AEG L7TB64270 operation manual [de]

L7TB64270

USER MANUAL

DE Benutzerinformation

Waschmaschine

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1.

SICHERHEITSHINWEISE.............................................................................................

3

2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................

4

3.

GERÄTEBESCHREIBUNG...........................................................................................

6

4.

BEDIENFELD................................................................................................................

7

5.

PROGRAMMÜBERSICHT............................................................................................

9

6.

VERBRAUCHSWERTE................................................................................................

13

7.

OPTIONEN.................................................................................................................

14

8.

EINSTELLUNGEN......................................................................................................

16

9.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME...................................................................

17

10.

TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................

17

11.

TIPPS UND HINWEISE............................................................................................

21

12.

REINIGUNG UND PFLEGE.....................................................................................

22

13.

FEHLERSUCHE........................................................................................................

25

14.

TECHNISCHE DATEN.............................................................................................

28

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.

Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund ServiceInformationen zu holen:

www.aeg.com/webselfservice

Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:

www.aeg.com/shop

REPARATURUND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.

Halten Sie alle Waschund Reinigungsmittel von Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

4www.aeg.com

Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).

Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.

Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.

Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.

Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserund/ oder Dampfstrahl.

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.

Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft bewegt werden soll, müssen sie wieder angebracht

werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.

Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.

Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.

Der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt werden soll, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.

Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.

Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem der Deckel nicht vollständig geöffnet werden kann.

Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.

2.2 Elektrischer Anschluss

Das Gerät muss geerdet sein.

Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich anderenfalls an eine Elektrofachkraft.

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

DEUTSCH 5

Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.

Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.

2.3Wasseranschluss

Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.

Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.

Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.

2.4Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.

Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.

2.5 Service

Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.

Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

6www.aeg.com

2.6Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungsund

Erstickungsgefahr.

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.

Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.

3.GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Sonderfunktionen

Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege, bei einem geringen Wasser-, Energieund Waschmittelverbrauch.

Die ProSense-Technologie passt automatisch die Programmdauer an die Wäsche in der Trommel an, um optimale Waschergebnisse in der kürzest möglichen Zeit zu erzielen.

Mit Dampf lassen sich Kleidungsstücke schnell und einfach auffrischen. Die sanften

3.2 Geräteübersicht

1 2

3

7

4

5

6

Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.

Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).

Dampfprogramme entfernen Gerüche und beseitigen Falten in trockenen Kleidungsstücken, sodass sie nur leicht gebügelt werden müssen.

Die Option Plus Dampf beendet jedes Programm mit sanftem Dampf, um die Fasern aufzulockern und Falten zu verringern. So wird das Bügeln einfacher!

Dank der Option Soft Plus wird der Weichspüler gleichmäßig in der Wäsche verteilt, sodass er die Fasern durchdringt und für perfekte Weichheit sorgt.

Bedienfeld Deckel

Schiebegriff des Deckels Sieb der Ablaufpumpe

Hebel zum Bewegen des Geräts Füße für die Ausrichtung des Geräts Typenschild

AEG L7TB64270 operation manual

DEUTSCH 7

4.BEDIENFELD

4.1Bedienfeldbeschreibung

1

 

2

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

5

6

7

12 11 10 9 8

 

Ein/Aus Drucktaste

 

Flecken/Vorwäsche Abwahl-

 

Programmwahlschalter

 

Sensortaste

 

 

 

Flecken Option

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

Vorwäsche Option

 

Sensortaste

Eco

 

 

 

 

Zeitvorwahl -Sensortaste

 

Zeit Sparen -Sensortaste

 

 

 

 

Plus Dampf -Sensortaste

 

Spülen Abwahl-Sensortaste

 

 

 

 

U/min. Sensortaste

 

Extra Spülen Option

 

 

 

Drehzahlreduzierung

 

Nur Spülen Option

 

 

 

 

 

 

Start/Pause -Sensortaste

 

Temp. -Sensortaste

 

 

 

 

4.2 Display

MIX

Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge.

8 www.aeg.com

Türverriegelungsanzeige.

Zeitvorwahlanzeige.

Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an:

Programmdauer (z. B. ).

Zeitvorwahl (z. B. oder ).

Programmende ().

Fehlercode ().

Anzeige Hauptwaschgang. Blinkt während der Vorwäsche und der

Hauptwäsche.

Anzeige Spülphase. Blinkt während der Spülphase.

Option Soft Plus. Die Anzeige erscheint über , wenn die Option eingeschaltet ist.

Schleuderund Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuderund Abpumpphase.

Dampfphasenanzeige.

Knitterschutzphasenanzeige.

Kindersicherungsanzeige.

Energiesparanzeigen. Die Anzeige erscheint, wenn ein Baumwollprogramm mit 40 °C oder 60 °C gewählt wird.

Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde.

Schleuderdrehzahlanzeige.

Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet, das

Gerät führt nur die Abpumpphase aus.

Spülstoppanzeige.

Anzeige Extra Leise.

Zeitsparanzeige.

DEUTSCH 9

5. PROGRAMMÜBERSICHT

Waschprogramme

Programm

Standard-

Maximale

Maximale Programmbeschreibung

 

tempera-

Schleuder-

Beladung

 

tur

drehzahl

 

 

Tempera-

Schleuder-

 

 

turbereich

drehzahlbe-

 

 

 

reich

 

Weiße und bunte Baumwollwäsche, stark und normal verschmutzt.

Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte. Das Programm Baumwolle bei 60 °C und das Programm Baumwolle bei 40 °C mit

 

 

 

 

der Option

sind gemäß Ver-

 

 

 

 

ordnung 1061/2010 die Standard-

 

40

°C

1200 U/min

programme „Baumwolle 60 °C“

 

bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsicht-

 

95

°C –

1200 - 400 7 kg

Baumwolle

lich des Energieund Wasserver-

kalt

U/min

 

 

brauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.

Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.

 

40

°C

1200 U/min

 

Pflegeleichte Wäschestücke

Pflegeleicht

60

°C –

1200 - 400

3 kg

oder Mischgewebe. Normal ver-

kalt

U/min

 

schmutzt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Empfindliche Wäsche, wie z. B.

 

40

°C

1200 U/min

 

aus Acryl, Viskose und Mischge-

Feinwäsche

40

°C –

1200 - 400

2,5 kg

webe, die schonend gewaschen

kalt

U/min

 

werden müssen. Normal ver-

 

 

schmutzt.

 

40

°C

1200 U/min

 

Wolle/Seide

40

°C –

1200 - 400

1,5 kg

kalt

U/min

 

 

 

Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und andere Gewebe mit dem „Handwä-

sche“-Pflegesymbol. 1)

10 www.aeg.com

Programm

Standard-

Maximale

Maximale

Programmbeschreibung

 

tempera-

Schleuder-

Beladung

 

 

tur

drehzahl

 

 

 

Tempera-

Schleuder-

 

 

 

turbereich

drehzahlbe-

 

 

 

 

reich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dampfprogramm für Baumwolle

 

 

 

 

und pflegeleichte Wäsche.

 

 

 

 

Dampf kann verwendet werden für

 

 

 

 

getrocknete2), gewaschene oder

 

 

 

 

einmal getragene Wäschestücke.

 

 

 

 

Dieses Programm reduziert Falten

 

 

 

 

und Gerüche3) und lockert die Fa-

 

 

 

 

sern auf. Nehmen Sie nach Ablauf

 

 

 

 

des Programms die Wäsche

 

 

 

 

schnell aus der Trommel. Nach ei-

 

 

 

 

nem Dampfprogramm lässt sich

 

-

-

1 kg

die Wäsche mühelos bügeln. Ver-

Dampf

wenden Sie kein Waschmittel. Ent-

 

 

 

 

 

 

fernen Sie Flecken bei Bedarf

 

 

 

 

 

 

 

 

durch Waschen oder einen an der

 

 

 

 

entsprechenden Stelle angewen-

 

 

 

 

deten Fleckentferner. Dampfpro-

 

 

 

 

gramme sind keine Hygienepro-

 

 

 

 

gramme. Für folgende Kleidungs-

 

 

 

 

stücke dürfen Sie das Dampfpro-

 

 

 

 

gramm nicht benutzen:

 

 

 

 

• Wäschestücke, die nicht trock-

 

 

 

 

nergeeignet sind.

 

 

 

 

• Wäsche mit Besätzen aus

 

 

 

 

Kunststoff, Metall, Holz o. Ä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kleidungsstücke aus Jeansund

 

 

 

 

Jerseystoffen. Normal ver-

 

40 °C

1200 U/min

 

schmutzt. Das Programm führt ei-

Jeans

60 °C –

1200 - 400

3 kg

nen schonenden Spülgang für

kalt

U/min

 

Jeans aus, der das Ausbleichen re-

 

 

 

 

 

 

duziert und Waschmittelrückstän-

 

 

 

 

de aus den Fasern beseitigt.

 

 

 

 

 

 

30 °C

1200 U/min

 

Kleidungsstücke aus Baumwolle

 

 

und pflegeleichtem Gewebe,

 

40 °C - 30

1200 - 400

3 kg

20 Min. - 3 kg

leicht verschmutzt oder nur einmal

°C

U/min

 

 

 

getragen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 22 hidden pages