4 SIKKERHETSINFORMASJON
5 TEKNISKE DATA
7 PRODUKTBESKRIVELSE
7TILBEHØR
8 BETJENINGSPANEL
12 PROGRAMMER
15 FØR FØRSTE GANGS BRUK
15 BRUKE PRODUKTET
15 LEGGE TØYET I VASKEMASKINEN
15 FYLLE VASKEMIDDEL OG TILSETNINGSMIDLER
17 STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM
18 NÅR PROGRAMMET ER SLUTT
19 NYTTIGE TIPS OG RÅD
21 STELL OG RENGJØRING
26 FEILSØKING
29 MONTERING
MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske
og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende
produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
GÅ INN PÅ VÅRT NETTSTED FOR Å FINNE:
- Produkter
- Brosjyrer
- Bruksanvisninger
- Feilsøker
- Serviceinformasjon
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Viktig sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer
Page 3
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på
at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil
be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde seg
plettfrie og fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og
utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra
flaskeholdere til poser for ømfintlige tekstiler…
NORSK
3
Besøk vår internettbutikk
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for
hånden: Informasjonen finner du på typeskiltet.
Modell
PNC (produktnummer)
Serienummer
Page 4
4
SIKKERHETSINFORMASJON
Les denne håndboken nøye før installasjon og bruk:
• For å hindre skade på deg selv og
din eiendom
• For å ta vare på miljøet
• For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass
på at den følger med produktet hvis du
flytter det eller overlater det til andre.
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
SIKKERHET FOR BARN OG
SÅRBARE PERSONER
• Ikke la personer eller barn, med reduserte fysiske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og
kunnskap, bruke produktet. De må
ha tilsyn eller de må få veiledning om
bruk av produktet, av en person som
er ansvarlig for deres sikkerhet. Ikke
la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning
eller skade.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er åpen.
• Kontroller at verken barn eller kjæledyr er inne i trommelen før du lukker
døren.
• Hvis produktet har en barnesikring
anbefaler vi at du aktiverer den.
BARNESIKRING
• Døren kan ikke lukkes når du aktiverer barnesikringen. Dette forhindrer
at barn eller kjæledyr kan stenges inne i trommelen. For å aktivere barnesikringen må du dreie den med klokken til sporet står horisontalt. For å
deaktivere barnesikringen må du
dreie den mot klokken til sporet står
horisontalt.
GENERELT OM SIKKERHET
• Ikke bruk produktet i næringsvirksomhet. Produktet er bare beregnet
på privat bruk.
• Ikke endre produktets spesifikasjoner. Det er fare for personskade og
skade på produktet.
• Ikke legg brennbare produkter eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter inn i eller i nærheten av produktet. Eksplosjons- eller brannfare.
• Følg sikkerhetsanvisningene på vaskemiddelemballasjen for å hindre
brannskader i øyne, munn og svelg.
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes. Harde
og skarpe materialer kan skade produktet.
• Ikke berør glasset i døren mens et vaskeprogram er i gang. Glasset kan bli
varmt (gjelder bare produkter med
frontilegg).
STELL OG RENGJØRING
• Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten.
• Ikke bruk produktet uten filtrene.
Kontroller at filtrene er riktig montert.
Feilaktig montering forårsaker vannlekkasjer.
MONTERING
• Produktet er tungt, så vær forsiktig
når du flytter det.
• Produktet må ikke transporteres uten
transportsikringer, da det kan skade
Page 5
innvendige deler og forårsake lekkasjer eller funksjonsfeil.
• Ikke monter og koble til et skadet
produkt.
• Sørg for å fjerne all emballasje og
transportsikringer.
• Kontroller at støpselet er trukket ut
av stikkontakten når produktet monteres.
• Elektriske tilkoblinger, rørleggerarbeid og montering av produktet kan
bare utføres av kvalifiserte personer.
Dette for å hindre skader på produkt
eller personer.
• Ikke monter eller bruk produktet på
steder hvor temperaturen er under 0
°C.
• Hvis produktet monteres på et teppegulv, må du sørge for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og teppet. Juster føttene slik at det blir
nødvendig avstand mellom produktet og teppet.
Vanntilkobling
• Ikke bruk gamle eller brukte slanger
ved tilkobling av produktet. Bruk kun
nye slanger.
• Pass på at vannslangene ikke blir påført skade.
• Når du kobler produktet til nye rør eller rør som ikke har vært i bruk på
lang tid, må du la vannet renne i
noen minutter før du kobler til inntaksslangen.
• Første gang du bruker produktet må
du kontrollere at vannslangene og
koblingene ikke lekker.
NORSK
5
Strømtilkobling
• Kontroller at produktet er jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset.
• Bruk alltid korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger. Det kan være brannfarlig.
• Du må ikke bytte ut eller endre
strømkabelen. Kontakt et serviceverksted.
• Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke blir påført skade.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
KASSERE PRODUKTET
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Kutt av strømkabelen og kast den.
3. Ødelegg dørlåsen. Dette hindrer at
barn eller kjæledyr kan stenge seg
inne i produktet. Det kan forårsake
kvelning (gjelder bare produkter
med frontilegg).
TEKNISKE DATA
Målbredde / høyde / dybde605 / 850 / 605 mm
Elektrisk tilkopling:elektrisk spenning
Total dybde640 mm
total effekt
sikring
frekvens
230-240 V
2200 W
10 A
50 Hz
Page 6
6
Grad av beskyttelse mot inntrenging av faste partikler
IPX4
og fuktighet som sikres av beskyttelsesdekselet, unntatt når lavspenningsutstyr ikke har beskyttelse mot
fuktighet
Vanntrykkminimum0,5 bar (0,05 MPa)
maksimum8 bar (0,8 MPa)
Vanntilførsel
1)
kaldt vann
Maks tøymengdeKoke/kulørtvask7 kg
Sentrifugehastighetmaksimum1400 o/min. (L 75470 FL)
For å lukke hullene på baksiden av
kabinettet etter at transportsikringene er fjernet.
Inntaksslange med lekkasjebe-
3
skyttelse
34
For å forhindre mulige lekkasjer
Plastslangeføring
4
For å koble til avløpsslangen på
kanten av vasken.
Page 8
8
BETJENINGSPANEL
123
E
en
gr
si
ap
r
gni
puS
e
ocE r
.niM 02
-
3
gk
etnI
,visn
k
o
tr
aeJ
n
s
Gardiner
S
k
y
ll
gni
tneS
r
.
/
/
T
ø
mm
i
gn
On/Off
Koke-/Kulørt
orv
+ F
ask
str
Ek
a Stille
t
Lettstel
+ Forvask
ykelett
Str
Finv
ask
U
ll/Silke
skE
diT
llyks
rekk
e
lF
.firtneS
.
p
meT
forvalg
Start/Pause
-s
d
iT
Spar
-a
r
t
45678910
På/Av-knapp (On/Off)
1
Programvelger
2
Display
3
Start Pause-knapp (Start/Pause)
4
Knapp for starttidsforvalg (Tidsfor-
5
valg)
Knapp for korttidsprogram (Spar
6
Tid)
PÅ/AV-KNAPP
1
Trykk på denne knappen for å slå produktet på eller av. Et lydsignal vil høres
når produktet blir slått på.
Knapp for ekstra skylling (Ekstra-
7
skyll)
Flekk-knapp (Flekker)
8
Knapp for redusert sentrifugeha-
9
stighet (Sentrif.)
Temperaturknapp (Temp.)
10
Trykk på
1
-knappen for å slå på
produktet igjen.
• 5 minutter etter at vaskeprogrammet
er avsluttet. Se 'Ved programslutt'.
Den automatiske utkoplingsfunksjonen
deaktiverer produktet automatisk for å
redusere energiforbruket når:
•
Før du trykker på knapp
4
, du har
ikke brukt produktet på fem minutter.
DISPLAY
3
PROGRAMVELGER
Vri på denne knappen for å velge et
program. Den tilhørende programindikatoren vil tennes.
ABCD
2
Displayet viser:
A• Programmets maksimale temperatur.
Page 9
NORSK
B• Programmets standard sentrifugehastighet.
1)
og Skyllestopp-symboler.
2)
C•
•
Ingen sentrifugering
Display-symboler.
SymbolerBeskrivelse
Vaskefase
Skyllefaser
Sentrifugeringsfase
Barnesikring
Du kan ikke åpne produktets dør når symbolet lyser.
Du kan åpne døren når symbolet slukkes.
Hvis programmet er ferdig men symbolet fortsetter å lyse:
• Er det vann i trommelen.
• Er Skyllestopp-funksjonen aktivert.
Starttidsforvalg
D• Programtiden
Når programmet starter reduseres tiden i trinn på 1 minutt.
• Starttidsforvalget
Når du trykker på knappen for starttidsforvalg vil displayet vise det utsat-
te starttidspunktet.
•Alarmkoder
Hvis produktet har en feil vil displayet vise alarmkoder. Se kapittelet Feil-
søking.
•Err
Displayet viser denne meldingen i noen sekunder:
– Du har valgt en funksjon som ikke er gjeldende for programmet.
– Du endret programmet mens det var i gang.
4
Indikatoren for Start/Pause-knappen
blinker.
•
Når programmet er ferdig.
1)
Kun tilgjengelig for sentrifugering/utpumpings-programmer.
2)
Symbolene vil kun vises på displayet når den tilhørende fasen eller funksjonen er valgt.
START/PAUSE-KNAPP
Trykk på knappen
avbryte et program.
4
for å starte eller
4
KNAPP FOR
STARTTIDSFORVALG
5
Trykk på knappen
for å utsette star-
5
ten på et program mellom 30 minutter
og 20 timer.
9
Page 10
10
KORTPROGRAMKNAPP
6
Trykk på knappen
programmets varighet.
• Trykk én gang for å velge "Redusert
varighet" for plagg som er normalt
skitne.
• Trykk to ganger for å velge "Ekstra
kort" for plagg som nesten ikke er
skitne.
Noen programmer godtar bare
en av de to funksjonene.
for å redusere
6
KNAPP FOR EKSTRA
SKYLLING
Trykk på knappen
skyllefaser i et program.
Bruk denne funksjonen for personer
som er allergiske samt i områder hvor
vannet er bløtt.
FLEKK-KNAPP
Trykk på
flekkfase til et program.
Bruk denne funksjonen til klesvask med
flekker det er vanskelig å fjerne.
Når du velger denne funksjonen må du
helle flekkfjerner i
SENTRIFUGERINGSKNAPP
Trykk på denne knappen for å:
• Redusere den maksimale hastigheten
for en sentrifugeringsfase, når du velger et program .
• Deaktiver sentrifugeringsfasen.
• Aktiver Skyllestopp-funksjonen. Velg
denne funksjonen for å unngå krøller.
Produktet tømmes ikke for vann etter
at programmet er ferdig.
7
7
for å legge til
8
8
-knappen for å legge en
-kammeret.
Denne funksjonen vil øke programmets varighet.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40° C.
9
Displayet vise kun sentrifugeringshastigheter som er tilgjengelige for det valgte programmet.
Sentrifugeringsfasen er
av.
Skyllestopp-funksjonen
er aktivert.
TEMPERATURKNAPP
10
Trykk på
dard temperatur.
- -= kaldt vann
-knappen for å endre stan-
10
LYDSIGNAL-FUNKSJON
Du vil høre et lydsignal når:
• Du slår på produktet.
• Du slår av produktet.
• Du trykker på knappene.
• Programmet er ferdig.
• Det er en feil på produktet.
For å deaktivere/aktivere lydsignalet
8
må du trykke på
knappen samtidig og holde de inne i 6
sekunder.
Hvis du deaktiverer lydsignalene
vil de fortsatt høres når du trykker på knappene og hvis det
oppstår en feil.
-knappen og 7 -
BARNESIKRING
Denne funksjonen hindrer at barn leker
med betjeningspanelet.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke
10
på knappen
tidig til displayet viser symbolet
• Du deaktiverer funksjonen ved å trykke på knappen
samtidig til symbolet slokker.
Du kan aktivere funksjonen:
• Før du trykker på Start/Pause-knap-
4
: produktet kan ikke starte.
pen
• Etter at du har trykket på Start/Pauseknappen
ne og programvelgeren.
og knappen 9 sam-
10
og knappen
4
deaktiveres alle knappe-
.
9
Page 11
PERMANENT EKSTRA
SKYLLEFUNKSJON
Med denne funksjonen kan du beholde
den ekstra skyllefunksjonen permanent
aktivert når du velger et nytt program.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke
6
på knappen
og knappen 5 sam-
NORSK
tidig til indikatoren til knappen
11
7
ly-
ser.
• Du deaktiverer funksjonen ved å trykke på knappen
6
og knappen
5
samtidig til indikatoren til knappen
7
slokker.
Page 12
12
PROGRAMMER
Program
Temperatur
Koke-/Kulørt
95° - kald
Koke-/Kulørt +
Forvask
95° - kald
Ekstra Stille
95° - kald
Lettstelt
60° - kald
Lettstelt + Forvask
60° - kald
Strykelett
2)
60° - kald
Finvask
40° - kald
Typer tøy
maks vekt på vask
Normalt skitne plagg
i hvitt og kulørt bomull.
maks 7 kg
Veldig skitne plagg i
hvitt og kulørt bomull.
maks 7 kg
Normalt skitne plagg
i hvitt og kulørt bomull.
maks 7 kg
Normalt skitne syntetiske tekstiler eller
blandingstekstiler.
maks 4 kg
Veldig skitne syntetiske tekstiler eller
blandingstekstiler.
maks 4 kg
Normalt skitne syntetiske tekstiler.
maks 4 kg
Normalt skitne plagg
i ømfintlige stoffer
som akryl, viskose og
polyester.
maks 4 kg
Program
Beskrivelse
Vask
Skyllinger
Lang sentrifugering
Forskylling
Vask
Skyllinger
Lang sentrifugering
Stopp med vann i
trommelen
Skyllinger
Lang sentrifugering
Normalt skitne plagg
i hvitt og fargeekte
bomull.
maks 7 kg
Program
Beskrivelse
Vask
Skyllinger
Lang sentrifuge-
ring
Funksjoner
REDUSERT SENTRIFUGERING
INGEN SENTRIFUGERING
SKYLLESTOPP
FLEKK
EKSTRA SKYLLING
1)
hvis du trykker på knappen 6, to ganger (vil Superkort starte), anbefaler vi at du legger inn
mindre tøy i maskinen. Da det er mulig at en full maskin ikke vil føre til like gode
vaskeresultater.
2)
For å unngå at plaggene blir krøllete er vaske- og sentrifugeringsfasen i dette programmet
veldig skånsomt. Produktet utfører noen ekstra skyllinger.
3)
Velg sentrifugehastighet. Kontroller at den passer til tøyet. For å kun velge TØMMEprogrammet, velg funksjonen INGEN SENTRIFUGERING.
4)
Velg denne funksjonen for å legge til skyllinger. Med lav sentrifugehastighet utfører
produktet skånsomme skyllinger og kort sentrifugering.
5)
Velg dette programmet for å redusere tiden og forbruket av energi og vann.
6)
Velg dette programmet for å oppnå gode vaskeresultater og redusere energiforbruket.
Vaskeprogrammet tar lengre tid.
Forbruksinformasjonen som er vist i denne tabellen er kun veiledende. Den kan variere
avhengig av mengde og type tøy, temperaturen på vannet og omgivelsestemperaturen.
Standardprogram for
energimerkede forbruksverdier
Bomull 60 °C energisparing og bomull
gjelder kombinasjon av energi- og
vannforbruk for vask av den typen bomullstøy.
De samsvarer med EN60456.
40 °C energisparing er standard bomullsprogram for normalt skittent bomullstøy. De er egnet til å vaske normalt skittent bomullstøy og de er de
mest effektive programmene når det
2)
Vannforbruk (li-
ter)
2)
Den faktiske vanntemperaturen
kan variere fra den oppgitte
temperaturen for syklusen.
Page 15
FØR FØRSTE GANGS BRUK
NORSK
15
1. Ha 2 liter vann i hovedkammeret i
vaskemiddelbeholderen for å aktivere tømmesystemet.
2. Ha i en mindre mengde vaskemid-
del i vaskemiddelbeholderen. Velg
BRUKE PRODUKTET
1. Åpne vannkranen.
2. Sett støpselet i stikkontakten.
3.
Trykk på knappen
produktet.
4. Legg tøyet inn i produktet.
1
for å slå på
LEGGE TØYET I VASKEMASKINEN
1. Åpne døren til produktet.
2. Legg tøyet i trommelen, plagg for
plagg. Rist plaggene før du legger
dem inn i produktet. Sørg for at du
og start et bomullsprogram på
høyest mulig temperatur med tom
maskin. For å fjerne smuss fra trommelen og kammeret.
5. Bruk riktig mengde vaskemiddel og
eventuelle tilsetningsmidler.
6. Velg og start riktig program for den
aktuelle typen tøy og smussgrad.
ikke legger for mye tøy inn i trommelen.
3. Lukk døren.
Pass på at det ikke blir liggende tøy
mellom pakningen og døren. Da kan
det oppstå lekkasje eller skade på tøyet.
FYLLE VASKEMIDDEL OG TILSETNINGSMIDLER
Page 16
16
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfasen og bløtleggingsprogrammet.
Ha i vaskemiddel for forvask og bløtlegging før du starter programmet.
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfasen.
Hvis du bruker flytende vaskemiddel må du tilsette det rett før du
starter programmet.
Kammer for flytende tilsetningsmidler (skyllemiddel, stivelse).
Tilsett produktet i kammeret før du starter programmet.
Det er et maksimalt nivå for mengden av flytende tilsetningsstoffer.
Kammeret for flekkfjerner.
Tilsett produktet i kammeret før du velge flekkfunksjonen og starter programmet.
Klaff for pulver eller flytende vaskemiddel
Vri den (opp eller ned) i rett posisjon for å bruke pulver eller flytende vaskemiddel.
Følg alltid instruksjonen du finner på forpakningen til vaskemiddelprodukter.
Kontroller klaffens posisjon
1. Trekk vaskemiddelskuffen helt ut, til
den stopper.
2. Trykk spaken ned for å fjerne be-
holderen.
3. Vri klaffen opp for å bruke vaske-
pulver.
Page 17
4. Vri klaffen ned for å bruke flytende
vaskemiddel.
5. Mål opp riktig mengde vaskemid-
del og skyllemiddel.
6. Lukk vaskmiddelskuffen ordentlig.
Sørg for at klaffen ikke lager en
blokkering når du lukker skuffen.
STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM
NORSK
Med klaffen i NED-posisjon:
– Ikke bruk geleaktige eller tykt-
flytende vaskemidler.
– Ikke tilsett mer flytende vaske-
middel enn avmerket på klaf-
fen.
– Ikke velg forvaskfasen.
– Ikke velg starttidsforvalg.
17
1. Drei programvelgeren. Den tilhø-
rende programindikatoren vil tennes.
2.
Indikatoren for
blinke rødt.
3. Displayet viser standard temperatur
og sentrifugehastighet. Trykk på de
relaterte knappene for å endre
temperaturen og/eller sentrifugehastigheten.
4. Velg tilgjengelige funksjoner. Indi-
katoren for den valgte funksjonen
vil lyse eller displayet vil vise det relaterte symbolet.
5.
Trykk på
programmet. Indikatoren til
knappen er på.
4
-knappen vil
4
-knappen for å starte
4
-
STOPPE ET PROGRAM
MIDLERTIDIG
1.
Trykk på knappen
blinker.
2.
Trykk på knappen
programmet fortsetter.
4
. Indikatoren
4
igjen. Vaske-
AVBRYTE ET PROGRAM
1.
Trykk på knappen
programmet og slå av produktet.
1
for å avbryte
2.
Trykk på knappen
på produktet. Du kan nå stille inn et
nytt vaskeprogram.
Produktet tømmer ikke ut vannet.
1
igjen for å slå
ENDRE EN FUNKSJON
Noen funksjoner kan endres før de starter.
1.
Trykk på knappen
blinker.
2. Endre den innstilte funksjonen.
4
. Indikatoren
VELG TIDSPUNKT FOR
STARTTID
1.
Trykk på
ganger til displayet viser antall minutter eller timer. Relatert symbol
vil lyse.
2.
Trykk på
duktet kan starte nedtellingen til
start.
Når nedtellingen er ferdig, starter
programmet automatisk.
5
-knappen gjentatte
4
-knappen slik at pro-
Page 18
18
Før du trykker på 4 -knappen
for å starte produktet, kan du
avbryte eller endre starttidspunktet.
Du kan ikke velge starttidsforvalg med damp-programmer.
AVBRYTE
STARTTIDSFORVALGET
1.
Trykk på knappen
rende indikatoren blinker.
2.
Trykk på knappen
ganger, til displayet viser 0’.
3.
Trykk på knappen
starter.
4
. Den tilhø-
5
gjentatte
4
. Programmet
ÅPNE DØREN
Produktets dør vil være lukket mens et
program, eller starttidsforvalget, er i
bruk.
NÅR PROGRAMMET ER SLUTT
Åpne produktets dør:
1.
Trykk på knappen
bolet på displayet vil slukkes.
2. Åpne døren til produktet.
3.
Lukk produktets dør og trykk på
-knappen. Programmet eller starttidsforvalget fortsetter.
Hvis temperaturen og vannivået
inne i trommelen er for høyt, vil
dørens låsesymbol fortsatt lyse
og det vil ikke være mulig å åpne døren. For å åpne døren må
du gjøre følgende:
1. Slå av produktet.
2. Vente i noen minutter.
3. Sørg for at det ikke er noe
vann inne i trommelen.
Hvis du slår av produktet må du
velge programmet på nytt.
4
. Dørlås-sym-
4
• Produktet stopper automatisk.
• Lydsignalene vil høres.
•
vises på displayet.
• Indikatoren for Start/Pause-knappen
4
vil slukke.
• Dørens låsesymbol vil slukke.
•
Trykk på
produktet. Etter fem minutter etter at
vaskprogrammet er ferdig, vil energisparingsfunksjonen slå av produktet automatisk.
• Ta klesvasken ut av produktet. Sørg
for at trommelen er tom.
• La døren stå på gløtt for å forhindre
mugg og lukt.
• Steng vannkranen.
1
-knappen for å slå av
Når du slår på produktet igjen
vil displayet vise slutten på forrige valgte program. Drei programvelgeren for å velge en ny
syklus.
Vaskeprogrammet er ferdig, men det
er fortsatt vann i trommelen:
– Trommelen går begge veier for å for-
hindre at klesvasken blir krøllete.
– Døren forblir låst.
– Du må tømme ut vannet for å kunne
åpne døren.
For å tømme ut vannet:
1. Hvis nødvendig, må du senke sen-
trifugehastigheten.
2.
Trykk på Start/Pause-knappen
Produktet vil tømmes for vann og
sentrifugere.
3. Du kan åpne døren når program-
met er fullført og låsesymbolet
slukkes
4. Slå av produktet.
Produktet tømmes og sentrifugeres automatisk etter omtrent
18 timer.
4
.
Page 19
NYTTIGE TIPS OG RÅD
NORSK
19
VASKETØY
• Del tøyet inn slik: hvitt, kulørt, syntetisk, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets
merkelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg
sammen.
• Noen fargede plagg kan farge av i
første vask. Vi anbefaler at du vasker
disse for seg de første gangene.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle
glidelåser, hemper og trykknapper.
Knytt belter.
• Tøm lommer og brett plaggene ut.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og
plagg med trykte illustrasjoner.
• Fjern vanskelige flekker.
• Vask tøy med vanskelige flekker med
spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern
opphengskroker og legg gardinene i
en vaskepose eller et putevar.
• Må ikke vaskes i produktet:
– Tøy uten sømmer eller tøy med
kutt
–BH-er med spiler.
– Bruk en vaskepose til små plagg.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen,
kan det oppstå balanseproblemer i
sentrifugeringsfasen. Hvis det skjer,
må du justere plaggene manuelt i
trommelen og starte sentrifugeringen igjen.
GJENSTRIDIGE FLEKKER
For noen flekker er det ikke tilstrekkelig
med vann og vaskemiddel.
Vi anbefaler at du fjerner disse flekkene
før du legger plaggene i produktet.
Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjerningsmidler. Bruk en type som eg-
ner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
VASKEMIDLER OG
TILSETNINGSMIDLER
• Bruk bare vaskemidler og tilsetningsmidler som er beregnet for bruk i vaskemaskiner.
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• For å ta vare på miljøet bør du ikke
bruke mer vaskemiddel enn nødvendig.
• Følg anvisningene som du finner på
emballasjen til disse produktene.
• Bruk produkter som egner seg til aktuell stofftype og -farge, vasketemperatur og smussgrad.
• Ved bruk av flytende vaskemiddel må
du ikke velge forvask.
• Hvis produktet ikke har vaskemiddelbeholder med klaff, må det flytende
vaskemiddelet fylles i en vaskeball.
VANNHARDHET
Hvis vannhardheten der du bor er høy
eller middels, anbefaler vi at du bruker
en vannmykner beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det
ikke nødvendig å bruke vannmykner.
Kontakt det lokale vannverket for å få
greie på vannhardheten der du bor.
Følg anvisningene som du finner på
emballasjen til disse produktene.
Tilsvarende skalaer måler vannhardheten:
• Tyske grader (dH°).
• Franske grader (°TH).
• mmol/l (millimol pr. liter - internasjonal enhet for vannhardhet).
Trekk støpselet ut av stikkontakten før
du rengjør produktet.
AVKALKING
Vannet vi bruker, inneholder kalkavleiringer. Bruk om nødvendig en vannmykner til å fjerne kalkavleiringer.
Bruk et spesialprodukt beregnet på vaskemaskiner. Følg anvisningene fra produsenten, som du finner på emballasjen.
Ikke gjør dette med tøy i maskinen.
UTVENDIG RENGJØRING
Rengjør produktet med såpe og varmt
vann. Tørk alle overflater nøye.
OBS
Ikke bruk alkohol, løsemidler eller kjemiske produkter.
DØRPAKNING
VEDLIKEHOLDSVASK
Når du bruker programmer med lav
temperatur, kan noe av vaskemiddelet
bli værende igjen i trommelen. Foreta
en vedlikeholdsvask med jevne mellomrom. Slik gjør du det:
• Ta tøyet ut av trommelen.
• Velg det varmeste vaskeprogrammet
for bomull
• Bruk riktig mengde vaskemiddel i
pulverform, med biologiske egenskaper.
Etter hver vask lar du døren være åpen
en stund for å hindre mugg og la ubehagelig lukt slippe ut.
Undersøk dørpakningen med jevne
mellomrom og fjern alle gjenstander fra
den indre delen.
TROMMEL
Rengjør trommelen med jevne mellomrom for å forhindre kalk og rustpartikler.
Bruk spesialmiddel når du fjerner rust
fra trommelen.
For å gjøre dette:
• Rengjør trommelen med et spesialprodukt egnet for rustfritt stål.
• Start et kort bomullsprogram med
maksimal temperatur og litt vaskemiddel.
Page 22
22
VASKEMIDDELSKUFFEN
Å rengjøre skuffen:
1
2
1. Trykk på spaken.
2. Trekk skuffen ut.
3. Fjern den øverste delen fra kam-
meret for flytende tilsetningsmidler.
4. Rengjør alle delene med vann.
5. Rengjør sporene for skuffen med
en børste.
6. Plasser vaskemiddelskuffen i spore-
ne.
TØMMEPUMPE
Undersøk tømmepumpen regelmessig og sørg for at den er
ren.
Rengjør pumpen dersom:
• Produktet ikke tømmer ut vannet.
• Trommelen ikke sentrifugerer.
• Produktet lager uvanlige lyder som
skyldes blokkering av avløpspumpen.
• Displayet viser en alarmkode fordi
det er et problem med vannutløpet.
ADVARSEL
1. Trekk støpselet ut av stik-
kontakten.
2. Ikke ta ut filteret mens pro-
duktet er i bruk. Ikke rengjør
avløpspumpen hvis vannet i
produktet er varmt. Vannet
må være kaldt før du kan
rengjøre avløpspumpen.
Page 23
For å rengjøre avløpspumpen:
NORSK
1. Åpne døren til avløpspumpen.
2. Trekk klaffen ut for å fjerne den.
3. Sett en beholder under rennen i
avløpspumpen for å samle opp
vannet som renner ut.
4. Trykk på de to spakene og trekk
avløpskanalen forover, slik at vannet renner ut.
23
1
5. Hvis beholderen blir full av vann,
setter du avløpskanalen på plass
igjen for å stoppe vannet og tømmer beholderen. Gjenta trinn 4 og
5 helt til det ikke renner ut mer
vann fra avløpspumpen.
6. Trekk avløpskanelen tilbake og drei
2
på filteret for å fjerne det.
7. Fjern lo og gjenstander fra pum-
pen.
8. Kontroller at pumpehjulet kan
dreie rundt. Hvis ikke, ta kontakt
med et autorisert serviceverksted.
Page 24
24
2
1
INNTAKSSLANGES FILTER OG
VENTILFILTERET
Det kan være nødvendig å rengjøre filtrene når:
• Produktet ikke tar inn vann.
• Produktet over lengre tid er fylt med
vann.
Rengjøre filteret i vanninntaksslangen:
9. Rengjør filteret og sett det tilbake i
pumpen, inn i sporene.
10. Pass på å stramme filteret ordentlig
for å hindre lekkasjer.
11. Sett på plass klaffen og lukk døren
til pumpehuset.
•
Indikatoren for
og displayet viser en alarm. Se Feilsøking.
ADVARSEL
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
1. Steng vannkranen.
2. Skru vanninntaksslangen av vann-
kranen.
3. Rengjør filteret i inntaksslangen
med en stiv børste.
4
-knappen blinker
45°
35°
NØDTØMMING
Produktet kan ikke tømme ut vannet på
grunn av en feil.
Hvis det oppstår utfør steg (1) til (6) av
'Rengjøring av avløpspumpen'.
Rengjør pumpen om nødvendig.
4. Fjern inntaksslangen på produktets
bakside.
5. Rengjør filteret i ventilen med en
stiv børste eller et håndkle.
6. Monter inntaksslangen på nytt. På-
se at koplingene er tette for å hindre lekkasjer.
7. Åpne vannkranen.
Sett på plass avløpskanalen og lukk
klaffen til avløpspumpen.
Når du tømmer ut vannet ved hjelp av
nødtømmingsprosedyren, må du aktivere avløpssystemet på nytt:
Page 25
1. Ha 2 liter vann i hovedkammeret i
vaskemiddelbeholderen.
2. Start programmet for å tømme ut
vannet.
FORHOLDSREGLER VED
FROST
Hvis produktet er montert et sted hvor
temperaturen kan bli under 0 °C, må du
fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen.
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Steng vannkranen.
3. Fjern vanninntaksslangen
NORSK
25
4. Legg de to endende av inntaks-
slangen i en beholder og la vannet
renne ut av slangen.
5. Tøm utløpspumpen. Se nødtøm-
mingsprosedyren
6. Når avløpspumpen er tom, monte-
rer du vanninntaksslangen på nytt.
ADVARSEL
Pass på at temperaturen er over
0 °C før du bruker produktet
igjen.
Produsenten er ikke ansvarlig
for skader som skyldes frost.
Page 26
26
FEILSØKING
Produktet vil ikke starte eller stopper
under bruk.
Prøv først å finne en løsning på problemet (se tabellen). Hvis ikke, ta kontakt
med et serviceverksted.
Ved noen feil avgir maskinen
lydsignaler og displayet viser en
alarmkode:
•
- Produktet tar ikke inn vann.
•
- Produktet tømmer ikke van-
net.
FeilMulig årsakMulig løsning
Produktet tar ikke
inn vann.
Vanninntaksslangen er
Filtrene i vanninntaks-
Vannkranen er tilstoppet
Vanninntaksslangen er
Vanntrykket er for lavt.Kontakt det lokale vannverket.
Produktet tømmer
ikke ut vannet.
Filteret i avløpspumpen
Vannavløpsslangen er ik-
Det er valgt et vaskepro-
Skyllestoppfunksjonen er
Døren til produktet
er åpen eller ikke
ordentlig lukket.
Lekkasjestoppsystemet er aktivert.
Maskinen sentrifugerer ikke.
Filteret i avløpspumpen
Vannkranen er stengt.Åpne vannkranen.
skadet.
slangen er tette.
eller full av kalk.
ikke riktig tilkoblet.
Vannavløpsslangen er
skadet.
er blokkert.
ke riktig tilkoblet.
gram uten tømming.
aktivert.
Lukk døren.
• Koble fra produktet.
Sentrifugeringsfasen er
deaktivert.
er blokkert.
•
- Døren til produktet er åpen
eller ikke ordentlig lukket.
•
- Lekkasjestoppsystemet er ak-
tivert.
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører
kontrollene.
Kontroller at vanninntaksslangen
ikke er skadet.
Rengjør filtrene. Se "Stell og rengjøring".
Rengjør vannkranen.
Kontroller at tilkoblingen er riktig.
Kontroller at vannavløpsslangen
ikke er skadet.
Rengjør filteret i avløpspumpen.
Se "Stell og rengjøring".
Kontroller at tilkoblingen er riktig.
Still inn tømmeprogrammet.
Still inn tømmeprogrammet.
• Steng vannkranen.
• Kontakt et serviceverksted.
Still inn sentrifugeprogrammet.
Rengjør filteret i avløpspumpen.
Se "Stell og rengjøring".
Page 27
NORSK
FeilMulig årsakMulig løsning
Tøyet fordeler seg ujevnt
i trommelen.
Juster plaggene manuelt i trommelen og start sentrifugeringen
igjen.
Programmet starter ikke.
Sikring har gått i sikrings-
Støpselet er ikke satt inn
i stikkontakten.
Sett støpselet i stikkontakten.
Skift sikring.
skapet.
Du har ikke trykket på
knappen
4
.
Du har valgt starttidsfor-
valg.
Barnesikringen er akti-
Trykk på knappen 4 .
Avbryt startfortidsvalget for å
starte programmet umiddelbart.
Deaktiver barnesikringen.
vert.
Det er vann på gulvet.
Lekkasje fra avløpspum-
Vannavløpsslangen er
Du klarer ikke å
åpne døren til pro-
Lekkasje fra koblingene
til vannslangene.
pen.
skadet.
Vaskeprogrammet er i
gang.
Kontroller at koblingene er tette.
Kontroller at filteret i avløpspumpen er tett.
Kontroller at vanninntaksslangen
ikke er skadet.
La vaskeprogrammet gå til det er
ferdig.
duktet.
Det er vann i trommelen. Velg programmet for tømming
eller sentrifugering.
Produktet lager en
uvanlig lyd.
Du har ikke fjernet em-
Produktet står ikke i vater.
ballasjen og/eller trans-
Sett produktet i vater. Se "Montering".
Fjen emballasjen og/eller transportboltene. Se "Montering".
portboltene.
Det er veldig lite tøy i
Legg mer tøy i trommelen.
maskinen.
Produktet tar inn
vann og tømmer
Enden av avløpsslangen
sitter for lavt.
Kontroller at avløpsslangen er
riktig plassert.
det igjen med en
gang.
Vaskeresultatet er
ikke tilfredsstillende.
Du har ikke fjernet gjen-
Du har ikke brukt nok vaskemiddel eller feil type
vaskemiddel.
stridige flekker før tøyet
Øk mengden vaskemiddel eller
bruk et annet middel.
Bruk spesialprodukter til å fjerne
de gjenstridige flekkene.
blir vasket.
Du har valgt feil tempe-
ratur.
Sørg for å velge riktig tempera-
tur.
27
Page 28
28
FeilMulig årsakMulig løsning
For mye tøy i maskinen.Ta ut noe tøy.
Start produktet når kontrollen er utført.
Programmet fortsetter fra det stedet
Ta kontakt med servicesenteret hvis di-
splayet viser andre alarmkoder.
det ble avbrutt.
Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen opptrer igjen.
Page 29
MONTERING
PAKKE UT MASKINEN
NORSK
1. Bruk hansker. Fjern den utvendige
plasten. Bruk en kniv om nødvendig.
2. Ta av den øverste kartongen.
3. Ta av isoporemballasjen.
4. Fjern den innvendige plasten.
29
5. Åpne døren. Fjern isopordelene fra
dørpakningen og alle gjenstandene fra trommelen.
Page 30
30
6. Legg isoporemballasje på gulvet
bak produktet. Legg produktet ned
forsiktig, men baksiden ned. Sørg
for at slangene ikke skades.
7. Fjern isoporembalasjen fra bunnen.
8. Reis produktet opp i stående stil-
ling.
1
2
9. Fjern strømledningen og avløps-
slangen fra slangeholderene.
10. Skru ut de tre boltene. Bruk nøkke-
len som fulgte med produktet.
11. Trekk ut avstandsstykkene i plast.
Page 31
NORSK
12. Sett plasthettene i hullene. Du vil
finne hettene i posen sammen med
brukerhåndboken.
31
ADVARSEL
Fjern alle transportbolter og all
emballasje før du monterer produktet.
PLASSERING OG VATRING
x4
Vi anbefaler at du oppbevarer
pakningen og transportboltene,
hvis du må flytte produktet senere.
• Plasser produktet på et plant, fast
gulv.
• Sørg for at tepper ikke hindrer luftsirkulasjon under produktet.
• Sørg for at produktet ikke berører
veggene eller øvrige enheter
• Løsne eller stram føttene for å justere
nivået. Riktig justering av produktet
vil forhindre vibrasjoner, støy og at
produktet flytter på seg når det er i
bruk.
• Produktet må stå plant og stabilt.
OBS
Ikke legg papp, treverk eller liknende materialer under produktet for å justere nivået.
Page 32
35
O
45
O
32
VANNINNTAKSSLANGEN
O
O
35
35
45
45
• Kople slangen til produktet. Vri inntaksslangen til høyre eller venstre.
Løsne ringmutteren for å plassere
den i riktig posisjon.
O
O
• Koble vanninntaksslangen til en
kaldtvannskran med 3/4-tommers
gjenger.
OBS
Sørg for at det ikke lekker fra koplingene.
Ikke bruk inntaksslangen dersom den er for kort. Kontakt et
serviceverksted for å erstatte
inntaksslangen.
Vannstoppmekanisme
A
VANNAVLØP
Det er flere måter å koble til avløpsslangen på:
Inntaksslangen har en vannstoppmekanisme. Denne enheten forhindrer vannlekkasje i slangen hvis feil oppstår. Den
røde delen i vindu "A" viser denne feilen.
Hvis dette skjer må du stenge vannkranen og kontakte et serviceverksted for
å erstatte slangen.
Page 33
Ved hjelp av plastslangeføringen.
NORSK
• På kanten av en vask.
• Kontroller at plastslangeføringen er
festet når produktet tømmer vannet.
Fest føringen til vannkranen eller
veggen.
• Til et vertikalt rør med luftehull.
Se figuren. Direkte i et avløpsrør i en
høyde på ikke mindre enn 60 cm og
ikke mer enn 100 cm. Enden av avløpsslangen må alltid være ventilert,
dvs. den innvendige diameteren må
være større enn den utvendige diameteren på avløpsslangen.
33
Uten plastslangeføringen.
• Til vannlåsen ujnder vasken.
Se figuren. Plasser avløpsslangen til
rørstussen og fest den med en klemme. Sørg for at det er en bøy på avløpsslangen slik at smuss fra vannlåsen ikke kan komme inn i produktet.
• Direkte til et innebygd avløpsrør i
veggen og festet med en klemme.
Page 34
34
Avløpsslangen kan forlenges til
maks. 400 cm. Kontakt servicesenteret når det gjelder den andre avløpsslangen og forlengelsen.
Page 35
NORSK
35
Page 36
www.aeg.com/shop132934020-A-202011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.