AEG KR5840310M User Manual

RU Инструкция по эксплуатации
Микроволновая печь
KR5840310
www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 6
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................9
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................12
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 12
7. РЕЖИМ МИКРОВОЛНОВОЙ ОБРАБОТКИ.................................................. 15
8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ...........................................................................................20
9. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.............................................................. 22
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ.......... 23
11. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................. 23
12. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................25
13. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 35
14. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................36
15. УСТАНОВКА.................................................................................................. 38
16. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 41
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
РУССКИЙ 3
Право на изменения сохраняется.

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
www.aeg.com4
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или принадлежности, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как заменить лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасность поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
РУССКИЙ 5
авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.
Не включайте прибор, если его внутренняя камера
пуста. Металлические детали внутри камеры могут вызывать искрение.
Использование металлический контейнеров для
продуктов и напитков во время работы микроволновой обработки не допускается. Данное требование не применимо к случаям, когда производитель четко задает размеры и форму металлических контейнеров, пригодных для микроволновой обработки.
Если дверца или дверное уплотнение повреждено,
прибором пользоваться нельзя, пока он не будет отремонтирован квалифицированным специалистом.
Все операции по обслуживанию и ремонту
прибора, в ходе которых требуется снятие кожуха, защищающего от микроволнового излучения, должны выполняться только квалифицированным специалистом.
Не нагревайте жидкости и другие продукты в
герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
Используйте только ту посуду, которая подходит
для использования в микроволновой печи.
При нагреве продуктов в пластиковых или
бумажных контейнерах не оставляйте прибор без присмотра: может произойти возгорание.
Прибор предназначен для нагревания продуктов и
напитков. Высушивание продуктов, сушка одежды, разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п. несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
При появлении дыма выключите прибор или
извлеките вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику возгорания.
www.aeg.com6
Разогревание в микроволновой печи напитков
может привести к задержанному бурному
вскипанию. Следует проявлять осторожность при
извлечении контейнера.
Содержимое бутылочек и баночек с детским
питанием необходимо перемешать или взболтать
и проверить температуру перед употреблением,
чтобы избежать ожогов.
Не следует нагревать в приборе как яйца в
скорлупе, так и яйца, сваренные вкрутую, так как
они могут взорваться даже после завершения
нагрева при помощи СВЧ.
Прибор следует регулярно чистить, а также
удалять из него какие бы то ни было остатки
продуктов.
Если не поддерживать прибор в чистом состоянии,
это может привести к повреждению его
поверхности, что, в свою очередь, может
неблагоприятно повлиять на срок службы прибора
и даже привести к несчастному случаю.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
РУССКИЙ 7
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Не используйте режим микроволновой печи для
www.aeg.com8
предварительного нагрева духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащих большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Не забудьте вытереть после каждого использования внутреннюю камеру и дверцу. Производимый в ходе работы прибора пар конденсируется на стенках внутренней камеры, что может вызвать коррозию.
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Жир и остатки продуктов в приборе могут привести к возгоранию и электроискрению во время работы функции микроволновой обработки.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.5 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
1 2
7
4
3
1
2
6
3 4
5
РУССКИЙ 9
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Общий обзор

• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

2.7 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.
Панель управления
1
Электронный программатор
2
Нагревательный элемент
3
Микроволновый генератор
4
Лампа освещения
5
Съемная направляющая для
6
противня Положение противней
7

3.2 Принадлежности

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
11109854321
76
www.aeg.com10

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Электронный программатор

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсор‐ ное поле
1
2
Описание Комментарий
- Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора.
Грилирование или Помощь в приготовлении
3
Режим СВЧ Включение режима СВЧ. Эти же действия мож‐
4
5
6
7
Выбор темпера‐ туры
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
Для выбора режима нагрева или вызова меню Помощь в приготовлении коснитесь сенсорного поля один раз. Для перехода между функциями снова коснитесь сенсорного поля: Грилирова‐ ние, Помощь в приготовлении. Для включения или выключения освещения нажмите и удержи‐ вайте поле в течение 3 секунд.
но произвести и при выключенном приборе. При использовании режима микроволновой об‐ работки совместно с функцией Продолжитель‐ ность на протяжении более 7 минут, а также в комбинированном режиме мощность микровол‐ новой обработки не может превышать 600 Вт.
Установка температуры или отображение теку‐ щей температуры прибора.
A
DE
B C
РУССКИЙ 11
Сенсор‐ ное поле
8
9
10
11

4.2 Дисплей

Описание Комментарий
OK/Быстрый пуск СВЧ
Клавиша возвра‐таВозврат на один уровень в меню функций. Для
Время и допол‐ нительные функ‐ ции
Таймер Установка функции Таймер.
Подтверждение выбора или параметра на‐ стройки. Включение режима СВЧ. Эти же дей‐ ствия можно произвести и при выключенном приборе.
вызова главного меню нажмите и удерживайте поле в течение 3 секунд.
Установка различных функций. При работе ре‐ жима нагрева нажатие на данное сенсорное поле позволяет установить таймер или следую‐ щие функции: Блокировка кнопок, Любимая программа, Сохранение тепла, Включил и Иди.
A. Режим нагрева или микроволновой
обработки
B. Время суток C. Индикация нагрева D. Температура или мощность СВЧ E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы функции
Другие индикаторы дисплея:
Символ Описание
Таймер Выполняется указанная функция.
Время суток На дисплее отображается текущее
время суток.
Продолжительность На дисплее отображается требуе‐
мое для приготовления время.
Окончание Отображается на дисплее по исте‐
чении времени приготовления.
Температура На дисплее отображается темпера‐
тура.
Индикация Времени На дисплее отображается продол‐
жительность времени работы режи‐ ма нагрева. Для сброса отсчета од‐
новременно нажмите на и .
www.aeg.com12
Символ Описание
Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐
тура внутри прибора.
Вес, автоматич. На дисплее отображается информа‐
ция о том, что система автоматиче‐ ского взвешивания включена или что вес может быть изменен.
Сохранение тепла Режим включен.

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить.
Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Первое подключение

При подключении прибора к сети электропитания или после перебоя электропитания необходимо установить язык, контрастность дисплея, яркость дисплея и время суток.
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Навигация по пунктам меню

1. Включите прибор.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти к
подменю или принять установленное значение.
В любой момент можно вернуться в главное меню,
нажав на .

6.2 Обзор меню

Главное меню
Сим‐ вол
Подменю для меню: Основные установки
Сим‐ вол
Элемент меню Применение
Грилирование Режим нагрева для приготовления продуктов
плоской формы в центре решетки. Приготовле‐ ние тостов.
Помощь в приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
Основные установки Используется для выбора других установок.
Любимая программа Содержит список избранных программ приго‐
товления, созданных пользователем.
Подменю Описание
Установка времени суток Установка текущего времени.
Индикация времени Если данная функция включена, на дисплее
выключенного прибора отображается текущее время.
Включил и Иди Выбор функции и ее последующее включение
нажатием на любой символ панели управле‐ ния.
Сохранение тепла Используется для поддержания приготовлен‐
ных блюд теплыми в течение 30 минут после завершения цикла приготовления.
Коррекция времени Включение и выключение функции «Коррекция
времени».
Контрастность дисплея Изменение контрастности дисплея в процен‐
тах.
Яркость дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.
РУССКИЙ 13
Выбрать язык Выбор языка выводимой на дисплей информа‐
ции.
Громкость звук. сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
Тоны кнопок Включение и выключение звуковых сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля. От‐ ключение звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии на поле «Вкл/Выкл», невозможно.
www.aeg.com14
Сим‐ вол
Подменю Описание
Сигналы тревоги/Ошибки Включение и выключение сигналов оповеще‐
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигура‐
Заводские установки Сброс всех настроек к заводским установкам.

6.3 Включение режима нагрева

1. Включите прибор.
2. Выберите функцию Грилирование.
3. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
4. Установите температуру.
5. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
.

6.4 Индикация нагрева

При включении режима нагрева на дисплее отображается полоска. Полоска показывает, что температура духового шкафа повышается. По достижении заданной температуры выдаются 3 сигнала зуммера, а полоска начинает мигать и затем исчезает.

6.5 Остаточное тепло

После выключения прибора на дисплее отображается остаточное тепло. Это тепло можно использовать для поддержания блюд в теплом состоянии.

6.6 Экономия электроэнергии

Данный прибор оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить электроэнергию во время приготовления.
Общие рекомендации
Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы прибора была плотно закрыта. Во время приготовления
ния.
ции программного обеспечения.
дверца должна быть закрыта как можно большую часть времени.
Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду (применимо только к использованию не в режиме СВЧ).
Если это возможно, не разогревайте духовой шкаф перед помещением в него продуктов.
Если длительность приготовления превышает 30 минут, уменьшите температуру духового шкафа до минимальной за 3-10 минут до окончания приготовления в зависимости от продолжительности приготовления. Приготовление продолжится благодаря остаточному теплу внутри духового шкафа.
Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд.
Остаточное тепло
В ряде функций духового шкафа при использовании программ, для которых была выбрана опция Продолжительность или Окончание, а время работы более 30 минут, нагревательные элементы автоматически выключаются на 10% раньше.
Лампа продолжает работать.
Сохранение продуктов теплыми
Для использования остаточного тепла для сохранения пищи в теплом состоянии выбирайте максимально низкое значение температуры и сохраняйте блюдо в тепле. На дисплее будет отображаться индикатор остаточного тепла или текущая температура.
Loading...
+ 30 hidden pages