Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,
vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej
funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak
z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.aeg.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš
spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐
dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací
či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová‐
vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trva‐
lých následků.
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo du‐
ševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zku‐
šeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem
nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz
spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s pro‐
vozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Dodržujte maximální náplň 7 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Page 4
www.aeg.com
4
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐
nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úra‐
zu.
• Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximál‐
ní) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8
MPa)
• Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li
součástí spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např.
kobercem).
• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.
2.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
• Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
• Přepravní šrouby uschovejte. Při opě‐
tovném stěhování spotřebiče je nutné
zajistit buben.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota kles‐
nout pod 0 °C nebo kde je vystaven
povětrnostním podmínkám.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Ujistěte se, že podlaha, na které insta‐
lujte spotřebič, je plochá, stabilní, od‐
olná proti teplu a čistá.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
• Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a kobercem byl požado‐
vaný prostor.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úra‐
zu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napá‐
jecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže
potřebujete vyměnit přívodní kabel,
musí výměnu provést autorizované se‐
rvisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zá‐
suvky až na konci instalace spotřebi‐
če. Po instalaci musí zůstat síťová zá‐
strčka nadále dostupná.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky ta‐
hem za kabel. Vždy tahejte za zá‐
strčku.
Page 5
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Tento spotřebič je v souladu s směrni‐
cemi EEC.
Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice nepoško‐
dili.
• Spotřebič musí být připojen k vodo‐
vodnímu potrubí pomocí nové dodané
soupravy hadic. Neinstalujte již jednou
použitou soupravu hadic znovu.
• Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používané, nechte vodu na ně‐
kolik minut odtéct, dokud nebude či‐
stá.
• Při prvním použití spotřebiče se ujistě‐
te, že nedochází k únikům vody.
2.2 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění, zása‐
hu elektrickým proudem, požáru
nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Řiďte se bezpečnostními pokyny uve‐
denými na balení pracího prostředku.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
ČESKY5
• Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
• Pod spotřebič nepokládejte nádoby na
zachycení případného úniku vody. In‐
formace o vhodném příslušenství vám
poskytne autorizované servisní středi‐
sko.
2.3 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo
poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze zásuvky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte pro‐
ud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi, drá‐
těnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
2.4 Vyřazení spotřebiče
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
3.
Odstraňte dveřní západku. Tím za‐
bráníte dětem či zvířatům, aby se
zavřely ve spotřebiči. Hrozí nebez‐
pečí udušení (pouze u spotřebičů s
předním plněním).
Page 6
www.aeg.com
6
3. POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
98
7
3
10
Ovládací panel
1
Víko
2
Tlačítko víka
3
Dvířka přístupu k filtru
4
Páka pro přesun spotřebiče
5
Seřiditelné nožičky
6
4. PŘÍSLUŠENSTVÍ
123
4
5
6
Typový štítek
7
Napájecí kabel
8
Přívodní ventil vody
9
Vypouštěcí hadice
10
Přepravní šrouby
11
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
12
Plastová krytka
1
11
12
K uzavření otvoru na zadní straně
skříně po odstranění přepravního
šroubu.
Plastové koleno
2
K zavěšení vypouštěcí hadice na
okraj umyvadla.
Napouštěcí hadice se systémem
3
proti vyplavení
Zabraňuje možným únikům vody.
Page 7
5. OVLÁDACÍ PANEL
123
ČESKY7
45678910
Tlačítko Zap/Vyp
1
Volič programů
2
Displej
3
Tlačítko Start/Pauza
4
Tlačítko Odložený start
5
Tlačítko Úspora času
6
Tlačítko Tekutý prací prostředek
7
Tlačítko Skvrny
8
Tlačítko Odstředění
9
Tlačítko teploty
10
• Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti
minut před tím, než stisknete tlačítko
4
.
– Jsou zrušena všechna nastavení.
–
Stisknutím tlačítka
pnete spotřebič.
– Znovu nastavíte prací program a
všechny možné funkce.
• Po pěti minutách od konce pracího
programu. Viz část „Na konci progra‐
mu“.
5.2 Volič programu
5.1 Tlačítko Zap/Vyp
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo
vypnete spotřebič. Když zapnete
spotřebič, zazní zvukový signál.
Funkce AUTO Stand-by spotřebič auto‐
maticky vypne za účelem snížení
spotřeby energie, když:
5.3 Displej
ABCD
3
1
Otočením tohoto voliče nastavíte pro‐
gram. Rozsvítí se příslušná kontrolka
programu.
1
opětovně za‐
2
Na displeji se zobrazuje:
A• Maximální teplota u zvoleného programu.
Page 8
www.aeg.com
8
B• Výchozí rychlost odstřeďování u zvoleného programu.
1)
a „Zastavení máchání“.
2)
C•
•
„Bez odstředění“
Symboly na displeji.
SymbolyPopis
Fáze praní
Fáze máchání
Fáze odstřeďování
Dětská pojistka
Extra máchání
Když se zobrazí tento symbol, nelze dvířka spotřebiče
otevřít.
Dvířka můžete otevřít až poté, co symbol zmizí.
Pokud byl program dokončen, ale symbol se nadále zobra‐
zuje:
• V bubnu je voda.
• Je zapnutá funkce „Zastavení máchání“.
Odložený start
D• Délka programu
Když se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jedné mi‐
nutě.
• Odložený start
Když stisknete tlačítko odloženého startu, na displeji se zobrazí čas do
odloženého startu.
• Výstražné kódy
Pokud dojde k poruše spotřebiče, na displeji se zobrazí výstražné kó‐
dy. Řiďte se pokyny v části „Odstraňování závad“.
•Err
Na displeji se toto hlášení zobrazí na několik sekund, když:
– Nastavíte funkci, která není použitelná se zvoleným programem.
– Změníte program během jeho chodu.
4
Kontrolka tlačítka Start/Pauza
bliká.
•
Když je program dokončen.
1)
Dostupné pouze u programu Odstředit/Vypustit.
2)
Tyto symboly se na displeji zobrazí, když je nastavena příslušná fáze nebo funkce.
5.4 Tlačítko Start/Pauza
Stisknutím tlačítka 4 spustíte nebo
přerušíte program.
4
5.5 Tlačítko Odložený start
Stisknutím tlačítka 5 odložíte start pro‐
gramu o 30 minut až 20 hodin.
5
Page 9
ČESKY9
5.6 Tlačítko Úspora času
Stisknutím tlačítka 6 zkrátíte délku pro‐
gramu.
• Jedním stisknutím nastavíte funkci
„Krátký“ program u prádla zašpiněné‐
ho během dne.
• Dvojím stisknutím nastavíte funkci
„Extra krátký“ program u prádla, které
není téměř zašpiněno.
Některé programy lze použít po‐
uze s jednou z těchto dvou funk‐
cí.
6
5.7 Tlačítko Tekutý prací
prostředek
Stisknutím tlačítka 7 přizpůsobíte cy‐
klus použití tekutého pracího prostředku.
5.8 Tlačítko Skvrny
Stisknutím tlačítka 8 přidáte k progra‐
mu fázi odstraňování skvrn.
Tuto funkci použijte u prádla s odolnými
skvrnami.
Při nastavení této funkce vložte odstra‐
ňovač skvrn do komory
5.9 Tlačítko Odstředění
Toto tlačítko použijte ke:
• Snížení maximální rychlosti odstřeďo‐
vací fáze při nastavování programu.
• Vypněte odstřeďovací fázi.
• Zapněte funkci „Zastavení máchání“.
Nastavte tuto funkci, abyste zabránili
pomačkání tkaniny. Spotřebič po do‐
končení programu nevypustí vodu.
7
8
.
Tato funkce prodlouží délku pro‐
gramu.
Tato funkce není k dispozici u
programů s teplotou nižší než
40° C.
9
Na displeji se zobrazí pouze ry‐
chlosti odstřeďování dostupné se
zvoleným programem.
Fáze odstřeďování je
vypnutá.
Je zapnutá funkce „Za‐
stavení máchání“.
5.10 Tlačítko teploty
Stisknutím tlačítka 10 změníte výchozí
teplotu.
10
- -= studená voda
5.11 Funkce zvukové
signalizace
Zvukovou signalizaci uslyšíte, když:
• Zapnete spotřebič.
• Vypnete spotřebič.
• Stisknete tlačítka.
• Dokončí se program.
• Vyskytla se závada či porucha na
spotřebiči.
K vypnutí či zapnutí zvukové signalizace
stiskněte současně tlačítko
dobu šesti sekund.
Když zvukovou signalizaci vy‐
pnete, bude nadále fungovat jen
při stisku tlačítek a v případě vý‐
skytu poruchy.
5
a 6 na
5.12 Funkce dětské pojistky
Tato funkce zabraňuje dětem, aby si
hrály s ovládacím panelem.
• Funkci zapnete současným stisknutím
9
tlačítka
nezobrazí symbol
• Funkci vypnete současným stisknutím
tlačítka
nezhasne symbol
Funkci lze zapnout:
• Před tím, než stisknete tlačítko Start/
Pauza
• Poté, co stisknete tlačítko Start/Pauza
4
s voličem programů.
a 10 , dokud se na displeji
.
9
a 10 , dokud na displeji
.
4
: spotřebič nelze spustit.
, se vypnou všechna tlačítka spolu
5.13 Funkce trvalého extra
máchání
Pomocí této funkce lze nechat funkci
extra máchání při volbě nového progra‐
mu trvale zapnutou.
• Funkci zapnete současným stisknutím
7
tlačítka
nezobrazí symbol
a 8 , dokud se na displeji
.
Page 10
www.aeg.com
10
• Funkci vypnete současným stisknutím
tlačítka
nepřestane zobrazovat symbol
7
a 8 , dokud se na displeji
6. PRACÍ PROGRAMY
.
Program
Teplota
Bavlna
95° – studená
Bavlna +
předpírka
95° – studená
Extra tichý
95° – studená
Druh náplně
max. hmotnost ná‐
plně
Normálně znečištěná
bílá a barevná bavl‐
na.
max. 7 kg
Silně znečištěná bílá
a barevná bavlna.
max. 7 kg
Normálně znečištěná
bílá a barevná bavl‐
na.
max. 7 kg
Popis
cyklu
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
ní
Předpírka
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
ní
Praní
Máchání
Zastavení s vo‐
dou v bubnu
Funkce
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SKVRNY
1)
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
Page 11
ČESKY11
Program
Teplota
Syntetické
60° – studená
Syntetické +
Předpírka
60° – studená
Snadné žehle‐
3)
ní
60° – studená
Druh náplně
max. hmotnost ná‐
plně
Normálně znečištěné
prádlo ze syntetic‐
kých nebo směsných
tkanin.
max. 3 kg
Silně znečištěné
oděvy ze syntetic‐
kých nebo směso‐
vých tkanin.
max. 3 kg
Normálně znečištěné
prádlo ze syntetic‐
kých tkanin.
max. 1 kg
Popis
cyklu
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Předpírka
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Funkce
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
Page 12
www.aeg.com
12
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná‐
Popis
cyklu
plně
Jemné
40° – studená
Normálně znečištěné
prádlo z jemných tka‐
nin jako akryl, viskó‐
Praní
Máchání
Krátké odstředění
za či polyester.
max. 3 kg
Vlna/Hedvábí
40° – studená
Vlna vhodná ke praní
v pračce. Vlna urče‐
ná k ručnímu praní a
jemné tkaniny s
Praní
Máchání
Krátké odstředění
označením „ruční
praní“ na etiketě.
max. 1 kg
Odstřeďování/
Vypouštění
Všechny tkaniny
4)
Maximální náplň prá‐
dla se odvíjí od jeho
druhu.
Vypouštění vody
Fáze odstřeďová‐
ní na maximální
rychlosti.
MácháníVšechny tkaniny.Jedno máchání s
přídavnou fází
odstřeďování
Funkce
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
1)
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
BEZ
ODSTŘEDĚNÍ
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
5)
NÍ
Page 13
ČESKY13
Program
Teplota
Záclony
40° – studená
Jeans
60° – studená
Rychlý intenziv‐
ní
60°-40°
20 min. - 3 kg
40° - 30°
Druh náplně
max. hmotnost ná‐
plně
Tento program slouží
k praní záclon. Přidá‐
vá automaticky fázi
předpírky, aby se zá‐
clony vyčistily od pra‐
chu.
Do komory pro
předpírku nedávejte
žádný prací
prostředek.
max. 3 kg
Všechno džínové ob‐
lečení. Žerzejové ob‐
lečení s moderními
materiály.
max. 3 kg
Rychlý prací pro‐
gram, používá se pro
lehce znečištěnou bí‐
lou nebo stálobarev‐
nou bavlnu a směso‐
vé tkaniny.
max. 2,5 kg
Lehce znečištěné
bavlněné a syntetic‐
ké prádlo, které bylo
nošeno pouze jed‐
nou.
Popis
cyklu
Předpírka
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Praní
Máchání
Krátké odstředění
Funkce
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
Page 14
www.aeg.com
14
Program
Teplota
Druh náplně
max. hmotnost ná‐
Popis
cyklu
Funkce
plně
Super Eko
Studená
6)
Směsové tkaniny
(bavlněné a syntetic‐
ké prádlo).
max. 3 kg
Praní
Máchání
Krátké odstředění
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
Bavlna Eco
7)
60° – 40°
Normálně znečištěná
bílá a stálobarevná
bavlna.
max. 7 kg
Praní
Máchání
Dlouhé odstředě‐
ní
SNÍŽENÍ RY‐
CHLOSTI
ODSTŘEĎOVÁ‐
NÍ
ZASTAVENÍ MÁ‐
CHÁNÍ
SKVRNY
TEKUTÝ
PROSTŘEDEK
EXTRA MÁCHÁ‐
NÍ
ÚSPORA ČA‐
2)
SU
1)
Funkce SKVRNY není k dispozici u programů s teplotou nižší než 40 °C.
2)
pokud stisknete tlačítko 6 dvakrát (funkce Extra krátký), doporučujeme snížit množství
prádla. Spotřebič lze plně naložit, zhorší se tím však výsledky praní. U programů Bavlna
úsporný lze nastavit pouze délku Extra krátký.
3)
Fáze praní a odstředění je mírná, aby se zabránilo pomačkání prádla. Spotřebič
provede několik přídavných máchání.
4)
Výchozí fáze rychlosti odstřeďování se týká bavlněného prádla. Nastavte rychlost
odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodné pro daný typ prádla. Zvolte pouze program
VYPOUŠTĚNÍ a nastavte funkci BEZ ODSTŘEDĚNÍ.
5)
Stisknutím tlačítka EXTRA MÁCHÁNÍ přidáte další máchání. Při nízké rychlosti
odstřeďování spotřebič provede šetrné máchání a krátké odstředění.
6)
Nastavením tohoto programu zkrátíte dobu praní a spotřebu energie a vody.
7)
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Bavlna Eco 60 °C“ a „Bavlna Eco
40 °C“ „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro
bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a
vody při praní běžně znečištěného bavlněného prádla.
Nastavením tohoto programu dosáhnete dobrých výsledků praní a snížíte spotřebu
energie. Délka pracího programu se prodlouží. U programů Bavlna úsporný lze nastavit
pouze délku Extra krátký.
Page 15
6.1 Certifikát společnosti
Woolmark
Prací cyklus pro vlnu u této pračky
schválila společnost Woolmark pro praní
7. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maximální
náplň.
Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji výra‐
zně zkrátit, je-li množství prádla nižší než je maximální náplň (např. při pro‐
gramu Bavlna 60 °C a maximální náplni 7 kg délka programu přesahuje 2
hodiny; při reálné náplni 1 kg délka programu nedosáhne 1 hodiny).
Když spotřebič vypočítává reálnou délku programu, na displeji bliká tečka.
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých
příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.
ČESKY15
vlněných oděvů Woolmark určených pro
praní v pračce za podmínky, že tyto odě‐
vy se budou prát podle pokynů uvede‐
ných na visačce a pokynů výrobce této
pračky M1027
Ve Velké Británii, Irsku, Hong Kongu a
Indii představuje symbol Woolmark certi‐
fikační ochrannou známku.
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují normu Evropské komise 1015/2010,
která ošetřuje nařízení 2009/125/EC.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Dejte malé množství pracího prostředku
do komory pro hlavní praní dávkovače
pracího prostředku. Nastavte a spusťte
program pro bavlnu na nejvyšší teplotu
9. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1.
Otevřete vodovodní kohoutek.
2.
Zástrčku zasuňte opět do zásuvky.
3.
Stisknutím tlačítka 1 zapnete
spotřebič.
4.
Vložte prádlo do spotřebiče.
5.
Použijte správné množství pracího
prostředku a přísad.
6.
Nastavte a spusťte správný program
pro daný druh prádla a stupeň zneči‐
štění.
9.1 Vkládání prádla
bez prádla. Tímto postupem odstraníte
všechny možné nečistoty z bubnu a va‐
ny spotřebiče.
1.
Otevřete víko spotřebiče.
2.
Stiskněte tlačítko A (závisí na mode‐
lu). Buben se otevře automaticky.
3.
Vložte prádlo. Ujistěte se, že do bub‐
nu nevkládáte příliš mnoho prádla.
4.
Zavřete buben a víko pračky.
Před zavřením víka vašeho
spotřebiče se ujistěte, že jste
správně zavřeli buben.
A
Page 17
9.2 Použití pracího prostředku a přísad
• Odměřte prací prostředek a aviváž.
Komora na prací prostředek fáze předpírky.
Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracího
prostředku (práškového nebo tekutého).
Komora na prací prostředek fáze praní.
Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracího
prostředku (práškového nebo tekutého).
Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob).
M
Značka
Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek.
udává maximální hladinu pro tekuté přísady.
ČESKY17
Tekutý nebo práškový prací prostředek
1.
CLICK
2.
A
Page 18
www.aeg.com
18
3.
CLICK
• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).
• Poloha B pro tekutý prací prostředek.
Při použití tekutého pracího prostředku:
– Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky.
– Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina.
9.3 Nastavení a spuštění
programu
1.
Otočte programovým voličem. Roz‐
svítí se příslušná kontrolka progra‐
mu.
2.
Kontrolka tlačítka 4 bliká červeně.
3.
Na displeji se zobrazí výchozí teplo‐
ta a rychlost odstřeďování. Změnu
teploty nebo rychlosti odstřeďování
provedete stisknutím příslušných tla‐
čítek.
4.
Nastavte dostupné funkce. Kontrolka
nastavené funkce se rozsvítí nebo
se na displeji zobrazí příslušný sym‐
bol.
5.
Stisknutím tlačítka 4 program spu‐
stíte. Kontrolka tlačítka
Vypouštěcí čerpadlo může při
napouštění spotřebiče vodou
chvíli pracovat.
Spotřebič automaticky přizpů‐
sobí délku cyklu prádlu, které
4
svítí.
4.
9.4 Přerušení programu
1.
Stiskněte tlačítko 4 . Kontrolka za‐
čne blikat.
2.
Opětovně stiskněte tlačítko 4 . Pra‐
cí program bude pokračovat.
9.5 Zrušení programu
1.
Stisknutím tlačítka 1 zrušíte pro‐
gram a vypnete spotřebič.
2.
Opětovným stisknutím tlačítka
zapnete spotřebič. Nyní můžete za‐
dat nový prací program.
Spotřebič nevypouští vodu.
9.6 Změna funkce
Před vlastním spuštěním můžete měnit
jen některé funkce.
1.
Stiskněte tlačítko 4 . Kontrolka za‐
čne blikat.
2.
Změňte nastavenou funkci.
jste vložili do bubnu, abyste
dosáhli dokonalých výsledků
praní při minimálním
potřebném času. Po přibližně
15 minutách od spuštění pro‐
gramu se na displeji zobrazí
nová hodnota času.
9.7 Nastavení odloženého
startu
1.
Opakovaně stiskněte tlačítko 5 ,
dokud se na displeji nezobrazí počet
minut či hodin. Rozsvítí se příslušné
symboly.
Po dokončení odpočtu se automatic‐
ky spustí zvolený program.
Před tím, než spustíte spotřebič
4
stisknutím tlačítka
, můžete
nastavený odložený start zrušit
nebo změnit.
9.8 Zrušení odloženého startu
1.
Stiskněte tlačítko 4 . Příslušná
kontrolka začne blikat.
2.
Opakovaně stiskněte 5 , dokud se
na displeji neobjeví 0’.
3.
Stiskněte tlačítko 4 . Program se
spustí.
9.9 Otevřete víčko
Zatímco probíhá program nebo odpočet
odloženého startu, víko je zablokované.
Otevření víka:
1.
Stiskněte tlačítko 4 . Víko lze
otevřít dvě minuty poté, co spotřebič
přestane pracovat. Symbol zámku
dvířek se na displeji přestane zobra‐
zovat.
2.
Otevřete víko.
3.
Zavřete víko a stiskněte tlačítko 4 .
Program nebo odpočet odloženého
startu bude pokračovat.
Pokud je teplota nebo hladina
vody v bubnu moc vysoká, sym‐
bol zámku dvířek zůstane svítit a
víko nelze otevřít. V případě
potřeby proveďte následující po‐
stup k otevření víka.
1.
Vypněte spotřebič.
2.
Počkejte několik minut.
3.
Ujistěte se, že v bubnu není
žádná voda.
Když vypnete spotřebič, je za‐
potřebí opět nastavit program.
ČESKY19
• Zazní zvukový signál.
•
Na displeji se rozsvítí
•
Kontrolka tlačítka Start/Pauza
.
4
zhasne.
• Víko lze otevřít dvě minuty poté, co
spotřebič přestane pracovat. Symbol
zámku dvířek se přestane zobrazovat.
•
Stisknutím tlačítka
1
vypněte
spotřebič. Po pěti minutách od konce
programu funkce AUTOMATICKÉHO
VYPNUTÍ spotřebič automaticky vy‐
pne.
Při opětovném zapnutí spotřebi‐
če se na displeji zobrazí konec
posledně nastaveného progra‐
mu. Otočením voliče programu
nastavte nový cyklus.
• Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontro‐
lujte, zda je buben prázdný.
• Nechte dvířka otevřená, abyste zabrá‐
nili vzniku plísní a nepříjemných pa‐
chů.
• Zavřete vodovodní kohoutek.
Prací program byl dokončen, ale funkce
„Zastavení máchání“ je zapnutá:
– Buben se otáčí pravidelně, aby se za‐
bránilo zmačkání prádla.
– Dvířka zůstanou zamčená.
– Před otevřením dvířek je nutné vypu‐
stit vodu.
Vodu vypustíte následujícím způsobem:
1.
V případě potřeby snižte rychlost
odstřeďování.
2.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza 4 .
Spotřebič vypustí vodu a odstředí
prádlo.
3.
Po dokončení programu a zhasnutí
symbolu zámku dvířek můžete
dvířka otevřít.
4.
Vypněte spotřebič.
Spotřebič automaticky vypustí
vodu a odstředí prádlo po přibli‐
žně 18 hodinách.
• Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy
prádla rozložte.
• Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a
prádlo s potiskem či obrázky obraťte
naruby.
• Odstraňte odolné skvrny.
• Silně zašpiněné skvrny vyperte pomo‐
cí speciálního pracího prostředku.
• Při praní záclon buďte opatrní. Od‐
straňte háčky nebo záclony vložte do
pracího pytle nebo povlečení na po‐
lštář.
• Ve spotřebiči neperte:
– Nezaobroubené prádlo nebo prádlo,
které se zatrhává
– Podprsenky s kovovými kosticemi.
– Při praní malých kusů prádla použí‐
vejte prací pytel.
• Velmi malá náplň prádla může způso‐
bit problémy s vyvážením během fáze
odstřeďování. Pokud tak nastane, ruč‐
ně rozložte prádlo v bubnu a spusťte
odstřeďovací fázi znovu.
10.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací
prostředek nestačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit
před vložení příslušných kusů prádlo do
spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače
skvrn. Použijte speciální odstraňovač
skvrn vhodný pro daný druh skvrny a
tkaniny.
10.3 Prací prostředky a přísady
• Používejte výhradně prací prostředky
a přísady určené speciálně pro prač‐
ky.
• Nemíchejte různé typy pracích
prostředků.
• Abyste chránili životní prostředí, ne‐
používejte více pracího prostředku,
než je nutné.
• Dodržujte pokyny uvedené na balení
těchto výrobků.
• Používejte správné výrobky odpovída‐
jící druhu a barvě tkanin, teplotě prací‐
ho programu a míře znečištění.
10.4 Ekologické rady
Menší spotřeby vody a energie, která
napomáhá šetřit životní prostředí, do‐
sáhnete, budete-li se řídit následujícími
pokyny:
• Běžně zašpiněné prádlo perte pomocí
programu bez předpírky.
• Vždy spouštějte prací program s maxi‐
mální možnou náplní prádla.
• Pokud nastavíte program s nízkou te‐
plotou, použijte v případě nutnosti od‐
straňovač skvrn.
• Pro používání správného množství
pracího prostředku zkontrolujte tvrdost
vody ve vašem vodovodním řadu.
10.5 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vy‐
soká či střední, doporučujeme používat
změkčovač vody určený pro pračky. V
oblastech s měkkou vodou není změkčo‐
vač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u
místní vodárenské společnosti.
Dodržujte pokyny uvedené na balení
těchto výrobků.
Tvrdost vody se měří v ekvivalentních
stupnicích:
• Německé stupně (°dH).
• Francouzské stupně (°TH).
• mmol/l (milimol na litr – mezinárodní
jednotka pro tvrdost vody).
Před čištěním spotřebiče jej odpojte z
elektrické sítě.
11.1 Odstraňování vodního
kamene
Voda, která se při praní používá, obsa‐
huje vodní kámen. V případě potřeby
použijte pro odstranění vodního kamene
změkčovač vody.
Použijte výrobek speciálně určený pro
pračky. Dodržujte pokyny výrobce uve‐
dené na balení těchto výrobků.
Tento proces proveďte odděleně od pra‐
ní prádla.
11.2 Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a
vlažné vody. Všechny plochy důkladně
osušte.
11.4 Dávkovač pracího prostředku
Čištění dávkovače pracího prostředku:
POZOR
Nepoužívejte alkohol, rozpouště‐
dla ani chemické výrobky.
11.3 Údržbové praní
U programů s nízkou teplotou je možné,
že v bubnu zůstane určité množství pra‐
cího prostředku. Pravidelně proto prová‐
dějte údržbové praní, které provedete
následovně:
• Vyjměte prádlo z bubnu.
• Zvolte prací program pro bavlnu s nej‐
vyšší teplotou.
• Použijte správné množství práškového
pracího prostředku s biologickými
vlastnostmi.
Po každém praní, nechte dvířka na chvíli
otevřená, abyste větráním zabránili vzni‐
ku plísní a nepříjemných pachů.
Page 22
www.aeg.com
22
1.
Vyjměte dávkovač pracího
prostředku a obě části rozpojte.
2.
Všechny části omyjte vodou.
3.
Sestavte obě části dávkovače prací‐
ho prostředku.
4.
Dávkovač pracího prostředku vložte
zpět.
11.5 Vypouštěcí filtr
Vypouštěcí filtr pravidelně kontro‐
lujte a čistěte.
Čištění vypouštěcího filtru:
UPOZORNĚNÍ
• Vytáhněte zástrčku ze zásuv‐
ky.
• Filtr neodstraňujte, pokud
spotřebič pracuje. Vypouštěcí
filtr nečistěte, pokud je voda ve
spotřebiči horká. Před čištěním
filtru musí voda vychladnout.
1.
Otevřete dvířka vypouštěcího filtru.
2.
Pod výklenek vypouštěcího filtru po‐
ložte nádobu, do které zachytíte vy‐
tékající vodu. Otáčejte filtrem, dokud
není ve vertikální poloze.
3.
Plně otočte filtrem a vyndejte jej.
4.
Odstraňte vlákna a různé předměty.
5.
Filtr vyčistěte vodou.
6.
Vložte jej zpět a zašroubujte jej.
7.
Ujistěte se, že jste filtr správně utá‐
hli, abyste zabránili úniku vody.
8.
Zavřete dvířka vypouštěcího filtru.
11.6 Filtr v přívodní hadici a filtr
přívodního ventilu
UPOZORNĚNÍ
• Vytáhněte zástrčku ze zásuv‐
ky.
Page 23
Čistění filtrů na přívodu vody:
1.
Zavřete vodovodní kohoutek.
2.
Odšroubujte přívodní hadici od vo‐
dovodního kohoutku.
3.
Filtr v přívodního hadici vyčistěte
tvrdým kartáčkem.
4.
Odstraňte přívodní hadici za
spotřebičem.
5.
Vyčistěte filtr ventilu tvrdým kartáč‐
kem nebo utěrkou.
6.
Namontujte přívodní hadici zpět. Uji‐
stěte se, že jsou spojení těsná, aby
nedocházelo k úniku vody.
7.
Otevřete vodovodní kohoutek.
ČESKY23
90˚
11.7 Nouzové vypouštění
Spotřebič nemůže z důvodů poruchy vy‐
pustit vodu.
Pokud tak nastane, proveďte kroky (1)
až (3) uvedené v části „Čištění vypouště‐
cího filtru“.
Je-li to nutné, filtr vyčistěte.
Vložte vypouštěcí hadici zpět a zavřete
klapku vypouštěcího filtru.
11.8 Opatření proti vlivu mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde
může teplota klesnout pod 0 °C, vypusť‐
te zbylou vodu z přívodní hadice a vy‐
pouštěcího čerpadla.
1.
Zavřete vodovodní kohoutek a od‐
pojte přívodní hadici.
2.
Konec přívodní hadice vložte do
nádoby a nechte z hadice vytéct vo‐
du.
3.
Spusťte program vypouštění a ne‐
chejte jej běžet až do konce cyklu.
4.
Otočte voličem programu do polohy
Stop a odpojte spotřebič od napáje‐
ní.
5.
Spotřebič odpojte od sítě.
Page 24
www.aeg.com
24
UPOZORNĚNÍ
Před opětovným použitím
spotřebiče se ujistěte, že je okol‐
ní teplota vyšší než 0 °C.
Výrobce neručí za škody způso‐
bené nízkými teplotami.
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví
během provozu.
Nejprve zkuste najít řešení problému (viz
tabulka). Pokud řešení nenajdete, kon‐
taktujte servisní středisko.
U některých problémů zazní zvuková
signalizace a na displeji se zobrazí
výstražný kód:
•
- Spotřebič se neplní správně vo‐
dou.
•
- Spotřebič nevypouští vodu.
•
- Dvířka spotřebiče jsou
otevřená nebo nejsou správně
zavřená.
•
- Je aktivován systém proti vy‐
plavení.
UPOZORNĚNÍ
Před kontrolou spotřebič vypně‐
te.
ProblémMožná příčinaMožné řešení
Spotřebič se ne‐
plní vodou správ‐
Vodovodní kohoutek je
zavřený.
Otevřete vodovodní kohoutek.
ně.
Přívodní hadice je po‐
škozená.
Filtry v přívodní hadici
jsou zanesené.
Vodovodní kohoutek je
Ujistěte se, že přívodní hadice
není poškozená.
Vyčistěte filtry. Řiďte se částí
„Čištění a údržba“.
Vyčistěte vodovodní kohoutek.
zablokovaný nebo zane‐
sený vodním kamenem.
Přívodní hadice není
správně připojena.
Zkontrolujte, zda je připojení
správné.
Příliš nízký tlak vody.Kontaktujte vaši vodárenskou
společnost.
Konec vypouštěcí hadi‐
ce je příliš nízko.
Spotřebič nevy‐
pouští vodu.
Vypouštěcí hadice je
poškozená.
Filtr vypouštěcího čer‐
padla je zanesený.
Ujistěte se, že je vypouštěcí ha‐
dice ve správné poloze.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadi‐
ce není poškozená.
Vyčistěte filtr vypouštěcího čer‐
padla. Řiďte se částí „Čištění a
údržba“.
Vypouštěcí hadice je
nesprávně připojena.
Byl nastavený prací pro‐
Zkontrolujte, zda je připojení
správné.
Nastavte vypouštěcí program.
gram bez vypouštěcí fá‐
ze.
Page 25
ČESKY25
ProblémMožná příčinaMožné řešení
Je zapnutá funkce „Za‐
Nastavte vypouštěcí program.
stavení máchání“.
Dvířka spotřebiče
Zavřete správně dvířka.
jsou otevřená ne‐
bo nejsou správně
zavřená.
Je aktivován bez‐
pečnostní systém
proti vyplavení.
• Spotřebič odpojte od sítě.
• Zavřete vodovodní kohoutek.
• Kontaktujte autorizované se‐
rvisní středisko.
Fáze odstřeďová‐
ní nefunguje.
Filtr vypouštěcího čer‐
Fáze odstřeďování je
vypnutá.
padla je zanesený.
Nastavte program odstřeďování.
Vyčistěte filtr vypouštěcího čer‐
padla. Řiďte se částí „Čištění a
údržba“.
Problémy s vyvážením
náplně prádla.
Ručně rozložte prádlo v bubnu
a spusťte odstřeďovací fázi zno‐
vu.
Probíhá prací program.Nechte prací program dokončit.
Ujistěte se, že je filtr vypouštěcí‐
ho čerpadla vodotěsný.
Ujistěte se, že přívodní hadice
není poškozená.
dvířka spotřebiče.
V bubnu je voda.Zvolte program vypouštění nebo
odstřeďování.
Spotřebič vydává
nezvyklý hluk.
Nesprávné vyrovnání
spotřebiče.
Spotřebič vyrovnejte. Řiďte se
pokyny v části „Instalace“.
Page 26
www.aeg.com
26
ProblémMožná příčinaMožné řešení
Neodstranili jste obaly
nebo přepravní šrouby.
Obaly nebo přepravní šrouby
odstraňte. Řiďte se pokyny v
části „Instalace“.
Velmi malá náplň prá‐
Do bubnu přidejte více prádla.
dla.
Program je kratší
než je zobrazený
čas
Program je delší
než je zobrazený
čas
Neuspokojivé vý‐
sledky praní.
Spotřebič vypočítá no‐
vou dobu podle množ‐
ství prádla
Je-li prádlo rozložené
nerovnoměrně, doba
praní bude delší
Nedostatečné množství
nebo nesprávný typ
Viz kapitola „Údaje o spotřebě
Jedná se o běžný jev
Zvyšte množství pracího
prostředku nebo použijte jiný.
použitého pracího
prostředku.
Neodstranili jste odolné
skvrny před vypráním
prádla.
Byla nastavena ne‐
K odstranění odolných skvrn
používejte speciální čisticí
prostředky.
Nastavte správnou teplotu.
správná teplota.
Příliš velká náplň prádla. Snižte náplň prádla.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program
bude pokračovat od okamžiku, ve kte‐
rém byl přerušen.
Pokud se problém objeví znovu, obraťte
se na servisní středisko.
Pokud se na displeji zobrazí jiný výstra‐
žný kód, obraťte se na servisní středi‐
sko.
13. TECHNICKÉ INFORMACE
RozměryŠířka / Výška / Hloubka400 / 890 / 600 mm
Celková hloubka600 mm
Připojení k elektrické sí‐
ti:
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a
vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou
míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno
proti vlhkosti
Tlak přívodu vodyMinimální0,5 barů (0,05 MPa)
Přívod vody
1)
Napětí
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
Maximální8 barů (0,8 MPa)
Studená voda
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 27
ČESKY27
Maximální množství prá‐
Bavlna7 kg
dla
Rychlost otáčekMaximální1200 ot/min
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a
lidské zdraví a recyklovat elektrické a
elektronické spotřebiče určené k
. Obaly vyhoďte do
likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem
spolu s domovním odpadem.
Spotřebič odevzdejte v místním
sběrném dvoře nebo kontaktujte
místní úřad.
nelikvidujte
Page 28
www.aeg.com/shop
108868200-A-412013
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.