Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno
la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare
qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di
necessità durante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla
porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO3
www.aeg.com
4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
• Rispettare il volume massimo di 7 kg per il carico (fare
riferimento al capitolo "Tabella programmi").
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato
o da una persona qualificata per evitare situazioni di
pericolo.
• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e massima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8
bar (0,8 MPa)
• Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere ostruite da un tappeto.
• L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi
usati non devono essere riutilizzati.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
• Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
• Conservare i bulloni per il trasporto.
Quando si sposta l'apparecchiatura è
necessario bloccare nuovamente il cesto.
• Non installare o utilizzare l'apparec-
chiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare l'apparec-
chiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Assicurarsi che il pavimento su cui è
stata installata l'apparecchiatura sia in
piano, resistente al calore e pulito.
• Non installare l'apparecchiatura in una
posizione in cui non è possibile aprire
completamente la porta.
• Fare sempre attenzione quando si
sposta l'apparecchiatura, perché è pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
• Assicurarsi che vi sia ricircolo d'aria tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra l'apparecchiatura
e la moquette.
ITALIANO5
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal Centro di Assistenza del produttore.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
• L'apparecchiatura va collegata all'impianto idrico servendosi dei tubi nuovi
forniti in dotazione. I tubi usati non
devono essere riutilizzati.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua finché non è limpida.
• La prima volta che si usa l’apparecchiatura, accertarsi che non vi siano
perdite.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse
elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro potrebbe essere caldo.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla biancheria.
• Non sistemare alcun contenitore al di
sotto dell'apparecchiatura per raccogliere possibili perdite d'acqua. Contattare il Centro di Assistenza per sapere quali accessori utilizzare.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla
presa.
• Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi o
oggetti metallici.
2.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
www.aeg.com
6
• Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici ri-
3. DATI TECNICI
mangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
DimensioniLarghezza/Altezza/Pro-
fondità
Profondità totale560 mm
Collegamento elettrico:Tensione
Potenza globale
Fusibile
Frequenza
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di
sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a
bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell'acqua di
alimentazione
Collegamento dell'ac-
1)
qua
Minima0,5 bar (0,05 MPa)
Massima8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
Carico massimoCotone7 kg
Velocità di centrifugaMassima1400 giri/minuto
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
12
596 / 820 / 544 mm
220-230 V
2000 W
10 A
50 Hz
IPX4
789
Erogatore di detersivo
1
3
4
5
6
Pannello comandi
2
10
Maniglia dell'oblò
3
Targhetta dei dati
4
Pompa di scarico
5
Piedini per mettere a livello l’appa-
6
recchiatura
4.1 Accessori
12
34
4.2 Sicurezza bambini
• Quando si attiva questo dispositivo,
non è possibile chiudere l'oblò. Ciò
evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nel cesto. Per attivare il dispositivo, ruotarlo in senso
orario fin quando la scanalatura non si
trova in posizione orizzontale. Per disattivare il dispositivo, ruotarlo in senso antiorario fin quando la scanalatura
non si trova in posizione verticale.
ITALIANO7
Tubo di scarico dell'acqua
7
Cavo elettrico
8
Tubo di carico dell’acqua
9
Piedini per mettere a livello l’appa-
10
recchiatura
Chiave
1
Per rimuovere i dispositivi di trasporto.
Coperture in plastica
2
Per chiudere i fori sul retro del mobile una volta tolti i dispositivi per il
trasporto.
Tubo di carico dell'acqua antialla-
3
gamento
Per evitare le eventuali perdite
Guida del tubo di plastica
4
Per collegare il tubo di scarico sul
bordo di un lavandino.
5. PANNELLO DEI COMANDI
123456789
Selettore dei programmi
1
Tasto TEMPERATURA (Temp.°C)
2
www.aeg.com
8
Tasto CENTRIFUGA (Giri/Min.)
3
Tasto OPZIONI (Opzioni)
4
Tasto Ok
5
Tasto RISPARMIO TEMPO (Rispar-
6
mio Tempo)
5.1 Display
Display
7
Tasto AVVIO/PAUSA (Avvio /Pausa)
8
Tasto PARTENZA RITARDATA (Par-
9
tenza Ritardata)
ABD
C
IHGFE
A
Indicatore della temperatura e simbolo di lavaggio a FREDDO .
Indicatore della velocità di centrifuga, simboli NO CENT. FINALE ,
B
CICLO NOTTURNO
.
Display di avanzamento programma: PRELAVAGGIO , LAVAGGIO
PRINCIPALE
, RISCIACQUI , CENTRIFUGA , SCARICO ,
SOVRADOSAGGIO
• Il display di avanzamento mostra le diverse fasi di lavaggio eseguite
C
dal programma selezionato.
• Durante il lavaggio, una linea nera lampeggia al di sotto del simbolo della fase di avanzamento. Al termine di ciascuna fase, la linea
smette di lampeggiare e rimane accesa
Se il simbolo si accende, significa che è stata utilizzata una
quantità eccessiva di detersivo.
D
Simbolo SICUREZZA BAMBINI .
E
Simbolo PARTENZA RITARDATA .
Il display mostra le informazioni seguenti:
• Durata del programma selezionato
– Dopo aver scelto un programma, il display indica la sua durata in
ore e minuti (ad esempio
– Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato
ogni minuto.
• Partenza ritardata
– Quando si imposta la partenza ritardata, il display mostra il tem-
po di ritardo (20 ore al max.) per circa 3 secondi (ad esempio
), dopodiché indica la durata del programma.
F
– Il tempo di ritardo diminuisce di un’unità ogni ora; nell’ultima
ora, diminuisce ogni minuto.
• Errore di selezione
– Nel caso di una selezione errata, il display mostra il messaggio
Err e la spia del tasto 8 inizia a lampeggiare.
• Codici di allarme
– Se si verifica un problema nel funzionamento, il display potrebbe
mostrare dei codici di allarme come ad esempio
mento al capitolo "Risoluzione dei problemi").
• Fine programma
–
Al termine del programma, sul display lampeggia uno zero
simbolo
scompare e l'oblò può essere aperto.
GSimbolo opzione RISPARMIO TEMPO .
Simbolo OBLÒ
• Questo simbolo indica se l'oblò può essere aperto:
H
– Il simbolo è acceso: l'oblò non può essere aperto. È in corso un
programma di lavaggio.
– Il simbolo è spento: l'oblò può essere aperto. Il programma di la-
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo di segnalazione acustica che si attiva
nei seguenti casi:
• al termine del ciclo
• in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti
3 e 4 per qualche secondo, i segnali
acustici sono disattivati (tranne che per
le anomalie di funzionamento). Premendo nuovamente questi due tasti, i segnali acustici vengono riattivati.
5.3 Sicurezza bambini
Questo dispositivo di blocco permette
di lasciare incustodito l'apparecchio senza il pericolo che i bambini possano ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la
lavabiancheria non è in funzione.
Esistono due modalità di attivazione:
• Prima di premere il tasto 8: viene bloc-
• dopo aver premuto il tasto 8: viene
Per attivare o disattivare questa opzione,
premere contemporaneamente i tasti 4
e 5 per circa 6 secondi fino a quando sul
ITALIANO9
).
(fare riferi-
, il
cata l'accensione dell'apparecchiatura.
bloccata la modifica dei programmi o
delle opzioni.
www.aeg.com
10
display compare o scompare il simbolo
.
5.4 Opzione EXTRA
RISCIACQUO
Questa funzione consente di tenere attiva la funzione di extra risciacquo in modo permanente quando si imposta un
nuovo programma.
6. PROGRAMMI DI LAVAGGIO
• Per attivare la funzione premere contemporaneamente il tasto 2 e 3 fino a
quando il display mostra il simbolo
.
• Per disattivare la funzione premere
contemporaneamente il tasto 2 e 3 fi-
no a quando il simbolo
si spegne.
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Cotoni
95° - A freddo
Carico max 7 kg - Carico ridotto 3 kg
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente sporchi).
Sintetici
60° - A freddo
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2 kg
Tessuti sintetici o misti: biancheria intima,
indumenti colorati, camicie irrestringibili,
camicette.
Descrizione
del ciclo
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
lunga
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
Opzioni
RIDUZIONE CENTRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
MACCHIE
1)
2)
SENSITIVE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
3)
PO
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
MACCHIE
1)
2)
SENSITIVE
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
3)
PO
ITALIANO11
Programma
Temperatura Massima e Minima
Tipo di biancheria
Carico massimo
Stiro Facile
60° - A freddo
Carico max. 1 kg
Tessuti sintetici o misti da lavare e centrifugare delicatamente
I capi vengono lavati e centrifugati delicatamente per evitare la formazione di pieghe.
La macchina eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
Delicati
40° - A freddo
Carico max 3 kg - Carico ridotto 2 kg
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
Lana / Seta
40° - A freddo
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio per capi di lana lavabili a macchina o a mano e tessuti delicati.
Nota: Il lavaggio di un unico capo o di un
capo voluminoso può creare uno sbilanciamento. Se non viene eseguita la centrifuga
finale, aggiungere altri capi, ridistribuire il
carico manualmente e selezionare il programma di centrifuga.
Outdoor
40° - A freddo
Carico max. 2.5 kg
Indumenti sportivi. Non usare additivi.
Descrizione
del ciclo
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
Lavaggio
principale
Risciacqui
Centrifuga
breve
Opzioni
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
EXTRA RISCIACQUO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
MACCHIE
1)
2)
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
3)
PO
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
CICLO NOTTURNO
NO CENT. FINALE
RIDUZIONE CENTRIFUGA
NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.