AEG LAVAMAT 40910 User Manual [it]

Page 1
ÖKO_LAVAMAT 40910
La lavabiancheria ecologica
Libretto di istruzioni
Page 2
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione (Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolarmente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento dell’appa­recchiatura. Si prega di osservarle.
Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina.
F
Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura.
Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico della macchina, nel rispetto dell’ambiente.
Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libretto contiene istruzioni per
risolverli da soli ; v. capitolo “Cosa fare se....”.
Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino (può trovare l’indirizzo e il numero di telefono nelle pagine 48-52).
Stampato su carta riciclata.
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
2
Page 3
Libretto di istruzioni
INDICE
Libretto di istruzioni ..............................................................5
Avvertenze importanti .............................................................................................. 5
Salvaguardia dell’ambiente..................................................................................... 8
Descrizione della macchina ..................................................................................... 9
Vista frontale ................................................................................................................9
Cassetto detersivo.......................................................................................................9
Uso della lavatrice.................................................................................................... 10
Consumi e durata dei programmi ....................................................................... 14
Consigli per il bucato .............................................................................................. 15
Detersivi ......................................................................................................................19
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti ................................... 21
Come eseguire un lavaggio ? ............................................................................... 22
Tabelle programmi .................................................................................................. 25
Pulizia e manutenzione della macchina ............................................................ 27
In caso di funzionamento anomalo .................................................................... 29
Istruzioni per l'installazione e il collegamento ............... 31
Norme di sicurezza per l’installazione............................................................... 31
Dimensioni della macchina ................................................................................... 32
Installazione della macchina ................................................................................ 33
3
Page 4
Libretto di istruzioni
Posizionamento ........................................................................................................ 35
Collegamento elettrico........................................................................................... 36
Collegamento dell’acqua .......................................................................................37
Caratteristiche tecniche.......................................................................................... 39
Certificato di garanzia ........................................................ 39
Clausole di garanzia ............................................................40
Servizio assistenza post-vendita ........................................ 42
Centri di assistenza post-vendita ...................................... 43
4
Page 5
Libretto di istruzioni
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Avvertenze importanti
Le seguenti avvertenze sono state formulate pensando alla sicurezza dell’utilizzatore e di terze persone.
Prima della messa in funzione iniziale
Attenersi scrupolosamente alle “Istruzioni per l’installazione e il colle­gamento” descritte più avanti.
Uso
L’uso di questa macchina é riservato esclusivamente a persone adulte. Tenere lontano i bambini affinché non tocchino e non utilizzino la macchina come un giocattolo.
Al momento della consegna della macchina, togliere o far togliere immediatamente l’imballo. Controllare l’aspetto generale. Formulare eventuali reclami per iscritto sul buono di consegna, conservare una copia.
del quale si deve
La macchina deve essere utilizzata solo per un normale uso domestico. Non utilizzarla a fini commerciali o industriali o comunque per scopi diversi da quelli per i quali é stata progettata.
Non modificare o cercare di modificare le caratteristiche di questa macchina, poiché potrebbe essere pericoloso per l’utilizzatore.
Disinserire sempre la presa di corrente e chiudere il rubinetto d’ingresso dell’acqua dopo aver utilizzato la macchina.
Lavare esclusivamente indumenti adatti al lavaggio in lavatrice. Atte­nersi alle istruzioni riportate sull’etichetta presente su ogni capo.
Evitare di lavare indumenti muniti di stecche e i tessuti privi di orlo o strappati.
Prima di ogni lavaggio, assicurarsi che nella biancheria non siano presenti monete, spille di sicurezza, fermagli, viti, ecc., poiché potreb­bero causare danni notevoli alla macchina.
Non introdurre nella macchina indumenti macchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano smacchiatori volatili, attendere che la sostanza sia evaporata prima di introdurre gli indumenti nel cestello.
5
Page 6
Libretto di istruzioni
Riunire indumenti di piccole dimensioni, come calzini, cinture, ecc. in un piccolo sacco di tela o in una federa per evitare che scivolino fra il cestello e la vasca.
Quando la macchina resta inutilizzata, lasciare aperto sia il coperchio che il cestello per areare la vasca ed evitare la formazione di muffa e cattivi odori.
Scollegare sempre la lavatrice prima di procedere alle operazioni di pulizia e manutenzione.
Utilizzare esclusivamente detersivi specifici per il lavaggio in lavatrice. Attenersi alle raccomandazioni del produttore di detersivi.
Se la lavatrice viene installata in un luogo soggetto al gelo, svuotarla completamente, svitare il tubo di alimentazione del rubinetto e posarlo sul pavimento.
I materiali che costituiscono l’imballo (ad es. pellicole in plastica, pezzetti di polistirolo) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi che gli animali domestici non possano entrare all’interno del cestello della lavatrice.
Non utilizzare mai la lavatrice in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, del pannello comandi, del piano di appoggio o della base. Inoltre, non utilizzare la macchina in modo da rendere accessibile il suo interno.
Installazione
Se l’impianto elettrico della propria abitazione necessita di una modifica per consentire l’allacciamento della macchina, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
Prima di procedere all’allacciamento della propria macchina, leggere attentamente le istruzioni riportate al capitolo “Collegamento elettrico".
Affidare gli interventi idraulici necessari all’installazione della macchina esclusivamente ad un idraulico qualificato.
In seguito all’installazione della macchina, assicurarsi che quest’ultima non appoggi sul cavo di alimentazione.
Considerando la pesantezza della macchina, prestare attenzione al momento del suo spostamento.
6
Page 7
Libretto di istruzioni
É indispensabile disimballare la macchina prima del suo utilizzo. L’eli­minazione parziale degli elementi di protezione necessari per il traspor­to potrebbe causare danneggiamenti alla macchina o ai mobili vicini. Durante l’operazione di disimballo, la macchina deve essere scollegata dalla presa di corrente.
Qualsiasi riparazione della macchina dovrà essere effettuata da perso­nale qualificato.
Dispositivi di sicurezza
Coperchio: la lavatrice é dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce la chiusura del coperchio se le porte del cestello sono aperte. In questo caso l’avvio della macchina sarà impossibile. Inoltre, un dispositivo elettromeccanico di sicurezza impedisce l’apertura del coperchio durante l’intero ciclo di funzionamento della macchina e per circa 2 minuti dalla fine del programma.
Salvamotore: un dispositivo termico di sicurezza protegge il motore da qualsiasi rischio di sovraccarico meccanico, sovratensione o caduta di tensione.
Riscaldamento: il riscaldamento può essere effettuato solamente se nella vasca é presente la quantità d’acqua necessaria al lavaggio. Questo dispositivo di sicurezza interviene in particolar modo in caso di inter­ruzione dell’erogazione d’acqua o di mancata apertura del rubinetto d’ingresso.
Sistema anti-schiuma: il ciclo di centrifuga elettronica con centrifuga intermedia dopo il lavaggio principale ed i tre cicli di risciacquo per i programmi bianchi e colorati assicura un consumo d’acqua molto basso. Dopo il ciclo di lavaggio, il ciclo di centrifuga viene controllato dal sistema di segnalazione della schiuma. Se necessario, il ciclo di centri­fuga viene interrotto fino a quando tutta la schiuma non é stata scaricata.
Sistema antisbilanciamento : tale dispositivo di sicurezza garantisce alla macchina una buona stabilità durante i cicli di centrifuga intermedia o di centrifuga finale e quindi individua qualsiasi ripartizione errata della biancheria (mezzo carico o biancheria ingarbugliata) alla quale pone rimedio il controllo elettronico di bilanciamento.
7
Page 8
Libretto di istruzioni
Salvaguardia dell'ambiente
Tutti i materiali contraddistinti dal simbolo ono riciclabili. É necessario depositarli nell’apposito contenitore per rifiuti (informarsi a tale proposito presso l’Azienda Municipalizzata del proprio comune), affinché possano essere recuperati e riciclati. Le materie plastiche vengono identificate come segue :
- >PE< per polietilene, ad esempio per la custodia di imballo e le buste contenenti i documenti;
- >PS< per polistirene espanso, ad esempio per le parti di imbottitura del tutto privi di CFC.
I cartoni vengono fabbricati con carta riciclata e devono essere riposti negli appositi contenitori per la raccolta di carta usata.
Per ridurre i consumi di acqua e di energia, e quindi contribuire alla salvaguar­dia dell’ambiente, si consiglia di attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- Utilizzare, se possibile, la macchina quando é a pieno carico, piuttosto che a carico parziale (controllando tuttavia che il cestello non sia troppo pieno).
- Utilizzare i programmi di prelavaggio solamente per biancheria molto sporca.
- Regolare il dosaggio di detersivo in base alla durezza dell’acqua, come pure al carico e al grado di sporco della biancheria.
Se si desidera demolire la propria lavatrice vecchia, é necessario rendere inutilizzabile tutto ciò che potrebbe rappresentare un pericolo. É importante tagliare il cavo di alimentazione a livello della macchina ed inoltre neutraliz­zare il dispositivo di chiusura della porta.
Regolazione automatica del consumo d'acqua
Questo sistema automatico regola il consumo d’acqua in base alla quantità ed al tipo di biancheria.
In caso di funzionamento anomalo, andare al paragrafo “COSA FARE SE....”. Se
nonostante tutti i controlli risulta necessario un intervento, si prega rivolgersi innanzitutto al Servizio assistenza post-vendita del proprio rivenditore.
In caso di intervento sulla propria macchina, esigere dal Servizio assistenza post-vendita parti di ricambio certificate dal costruttore.
8
Page 9
Descrizione della macchina
Vista frontale
Pannello comandi
Coperchio
Vano di accesso al filtro
Libretto di istruzioni
Maniglia per apertura coperchio
Piedini regolabili
Vaschetta detersivo
Detersivo in polvere per programmi con prelavaggio (scomparto 1).
Detersivo in polvere o liquido per il
lavaggio principale (scomparto 2).
Candeggio (scomparto 3).
Additivi liquidi : ammorbidente,
amido,.... (scomparto 4).
La dosa di additivo non deve mai superare il riferimento MAX.
Ammorbidente in eccesso
5
Leva di appoggio della macchina sulle rotelle
1
4
2
3
5
9
Page 10
Libretto di istruzioni
Uso della lavatrice
Pannello comandi
Spia di funzionamento Termostato
Tasti
Variatore di velocità di centrifuga
Selettore programmi
con indicazione
del programma
Selettore programmi
Il selettore programmi stabilisce la moda­lità di lavaggio (ad es. il livello dell’acqua, il movimento del cestello, il numero di risciacqui) in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria, come pure alla temperatura dell’acqua durante il lavag-
gio.
Attenzione : Non ruotare mai il selettore programmi in senso antiorario.
AMMOLLO + TASTO / PRELAVAGGIOCOLORATI
Prelavaggio a 40°C - Ciclo principale di lavaggio per biancheria resistente/ biancheria colorata da 30°C a 95°C.
LAVAGGIO COLORATI
Lavaggio principale per biancheria resistente / biancheria colorata da 30°C a 95°C.
PRELAVAGGIO
Prelavaggio a 40°C. Lavaggio principale per tessuti facili da trattare da 30°C a 95°C.
SINTETICI
Lavaggio principale per tessuti facili da trattare da 30°C a 60°C.
MISTI DELICATI
Lavaggio principale per biancheria delicata da "freddo" fino a 40°C.
10
Page 11
Libretto di istruzioni
LANA
Lavaggio principale da "freddo" fino a 40°C per lana lavabile in lavatrice e per lana e altri tessuti delicati lavabili a mano con l'etichetta
.
DELICATI
Lavaggio principale per biancheria delicata da "freddo" fino a 40°C.
RISCIACQUI (3 risciacqui) AMMORBIDENTE (1 risciacquo)
Risciacquo separato, ad esempio per i tessuti lavati a mano 2 cicli di risciacquo e centrifuga delicata.
CENTRIFUGA
Scarico dell’acqua dopo una centrifuga o centrifuga separata della biancheria bianca/colorata lavata a mano.
SCARICO
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca (senza ulteriore centri­fuga).
Tasti aggiuntivi e loro funzioni
I tasti aggiuntivi hanno la funzione di adat­tare il programma di lavaggio al grado di sporco della biancheria. Nessuno di questi tasti aggiuntivi é necessario per il lavaggio di biancheria con un grado di sporco normale. In base al programma, é possibile combinare diverse funzioni.
Tasto AVVIO/ARRESTO
Premerlo per accendere la macchina. Premerlo nuovamente per spegnere la macchina. Prima di selezionare un programma o di annullare un programma in corso la macchina deve essere spenta con il tasto AVVIO/ARRESTO.
Tasto BREVE
Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria poco sporca. È abbinabile ai programmi cotone e sintetici.
11
Page 12
Libretto di istruzioni
Tasto AMMOLLO
Per i programmi cotone e sintetici (prelavaggio), il tasto AMMOLLO permette di lasciare in ammollo la biancheria a 40°C o a una temperatura inferiore (regolazione mediante il selettore dalla temperatura). Il programma d'ammollo termina con l'acqua in vasca. Per continuare il programma, rilasciate il tasto AMMOLLO. Dopo un ciclo di centrifuga, il lavaggio prosegue automaticamente.
Tasto RISCIACQUO +
Può essere utilizzato per tutti i programmi cotone (1-2-3). La macchina effettua i risciacqui con una maggiore quantità di acqua. Questa opzione è consigliata per persone allergiche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è molto dolce.
Indicazione del programma
Il selettore programmi ruota progressivamente ed indica la fase corrente del programma.
Termostato
Il termostato permette di selezionare la temperatura di lavaggio desiderata, scegliendo fra tutte le temperatu­re comprese fra "freddo" e 95°C. Le temperature che compaiono nella tabella program­mi (pagina 25) sono fornite a titolo indicativo. É possibile regolarle tramite la manopola del termostato presente sulla lavatrice. É necessario rispettare scrupo­losamente la temperatura indicata sull’etichetta per il trattamento dei tessuti, presente su ogni indumento.
Variatore di velocità di centrifuga
Tale variatore permette di scegliere la velocità di centrifuga da 300 a 900 giri/min. per tutti i programmi Cotone.
La posizione " La posizione "
qua dell'ultimo risciacquo. Questo evita la formazione di pieghe nel caso la biancheria non venisse tolta immediatamente dal cestello alla fine del ciclo di lavaggio.
12
" permette di escludere la centrifuga.
" permette di lasciare il bucato nell'ac-
Page 13
Consumo e durata dei programmi
Libretto di istruzioni
Selettore programmi / Temperatura
COTONE 95° 4,5 60 2,0 140
COTONE 60°
COTONE 40° 4,5 54 0,60 95
SINTETICI 60° 2,0 45 0,70 70
DELICATI 40° 2,0 45 0,45 60
LANA 40° 1,0 45 0,40 55
1
Questo programma eseguito a 60°C con il carico di biancheria nominale è il
1
Carico
nominale
in kg
4,5 54 0,83 125
Consumo
d'acqua in
litri
Consumo di
energia in
kWh
Durata in
minuti
programma di riferimento per i dati dell'etichetta consumi, secondo norma CEE 92/
75.
La durata del prelavaggio per i programmi Cotone e Sintetici é di circa 25 minuti.
Le durate dei programmi elencate nella tabella sono fornite a titolo indicativo e possono variare in funzione della temperatura e della pressione d’ingresso dell’acqua, come pure della tensione di rete del proprio impianto elettrico.
13
Page 14
Libretto di istruzioni
Consigli per il bucato
Selezione della biancheria
Per ottenere ottimi risultati di lavaggio, consigliamo di fare una selezione della biancheria per genere :
da un lato, la biancheria resistente che può sopportare un lavaggio e
una centrifuga energici.
dall’altro, la biancheria delicata che deve essere trattata con molta
attenzione.
Per i carichi misti, ovvero carichi composti da indumenti in fibre di diversa natura, si consiglia di optare per il programma adatto alla fibra più delicata.
Temperature e simboli
Le etichette per il trattamento dei capi aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. Si consiglia di dividere la biancheria in base alle suddette etichette. Le indicazioni di temperatura specificate sulle etichette si riferiscono a valori massimi.
14
Biancheria resistente
Les textiI tessuti in cotone e lino accompagnati da questo simbolo non sono delicati. Resistono infatti a temperature molto alte e a cicli energici. Il programma BIANCHI é adatto a questo tipo di biancheria.
Biancheria colorata
I tessuti in cotone e lino accompagnati da questo simbolo non sono delicati. Resistono infatti a cicli energici. Il programma COLORATI é adatto a questo tipo di biancheria.
Biancheria facile da trattare
I tessuti quali il cotone trattato con appretto, i tessuti misti a base di cotone e i tessuti sintetici accompagnati da questo simbolo esigono un ciclo più delicato. Il programma MISTI é adatto a questo tipo di biancheria.
Page 15
Libretto di istruzioni
Biancheria delicata
I tessuti più delicati, le microfibre, i sintetici, le tende accompagnati da questo simbolo esigono un trattamento particolarmente delicato. Il programma DELICATI é adatto a questo tipo di biancheria.
Lana e biancheria particolarmente delicata
I tessuti quali lana, misti lana o seta accompagnati da questa etichetta sono particolarmente sensibili ai cicli energici. Il programma LANA é adatto a questo tipo di tessuti.
Gli indumenti in lana con il simbolo
(marchio “pura lana”) sono lavabili
in lavatrice solamente se sull’etichetta compare la scritta “non infeltrisce” “irrestringibile”, “lavabile in lavatrice”.
I tessuti con il simbolo
(non lavare in lavatrice) sull’etichetta non
devono essere lavati in lavatrice! Attenersi ai consigli per la cura degli indumenti “lavare separatamente”
e “lavare più volte separatamente” !
Lavaggio della biancheria colorata
Durante il loro primo lavaggio, i capi colorati possono perdere colore e macchiare il resto della biancheria. Per avere la certezza che ciò non accada, consigliamo di effettuare la seguente prova :
Scegliere un lembo
non visibile
di un indumento
Inumidirlo con
acqua calda
Strofinare il lembo su
una stoffa bianca
Se l'indumento
perde colore,
effettuare il
lavaggio a mano
Se l'indumento non
perde colore, é
possibile lavarlo in
lavatrice
Trattamento delle macchie
Trattare le macchie persistenti, soprattutto se presenti da molto tempo, procedendo dall’esterno della macchia verso l’interno per evitare la comparsa di aloni.
Erba. Insaponare abbondantemente e trattare con candeggina diluita. Nel trattamento di indumenti in lana, si possono ottenere buoni risultati utilizzando alcool a 90°C.
15
Page 16
Libretto di istruzioni
Penna a sfera - pennarelo. Tamponare con uno straccio pulito imbevuto d’alcool a 90°C. Fare attenzione a non allargare la macchia.
Ruggine. Utilizzare un prodotto anti-ruggine, attenendosi scrupolosa­mente ai consigli del produttore..
Bruciatura. Se il tessuto é leggermente bruciato e se i colori possono sopportarlo, immergere gli indumenti in acqua e candeggina, altrimenti impregnare il tessuto con acqua ossigenata a 10 volumi e lasciare agire per 10/15 minuti.
Chewing-gum. Diluirlo con l’aiuto di solvente per unghie ed in seguito rimuoverlo con uno straccio pulito. Accertarsi che la natura del tessuto tolleri il trattamento con solvente.
Morchai-catrame. Stendere un po’ di burro fresco sulla macchia, lasciare riposare ed in seguito tamponare con essenza di trementina.
Rossetto. Porre il lato macchiato del tessuto su carta assorbente, inumidire il lato opposto con solvente per unghie e cambiare di frequente la carta che si trova sotto la macchia. Accertarsi che la natura del tessuto tolleri il trattamento con solvente.
Vernice. Non lasciare seccare i depositi di vernice. Si consiglia di trattarli immediatamente con il solvente indicato sul barattolo di vernice (acqua, trementina, acquaragia). Insaponare e risciacquare.
Cera. Grattare la cera con una lama non tagliente, cercando di eliminarne il più possibile. Quindi stirare intercalando un foglio di carta velina fra il ferro caldo ed il tessuto macchiato.
Controllo della biancheria
Svuotare le tasche. Chiudere le cerniere ed i bottoni a pressione. Togliere i ganci che servono a fissare le tende o mettere queste ultime all’interno di una fodera. Togliere i bottoni cuciti male, le spille di sicurezza ed i ganci. Per proteggere le tende, metterle ad esempio all’interno di una federa. Cucire o togliere i bottoni che stanno per staccarsi.
16
Page 17
Libretto di istruzioni
Carico massimo di biancheria in base al tipo delle fibre
La quantità di biancheria introdotta nel cestello non deve superare la capacità massima della macchina. Tale capacità varia in base alla natura dei tessuti. Si consiglia di diminuire la quantità di biancheria nel caso di capi molto sporchi o di tessuti di spugna.
Carico di biancheria
Tutti i tessuti non possiedono naturalmente lo stesso volume di ingombro e la stessa capacità di assorbimento dell’acqua. Ecco perché, in linea di massima, il cestello può essere riempito nel modo seguente :
-totalmente, ma senza effettuare una pressione eccessiva, per la bian­cheria in cotone, lino, misto lino,
-a metà del proprio volume per i capi in cotone trattato e per le fibre sintetiche,
-un terzo circa del proprio volume per i capi molto delicati, come le tende o gli indumenti in lana.
Per un carico misto della biancheria, riempire il cestello tenendo conto delle fibre più delicate. A questo proposito, riportiamo a titolo indicativo i pesi medi dei capi più comuni :
accappatoio da bagno .................................................................. 1200 g
asciugamano ...................................................................................... 180 g
lenzuolo matrimoniale .................................................................1300 g
lenzuolo singolo ............................................................................... 800 g
federa .................................................................................................... 200 g
camicia da notte................................................................................ 180 g
pigiama da uomo.............................................................................. 500 g
pigiama da bambino ....................................................................... 200 g
camicia da uomo ............................................................................... 250 g
camicetta da donna ......................................................................... 150 g
strofinaccio.......................................................................................... 100 g
camice da lavoro .................................................................. 300 à 600 g
17
Page 18
Libretto di istruzioni
I prodotti
Scelta del detersivo
I produttori di detersivo indicano sulle confezioni la quantità massima di prodotto da utilizzare in base al carico di biancheria. Si consiglia di attenersi ai dosaggi ed alle istruzioni specificati sulle confezioni.
Dosaggio
La quantità di detersi-
Grado di durezza
Durezza in gradi
tedeschi °dH
Durezza in gradi
francesi °T.H.
vo da utilizzare é da calcolare in base al ca-
I = dolce 0 - 7 0 - 15
rico di biancheria da lavare, alla durezza dell’acqua e al grado
II = media 7 - 14 16 - 25
di sporco degli indu­menti.
III = dura 14 - 21 26 - 37
Se l’acqua é dolce, si consiglia di ridurre leg-
IV = molta dura oltre 21 oltre 37
germente i dosaggi. Se l’acqua é ricca di calcare o se la biancheria é molto sporca o macchiata, aumentare leggermente i dosaggi. Per conoscere il grado di durezza dell’acqua nella propria regione, si consiglia di contattare l’azienda locale di erogazione dell’acqua o qualsiasi altro servizio competente.
N.B. : Utilizzare solamente detersivi leggermente schiumosi reperibili in commercio e concepiti esclusivamente per utilizzo in lavatrice. Per lavare la lana, utilizzare prodotti neutri.
Se si utilizzano detersivi liquidi, porre il dosatore
direttamente nel cestello
e scegliere un programma senza prelavaggio. É inoltre possibile versare il detersivo liquido direttamente nel cassetto per il lavaggio
, a patto di non
effettuare prelavaggi e avviando immediatamente la lavatrice. I detersivi liquidi sono indicati per temperature poco elevate, ovvero 30°C e
40°C. Al contrario, per temperature superiori, da 60°C a 90°C, si consiglia l’uso di detersivi in polvere.
18
Page 19
Libretto di istruzioni
Ammorbidente
Questo scomparto permette di aggiungere automaticamente all’acqua dell’ul­timo risciacquo un prodotto liquido ammorbidente. Si consiglia di rispettare il dosaggio indicato sul flacone, in base alle caratteristiche dell’ammorbidente utilizzato, normale o concentrato.
Controllare di non superare la quantità massima di ammorbidente (80 ml) stabilita per la vaschetta detersivo. Un eventuale sovradosaggio verrà segnalato
da un indicatore di troppo-pieno situato sotto la finestrella del livello dell’am­morbidente. Durante il lavaggio, si consiglia di utilizzare un prodotto ammorbidente per favorire l’asciugatura e per rendere più soffice la biancheria. Inoltre, favorisce l’eliminazione dell’elettricità statica.
Candeggio
Per evitare errori durante la selezione del programma, l'uso della candeggina è consentito solo nei programmi COTONE. Assicurarsi ogni volta che il tessuto tolleri questo trattamento. Prima di avviare la lavatrice, versare nello scomparto bicchiere di candeggina a 12°Chl. La candeggina a 12°Chl si ottiene versando una confezione di candeggina a 48°Chl in un flacone da un litro e aggiungendo infine l’acqua. Controllare di non superare i dosaggi massimi (leggere le istruzioni riportate sulla confezione).
, in base all’azione desiderata, da 1/4 a 1
19
Page 20
Libretto di istruzioni
Lavaggio delicato
a mano
Non lavare
Lavaggio a 95°C
Lavaggio a 60°C
Lavaggio a 40°C
Lavaggio a 30°C
Candeggio permesso (solamente in acqua fredda e
con una soluzione diluita)
CANDEGGIO
Non candeggiare
STIRATURA Stiratura forte (max 200°C)
Stiratura media
(max 150°C)
Stiratura leggera
(max 100°C)
Non stirare PULITURA A
SECCO
Pulitura a secco
(con tutti normali
lsolventi)
Non pulire a secco
ASCIUGATURA
Asciugare disteso
Asciugare appeso
Temp. elevata
Temp. moderata
Pulitura a secco
(con tutti i solventi tranne
la triielina)
Pulitura a secco
(solo con solventi a base
di petrolio e R113)
Non asciugabile
in macchine
asciugabiancheria
Asciugabile in
macchine
asciugabiancheria
Asciugare su
appendiabiti
Lavaggio normale
Lavaggio delicato
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti
20
Page 21
Libretto di istruzioni
Come eseguire un lavaggio
Prima di eseguire il primo lavaggio nella propria lavatrice, raccomandiamo di effettuare un lavaggio preliminare senza biancheria, per una pulizia eventuale del cestello, della vasca e della vaschetta detersivo.
1. Versare una dose di detersivo nello scomparto “lavaggio”.
2. Selezionare il programma “lavaggio colorati 95°C”.
3. Premere il tasto “AVVIO/ARRESTO”.
1. Carico della biancheria
sollevare il coperchio della macchina,
aprire il cestello con le mani, facendo pressione sul tasto A e spingendo i due sportellini fino a quando si aprono,
introdurre la biancheria, chiudere il cestello ed il coperchio della lavatrice.
Attenzione : prima di chiudere il coperchio della macchina, assicurarsi che la porta del cestello sia chiusa correttamente e che :
gli sportellini siano agganciati,
il tasto di chiusura a scatto A sporga nuovamente.
A
Carico nominale di biancheria a secco
Bianchi/Colorati mediamente sporchi............4,5 kg
Sintetici .....................................................................2,0 kg
Delicati ......................................................................2,0 kg
Tende..........................................................................2,0 kg
Lana ............................................................................1,0 kg
2. Dosaggio del detersivo
Versare la dose di detersivo in polvere nelle vaschette e per i programmi con prelavaggio o se si aggiunge un prodotto anticalcare. In caso di utilizzo di detersivo liquido, andare al paragrafo “Scelta del detersivo” dei consigli per il bucato.
21
Page 22
Libretto di istruzioni
3. Dosaggio degli additivi
All’occorrenza, versare l’ammorbidente e la candeggina nei relativi scomparti
e ..
Questa lavatrice é stata progettata con lo scopo di ridurre i consumi d’acqua e di detersivo. Controllare quindi che il livello di riempimento dei prodotti per il lavaggio (detersivo, candeggina, ammorbidente) non superi i riferimenti MAX situati a lato delle finestrelle della vaschetta detersivo.
4. Premere eventualmente i tasti AMMOLLO, RISCIACQUO +, e/o BREVE.
5. Scelta della temperatura
É possibile selezionare la temperatura corrispondente al programma scelto, facendo riferimento alle indicazioni riportate sulla tabella programmi.
6. Scelta della velocità di centrifuga
Scegliere la velocità di centrifuga corrispondente al tipo di biancheria ed al grado di umidità desiderato a fine lavaggio ruotando la manopola è possibile.
La posizione " timo risciacquo non viene scaricata alla fine del programma selezionato per evitare la sgualcitura della biancheria, in caso quest’ultima non venisse tolta immediatamente dal cestello alla fine del ciclo di lavaggio. Per scaricare l'acqua, selezionare il programma "Scarico", avendo cura di premere prima il tasto AVVIO/ARRESTO. La posizione "
" può essere utilizzata con tutti i programmi. L’acqua dell’ul-
" permette di escludere la centrifuga.
7. Scelta del programma
Scegliere il programma in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria. Ruotare la manopola del settore programmi in senso orario, fino a raggiungere il programma desiderato.
8. Avvio del programma
Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto. Il tasto AVVIO/ARRESTO permette di avviare la lavatrice. Premendo questo tasto, la spia di funzionamento si accende ed il programma inizia.
22
Page 23
Libretto di istruzioni
9. Fine del programma
La lavatrice si ferma automaticamente ed il selettore programmi rimane in posizione d’arresto.
I programmi terminano:
con una centrifuga se é stata selezionata una velocità di centrifuga. con un arresto con acqua in vasca (per tutti i programmi), se é stato
selezionato la posizione " programmi sia con la centrifuga, posizionando il selettore programmi sul programma "Centrifuga" e selezionando una velocità di centrifuga ; sia con lo scarico, posizionando il selettore programmi sul programma "Scarico", controllando di avere rilasciato il tasto AVVIO/ARRESTO prima di effettuare la propria selezione.
Al termine del ciclo, rilasciare il tasto AVVIO/ARRESTO per scollegare la lavatrice. La spia si spegne. Eventualmente, rilasciare anche gli altri tasti. Disinserire la presa di corrente e chiudere il rubinetto di alimentazione dell’acqua. Control­lare che il cestello sia completamente vuoto: gli indumenti eventualmente rimasti all’interno potrebbero danneggiarsi durante il lavaggio successivo (restringersi) oppure perdere colore macchiando altri capi.
". A questo punto é possibile terminare i
ATTENZIONE : L'APERTURA DEL COPERCHIO É POSSIBILE SOLAMENTE DOPO 2 MINUTI DALL'ARRESTO DELLA MACCHINA.
Se la biancheria non é stata centrifugata a fine ciclo, controllare che sia stata correttamente ripartita all’interno del cestello prima di dare nuovamente inizio ad un ciclo di centrifuga (vedi paragrafo “Dispositivi di sicurezza di equilibratura”).
Nota :
Si raccomanda di lasciare aperto dopo l’uso sia il coperchio che il cestello per areare la vasca.
23
Page 24
Libretto di istruzioni
Tabelle programmi
Lavaggio
Di seguito non saranno elencate tutte le possibilità di lavaggio, ma solamente le operazioni abituali e appropriate in campo pratico.
Tipo di biancheria,
etichette per il
trattamento di capi
Biancheria resistente
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
nominale
4,5 kg
2,0 kg
Carico
in kg
Selettore programmi
Temperatura
PRELAVAGGIO/
AMMOLLO CON TASTO
60°C a 95°C
LAVAGGIO 60°C a 95°C
COLORATI 30°C a 60°C (*)
PRELAVAGGIO 40°C a 60°C
SINTETICI 40°C a 60°C
Tasti
supplementari
possibili
AMMOLLO
BREVE RISCIACQUO +
AMMOLLO
BREVE
24
2,0 kg (oppure
Biancheria delicata
LANA 1 kg
15-20 m² di
tende)
DELICATI 30°C a 40°C
LANA freddo a 40°C
(*) In conformità alla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull'etichetta energetica sono riferiti al programma per il cotone a 60°.
Page 25
Risciacquo
1,0 kg
1,0 kg
1,0 kg
Tipo di biancheria Carico nominale in kg Selettore programmi
Biancheria resistente
4,5 kg
Biancheria colorata
Libretto di istruzioni
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,0 kg
Lana
2,0 kg
RISCIACQUI
Ammorbidente
Tipo di biancheria Carico nominale in kg Selettore programmi
Biancheria resistente
4,5 kg
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,0 kg
Lana
2,0 kg
AMMORBIDENTE
Centrifuga / Scarico
Tipo di biancheria Carico nominale in kg Selettore programmi
Biancheria resistente
4,5 kg
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,0 kg
Lana
2,0 kg CENTRIFUGA BREVE
CENTRIFUGA
SCARICO
25
Page 26
Libretto di istruzioni
Pulizia e manutenzione
Procedere alla pulizia della macchina solo dopo averla scollegata.
Rimozione delle incrostazioni dalla macchina
In linea di massima, non é necessario rimuovere le incrostazioni dalla
F
macchina se i detersivi utilizzati sono stati dosati con cura. Se invece risulta necessaria la rimozione delle incrostazioni, si consiglia di utilizzare un prodotto specifico che non sia corrosivo, che sia stato concepito appositamente per lavatrice e che sia reperibile in commercio. Per la rimozione delle incrostazioni, attenersi scrupolosamente al dosaggio e alla frequenza indicati sulla confezione del prodotto.
Dopo ogni ciclo di lavaggio.
Si raccomanda di lasciare aperto dopo l’uso sia il coperchio che il
F
cestello per areare la vasca. Pulire l’interno del coperchio ed il bordo esterno della vasca con una spugna non abrasiva ed inumidita con acqua.
Struttura esterna
Pulire la struttura esterna della lavatrice utilizzando acqua tiepida ed un detergente delicato. Risciacquare ed asciugare accuratamente. Importante : non utilizzare mai alcool, solventi o prodotti simili, come
pure detergenti o spugne abrasivi.
Pannello comandi
Pulire il pannello comandi con acqua tiepida ed una spugna inumidita.
26
Page 27
Vaschetta detersivo
Smontaggio :
Libretto di istruzioni
fig.1
fig.2
fig.3 fig.5
fig.4
Esercitare una pressione sulle clip situate su ogni lato del cassetto detersivo e tirarle verso l’alto (fig. 1 e fig. 2). É inoltre possibile pulire la vaschetta sotto acqua corrente con l’aiuto di una spazzola o con un panno strizzato (fig 3). Controllare che i sifoni dietro alla vaschetta detersivo non siano ostruiti (fig. 4).
Montaggio :
Reinserire la vaschetta detersivo nelle tacche fino allo scatto (fig. 5).
Filtro di scarico
Fig.1
Pulire regolarmente il filtro situato sul fondo della macchina. Se si lava biancheria che produce molti pelucchi, si consiglia di pulire il filtro dopo ogni lavaggio. Per svuotare la lavatrice dall’acqua rimasta, abbassare lo sportellino di scarico sopra un recipiente capiente situato sul pavimento ed in seguito :
Aprire lo sportellino utilizzando, ad esempio, un
cacciavite (fig.1 e fig.2) :
Fig.2
Svuotate l'acqua residua (fig.3) :
Togliete il filtro (fig.4) :
Sviate a fondo il tappe e toglietelo. Pulitelo accuratamente con acqua corrente. Rimontate l'insieme e riavvitatelo in senso orario.
Dopo aver pulito il filtro, è necessario chiudere lo sportello. Infatti, per motivi di sicurezza, lo sportello dev'essere chiuso quando la lavabiancheria è in funzione.
Fig.3
Fig.4
27
Page 28
Libretto di istruzioni
In caso di funzionamento anomalo
La costruzione di questa macchina é stata sottoposta a numerosi controlli. Tuttavia, se si rileva un funzionamento anomalo, si consiglia di consultare i paragrafi seguenti prima di rivolgersi al Servizio assistenza post-vendita.
Problemi Controllare che :
il rubinetto d'ingresso dell'acqua sia completamente aperto
Nella lavatrice non è presente acqua
il filtro non sia ostruito
il rubinetto di alimentazione dell'acqua sia aperto e che la pressione sia sufficiente
La lavatrice non si riempie
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti
Il ciclo di lavaggio è troppo lungo
il coperchio della lavatrice sia chiuso correttamente
non si verifichino interruzioni di corrente
il detersivo sia adatto al lavaggio in lavatrice
non ci sia troppa biancheria
il programma di lavaggio sia appropriato
la pressione dell'acqua sia sufficiente
il filtro d'ingresso dell'acqua non sia ostruito
i fusibili siano in buono stato e non siano saltati
28
Page 29
Libretto di istruzioni
ostruito
Problemi Controllare che
la pressione dell'acqua sia sufficiente
non sia stato selezionata la posizione
La macchina si ferma durante un ciclo di lavaggio
"acqua in vasca"
il filtro d'ingresso dell'acqua non sia ostruito
i fusibili siano in buono stato e non siano saltati
La macchina si riempie ma scarica subito lo scarico non sia montato troppo in basso
i fusibili siano in buono stato
la macchina sia collegata correttamente
il coperchio della lavatrice sia chiuso correttamente
La macchina non si avvia
il programma scelto sia stato effettivamente selezionato
il programma sia stato effettivamente avviato (selezionando il tasto
AVVIO/ARRESTO).
non si verifichino interruzioni di corrente
il rubinetto dell'acqua sia completamente aperto
il filtro d'ingresso dell'acqua non sia
29
Page 30
Libretto di istruzioni
non siano ostruiti
Problemi Controllare che
il tubo di scarico non sia ostruito o piegato
il filtro della pompa di scarico non sia ostruito
La macchina non centrifuga o non scarica
La macchina vibra ed è molto rumorosa
È presente acqua attorno alla lavatrice
il carico di biancheria sia correttamente ripartito all'interno del cestello
non sia stato selezionato il programma "Scarico" o la posizione Arresto con acqua in vasca
la macchina sia completamente disimballata
la macchina sia livellata e correttamente posizionata
la macchina non sia troppo vicina al muro o ai mobili
la biancheria sia ben distribuita all'interno del cestello
il carico sia sufficiente
non ci sia troppo detersivo
il detersivo sia adatto per il lavaggio a macchina (formazione eccessiva di schiuma)
lo scarico sia montato correttamente
L'ammorbidente fuoriesce dall'indicatore di troppo pieno
30
il filtro di scarico sia rimontato correttamente dopo essere stato pulito
il tubo d'ingresso dell'acqua sia a tenuta stagna
al momento del riempimento sia stato rispettato il dosaggio consigliato
i sifoni situati dietro la vaschetta detersivo
Page 31
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ED IL COLLEGAMENTO
Norme di sicurezza per l'installazione
• La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta attenzione nello spostarla.
• Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio non metterla in funzione, ma rivolgersi al rivenditore.
• Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo.
• Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo intervento dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
• Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
• Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
• Se la macchina è posta su pavimento di moquette, assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d’aria.
• L’installazione della macchina deve essere conforme alle norma tive in vigore.
• Qualora il cavo di alimentazione dovesse essere sostituito, questa operazione deve essere effettuata solo dal nostro Centro di Assistenza tecnica.
31
Page 32
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Dimensioni della macchina
Vista frontale e laterale
Vista posteriore
32
Page 33
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Installazione della macchina
Disimballo
Attentione ! Prima della messa in funzione iniziale della lavatrice, togliere le parti che servono a proteggere i componenti interni della macchina durante il tra­sporto. Conservare tali parti ed i loro elementi di fissaggio in caso di tra-
sporto futuro.
1. Rimuovere l’imballo dalla macchina. Inclinare la
macchina all’indietro, facendole compiere un quarto di giro sull'angolo posteriore per togliere lo zoccolo di trasporto, che é facilmente rimovibile dalla macchina.
2. Aprire il coperchio della macchina e togliere il fermo che blocca il cestello ed il fermo in plastica. Richiudere il coperchio.
B
3. Svitare e sfilare le due rondelle (A) poste sul lato posteriore, aiutandosi con una chiave.
A
4. Le aperture ora visibili devono essere chiuse con tappi (B) contenuti nell’astuccio inserito alla macchina (fig. 4), non dimenticando di premere sulla capsula centrale.
33
Page 34
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
5. Assicurarsi di avere tolto tutte queste parti dalla macchina e conservarle in caso di trasporto futuro (ad esempio trasloco).
6. Nel caso in cui si voglia mantenere la lavatrice allineata ai mobili adiacenti, è possibile tagliare la barretta di sostegno dei tubi situata dietro alla lavatrice (fig. 6). Si guadagneranno 2-3 cm di profondità. Non eliminare i due otturatori laterali.
34
Page 35
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Posizionamento
L’installazione della macchina richiede:
Alimentazione elettrica (ved. allacciamento elettrico). Ingresso dell’acqua con allacciamento di 20 x 27 mm. Scarico dell’acqua. Locale areato.
Collocare la macchina su un pavimento piatto e solido Controllare che la macchina non sia a contatto con il muro o gli altri mobili della cucina. Attenzione : se la macchina è collocata su di un pavimento rivestito di moquette, assicurarsi che la moquette non ostruisca le aperture poste sul fondo della macchina e previste per la ventilazione. Il rubinetto, l’impianto per lo scarico e la presa di corrente devono essere vicini ai tubi della macchina e al cavo d’alimentazione. La lavatrice non deve essere collocata in un locale soggetto al gelo.
Livellamento e spostamento della macchina
Livellare la macchina avvitando e svitando i piedini. Un livellamento preciso elimina le vibrazioni, i rumori e gli spostamenti della
macchina durante il funzionamento.
Dopo il livellamento, bloccare i piedini chiudendo gli anelli manualmente oppure aiutandosi con un cacciavite.
Per spostare la lavatrice, è sufficiente collocarla sulle sue rotelle tirando da destra a sinistra la leva situata sul fondo della macchina. Dopo avere collocato la macchina nel posto desiderato, riportare la leva nella sua posizione iniziale.
35
Page 36
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Collegamento elettrico
Le informazioni relative alla tensione di rete, il tipo di corrente ed i fusibili da utilizzare sono indicate sulla targhetta di identificazione della
macchina, situata sul lato posteriore della stessa.
Nel caso in cui la macchina sia collegata diretta­mente all’impianto elettrico (collegamento fisso), interporre un interruttore
bipolare con una distanza d’apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Questa lavatrice può essere collegata solamente ad un’alimentazione di 230 V monofase.
Controllare che il contatore dell’abbonato ed i fusibili possano sopportare l’intensità assorbita dalla lavatrice, tenendo conto anche degli altri apparecchi elettrici collegati.
Portata dei fusibili di rete (uno per fase): 10 A, 230 V monofase.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilltà per i danni o le lesioni causate dal non-rispetto della summenzionata norma di sicurezza.
La sostituzione del cavo di rete deve essere eseguita esclusivamente dal Servizio assistenza post-vendita, allo scopo di evitare danneggiamenti.
Controllare che la presa di terra sia conforme ai regolamenti vigenti.
La casa produttrice non risponderà di eventuali infortuni o danni provocati da una messa a terra mancante o difettosa.
36
Page 37
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Collegamento dell'acqua
La lavatrice è dotata di dispositivi di sicurezza che impediscono all’acqua sporca di mescolarsi con l’acqua potabile, conformemente alle direttive nazionali dell’azienda di erogazione dell’acqua. È pertanto inutile utiliz-
zare qualsiasi altra ed ulteriore misura di protezione nell’installazione. Attenzione ! Le macchine sono predisposte per essere collegate all'acqua
fredda (non devono essere alimentate con acqua calda!).
Pressione dell'acqua ammessa
La pressione dell’acqua deve essere pari ad almeno 0,05 MPa (=0,5 bar)
ed a 0,8 MPa al massimo (= 8 bar).
Nel caso in cui la pressione sia superiore a 8 bar, installare una valvola
di riduzione della pressione.
Nel caso in cui la pressione non sia superiore a 0,5 bar, svitare il tubo
d’alimentazione situato sulla valvola magnetica d’entrata presente sulla macchina e togliere il regolatore di portata (sfilare a tal scopo il filtro mediante una pinza a becco e la rondella in gomma posta al di sotto). Reinstallare quindi il filtro. Tale intervento deve essere eseguito esclusivamente da un installatore qualificato.
Ingresso dell'acqua
Unitamente alla macchina è fornito in dotazione un tubo d’alimentazione della lunghezza di 1,5 m.
Nel caso in cui si renda necessario utilizzare un tubo d’alimentazione più lungo, utilizzare esclusivamente il set completo di tubi dotati di ghiere di avvitatura installate e forniti in dotazione dal Servizio assistenza post­vendita.
Attenzione ! Non utilizzare in alcun caso pezzi di tubo in funzione di prolunga!
Gli anelli di tenuta sono presenti sia sui dadi in plastica che negli accessori forniti in dotazione con la macchina. Non utilizzare anelli di tenuta diversi!
37
Page 38
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Installazione :
1. Avvitare il raccordo del tubo d’alimentazione sulla bocca filettata del rubinetto d’ingresso dell’acqua (20x27).
2. L’altra estremità del tubo d’ingresso dell’acqua - lato macchina - può essere orientata in qualunque direzione. Svitare leggermente l’anello di chiusura, ruotare l’estremità del tubo e riavvitare saldamente l’anello.
Scarico dell'acqua
Collegare preferibilmente il tubo di scarico a sifone. Può essere comun­que collocato direttamente nel lavabo o nel lavello oppure nella vasca da bagno.
Come prolunghe, utilizzare esclusivamente tubi originali (collocati sul pavimento per una lunghezza massima di 3 m ed un’altezza non superiore a 1 m).
Scarico dell'acqua all'interno di un sifone
F
La ghiera presente all’estremità del tubo può essere collegata a tutti i tipi di sifone standard.
Fissare il collegamento tra la ghiera ed il sifone mediante un collare serratubo.
Scarico dell'acqua nel lavello
F
Nel caso in cui il tubo di scarico sia collocato nel lavello o nel lavabo, utilizzare il tubo a gomito fornito in dotazione con la macchina per evitare spostamenti.
Il tubo potrebbe essere gettato fuori dal lavabo per effetto della pressione dell’acqua di riflusso.
38
I lavelli piccoli non sono indicati ! Fissare il tubo a gomito mediante il foro previsto a tale scopo sul
rubinetto dell’acqua o sul muro.
Page 39
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Caratteristiche tecniche
Dimensioni altezza con coperchio 895 mm
altezza senza coperchio 850 mm larghezza 397 mm profondità 600 mm
Tensione/frequenza 230 V / 50 Hz Potenza totale 2300 W Potenza di riscaldamento 1950 W Portata massima del fusibile 10 A
Carico nominale (cotone) 4,5 kg Carico massimo (cotone) fino a 5 kg
Consumo elettricità (lavaggio cotone 60°C) per un carico nominale di 4,5 kg di cotone 0,83 kWh
Pressione dell’acqua minimo 0,05 MPa (0,5 bar)
massimo 0,8 MPa (8 bar)
Velocità di centrifuga cotone da 300 a 900 giri/min
sintetici/delicati da 300 a 900 giri/min Lana da 300 a 900 giri/min
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti normative CEE:
- 73/23/CEE del 19.2.1973 “Normativa sulla bassa tensione”, inclusa la normativa 93/ 68/CEE
- 89/336/CEE del 3.5.1989 “Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica”.
Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da:
AEG Electrolux Zanussi Italia S.p.A. Corso Lino Zanussi, 26 33080 PORCIA – PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002).
- Durata: 3 anni
39
Page 40
Clausole di garanzia
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da AEG per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 36 mesi a partire dalla data di consegna dell’Apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore,
la data di consegna dell’Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
- l’Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell’ambito di attività imprenditoriali o professionali;
- tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d’Uso e nella eventuale Documentazione
di Istruzioni per l’installazione inseriti all’interno dell’Apparecchiatura;
- tutte le operazioni di utilizzo dell’Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d’Uso;
- qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato AEG, reperibile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici riparazione”, oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomestici.it Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell’Apparecchiatura difettosa con un’altra dello stesso valore. L’eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa Apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
40
Page 41
Clausole di garanzia
3. Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Produttore viene assicurata da AEG su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero. In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni stabilite dalla Garanzia del Produttore offerta dalle società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
4. Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
- mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all’Apparecchiatura;
- negligenza e trascuratezza d’uso;
- errata installazione;
- manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali;
- danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su richiesta del consumatore un intervento da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
5. Limitazioni della responsabilità del Produttore
AEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito Libretto di Istruzioni d’Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell’Apparecchiatura.
6. Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 36 mesi di durata della presente Garanzia del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
41
Page 42
Servizio assistenza post-vendita
Nel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possono riparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce a trovare la soluzione, rivolgersi all’assistenza tecnica. (Gli indirizzi e numeri di telefono sono nelle seguente pagine). Prepararsi in ogni caso il discorso per facilitare la diagnosi: il tecnico sarà quindi in grado di decidere se l’intervento dell’assistenza tecnica è necessario o meno. Annotarsi il numero di matricola (F.-Nr.) e il numero di prodotto (Prod.No.) indicati sulla targhetta matricola situata sul lato posteriore della macchina (o al interno dello sportello del filtro).
F.-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inoltre specificare nel modo più preciso possibile:
- Come si manifesta il guasto?
- In che circostanze si manifesta?
- Appare un codice di allarme sul display?
Quando sono addebitabili i costi durante il periodo di garanzia?
- quando sarebbe stato possibile risolvere il problema da soli aiutandosi
con la tabella dei guasti (vedi capitolo “Cosa fare se...."),
- quando sono necessari molti viaggi del tecnico del servizio assistenza perché prima del suo intervento non ha ricevuto tutte le informazioni utili e, ad esempio, ha bisogno di recuperare le parti di ricambio. Si possono evitare questi viaggi ripetuti se la telefonata al servizio assistenza viene preparata nel modo sopra descritto.
42
Page 43
Centri di assistenza post-vendita
Centri di assistenza post-vendita
PIEMONTE ALESSANDRIA
C.SO CARLO ALBERTO 10 Tel. 0131-345389 Fax 0131-341384
ALESSANDRIA
VIA DOSSENA 50 Tel. 0131-253402 Fax 0131-253402
ASTI
C.SO VOLTA 114-118 Tel. 0141-274984 Fax 0141-274984
BIELLA
VIA CANDELO 30 Tel. 015-401738 Fax 015-401738
CUNEO/ CASTELLETTO STURA
VIA DEI SARACENI 2 Tel. 0171-791170 Fax 0171-791432
TORINO
VIA P.D. PINELLI 62/B Tel. 011-4730995 Fax 011-4374810
TORINO/IVREA
P.ZZA PERRONE 5/9 Tel. 0125-424600 Fax 0125-49527
VERCELLI
C.SO MAGENTA 17 Tel. 0161-258071 Fax 0161-260926
VALLE D’AOSTA AOSTA
VIA L. BINEL 20 Tel. 0165-45783 Fax 0165-363252
LOMBARDIA BERGAMO
VIA PRIVATA LORENZI 21/A Tel. 035-316943 Fax 035-316943
BRESCIA
VIA DALMAZIA 89 Tel. 030-224150 Fax 030-224150
COMO/CERMENATE
VIA VOLTA 44 Tel. 031-771391 Fax 031-774334
CREMONA/BOSCO EX PARMIGIANO
VIA ROMA 18 Tel. 0372-452326 Fax 0372-453526
MANTOVA
VIA L. ARIOSTO 57/59 Tel. 0376-368479 Fax 0376-289747
MILANO
VIA C.A. CARLONE 8 Tel. 02-4047172 Fax 02-40091907
MILANO/ CUSANO MILANINO
VIA OMODEI 1 Tel. 02-66400980 Fax 02-6194661
MILANO/ SESTO S. GIOVANNI
VIA BELLINI 23­ANG. VIA GRAMSCI Tel. 02-2400851/2/3 Fax 02-24411280
MILANO/VIMERCATE
VIA ROTA 30 Tel. 039-6081550 Fax 039-6081594
PAVIA
VIA G. MORUZZI 2/1 Tel. 0382-526311 Fax 0382-526311
PAVIA/VIGEVANO
VIA U. GIORDANO 13 Tel. 0381-71400 Fax 0381-71442
SONDRIO
VIA VANONI 76/B Tel. 0342-510888 Fax 0342-512510
SONDRIO/MORBEGNO
VIA M. DANIELI 8 Tel. 0342-614883 Fax 0342-614883
SONDRIO/VALDISOTTO
VIA AL FORTE 4 FRAZ. S. LUCIA Tel. 0342-901897 Fax 0342-901954
VARESE
VIA VANETTI 65 Tel. 0332-335400 Fax 0332-333081
TRENTINO-ALTO ADIGE BOLZANO
VIA MACELLO 18/C Tel. 0471-981096 Fax 0471-981096
TRENTO
VIA TOMMASO GAR 20 Tel. 0461-231227 Fax 0461-261221
VENETO BELLUNO
VIA DEL CANDEL 8 Tel. 0437-932584 Fax 0437-932592
PADOVA/ALBIGNASEGO
VIA GIORGIONE 40 Tel. 049-691665 Fax 049-691685
ROVIGO
VIA GRAMSCI 22 Tel. 0425-30531 Fax 0425-30531 TREVISO/
MOTTA DI LIVENZA
V.LE VENEZIA 4 Tel. 0422-768708 Fax 0422-766847
TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA
VIA MILANO 7 ZONA INDUSTRIALE Tel. 0422-899141 Fax 0422-899410
43
Page 44
Centri di assistenza post-vendita
VENEZIA
CANNAREGIO 6104/A Tel. 041-5232434 Fax 041-2771264
VERONA
CIRC.NE ORIANI 2/H Tel. 045-8004155 Fax 045-8004155
VICENZA
VIA SALVEMINI 61 Tel. 0444-530799 Fax 0444-530332
VICENZA/BASSANO DEL GRAPPA
VIA DEI MILLE 27 Tel. 0424-36066 Fax 0424-391231
VICENZA/THIENE
V.LE EUROPA 93 Tel. 0445-370753 Fax 0445-384595
FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA/RONCHI DEI LEGIONARI
VIA REDIPUGLIA 15 Tel. 0481-474553 Fax 0481-774507
PORDENONE
VIA VALLONA 13/A Tel. 0434-20352 Fax 0434-524308
TRIESTE
VIA PECENCO 4 Tel. 040-568944 Fax 040-577923
UDINE
V.LE VENEZIA 160/A Tel. 0432-232221 Fax 0432-233295
UDINE/TOLMEZZO
VIA S. GIOVANNI BOSCO 21 Tel. 0433-41162 Fax 0433-41162
LIGURIA GENOVA
VIA GIOTTO 13/15R Tel. 010-6505139 Fax 010-6505173
44
GENOVA
VIA DELL’OMBRA 10-12R Tel. 010-386301 Fax 010-385769
GENOVA/CHIAVARI
VIA PIACENZA 63 Tel. 0185-322536 Fax 0185-330605
IMPERIA
VIA ARGINE DESTRO 281 Tel. 0183-291716 Fax 0183-292916
LA SPEZIA
VIA XXIV MAGGIO 335-337-339 Tel. 0187-502336 Fax 0187-502336
SAVONA
VIA BOURNIQUEZ 1R-3R Tel. 019-8386486 Fax 019-8386486
EMILIA ROMAGNA BOLOGNA
VIA CARLO PORTA 2/A Tel. 051-4173441 Fax 051-4173441
BOLOGNA/IMOLA
VIA MACELLO 3 E 3A Tel. 0542-28479 Fax 0542-28479
BOLOGNA/RASTIGNANO PIANORO
VIA A. COSTA 124/2 Tel. 051-6260024 Fax 051-743505
FERRARA
VIA ZUCCHINI 5 Tel. 0532-773033 Fax 0532-774289
FORLÌ/CESENA
V.LE BOVIO 324 Tel. 0547-27413 Fax 0547-27413
MODENA
VIA S. GIOVANNI BOSCO 226 Tel. 059-372917 Fax 059-372186
PARMA
VIA RAPALLO 3/C Tel. 0521-980938 Fax 0521-992323
PIACENZA
VIA LOCATI 8 Tel. 0523-499629 Fax 0523-499629
RAVENNA
VIA FALCONIERI 9 Tel. 0544-401365 Fax 0544-272238
REGGIO EMILIA
VIA J. B. TITO 8 Tel. 0522-930010 Fax 0522-383581
TOSCANA AREZZO
VIA ROMANA 157 Tel. 0575-901159 Fax 0575-901159
FIRENZE
VIA BONAINI 4/R Tel. 055-470226 Fax 055-4624591
FIRENZE/EMPOLI
VIA SEGANTINI 2 Tel. 0571-80652 Fax 0571-944115
GROSSETO
VIA F.LLI BANDIERA 29 Tel. 0564-26150 Fax 0564-422752
GROSSETO/FOLLONICA
VIA LITORANEA 89/C Tel. 0566-43772 Fax 0566-44311
LIVORNO
VIA BANDI 22 Tel. 0586-409743 Fax 0586-421187
LIVORNO/CECINA
C.SO MATTEOTTI 320/A-B Tel. 0586-635071 Fax 0586-635071
LIVORNO/ PORTOFERRAIO
VIA MANGANARO 78 Tel. 0565-915470 Fax 0565-915470
Page 45
Centri di assistenza post-vendita
LUCCA/ LOC.TA’ S. CONCORDIO
V.LE S. CONCORDIO 767/C Tel. 0583-418141 Fax 0583-55468
LUCCA/VIAREGGIO
VIA MONTE SAGRO 19 Tel. 0584-962801 Fax 0584-961718
MASSA CARRARA
VIA AURELIA OVEST 4 Tel. 0585-811737
PISA
VIA S. JACOPO 113 Tel. 050-555037
PISTOIA
VIA G. FERRARIS 8 Tel. 0573-532766 Fax 0573-534175
PRATO
VIA FIORENTINA 76 Tel. 0574-632652 Fax 0574-632690
SIENA
V.LE CAVOUR 36/38 Tel. 0577-44597 Fax 0577-271208
SIENA/POGGIBONSI
V.LE MARCONI 113/ABC Tel. 0577-939056 Fax 0577-991507
UMBRIA PERUGIA
VIA S. PELLICO 15/23 Tel. 075-30892 Fax 075-35270
PERUGIA/FOLIGNO S. ERACLIO
VIA ROMA 53/A Tel. 0742-677171 Fax 0742-677171
PERUGIA/PONTE S. GIOVANNI
VIA DELLA SCUOLA 40/B Tel. 075-398100 Fax 075-5976700
TERNI
VIA VOCABOLO SABBIONE S.DA DI RECENTINO 9 Tel. 0744-800676 Fax 0744-807176
TERNI/ORVIETO
VIA 7 MARTIRI 30 Tel. 0763-305133 Fax 0763-305133
MARCHE ANCONA
VIA BARILATTI 35 Tel. 071-2801536/7 Fax 071-2801922
ASCOLI PICENO/ PORTO D’ASCOLI
VIA MONTE BIANCO 10 Tel. 0735-659230 Fax 0735-751155
ASCOLI PICENO/ PORTO S. GIORGIO
VIA BORGO ANDREA COSTA 137 Tel. 0734-675678 Fax 0734-675678
MACERATA/RECANATI
VIA CECCARONI 1 - ZONA EX EKO Tel. 071-7570723 Fax 071-7579507
MACERATA/ SFORZACOSTA
VIA NATALI 51/E Tel. 0733-202492 Fax 0733-202950
PESARO/FANO
S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 Tel. 0721-803720 Fax 0721-803720
LAZIO FROSINONE
V.LE GRECIA 12/14 Tel. 0775-291849 Fax 0775-888009
LATINA
VIA ROMAGNOLI 32 Tel. 0773-661616 Fax 0773-661616
LATINA/GAETA
VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 Tel. 0771-470111 Fax 0771-470851
RIETI
VIA GHERARDI 35 Tel. 0746-498073 Fax 0746-498073
ROMA
VIA MARCO POLO 106/A-106/B Tel. 06-57301520 Fax 06-57303286
ROMA/CIVITAVECCHIA
VIA LIGURIA 1 Tel. 0766-32780 Fax 0766-502179
VITERBO
VIA GARGANA 15/17 Tel. 0761-304069 Fax 0761-304069
ABRUZZO L’AQUILA
S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) Tel. 0862-26309 Fax 0862-26309
L’AQUILA/SULMONA
VIA GIORDANO BRUNO 5 Tel. 0864-210333 Fax 0864-210333
PESCARA/ MONTESILVANO
VIA VERROTTI 15/B Tel. 085-4452200 Fax 085-4492726
MOLISE CAMPOBASSO
VIA S. GIOVANNI 144 Tel. 0874-63142 Fax 0874-63142
CAMPOBASSO/TERMOLI
VIA LUIGI STURZO 16 Tel. 0875-85513 Fax 0875-85513
ISERNIA
VIA GABRIELE VENEZIALE 11 Tel. 0865-411007 Fax 0865-411007
CAMPANIA AVELLINO/ MERCOGLIANO
VIA RAFFAELE VIVIANI 7 (LOC.TA’ TORRETTE) Tel. 0825-683169 Fax 0825-683169
45
Page 46
Centri di assistenza post-vendita
BENEVENTO
C.DA PEZZAPIANA ZONA INDUSTRIALE Tel. 0824-43588 Fax 0824-43588
CASERTA
VIA PICAZIO 12-14-16 Tel. 0823-444389 Fax 0823-444389
NAPOLI/CASAVATORE
VIA EVANGELISTA TORRICELLI 10 Tel. 081-7363738 Fax 081-7303070
NAPOLI/ FORIO D’ISCHIA
VIA MADONNA DELLE GRAZIE 22 Tel. 081-907393 Fax 081-907393
SALERNO
VIA S. LEONARDO 120 Tel. 089-335684/5 Fax 089-335684
PUGLIA BARI
VIA N. TRIDENTE 42/16 Tel. 080-5461329 Fax 080-5468252
BARI/MONOPOLI
VIA VECCHIA S. ANTONIO 23 Tel. 080-808485 Fax 080-808485
FOGGIA
VIA DEGLI AVIATORI KM. 2 LOC.TA’ POSTA PALAZZO Tel. 0881-610506 Fax 0881-651728
LECCE
VIA EINAUDI 118 Tel. 0832-300197 Fax 0832-300197
TARANTO
VIA MAGNA GRECIA 225/A Tel. 099-337654 Fax 099-7328254
46
BASILICATA MATERA
VIA GATTINI 28 Tel. 0835-335905 Fax 0835-345140
POTENZA/RIONERO IN VULTURE
VIA ROMA 177 BIS Tel. 0972-721681 Fax 0972-724749
CALABRIA CATANZARO LIDO
VIA NAZIONALE 51-53 Tel. 0961-33933 Fax 0961-32816
COSENZA
VIA DEGLI STADI 26/0 Tel. 0984-38939 Fax 0984-390206
COSENZA/ CASTROVILLARI
VIA XX SETTEMBRE 123 Tel. 0981-26094 Fax 0981-200988
CROTONE
VIA TORINO 127 Tel. 0962-905535 Fax 0962-905535
REGGIO CALABRIA
VIA NAZ. PENTIMELE 159/A-B Tel. 0965-47051 Fax 0965-47855
REGGIO CALABRIA/ MARINA DI GIOIOSA IONICA
VIA PORTICATO 60 Tel. 0964-416041 Fax 0964-416781
REGGIO CALABRIA/ TAURIANOVA
VIA CIRCONVALLAZ. 225 Tel. 0966-645463 Fax 0966-643773
VIBO VALENTIA
VIA TERRAVECCHIA INFERIORE 99 Tel. 0963-547496 Fax 0963-547133
SICILIA AGRIGENTO/FAVARA
VIA GRECIA 21 Tel. 0922-415652 Fax 0922-421517
CALTANISSETTA
VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 Tel. 0934-551014 Fax 0934-561049
CATANIA
VIA PROSERPINA 9 Tel. 095-431340 Fax 095-7160966
CATANIA
VIA SAPRI 14/A-B-C-D Tel. 095-355169 Fax 095-355169
CATANIA/ CALTAGIRONE
VIA DANTE ALIGHIERI 70 Tel. 0933-26209 Fax 0933-26209
ENNA
VIA ITALIA PAL. SALVAGGIO Tel. 0935-29595 Fax 0935-29595
MESSINA
V.LE BOCCETTA 145/147 Tel. 090-41742 Fax 090-41267
PALERMO
VIA F. PATTI 38 Tel. 091-332798 Fax 091-332798
PALERMO
VIA PLACIDO MANDANICI 8 Tel. 091-6827101 Fax 091-6827101
PALERMO/CEFALU’
VIA PIETRAGROSSA - VICOLO L Tel. 0921-424790 Fax 0921-424790
RAGUSA
VIA UMBERTO GIORDANO 110 Tel. 0932-623381 Fax 0932-623381
146 2027 07
Page 47
SIRACUSA
VIA A. SPECCHI 52/54 Tel. 0931-702525 Fax 0931-702525
TRAPANI/ CASTELVETRANO
VIA ALEARDO ALEARDI 16 Tel. 0924-906030 Fax 0924-906030
TRAPANI/MARSALA
C.DA RANNA 537/B Tel. 0923-745852 Fax 0923-745852
SARDEGNA CAGLIARI
VIA CORSICA 23 Tel. 070-304222 Fax 070-340267
NUORO
VIA F. CONGIU PES 10 Tel. 0784-204203 Fax 0784-206898
NUORO/LANUSEI
VIA ITALIA Tel. 0782-42063 Fax 0782-42063
NUORO/TORTOLI’
VIA V. EMANUELE 63 Tel. 0782-624285
ORISTANO
VIA MASONES 18/B Tel. 0783-303636 Fax 0783-303636
SASSARI
VIA NURRA 18/20 Tel. 079-250404 Fax 079-250404
SASSARI/ALGHERO
VIA TARRAGONA 38 Tel. 079-9731514 Fax 079-9731514
SASSARI/OLBIA
VIA OGLIASTRA 1/A Tel. 0789-25880
Fax 0789-27881
Centri di assistenza post-vendita
47
Page 48
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 2027 08 - 06/03
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...