Aeg KS8404701M, KS8404721M User Manual

Page 1
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
KS8404701M KS8404721M
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 22
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................23
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................24
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 25
11. CONSEILS................................................................................................................27
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 49
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................53
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 55
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
FRANÇAIS
3

Sécurité générale

1.2
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
Page 4
www.aeg.com4
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Page 5
FRANÇAIS
5

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
Page 6
6
www.aeg.com
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.6 Éclairage intérieur

• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Page 7
9
10
1
2
3
4
8
7
1 2
5
4
6
3
FRANÇAIS 7

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.8 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Sortie du tuyau de détartrage
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
10

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Page 8
21 3 4 5 76 8 9 10 11
www.aeg.com8
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
Kit vapeur

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Un plat de cuisson perforé et un non perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes.
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive
1
2
Fonction Commentaire
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
Page 9
A
DE
B C
FRANÇAIS 9
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Touche sensitive
Fonction Commentaire
Modes De Cuis­son ou VarioGui­de
Programmes Pré­férés
Sélection de la température
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
Heure et fonc­tions supplémen­taires
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGui­de. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes De Cuis­son, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclai­rage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher la tempéra­ture actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou dés­activer la fonction : Préchauffage Rapide.
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi­tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou­ches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande.

4.2 Affichage

A. Fonction de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Page 10
www.aeg.com10
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur La fonction fonctionne.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
Fin L'affichage indique la fin du temps de
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-
Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson.
son nécessaire.
cuisson.
de de cuisson. Appuyez simultané­ment sur et pour réinitialiser la
durée.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
Indicateur De Préchauffa­ge Rapide
Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par
Chaleur Et Tenir La fonction est activée.
l'intérieur de l'appareil.
La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage.
le poids est actif ou que le poids peut être modifié.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier raccordement

Lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
régler la valeur.
2. Appuyez sur pour confirmer.
ou sur pour
Page 11
FRANÇAIS 11
5.3 Réglage du degré de
dureté de l'eau
Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau.
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
Classe dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne-
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure
4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les quatre bandes à
changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Au bout d'une minute, vérifiez la
dureté de l'eau en vous reportant au tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer après une minute. Ne prenez pas ce changement en compte.
5. Réglez le degré de dureté de l'eau
dans le menu : Réglages De Base.
(mmol/l)
Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau.
Dépôt calcaire (mg/l)
Bande de test Dureté de l'eau
Les carrés noirs dans le tableau correspondent aux carrés rouges sur la bande de test.
Pour régler le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages De Base / Dureté de l'eau.
Après une coupure de courant, il n'est pas nécessaire de régler le degré de dureté de l'eau à nouveau.
Classification de l'eau
ment dure
2
3
4
Bande de test Dureté de l'eau
1

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
Page 12
www.aeg.com12
2. Appuyez sur ou pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.

6.2 Présentation des menus

Menu principal
Sym­bole
Élément de menu Utilisation
Modes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson.
Recettes Contient une liste des programmes automati-
Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuisson
Nettoyage Contient une liste des programmes de nettoyage.
Réglages De Base Pour paramétrer d'autres réglages.
Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplé-
VarioGuide Contient des réglages recommandés pour le four,
À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal
avec la touche .
ques.
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
mentaires.
pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peu­vent être ajustés. Ils varient en fonction des recet­tes ainsi que de la qualité et de la quantité des in­grédients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Sym­bole
Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication Du Temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi-
Préchauffage Rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors-
Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ulté-
Chaleur Et Tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant
che lorsque vous éteignez l'appareil.
qu'elle est activée.
rieurement en appuyant sur un symbole du ban­deau de commande.
30 minutes après la fin de la cuisson.
Page 13
FRANÇAIS 13
Sym­bole
Sous-menu Description
Prolongement De La Cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de
la cuisson.
Affichage Contraste Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage Luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume Alarme Permet de régler le volume des tonalités des tou-
ches et des signaux sonores par paliers.
Tonalité Touches Active et désactive la tonalité des touches sensiti-
ves. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Son Alarme/Erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Dureté de l'eau Permet de régler le degré de dureté de l'eau (1 à
4).
Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.
Mode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468
Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.
Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine.

6.3 Sous-menu pour : Nettoyage

Symbole Élément de menu Description
Vidange Du Réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur.
Nettoyage Vapeur Plus Procédure de nettoyage pour la saleté te-
nace, à l'aide d'un produit spécifique pour four.
Nettoyage Vapeur Procédure de nettoyage de l'appareil lors-
qu'il est légèrement sale et sans traces ay­ant brûlé plusieurs fois.
Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
Page 14
www.aeg.com14
Symbole Élément de menu Description
Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions va­peur.

6.4 Modes De Cuisson

Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tem­pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
Cuisson Basse Tempéra­ture
Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour grati­ner et faire dorer.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour déconge-
ler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surge­lés.
Page 15
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tournante Hu­mide
Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin
Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et
Vapeur Alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de
Vapeur Combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour
Vapeur Intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de ter-
Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications des tableaux de cuisson afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.
des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de cou­leur et de brillance de la croûte.
viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou sur­gelés.
pocher le poisson, pour la gelée royale et les ter­rines.
re, le riz, les pâtes et autres accompagnements.
FRANÇAIS 15
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température de 60 °C.

6.5 Programmes Spéciaux

Mode de cuisson Utilisation
Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir.
Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
Page 16
www.aeg.com16
Mode de cuisson Utilisation
Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pê-
Levée De Pâte/Pain L'humidification à la vapeur améliore et accélère
Réhydratation Vapeur Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur

6.6 Sous-menu pour : VarioGuide

Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De Mer
Plat
Poisson, au four
Bâtonnets De Pois­son
Filets fins
Filets épais
Filets de poisson surgelés
Poisson
Petit poisson entier
Poisson entier, à la vapeur
Petit poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
ches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles.
la levée de pâte, empêche sa surface de sécher et li permet de conserver son élasticité.
pour éviter que la surface ne se dessèche. La cha­leur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être prépa­rés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ré­chauffer directement des aliments sur une assiet­te. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins.
Plat
Darne de saumon
Saumon
Saumon Entier
Crevettes, fraîches
Crevettes
Crevettes surgelées
Moules -
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Filets De Volaille -
Filets De Volaille -
Truite
Page 17
FRANÇAIS 17
Plat
Ailes de poulet, frais
Ailes de poulet, sur­gelées
Cuisses de poulet, frais
Poulet
Cuisses de poulet, surgelées
Blanc de poulet po­ché
Poulet, 2 moitiés
Poulet entier
Canard entier
Oie entière
Dinde entière
-
-
-
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Bouilli De Bœuf
Bœuf
Viande braisée
Pâté À La Viande
Saignant
Plat
Porc
Veau
Chipolatas
Côtes Levées
Jarret de porc, pré­cuit
Jambon À L'Os
Filet mignon de porc
Filet mignon de porc
Filet mignon de porc, séché
Filet mignon de porc poché
Collet
Palette De Porc
Rôti de porc
Jambon Cuit
Jarret De Veau
Filet mignon de veau
Rôti de veau
Gigot d'agneau
Rôti De Bœuf
Bœuf Basse Tempé­rature
Saignant
À Point
À Point
Bien Cuit
Bien Cuit
Saignant
À Point
Bien Cuit
Agneau
Rôti d'agneau
Selle d'agneau
Épaule agneau moyenne
Épaule agneau moyenne
Page 18
www.aeg.com18
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Selle de lièvre
• Selle de lièvre
Chevreuil
Gibier
• Cuissot de che­vreuil
• Selle de che­vreuil
Rôti de gibier
Filet de gibier
Catégorie d'aliments : Plat Au Four
Plat
Lasagnes -
Lasagnes surgelées -
Gratin De Pâtes -
Gratin De Pommes De Terre
Gratin de légumes -
Sucrés Plats/Prépa­rations
-
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Garniture supplé­mentaire
Pizza surgelée
Pizza
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (pré­cuite)
Parts de pizza sur­gelées
Plat
Baguette fromage fondu
Tarte Flambée -
Tarte suisse, salée -
Quiche Lorraine -
Tarte Salée -
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Kouglof -
Tarte aux pommes, couv.
Génoise/Gâteau Sa­voie
Tarte Aux Pommes -
Gâteau Au Froma­ge, Moulé
Brioche -
Gâteau Savoie Ma­dère
Tarte -
Tarte suisse, sucrée -
Gâteau Aux Aman­des
Madeleines, Muffins -
Petites Pâtisseries -
Tresses Feuilletées -
Choux À La Crème -
Pâtisseries Feuille­tées
Éclairs -
Macarons -
Biscuits Sablés -
-
-
-
-
-
-
Page 19
FRANÇAIS 19
Plat
Brioche Noël Fruits (Stollen)
Strudel aux pom­mes gelé
Gâteau sur plaque
Gâteau Au Froma­ge, Pain
Brownies -
Gâteau Roulé -
Gâteau À Base De Levure
Crumble -
Gâteau Au Sucre -
Fond De Tarte
Gâteau Aux Fruits
-
-
Pâte À Génoise
Pâte Levée
-
-
Pâte Sablée
Fond Tarte-Mél. Génoise
Tarte Fruits, Pâte Sablée
Tarte Fruits, Pâte Gén.
Pâte Levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits Pains
Plat
Petits Pains
Petits pains, pré-
Petits Pains
Ciabatta -
Baguette
cuits
Petits pains, conge­lés
Baguettes, précui­tes
Baguettes, surge­lées
Plat
Couronne De Pain
Pain Blanc
Tresse Briochée
Pain Bis
Pain
Pain De Seigle
Pain Complet
Pain Sans Levain
Pain & Petits pains surgelés
Catégorie d'aliments : Légumes
Plat
Brocoli En Bou­quets
Brocoli entier -
Chou-Fleur En Bou­quets
Chou-fleur, entier -
Carottes -
Courgette En La­melles
Asperges, vertes -
Asperges, blanches -
Poivrons En Lamel­les
Épinards, frais -
Poireau En Rondel­les
Haricots Verts -
Champignon En La­melles
Tomates Pelées -
Choux De Bruxelles -
Céleri en cubes -
-
-
-
-
-
-
Page 20
20
www.aeg.com
Plat
Petits Pois -
Aubergine -
Fenouil -
Artichauts -
Betterave -
Salsifis Noirs -
Chou-Rave En La­melles
Haricots Blancs -
Chou De Milan -
-
Catégorie d'aliments : Crèmes Et Terrines
Plat
Oeufs Cocotte -
Flan Au Caramel -
Terrines -
À la coque
Œufs
Mollets
Durs
Œufs cocotte
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines -
Frites, épaisses -
Frites, surgelées -
Potatoes/Pomme Quartier
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pom­mes De T.
P.d.t. vapeur en quartiers
-
-
-
-
Plat
Pommes De Terre Vapeur
P. de t. en robe des champs
Gnocchis -
Boulette De Pain -
Beignets, salés -
Beignets, sucrés -
Riz -
Tagliatelles fraîches -
Polenta -
-
-
Lorsque vous devez changer le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les
nouvelles valeurs.

6.7 Activation d'un mode de cuisson

1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
pour confirmer.
3. Réglez la température.
4. Appuyez sur pour confirmer.

6.8 Cuisson à la vapeur

Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal
Page 21
FRANÇAIS
21
sonore retentisse ou que le message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau au­delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Préparez les aliments dans des
récipients adaptés.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction
Durée ou Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal
sonore retentit. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
8. Éteignez l'appareil.
9. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Consultez le paragraphe Fonction
Vidange Du Réservoir.
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau.
Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus.
La vapeur peut se condenser dans le fond de la cavité et réduire la visibilité à l'intérieur de l'appareil. Si cela se produit, séchez la cavité dès que l'appareil est froid.

6.9 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.10 Indicateur De Préchauffage Rapide

Cette fonction diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la touche appuyée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente.

6.11 Chaleur résiduelle

Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes.
Page 22
www.aeg.com
22

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Fonctions d'horloge table

Fonction de l'horloge Utilisation
Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonc­tionnement de l'appareil. Vous pouvez éga­lement l'activer lorsque l'appareil est à l'ar­rêt.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur
Durée Pour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
pour démarrer.
Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, l'appareil désactive les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).

7.2 Réglage des fonctions de l'horloge

Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. L'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin simultanément si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
Appuyez sur ou pour régler la
3.
durée requise.
4. Appuyez sur Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit.
pour confirmer.
Page 23
FRANÇAIS
23
L'appareil est désactivé. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.

7.3 Chaleur Et Tenir

Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages De Base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
à plusieurs reprises
Lorsque la fonction s'arrête, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.

7.4 Prolongement De La Cuisson

La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.
Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
pour l'activer, ou
.

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Recettes en ligne

Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.

8.2 Recettes avec Recettes Automatiques

Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche
pour confirmer.
Page 24
www.aeg.com
24

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Sonde à viande

Deux températures peuvent être réglées : la température du four et la température à cœur.
La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson.
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'appareil.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. L'appareil calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du
four.
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande.

9.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
dans les 5 secondes pour régler la température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
ou
Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Page 25
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.
FRANÇAIS
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille.
25

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Programmes Préférés

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.

Enregistrement d'un programme

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
pour confirmer.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche ou
pour changer la lettre.
8. Appuyez sur La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou , puis sur pour remplacer
un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme.

Activation du programme

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
.
et
Page 26
26
www.aeg.com
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.

10.2 Utilisation de la Sécurité enfants

Lorsque la sécurité enfants est activée, l'appareil ne peut être allumé accidentellement.
1. Appuyez sur pour activer
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

10.3 Touches Verrouil.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche Appuyez à plusieurs reprises sur , puis
pour confirmer.
sur
Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction est également désactivée.
à plusieurs reprises
. Un message s'affiche.

10.4 Set + Go

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.
6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal sonore retentit.
• Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De Base permet d'activer et de désactiver la fonction : Set + Go.
pour confirmer.

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde à viande,Fin, Durée.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.
Page 27
FRANÇAIS
27
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».

11. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux d'enfournement.
• des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud.
La température se règle automatiquement sur 80 °C.

10.7 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas).
La température automatique est de 70 °C.
Position de la grille conseillée : 3.
Levée De Pâte/Pain
Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisamment grand pour la levée. Il n'est pas nécessaire de le couvrir. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte et sélectionnez la fonction : Levée De Pâte/ Pain . Sélectionnez la durée nécessaire.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille en partant du bas.
Chauffe-Plats
Pour réchauffer les assiettes et les plats.
Page 28
www.aeg.com28

11.3 Vapeur Intense

AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez-
les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
• Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons).
• Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible.
• Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min.
Légumes
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Artichauts 99 50 - 60 1
Aubergines 99 15 - 25 1
Chou-fleur, en­tier
Chou-fleur en bouquets
Brocoli entier 99 30 - 40 1
Brocoli en bou-
1)
quets
Champignon en lamelles
Petits pois 99 20 - 30 1
Fenouil 99 25 - 35 1
Carottes 99 25 - 35 1
Chou-rave en la­melles
Poivrons en la­melles
Poireaux en ron­delles
99 35 - 45 1
99 25 - 35 1
99 13 - 15 1
99 15 - 20 1
99 25 - 35 1
99 15 - 20 1
99 20 - 30 1
Page 29
FRANÇAIS 29
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Haricots verts 99 35 - 45 1
Mâche en bou-
99 20 - 25 1
quets
Choux de Bruxel-
99 25 - 35 1
les
Betterave 99 70 - 90 1
Salsifis noirs 99 35 - 45 1
Céleri en cubes 99 20 - 30 1
Asperges, vertes 99 15 - 25 1
Asperges, blan-
99 25 - 35 1
ches
Épinards, frais 99 15 - 20 1
Tomates pelées 99 10 1
Haricots blancs 99 25 - 35 1
Chou de Milan 99 20 - 25 1
Courgettes en la-
99 15 - 25 1
melles
Haricots blanchis 99 20 - 25 1
Légumes blan-
99 15 1
chis
Haricots secs,
99 55 - 65 1 trempés (rapport eau / haricots 2:1)
Mange-tout 99 20 - 30 1
Chou blanc ou
99 40 - 45 1 rouge, en lamel­les
Citrouille, cou-
99 15 - 25 1 pée en dés
Choucroute 99 60 - 90 1
Patates douces 99 20 - 30 1
Tomates 99 15 - 25 1
Page 30
www.aeg.com30
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Épi de maïs doux 99 30 - 40 1
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Garnitures / Accompagnements
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Beignets 99 25 - 35 1
Gnocchis 99 35 - 45 1
Pommes de terre
99 45 - 55 1 en robe des champs, taille moyenne
Riz (rapport eau / riz 1:1)
P.d.t. vapeur en
99 35 - 45 1
1)
99 35 - 45 1 quartiers
Boulettes de pain 99 35 - 45 1
Tagliatelles fraî-
99 15 - 25 1 ches
Polenta (rapport
99 40 - 50 1 liquide 3:1)
Boulghour (rap-
99 25 - 35 1 port eau / boul­ghour 1:1)
Couscous (rap-
99 15 - 20 1 port eau / cous­cous 1:1)
Spätzle (type de
99 25 - 30 1 pâtes allemand)
Riz parfumé (rap-
99 30 - 35 1 port eau / riz 1:1)
Lentilles rouges
99 20 - 30 1 (rapport eau / lentilles 1:1)
Lentilles brunes
99 55 - 60 1 ou vertes (rapport eau / lentilles 3:1)
Page 31
FRANÇAIS 31
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Riz au lait (rap-
99 40 - 55 1 port lait / riz 2,5:1)
Gâteau de se-
99 20 - 25 1 moule (rapport lait / semoule 3,5:1)
1)
Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
Fruits
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pommes, lamel-
99 10 - 15 1 les
Fruits rouges 99 10 - 15 1
Compote de
99 20 - 25 1 fruits
Chocolat fondu 99 10 - 20 1
Poisson
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Truite, environ
85 20 - 30 1 250 g
Crevettes, fraî-
85 20 - 25 1 ches
Crevettes surge-
85 30 - 40 1 lées
Darnes de sau-
85 20 - 30 1 mon
Truite saumonée,
85 40 - 45 1 environ 1 000 g
Moules 99 20 - 30 1
Filet de poisson
80 15 1 plat
Viande
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Jambon cuit 1 000 g 99 55 - 65 1
Blanc de poulet poché 90 25 - 35 1
Page 32
www.aeg.com32
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Poulet poché, 1 000 à 1 200 g
Filet mignon de viande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g
Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché
Tafelspitz (bœuf bouilli de première qualité)
Chipolatas 80 15 - 20 1
Saucisse de veau bava­roise (saucisse blan­che)
Saucisse viennoise 80 20 - 30 1
99 60 - 70 1
90 80 - 90 1
90 70 - 90 1
99 110 - 120 1
80 20 - 30 1
Œufs
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Œufs, durs 99 18 - 21 1
Œufs, mollets 99 11 - 12 1
Œufs, à la coque 99 10 - 11 1

11.4 Chaleur Tournante et Vapeur Intense successivement

Lorsque vous combinez des fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction : Chaleur Tournante .
• Mettez les légumes préparés et les garnitures dans des plats allant au four. Enfournez le plat avec le rôti.
• Laissez le four refroidir à une température d'environ 80 °C. Pour
faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes.
• Démarrez la fonction : Vapeur Intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts.
Quantité d'eau maximale de 650 ml.
Page 33
FRANÇAIS 33

11.5 Vapeur Combinée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Crèmes / Flans en ra­mequins
Œufs cocotte
Terrines
Filet de poisson fin 85 15 - 20 1
Filet de poisson épais
Petit poisson jusqu'à 350 g
Poisson entier jus­qu'à 1 000 g
Quenelles au four 120 - 130 40 - 50 1
1)
1)
1)
1)
Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
90 35 - 40 1
90 - 110 15 - 30 1
90 40 - 50 1
90 25 - 35 1
90 20 - 30 1
90 30 - 40 1

11.6 Vapeur Alternée

Plat Quantité Température
(°C)
Rôti de porc 1 kg 160 - 180 90 - 100 1
Rôti de boeuf 1 kg 180 - 200 60 - 90 1
Rôti de veau 1 kg 180 80 - 90 1
Pâté à la viande, cru
Filet mignon de porc fumé (lais­ser mariner pen­dant 2 heures)
Poulet 1 kg 180 - 210 50 - 60 1
Canard 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 1
Gratin de pom­mes de terre
Gratin de pâtes - 170 - 190 40 - 50 1
Lasagnes - 170 - 180 45 - 55 1
Divers types de pains
0,5 kg 180 30 - 40 1
0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 1
- 160 - 170 50 - 60 1
0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 1
Durée (min) Positions des
grilles
Page 34
34
www.aeg.com
Plat Quantité Température
(°C)
Petits pains 40 - 60 g 180 - 200 25 - 35 1
Petits pains prêts à cuire
Baguettes prê­tes à cuire
Baguettes prê­tes à cuire sur­gelées
- 200 15 - 20 1
40 - 50 g 200 15 - 20 1
40 - 50 g 200 25 - 35 1
Durée (min) Positions des
grilles

11.7 Réhydratation Vapeur

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Plats uniques 110 10 - 15 1
Gratin de pâtes 110 10 - 15 1
Riz 110 10 - 15 1
Quenelles 110 15 - 25 1

11.8 Cuisson

• Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
Page 35

11.9 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
La position de la grille est in­correcte.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop cour­te.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
trop basse.
gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Température de cuisson trop basse.
Placez le gâteau sur un ni­veau plus bas.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieu­re la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température.
quide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ména­ger.
Réglez une température de cuisson supérieure la pro­chaine fois.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de fa­çon homogène sur le pla­teau de cuisson.
Réglez une température de cuisson légèrement supéri­eure la prochaine fois.
FRANÇAIS 35

11.10 Cuisson sur un seul niveau du four

Cuisson dans des moules
Plat Fonction Tempéra-
ture (°C)
Kouglof ou brioche Chaleur Tour-
nante
Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits
Chaleur Tour­nante
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
Durée (min) Positions des
grilles
Page 36
www.aeg.com36
Plat Fonction Tempéra-
Durée (min) Positions des
ture (°C)
Sponge cake / Génoise Chaleur Tour-
140 - 150 35 - 50 1
nante
Sponge cake / Génoise Convection na-
160 35 - 50 1
turelle
Fond de tarte - pâte bri-
1)
sée
Fond de tarte - génoise Chaleur Tour-
Chaleur Tour­nante
150 - 160 20 - 30 2
150 - 170 20 - 25 2
nante
Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules
Chaleur Tour­nante
160 70 - 90 2
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules
Convection na­turelle
180 70 - 90 1
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Gâteau au fromage, sur une plaque
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
2)
Convection na­turelle
160 - 170 70 - 90 2
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Tempéra-
Durée (min) Positions des
ture (°C)
Pain tressé/couronne de pain
Brioche de Noël aux fruits (Stollen)
1)
Pain (pain de seigle)
Convection na­turelle
Convection na­turelle
Convection na-
1)
turelle
170 - 190 30 - 40 1
160 - 180 50 - 70 1
1
d'abord 230 20
puis 160 - 180 30 - 60
Choux à la crème/
1)
éclairs
Gâteau roulé
1)
Convection na­turelle
Convection na­turelle
190 - 210 20 - 35 2
180 - 200 10 - 20 2
grilles
grilles
Page 37
FRANÇAIS 37
Plat Fonction Tempéra-
ture (°C)
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au beurre / tartes au su-
1)
cre
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sablée
Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex.
Chaleur Tour­nante
Convection na­turelle
Chaleur Tour­nante
Convection na­turelle
Chaleur Tour­nante
Convection na­turelle
150 - 160 20 - 40 2
190 - 210 20 - 30 2
150 - 170 30 - 55 2
170 35 - 55 2
160 - 170 40 - 80 2
160 - 180 40 - 80 2
fromage blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
1)
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Tempéra-
ture (°C)
Biscuits sablés Chaleur Tour-
150 - 160 15 - 25 2
nante
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuille-
Chaleur Tour­nante
140 20 - 35 2
tées
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuille-
1)
tées
Biscuits à base de gé­noise
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, merin-
Convection na­turelle
Chaleur Tour­nante
Chaleur Tour­nante
160 20 - 30 2
150 - 160 15 - 20 2
80 - 100 120 - 150 2
gues
Macarons Chaleur Tour-
100 - 120 30 - 50 2
nante
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée
Chaleur Tour­nante
150 - 160 20 - 40 2
Durée (min) Positions des
grilles
Durée (min) Positions des
grilles
Page 38
www.aeg.com38
Plat Fonction Tempéra-
ture (°C)
Pâtisseries feuilletées
Petits pains
Petits pains
1)
1)
Small cakes / Petits gâ-
1)
teaux
Small cakes / Petits gâ-
1)
teaux
1)
Préchauffez le four.
Chaleur Tour-
1)
nante
Chaleur Tour­nante
Convection na­turelle
Chaleur Tour­nante
Convection na­turelle
170 - 180 20 - 30 2
160 10 - 25 2
190 - 210 10 - 25 2
160 20 - 35 2
170 20 - 35 2

11.11 Gratins

Plat Fonction Température
(°C)
Gratin de pâtes Convection na-
turelle
Lasagnes Convection na-
turelle
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes gar­nies de fromage
Turbo Gril 170 - 190 15 - 35 1
Chaleur Tour­nante
fondu
Gratins sucrés Convection na-
turelle
Gratins de pois­son
Convection na­turelle
Légumes farcis Chaleur Tour-
nante
1)
Préchauffez le four.
180 - 200 45 - 60 1
180 - 200 25 - 40 1
160 - 170 15 - 30 1
180 - 200 40 - 60 1
180 - 200 30 - 60 1
160 - 170 30 - 60 1
Durée (min) Positions des
grilles
Durée (min) Positions des
grilles

11.12 Chaleur Tournante Humide

Plat Température
(°C)
Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 60 1
Durée (min) Positions des
grilles
Page 39
FRANÇAIS 39
Plat Température
(°C)
Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 1
Moussaka 180 - 200 75 - 90 1
Lasagnes 180 - 200 70 - 90 1
Cannelloni 180 - 200 65 - 80 1
Pudding 190 - 200 55 - 70 1
Riz au lait 180 - 200 55 - 70 1
Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond)
Pain blanc 200 - 210 55 - 70 1
160 - 170 70 - 80 1
Durée (min) Positions des
grilles
11.13 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température (°C) Durée (min) Positions
des grilles
Choux à la crème/
1)
éclairs
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température (°C) Durée (min) Positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 /4
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil­letées
Biscuits à base de gé­noise
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, merin­gues
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4
160 - 180 25 - 45 1 / 4
des grilles
140 25 - 45 1 / 4
160 - 170 25 - 40 1 / 4
80 - 100 130 - 170 1 / 4
Page 40
www.aeg.com40
Plat Température (°C) Durée (min) Positions
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4
des grilles
11.14 Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que pour le poisson. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température
1. Saisissez la viande dans une poêle
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
3. Placez la sonde à viande dans la
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.
sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.
chaud dans le four, sur la grille métallique.
viande.
Basse Température et réglez la température à cœur finale.
par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Rôti de boeuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1
Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1
Rôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 1
Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 1
Durée (min) Positions
des grilles

11.15 Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
210 - 230 15 - 25 2
Pizza (pâte fine)
Pizza (bien garnie)
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
1)
180 - 200 20 - 30 2
2)
Page 41
FRANÇAIS 41
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes, couv.
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil-
1)
letée
Flammekuche
Piroggen (version russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
150 - 170 50 - 60 1
210 - 230 10 - 20 2
1)
160 - 180 45 - 55 2
210 - 230 15 - 25 2
1)
180 - 200 15 - 25 2
1)

11.16 Rôtissage

• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être
• Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage.
• Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil.

11.17 Tableaux de rôtissage

Bœuf
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Bœuf braisé Convection natu-
relle
1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1
Durée (min) Positions
des grilles
Page 42
www.aeg.com42
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Rôti ou filet de bœuf :
saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffez le four.
Turbo Gril par cm
1)
Turbo Gril par cm
Turbo Gril par cm
190 - 200 5 - 6 par cm d'épais­seur
180 - 190 6 - 8 par cm d'épais­seur
170 - 180 8 - 10 par cm d'épais­seur
Porc
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Épaule, col-
Turbo Gril 1 - 1,5 kg 150 - 170 90 - 120 1 lier, jambon à l'os
Côtelette,
Turbo Gril 1 - 1,5 kg 170 - 190 30 - 60 1 côte
Pâté à la
Turbo Gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 viande
Jarret de
Turbo Gril 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 porc (précuit)
Durée (min) Positions
des grilles
1
d'épaisseur
1
d'épaisseur
1
d'épaisseur
Durée (min) Positions
des grilles
Veau
Plat Fonction Quantité Tempéra-
Durée (min) Positions
ture (°C)
Rôti de veau Turbo Gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1
Jarret de
Turbo Gril 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1
veau
Agneau
Plat Fonction Quantité Tempéra-
Durée (min) Positions
ture (°C)
Gigot d'agneau, rôti
Turbo Gril
1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1
d'agneau
Selle d'agneau
Turbo Gril
1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1
des grilles
des grilles
Page 43
Gibier
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Râble de liè­vre, cuisse de lièvre
1)
Turbo Gril
jusqu'à 1 kg 180 - 200 35 - 55 1
FRANÇAIS 43
Durée (min) Positions
des grilles
Selle de che­vreuil
Cuissot de chevreuil
1)
Préchauffez le four.
Convec­tion natu­relle
Convec­tion natu­relle
1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1
1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1
Volaille
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Poulet, co­quelet
Demi-poulet Turbo Gril 400 - 500 g
Morceaux de volaille
Canard Turbo Gril 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Turbo Gril 200 - 250 g
chacun
chacun
Turbo Gril 1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1
200 - 220 30 - 50 1
190 - 210 40 - 50 1
Durée (min) Positions
Poisson (à l'étuvée)
Plat Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Poisson entier Turbo
Gril
1 - 1,5 kg 180 - 200 30 - 50 1
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles

11.18 Gril

• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
• Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
Page 44
www.aeg.com44
Gril
Plat Température
(°C)
Rôti de boeuf, à point
Filet de bœuf, à point
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Rôti/Filet de veau
Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
Poisson entier, 500 - 1 000 g
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
230 20 - 30 20 - 30 1
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1
Durée sous le gril (min) Positions des
1re face 2e face
grilles
Gril Fort
Plat Durée sous le gril (min) Positions des grilles
1re face 2e face
Burgers / Steaks ha­chés
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3
Saucisses 10 - 12 6 - 8 3
Tournedos, steaks de veau
Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 3
Toasts avec garniture 6 - 8 - 3
9 - 13 8 - 10 3
7 - 10 6 - 8 3

11.19 Plats surgelés

• Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2
Parts de pizza surge­lées
190 - 210 20 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
• Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation.
Page 45
FRANÇAIS 45
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Frites, fines 190 - 210 15 - 25 2
Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 2
Potatoes/Pomme quartier
Galettes de pommes de t.
Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 2
Ailes de poulet 180 - 200 40 - 50 2
190 - 210 20 - 40 2
210 - 230 20 - 30 2
Plats préparés surgelés
Plat Fonction Tempéra-
ture (°C)
Pizza surgelée Convection natu-
relle
Frites 1) (300 ­600 g)
Baguettes Convection natu-
Cake aux fruits Convection natu-
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Convection natu­relle ou Turbo Gril
relle
relle
comme in­diqué sur l'emballage
200 - 220 comme indiqué
comme in­diqué sur l'emballage
comme in­diqué sur l'emballage
Durée (min) Positions des
grilles
comme indiqué sur l'emballage
sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
2
2
2
2

11.20 Stérilisation

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Page 46
www.aeg.com46
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Pru­nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Bouquet croquant de légumes
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)

11.21 Déshydratation

Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles
Haricots 60 - 70 6 - 8 2
Poivrons 60 - 70 5 - 6 2
Légumes pour pota-ge60 - 70 5 - 6 2
Champignons 50 - 60 6 - 8 2
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 2
Prunes 60 - 70 8 - 10 2
Page 47
FRANÇAIS 47
Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles
Abricots 60 - 70 8 - 10 2
Pommes, lamelles 60 - 70 6 - 8 2
Poire 60 - 70 6 - 9 2

11.22 Pain

Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pain blanc 190 - 210 40 - 60 1
Baguette 200 - 220 35 - 45 1
Brioche 180 - 200 40 - 60 1
Ciabatta 200 - 220 35 - 45 1
Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 1
Pain complet 190 - 210 50 - 70 1
Pain aux céréales 190 - 210 40 - 60 1
Petits pains 200 - 220 25 - 35 2

11.23 Tableau de la sonde à viande

Bœuf
Plat Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant 45 - 50
Côte / filet : à point 60 - 65
Côte / filet : bien cuit 70 - 75
Porc
Plat Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80
Pâté à la viande 75 - 80
Veau
Plat Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau 75 - 80
Jarret de veau 85 - 90
Page 48
www.aeg.com48
Mouton / agneau
Plat Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton 80 - 85
Selle de mouton 80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75
Gibier
Plat Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre 70 - 75
Cuisse de lièvre 70 - 75
Lièvre entier 70 - 75
Selle de chevreuil 70 - 75
Cuissot de chevreuil 70 - 75
Poisson
Plat Température à cœur du plat (°C)
Saumon 65 - 70
Truites 65 - 70

11.24 Informations pour les instituts de test

Tests de la fonction : Vapeur Intense.
Plat Bac (Gas-
tronorm)
1 x 1/2 per-
Brocolis
Brocolis
1)
1)
foré
1 x 1/2 per­foré
Quantité (g)
300 2 99 13 - 15 Placez le pla-
max. 2 99 15 - 18 Placez le pla-
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
Positions des grilles
Tempéra­ture (°C)
Durée (min)
Commentai­res
teau de cuis­son sur le premier gra­din.
teau de cuis­son sur le premier gra­din.
Page 49
2
3
1
FRANÇAIS
49
Plat Bac (Gas-
tronorm)
Petits pois surgelés
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
1 x 1/2 per­foré
Quantité (g)
1500 2 99 Jusqu'à
Positions des grilles

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti­adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
• Séchez le four lorsque la cavité est humide après utilisation.
Tempéra­ture (°C)
Durée (min)
ce que la tempéra­ture du point le plus froid atteigne 85 °C.
Commentai­res
Placez le pla­teau de cuis­son sur le premier gra­din.

12.2 Agents nettoyants recommandés

N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs points de vente.

12.3 Retrait des supports de grille

Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise avant.
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Page 50
50
www.aeg.com
Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.

12.4 Nettoyage Vapeur

Retirez le maximum de salissures à la main.
Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage. Nettoyage Vapeur - la durée de la fonction est d'environ 30 minutes.
a) Activez la fonction. b) Un signal sonore retentit lorsque
le programme est terminé.
c) Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Nettoyage Vapeur Plus - la durée de la fonction est d'environ 75 minutes. a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée dans la cavité du four, sur les parties en émail et en acier. Avant de lancer le processus de nettoyage, assurez-vous que l'appareil est froid.
b) Activez la fonction.
Un signal sonore retentit au bout d'environ 50 minutes, lorsque la
première partie du programme est terminée.
c) Appuyez sur
Il ne s'agit pas de la fin du processus de nettoyage. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer le nettoyage.
d) Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude et des produits nettoyants pour fours pour nettoyer la cavité.
e) Appuyez sur .
La dernière partie du processus démarre. Cette étape dure environ 25 minutes.
3. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine.
.

12.5 Nettoyage Conseillé

Cette fonction vous rappelle que le nettoyage est nécessaire et que vous devriez exécuter la fonction : Nettoyage Vapeur Plus.
Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage Conseillé dans le menu : Réglages De Base.

12.6 Système de génération de vapeur - Détartrage

Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur,
Page 51
FRANÇAIS
51
sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Vérifiez que le bac à eau est vide.
2. Appuyez sur
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
4. Appuyez sur .
5. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
6. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche.
Appuyez sur .
7.
La première partie de la procédure démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et 40 minutes.
8. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin.
9. Appuyez sur .
10. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche.
11. Appuyez sur La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur.
Cette partie dure environ 35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure.
.
.
Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites complètement sécher l'appareil en laissant la porte ouverte.

12.7 Rappel de détartrage

Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. . Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage.
Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage.

12.8 Système de génération de vapeur - Rinçage

Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ 30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur .
3. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche.
4. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure.
Page 52
A
A
1
2
B
52
www.aeg.com

12.9 Vidange Du Réservoir

Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ 6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure.
.

12.10 Retrait et installation de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

12.11 Remplacement de l'éclairage

Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
1. Éteignez l'appareil
Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Page 53
FRANÇAIS 53
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Anomalie Cause possible Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
Le four ne chauffe pas. La porte du four n’est pas
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
fermée
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Fermez entièrement la por­te.
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Page 54
www.aeg.com54
Anomalie Cause possible Solution
L'ampoule ne fonctionne
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
pas.
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde de tem-
pérature à cœur n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi-
Une anomalie électrique est survenue.
che.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les
Le plat est resté trop long-
temps dans le four. aliments et dans la cavité du four.
La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter-
Une coupure de courant
s'est produite. minée.
La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter-
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur. minée.
Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procédu­re de détartrage.
Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de
Vous n'avez pas rempli le
bac à eau jusqu'au niveau
maximal.
Le plat à rôtir est installé sur
le mauvais gradin. détartrage.
La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter-
Une coupure de courant
s'est produite. minée.
La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter-
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur. minée.
Insérez la fiche de la sonde de température à cœur aussi loin que possible dans la pri­se.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Recommencez la procédure.
Recommencez la procédure.
Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédure.
Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin.
Recommencez la procédure.
Recommencez la procédure.
Page 55
Anomalie Cause possible Solution
Il y a trop d'eau au fond de la cavité après la fin de la fonction de nettoyage.
La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats.
La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats.
La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats.
Vous avez vaporisé trop de détergent dans l'appareil avant l'activation du cycle de nettoyage.
La température initiale de la cavité du four de la fonction de nettoyage vapeur était trop élevée.
Vous n'avez pas retiré les glissières latérales avant de lancer la procédure de net­toyage. Elles peuvent trans­férer la chaleur aux parois et diminuer les performances.
Vous n'avez pas retiré les ac­cessoires de l'appareil avant de lancer la procédure de nettoyage. Ils peuvent com­promettre le cycle de vapeur et diminuer les performan­ces.
Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou­che de détergent. Vaporisez une couche homogène.
Relancez le cycle. Lancez le cycle lorsque l'appareil est froid.
Retirez les glissières latérales de l'appareil et recommen­cez la fonction.
Retirez les accessoires de l'appareil et recommencez la fonction.
FRANÇAIS 55
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil. problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Page 56
56
www.aeg.com
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 80.8
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 43 l
Type de four Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économies d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
KS8404701M KS8404721M
0.89 kWh/cycle
0.59 kWh/cycle
KS8404701M 34.4 kg
KS8404721M 34.5 kg
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si un programme comportant les réglages Durée ou Fin est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus rapidement (de 10%) pour certaines fonctions du four.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut
Page 57
FRANÇAIS
57
être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante Humide, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes.
Vous pouvez activer la lampe à nouveau,
mais cette action réduira l'économie
d'énergie escomptée.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 58
www.aeg.com58
Page 59
FRANÇAIS 59
Page 60
www.aeg.com/shop
867325186-D-392016
Loading...