Aeg L7TER652C User Manual

USER MANUAL
L7TER652C
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7
5. TABLEAU DES PROGRAMMES..................................................................................9
6. VALEURS DE CONSOMMATION............................................................................ 15
7. OPTIONS....................................................................................................................16
8. RÉGLAGES................................................................................................................. 18
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 19
10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................19
11. CONSEILS................................................................................................................24
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 25
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................28
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................31
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
FRANÇAIS
3

Sécurité générale

1.2
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
4
www.aeg.com
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur.
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
FRANÇAIS
5
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.2 Branchement électrique

• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
• La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
• Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.

2.5 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
21
4
6
7
5
3
www.aeg.com6
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.
La technologie ProSense ajuste automatiquement la durée du programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps.
• La vapeur est un moyen rapide et simple de rafraîchir les vêtements. Les

3.2 Vue d'ensemble de l'appareil

• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
programmes à la vapeur éliminent les odeurs et les plis en douceur sur les textiles secs, facilitant ainsi le repassage. L'option Vapeur Plus termine chaque cycle par une phase de vapeur douce qui détend les fibres et réduit le froissage. Le repassage est alors plus simple !
• Grâce à l'option Douceur Plus, l'assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite.
Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée d'ouverture du couvercle
3
Filtre de la pompe de vidange
4
Levier de déplacement du lave-linge
5
Pieds pour la mise de niveau de
6
l'appareil Plaque signalétique
7

4. BANDEAU DE COMMANDE

9
81012 1113
1 2 3 4
5
7
6
MIX

4.1 Description du bandeau de commande

FRANÇAIS 7
1
Marche/Arrêt Touche Sélecteur de programme
2
Affichage
3 4
Eco Touche
5
Gain de Temps Touche
6
Options Touche
• Rinçage
• Essorage
• Vidange
7
Départ/Pause Touche
8
Rinçage Plus Touche
9
Départ Différé Touche
10
Vapeur Plus Touche
11
Taches/Prélavage Touche
12
T/min. Touche
13
Temp. Touche

4.2 Affichage

www.aeg.com8
Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la durée du programme (consultez le paragraphe « Détection de la charge PROSENSE »).
Indicateur Départ différé.
Voyant Hublot verrouillé.
L'indicateur numérique peut afficher :
• La durée du programme (par ex. ).
• Le départ différé (par ex. ou ).
• La fin du cycle ( ).
• Un code d'alarme (par ex. ).
Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélection­nant un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C.
Voyant de phase de lavage : il clignote au cours des phases de prélava­ge et de lavage.
Voyant de phase de rinçage : il clignote durant la phase de rinçage.
Le voyant apparaît lorsque l'option Douceur Plus est activée.
Voyant des phases d'essorage et de vidange. il clignote au cours des phases d'essorage et de vidange.
Voyant de phase Vapeur.
Voyant de phase anti-froissage.
Voyant Sécurité enfants.
Voyant Gain de temps.
Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec­tionnez un lavage à froid.
Indicateur de vitesse d'essorage.
Voyant Arrêt cuve pleine.
Indicateur Extra silence.
Voyant de prélavage.
Voyant Détachage.
Voyant Rinçage plus.

5. TABLEAU DES PROGRAMMES

Programmes de lavage
Programme Tempéra-
ture par défaut Plage de tempéra­tures
40 °C
Coton
95 °C ­Froid
Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage
1500 tr/min 1500 ­400 tr/min
Charge maximale
6 kg
FRANÇAIS 9
Description du programme
Coton blanc et couleurs. Norma-
lement sale ou légèrement sale.
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette d'énergie.Conformé-
ment à la norme 1061/2010, le programme Coton à 60 °C et le programme Coton à 40 °C avec
l'option sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consom­mation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normale­ment sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélec­tionné.
Synthétiques
Délicats
Laine/Soie
40 °C 60 °C ­Froid
40 °C 40 °C ­Froid
40 °C 40 °C ­Froid
1200 tr/min 1200 ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 ­400 tr/min
1200 tr/min 1200­400 tr/min
3 kg
2,5 kg
1,5 kg
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
Textiles délicats comme l'acryli­que, la viscose et les tissus mé­langés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale.
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole « lava-
ble à la main ».
1)
10
www.aeg.com
Programme Tempéra-
ture par défaut Plage de tempéra­tures
Vapeur
Anti-Allergie
- - 1 kg
60 °C
Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage
1500 tr/min 1500 ­400 tr/min
Charge maximale
6 kg
Description du programme
Programme vapeur pour les arti­cles en coton et textiles synthé­tiques. La vapeur peut être utili-
sée pour le linge sec2) Linge pro­pre ou porté une seule fois. Ce programme réduit les plis et les
odeurs3) et détend les fibres. Lorsque le programme est termi­né, retirez rapidement le linge du tambour. Après un programme Vapeur, le repassage est facilité. N'utilisez aucun produit de lava­ge. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit dé­tachant à application locale. Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiéni­que. Ne sélectionnez pas le pro­gramme Vapeur pour ces types d'articles :
• Linge non adapté au sèche-lin­ge.
• Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
Articles en coton blanc. Ce pro­gramme élimine les micro-orga­nismes grâce à une phase de lava­ge à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela permet d'éliminer les germes, bactéries, micro-orga­nismes et particules. Pour garantir une parfaite élimination des rési­dus de détergent et des particules de pollen ou autres allergènes sur les textiles, effectuez une phase de rinçage supplémentaire. Le la­vage est ainsi plus efficace.
Loading...
+ 22 hidden pages