7 BEDIENFELD
11 WASCHPROGRAMME
14 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
14 EINFÜLLEN DER WÄSCHE
15 ZUGEBEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN
15 EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS
16 AM ENDE DES PROGRAMMS
17 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
18 REINIGUNG UND PFLEGE
21 FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST
25 TECHNISCHE DATEN
25 MONTAGE
KUNDENDIENST
Halten Sie folgende Angaben bereit,
wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden. Die Informationen finden Sie
auf dem Typenschild.
Modell
Produkt-Nummer (PNC)
Seriennummer
In dieser Benutzerinformation werden
folgende Symbole verwendet:
Warnung - Wichtige
Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist
mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu
lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und
perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein
umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom
Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu
Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter
www.aeg.com/shop
DEUTSCH3
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
- Produkte
- Prospekte
- Gebrauchsanweisungen
- Problemlöser
- Service-Informationen
www.aeg.com
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit
Ihres Eigentums
• Zum Schutz der Umwelt
• Zur korrekten Bedienung des Geräts
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch
wenn Sie dieses an einem anderen Ort
aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage
und Verwendung Schäden verursacht.
SICHERHEIT VON KINDERN
UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN
PERSONEN
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder
Erfahrung oder mangelndem Wissen
dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des
Geräts angeleitet werden, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern. Andernfalls besteht
Erstickungs- und Verletzungsgefahr.
• Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom
geöffneten Gerät fern.
• Vergewissern Sie sich vor dem Schließen der Gerätetür, dass sich keine
Kinder oder Haustiere in der Trommel befinden.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
• Benutzen Sie das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke. Dieses Gerät ist
nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch
besteht Verletzungsgefahr und das
Gerät kann beschädigt werden.
• Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelpackung,
um Verätzungen an Augen, Mund
oder im Hals zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden. Harte und scharfe Gegenstände
können das Gerät beschädigen.
• Transportieren Sie das Gerät nicht
ohne die Transportschrauben. Sonst
könnten innere Bauteile beschädigt
und Lecks oder Betriebsstörungen
verursacht werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie das Gerät ab und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Benutzen Sie das Gerät nie ohne die
Filter. Vergewissern Sie sich, dass die
Filter ordnungsgemäß eingesetzt
sind. Ein falsch eingesetzter Filter
führt zu Wasserlecks.
MONTAGE
• Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim
Transport.
• Schließen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht an.
• Achten Sie darauf, sämtliche Verpackungsmaterialien und Transportschrauben zu entfernen.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker während der Montage nicht
an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.
• Die elektrische Installation, die
Klempnerarbeiten und die Montage
des Geräts dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden. Auf diese Weise werden Gebäudeschäden und Verletzungen vermieden.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinken könnte.
• Falls Sie das Gerät auf einem Teppichboden aufstellen, sorgen Sie dafür, dass Luft zwischen dem Gerät
und dem Teppich zirkulieren kann.
Stellen Sie die Füße so ein, dass der
dazu erforderliche Abstand zwischen
Gerät und Teppich vorhanden ist.
Wasseranschluss
• Schließen Sie das Gerät nicht mit gebrauchten Schläuchen an. Verwenden Sie nur neue Schläuche.
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
• Schließen Sie das Gerät nicht an
neue oder lange nicht mehr benutzte
Rohre an, sondern lassen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten
durch das Rohr fließen und schließen
Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
• Vergewissern Sie sich bei der ersten
Verwendung des Gerätes, dass die
Wasserschläuche und Anschlüsse
dicht sind.
DEUTSCH5
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild
den Daten Ihrer Stromversorgung
entsprechen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es
besteht Brandgefahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht
selbst das Netzkabel. Wenden Sie
sich hierzu an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker
und das Netzkabel nicht zu beschädigen.
• Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Stromnetz trennen
möchten, sondern ziehen Sie dazu
immer direkt am Netzstecker.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Elektrischer Anschluss
UMWELTTIPPS
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Recyceln Sie Materialien mit dem Sym-
.
bol
Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
UMWELTTIPPS
Halten Sie sich zum Schutz der Umwelt
an diese Anweisungen:
• Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm
ohne Vorwäsche ein.
• Waschen Sie immer mit der angegebenen maximalen Beladung.
6
• Benutzen Sie vor dem Waschgang einen Fleckentferner, um ein Programm mit niedrigerer Temperatur
einstellen zu können.
• Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die
richtige Waschmittelmenge verwenden zu können.
Das Symbol
auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das
GERÄTEBESCHREIBUNG
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
1
Bedienfeld
1
Deckel
2
Deckeltaste
3
Filterabdeckung
4
Hebel zum Bewegen der Maschine
5
Schraubfüße
6
2
87
3
9
10
4
5
6
Netzkabel
7
Wassereinlassventil
8
Ablaufschlauch
9
Transportschrauben
10
Füße zum Ausrichten des Geräts
11
6
11
ZUBEHÖR
123
BEDIENFELD
123
DEUTSCH7
Kunststoffkappe
1
Zum Verschließen des Schlauchs
auf der Rückseite des Geräts nach
dem Entfernen der Transportschraube.
Kunststoff-Schlauchführung
2
Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante.
Aquasafe-Zulaufschlauch
3
Verhindert eventuelle Wasserlecks.
Ein-/Aus-Taste☺
1
Programmwahlschalter
2
Display
3
Start/Pause-Taste
4
Zeitvorwahl-Taste
5
EIN-/AUS-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät
eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören.
Die Funktion AUTO Stand-by schaltet
das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern:
1
45678910
Zeitspar-Taste
6
Extra Spülen-Taste
7
Flecken-Taste
8
Schleuderdrehzahl-Taste
9
Temperatur-Taste
10
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minu-
4
ten die Taste
– Alle Einstellungen werden ge-
löscht.
–
Drücken Sie die Taste
Gerät wieder einzuschalten.
– Stellen Sie das Waschprogramm
und die gewünschten Funktionen
erneut ein.
drücken.
1
, um das
8
• 5 Minuten nach dem Ende des
Waschprogramms. Siehe „Am Programmende“.
PROGRAMMWAHLSCHALTER
2
Drehen Sie diesen Schalter, um ein Programm einzustellen. Die entsprechende
Programmkontrolllampe leuchtet auf.
DISPLAY
3
ABCD
Im Display erscheint:
A
B
• Die maximale Temperatur des Programms
• Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms
• Die Symbole „Kein Schleudergang“ und „Spülstopp“
C
•
Die Display-Symbole
1)
SymbolBeschreibung
Waschphase
Spülphasen
Schleuderphase
Kindersicherung
Türverriegelung
Das Symbol erscheint, wenn das Programm beginnt. Sie können die Tür des Geräts nicht öffnen, solange dieses Symbol
erscheint.
Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm beendet ist:
• Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet.
• Pumpen Sie das Wasser ab und öffnen Sie die Tür.
Zeitvorwahl
1)
Das jeweilige Symbol erscheint im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder
Funktion eingestellt ist.
D
• Die verbleibende Programmdauer
Wenn das Waschprogramm beginnt, verringert sich die angezeigte
Zeit in Minutenschritten.
• Die Zeitvorwahl-Dauer
Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, erscheint im Display die
Dauer der verbleibenden Zeit bis zum Programmstart.
•Alarmcodes
Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Sie-
he „Fehlersuche“.
•Err
„Err“ erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn ...
– Sie versuchen eine Funktion einzustellen, die bei dem gewählten
Waschprogramm nicht zur Verfügung steht
– Sie versuchen, ein Waschprogramm zu ändern, während es läuft
•
Das Programm abgeschlossen ist.
START/PAUSE-TASTE
Drücken Sie die Taste
gramm zu starten oder zu unterbrechen.
ZEITVORWAHL-TASTE
Drücken Sie die Taste
Start eines Programms um 30 Minuten
bis 20 Stunden zu verzögern.
ZEITSPAR-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die Programmdauer zu verkürzen.
Drücken Sie die Taste
gering verschmutzte Wäsche zu waschen:
– Die Kontrolllampe über der Taste
leuchtet.
– Das Display zeigt die verkürzte Pro-
grammdauer an.
Drücken Sie die Taste
kaum verschmutzte Wäsche schnell zu
waschen:
– Die Kontrolllampe über der Taste
leuchtet weiterhin.
– Das Display zeigt die stark verkürzte
Programmdauer an.
Die maximale Beladung können
Sie der Tabelle „Programme“
entnehmen.
4
4
, um ein Pro-
5
5
, um den
6
6
einmal, um
6
zweimal, um
DEUTSCH9
EXTRA SPÜLEN-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um einem Programm weitere Spülphasen hinzuzufügen.
Verwenden Sie diese Funktion für Menschen mit allergischen Reaktionen auf
Waschmittel oder in Gebieten mit besonders weichem Wasser.
FLECKEN-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um einem Programm eine Fleckenbehandlungs-Phase hinzuzufügen.
Verwenden Sie diese Funktion für Wäsche mit schwer zu entfernenden Flecken.
Bei Wahl dieser Funktion geben Sie
den Fleckentferner in das Fach
Diese Funktion verlängert die
Programmdauer.
Diese Funktion ist bei Temperaturen unter 40 °C nicht verfügbar.
7
8
.
SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE
9
Drücken Sie diese Taste zum
• Verringern der Standard-Schleuderdrehzahl bei der Einstellung eines
Programms
• Deaktivieren der Schleuderphase
10
• Aktivieren der Spülstopp-Funktion
Stellen Sie diese Funktion ein, um
Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät pumpt das Wasser am Ende des
Programms nicht ab.
Die Schleuderphase ist
ausgeschaltet.
Die Spülstopp-Funktion
ist eingeschaltet.
TEMPERATUR-TASTE
Drücken Sie diese Taste zum Ändern
der Standardtemperatur.
- -= kaltes Wasser
10
FUNKTION „AKUSTISCHE
SIGNALE“
Sie hören Signale, wenn ...
• Sie das Gerät einschalten
• Sie das Gerät ausschalten
• Sie eine Taste drücken
• Das Programm beendet ist
• Eine Störung des Geräts vorliegt
Zum Deaktivieren/Aktivieren der akustischen Signale drücken Sie die Tasten
7
und 8 6 Sekunden lang gleichzei-
tig.
Bei deaktivierten akustischen
Signalen ertönen diese nur noch
dann, wenn Sie eine Taste drücken und wenn eine Störung
vorliegt.
• Drücken Sie zum Aktivieren der Funk-
9
tion die Tasten
tig so lange, bis im Display das Sym-
erscheint.
bol
• Drücken Sie zum Deaktivieren der
Funktion die Tasten
gleichzeitig so lange, bis das Symbol
im Display erlischt.
Wenn Sie die Funktion aktiveren
•
bevor Sie die Start/Pause-Taste
drücken, kann das Gerät nicht starten
• nachdem Sie die Start/Pause-Taste
drücken
Programmwahlschalter deaktiviert.
4
und 10 gleichzei-
9
10
und
4
, sind alle Tasten und der
FUNKTION „IMMER EXTRA
SPÜLEN“
Mit dieser Funktion können Sie die
Funktion „Extra Spülen“ stets beibehalten, auch wenn Sie ein neues Programm einstellen.
• Drücken Sie zum Aktivieren der
Funktion die Tasten
gleichzeitig so lange, bis die Kontrolllampe der Taste
• Drücken Sie zum Deaktivieren der
Funktion die Tasten
gleichzeitig so lange, bis die Kontrolllampe der Taste
5
5
und
7
leuchtet.
und
7
erlischt.
6
6
FUNKTION
KINDERSICHERUNG
Diese Funktion verhindert, dass Kinder
mit dem Bedienfeld spielen.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.