Благодарим Вас за выбор продукции компании Мы
создали еѐ с применением инновационных технологий,
помогающих делать жизнь проще – чего Вы не найдѐте в
других обычных электробытовых приборах - для того,
чтобы дать Вам возможность в течение многих лет
пользоваться еѐ безупречными эксплуатационными
качествами Потратьте несколько минут на то, чтобы
прочитать и узнать, как можно использовать еѐ наилучшим
образом
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЕ ТОВАРЫ
В Интернет-магазине компанииВы найдѐте всѐ, что
Вам необходимо для того, чтобы содержать Ваши
электробытовые приборы произведѐнные компанией, в
идеальной чистоте и постоянной готовности к работе А
кроме того ознакомитесь с широким ассортиментом
приспособлений, сконструированных и изготовленных в
соответствии с самыми высокими стандартами качества,
которые Вы только могли бы пожелать – от
специализированной кухонной посуды до лотка для
хранения ножей, от стеллажей для бутылок до мешков для
деликатной стирки белья.
Посетите наш Интернет-магазин по адресу
3
4
инструкции по установке
5
инструкции потехнике безопасности
7
Описание Вашей печи
8
основные настройки
13
функция обработки паром
14
специальные функции
20
во время работы печи
22
Эксплуатация: таблицы и советы
29
Уход и техническое обслуживание
36
технические характеристики
37
Монтаж
СОДЕРЖАНИЕ
В настоящем Руководстве пользователя
используются следующие условные
обозначения
Важная информация, касающаяся Вашей
личной безопасности и сведения о том, как
не допустить повреждения электробытового
прибора
Общая информация и дополнительные
сведения
Информация об окружающей среде
4
Интрукции по технике безопасности
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Перед установкой
Проверьте, чтобы входное напряжение, указанное на приборной табличке
эксплуатационных характеристик было таким же, как напряжение в сетевой розетке,
которую Вы собираетесь использовать.
Открыть дверцу печи, вынуть все принадлежности и удалить упаковочный материал
Предупреждение Лицевая поверхность печи может быть покрыта защитной плѐнкой.
Перед первым использованием печи осторожно удалите эту плѐнку, начиная с
внутренней стороны.
Убедитесь в том, что печь не имеет никаких повреждений. Проверьте, чтобы дверца
печи закрывалась правильно. Убедитесь в том, что внутренняя сторона дверцы и
лицевая сторона проѐма печи не имеют повреждений. В случае обнаружения какихлибо повреждений свяжитесь с нашим центром обслуживания клиентов
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЕЧЬ в случае повреждения силового кабеля или штепсельной
вилки, в случае ненормальной работы печи либо в случае повреждения самой печи или
еѐ падения Свяжитесь с нашим центром обслуживания клиентов
Поместить печь на плоскую и устойчивую поверхность Ни в коем случае нельзя
устанавливать печь вблизи каких бы то ни было источников тепла, радио- или
телевизионных приѐмников
Во время установки убедитесь в том, что на силовой кабель не попадает влага, он не
касается какого-либо объекта с острыми краями и задней стороны печи. Высокая
температура может повредить кабель.
Предупреждение после установки печи Вам следует убедиться в том, что к
штепсельной вилке обеспечен свободный доступ.
После установки
Печь оснащена силовым кабелем и штепсельной вилкой для однофазного бытового
электротока со следующими характеристиками 230 – 240В ~ 50Гц.
Если печь подлежит установке для постоянного использования, то еѐ монтаж может
производить только квалифицированный технический специалист. В таком случае печь
должна быть подсоединена к электрической схеме с многополярным размыкателем
цепи, имеющим минимальное разнесение контактов минимум 3 миллиметра
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕЧЬ ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА
Предприятие-изготовитель и предприятия розничной торговли не несут
ответственности за какое-либо повреждение, которое могло быть нанесено людям,
животным или имуществу вследствие несоблюдения требований, указанных в
настоящей инструкции по установке.
Печь функционирует только при условии правильного закрытия еѐ дверцы
Перед первым использованием протереть внутренность печи и ее принадлежности в
соответствии с инструкциями по очистке, приведѐнными в разделе Чистка печи
При установке печи следуйте инструкциям, предоставленным специально для
этой цели
5
Интрукции по технике безопасности
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение! Не оставляйте печь без присмотра.
Предупреждение! Если Вы увидели дым или огонь, то оставьте дверцу закрытой для
того, чтобы потушить его. Отключите печь и выньте штепсельную вилку из розетки
или перекройте источник электроснабжения печи.
Перегретый жир или масло могут легко привести к возгоранию. Нагревание масла в
закрытом пространстве для приготовления пищи с целью подрумянивания мяса
является опасным и недопустимым. Никогда не пытайтесь потушить горящее масло
или жир водой (ввиду риска взрыва)! Гасите огонь влажной тканью и оставляйте при
этом все двери и окна в помещении закрытыми.
Предупреждение! Данный бытовой прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физическими, рецепторными или
умственными способностями либо имеющими недостаточный опыт и знания, если
только при обращении с этим бытовым прибором они не находятся под наблюдением
или руководством лица, ответственного за их безопасность. Необходимо следить за
тем, чтобы дети не играли с бытовым прибором.
Предупреждение! Данный бытовой прибор становится очень горячим при
использовании. Следует принять меры предосторожности для того, чтобы избежать
прикосновений к нагревательным элементам внутри печи. ВОЗНИКАЕТ РИСК
ОЖОГОВ!
Предупреждение! Открытые для доступа части печи при использовании могут
нагреваться. Маленькие дети не должны находиться вблизи неѐ.
Предупреждение! При открывании дверцы во время цикла приготовления пищи или по
его завершении следует остерегаться потока горячего воздуха и/или пара и капель
воды, исходящих из варочной камеры. Во избежание ожогов следует находиться
поодаль или в стороне от печи.
Предупреждение! Убедитесь в том, что Вы никогда не защемляете горячей дверцей
или печью силовые кабели других электробытовых приборов. Изоляция кабелей может
расплавиться. Возникает опасность короткого замыкания.
6
Описание вашей печи
Печь предназначена исключительно для домашнего применения!
Этот электробытовой прибор предназначен к использованию в домашних условиях для
приготовления пищи. Предприятие-изготовитель не берет на себя ответственности за
какой бы то ни было ущерб, возникший вследствие ненадлежащего либо
неправильного его использования.
Во избежание повреждения печи либо возникновения иных опасных ситуаций следуйте
нижеуказанным инструкциям:
Не накрывайте и не заслоняйте вентиляционные отверстия. Не храните легко воспламеняющиеся предметы внутри печи, поскольку они могут
загореться при включении печи.
Не используйте печь в качестве кладовой для хранения провизии. Не поливайте горячую пищу спиртными напитками (например, бренди, виски,
шнапсом и т.п.). Существует риск взрыва!
Такие принадлежности как решетчатые лотки, противнии т.п. в камередля
приготовления пищи становятся горячими. При обращении с ними всегда надевайте
защитные рукавицы или используйте матерчатые прихватки.
Во избежание ожогов всегда используйте защитные рукавицы при обращении с
тарелками и контейнерами, а также прикасаясь к печи.
Не прислоняйтесь к открытой дверце печи и не надавливайте на неѐ. Это может
повредить печь, особенно в местах подвески дверных петель. Максимальный вес,
который может выдержать дверца, равен восьми килограммам.
Решетчатые лотки могут выдержать максимальную нагрузку восемь килограммов. Во
избежание повреждения печи не превышайте эту нагрузку.
горячим и медленно остывать до комнатной температуры. Давайте прибору
достаточно времени для остывания, прежде чем, например, приступить к его чистке.
Не используйте грубые абразивные чистящие средства или жѐсткие металлические
скребки для чистки стекла печной дверцы, поскольку они могут поцарапать
поверхность, что может привести к растрескиванию стекла.
Для обеспеченияправильногофункционированияпечи следует содержать
контактные поверхности дверцы (лицевую сторону проѐма печи и внутреннюю часть
дверцы) в совершенно чистом состоянии.
Следуйте инструкциям по чистке, изложенным в разделе “Чистка и техническое
обслуживание печи”.
Ремонт:
Во избежаниевозникновенияопасныхситуацийвслучаеповреждениясилового
кабеля его должно заменить предприятие-производитель, уполномоченные агенты
или технические специалисты, прошедшие специальное обучение для выполнения
этой задачи. Кроме того, для выполнения указанной задачи требуются специальные
инструменты.
Работы по ремонту и техническому обслуживанию, особенно деталей и агрегатов,
находящихся под током, могут производиться только техническими специалистами,
имеющими допуск от предприятия-изготовителя.
Описание вашей печи
7
Стекло створной дверцы
Перфорированный противень для выпечки
Дверные петли
Противень для выпечки
Направляющие лотка
Решетчатый лоток
Панель управления
Водяной бачок
кнопка подтверждения
Кнопка Сброс/Блокировкав целях безопасности
пусковая кнопка
Световые индикаторыУровень воды/Удаление накипи
Кнопки выбора параметров
Световые индикаторы функций
Кнопки“плюс” и“минус”
Световые индикаторы Часы/Продолжительность
Кнопкивыборафункций
Кнопка Температура/Группа пищевых продуктов
ОПИСАНИЕ ВАШЕЙ ПЕЧИ
8
Описание вашей печи
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
Начальные настройки
После первого включения Вашей паровой печи или после отказа электропитания
визуальный индикатор часов будет подавать световой сигнал о том, что показываемое
время неверно. Печь не станет работать до тех пор, пока не будет установлено время и
значение жѐсткости воды. Для установки времени и величины указанного параметра
следует произвести действия, описанные в последующих главах.
Настройка часов
Для настройки часов необходимо выполнить следующее:
Выберите кнопками выбора параметров условный символ "Часы"(если Ваша печь
подключена впервые или после перерыва в подаче электроэнергии, то в этом нет
необходимости). Часы на визуальном индикаторе начнут мигать.
Установите часы с помощью кнопок “+” и “-“ . Подтвердите выбор кнопкой подтверждения . Цифры на визуальном индикаторе,
обозначающие минуты, начнут мигать.
Установите минуты с помощью кнопок “+” и “-“ . Подтвердите выбор кнопкой подтверждения .
Скрывание / Отображение информации на часах
Выберите кнопками выбора параметров условный знак "Часы". Цифры на
Нажмите одновременно кнопку подтверждения и кнопку Сброс/блокировка в
целях безопасности (убедитесь в том, что первой вы нажимаете именно кнопку
подтверждения).
Для возобновления отображения информации повторить описанную процедуру ещѐ
раз.
Описание вашей печи
9
Тип
Жѐсткость воды
Табло
Градусов (англ.)
Градусов (франц.)
Градусов (нем.)
Мягкая вода
< 8,75
< 12,6
< 7
1
Вода умеренной жѐсткости
8,75 - 26,25
12,6 - 25,2
7 - 21
2
Жѐсткая вода
> 26,25
> 25,2
> 21
3
Установка значения жѐсткости воды
Отличительной чертой этого бытового электрического прибора является наличие
системы автоматической индикации времени, когда необходимо произвести удаление
накипи. Система может быть оптимизирована для домашнего применения с
использованием очень мягкой воды (а также с помощью устройства для смягчения
воды) и очень жѐсткой воды путѐм изменения пользовательских настроек до
соответствующего диапазона жѐсткости воды (см. нижеприведѐнную таблицу). Для
установки значения параметра жѐсткости воды необходимо произвести следующие
действия:
Цифровое значение жѐсткости воды начнѐт мигать на визуальном индикаторе
“Удаление накипи” (если Ваша печь подключена впервые или после перерыва в
подаче электроэнергии, то в этом нет необходимости).
Нажмите кнопки“+” и“-”для установки правильного значения параметра
жѐсткости воды согласно данным в нижеприведѐнной таблице.
Подтвердите выбор кнопкой подтверждения . (Визуальный индикатор “Удаление
накипи” отключается).
Для измерения жѐсткости воды внутри печи установлена индикаторная полоска. На
краткое время (одну секунду) погрузите индикаторную полоску внутрь печи и
стряхните лишнюю воду. Спустя одну минуту сравните показания с данными,
напечатанными на шкале упаковки индикаторной полоски.
10
Описание вашей печи
Блокировка в целях безопасности
Функционирование печи может быть заблокировано (например, для того, чтобы не
допустить еѐ использования детьми).
Для блокировки печи нажмитена три секунды кнопку сброса . Вы услышите
звуковой сигнал, и на визуальном индикаторе часов появится надпись “SAFE”
[“БЕЗОПАСНО”]. Печь заблокирована и теперь пользоваться ей невозможно.
Для разблокировки печи ещѐ раз нажмите на три секунды кнопку сброса . Вы
услышите звуковой сигнал, и визуальный индикатор часов снова будет показывать
время.
Система подачи воды
Наполнение водяного бачка
Для выполнения всех функций необходимо, чтобы водяной бачок был наполнен.
Наполните водяной бачок до отметки “MAX” [“МАКСИМАЛЬНО”] (приблизительно 1,2
литра) холодной свежей питьевой водой и вставьте его в паз, расположенный над
полостью варочной камеры.
Если появляется индикация “rES”, то значит водяной бачок вставлен неправильно.
Описание вашей печи
11
Дозаправка системы подачи воды
Содержимого водяного бачка, как правило, бывает достаточно для одного пятидесяти-,
шестидесятиминутного цикла приготовления пищи.
Если, тем не менее, потребуется дозаправка водяного бака, то об этом будет
просигнализировано сообщением “- L0 -” и световым индикатором уровня воды,
показывающим, что водяной бачок опустел.
Предупреждение! Чтобы при обратной закачке в резервуар вода не переполнила его,
следует наполнять ѐмкость максимум на 0,5 литра. СУЩЕСТВУЕТ ВОЗНИКНОВЕНИЕ
РИСКА ПЕРЕПОЛНЕНИЯ.
Сообщение о положении водяного бачка
Когда водяной бачок изъят или вставлен неправильно, то на визуальном индикаторе
уровня воды высвечивается сообщение “rES”.
Для удаления этого сообщения следует открыть дверцу печи и проталкивать водяной
бачок в правильное положение до тех пор, пока сообщение “rES” не исчезнет.
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.