Aeg KPE742220M User Manual

KPE742220M

USER MANUAL

FR Notice d'utilisation

Four

2 www.aeg.com

TABLE DES MATIÈRES

1.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................

3

2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................

5

3.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................

8

4.

BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................

9

5.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................................................

11

6.

UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................................

11

7.

FONCTIONS DE L'HORLOGE.................................................................................

15

8.

PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................

16

9.

UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................

17

10.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................

19

11.

CONSEILS................................................................................................................

21

12.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................

36

13.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................

39

14.

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...............................................................................

40

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

Utilisez toujours des pièces d'origine.

Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations générales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

4www.aeg.com

1.2Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié .

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.

Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.

Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.

Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.

N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.

N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.

Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.

Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.

Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.

L'appareil doit être relié à la terre.

Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.

Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être

FRANÇAIS 5

effectué par notre service après-vente agréé.

Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.

La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.

Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.

Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.

L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

6www.aeg.com

Éteignez l'appareil après chaque utilisation.

Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.

N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.

N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.

N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.

Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.

Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.

ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.

ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.

une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.

faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.

La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.

Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.

La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.

Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.

Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.

Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !

Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.

N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.

N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.

Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :

tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.

tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.

Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.

Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.

L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.

Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous :

assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.

assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.

Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.

Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à

FRANÇAIS 7

proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.

Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.

Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.

Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution !

Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.

N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Maintenance

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8Mise au rebut

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

Aeg KPE742220M User Manual

8

www.aeg.com

 

 

• Débranchez l'appareil de

les animaux de s'enfermer dans

 

l'alimentation électrique.

l'appareil.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et

3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1Vue d'ensemble

1 2

 

 

3

 

 

4

 

4

5

 

3

 

 

8

2

6

 

1

 

 

 

7

3.2 Accessoires

Grille métallique

Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.

Plateau de cuisson

Panneau de commande Affichage

Prise pour la sonde à viande Résistance

Éclairage Ventilateur

Support de grille amovible Positions de la grille

Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Sonde alimentaire

Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.

Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.

FRANÇAIS 9

4.BANDEAU DE COMMANDE

4.1Programmateur électronique

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.

 

 

Touche

Fonction

Commentaire

 

 

sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Affichage

Affiche les réglages actuels de l'appareil.

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRET

Pour allumer et éteindre l'appareil.

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modes De Cuis-

Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le

 

 

 

son ou Cuisson

menu : Cuisson Assistée ou Modes De Cuisson.

 

 

 

Assistée

Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur

3

la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez éga-

 

 

lement activer l'éclairage lorsque l'appareil est

 

éteint.

4

5

Programmes PréPour sauvegarder vos programmes préférés et y

férés

accéder.

Sélection de la

Pour régler la température ou afficher la tempéra-

température

ture actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche

 

pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la

 

fonction : Préchauffage Rapide.

 

 

Touche Bas

Pour se déplacer vers le bas dans le menu.

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche Haut

Pour se déplacer vers le haut dans le menu.

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Pour confirmer la sélection ou le réglage.

 

8

 

 

 

 

Touche Retour

Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-

 

 

 

ficher le menu principal, appuyez sur cette touche

 

9

 

 

 

 

pendant 3 secondes.

 

 

 

 

10 www.aeg.com

 

 

Touche

Fonction

 

 

Commentaire

 

 

sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heure et fonc-

Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de

 

 

 

 

tions supplémencuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi-

 

 

 

 

taires

 

 

tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou-

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier

 

 

 

 

 

 

 

 

les réglages de la Sonde à viande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuteur

 

 

Pour régler la fonction : Minuteur.

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2 Affichage

 

 

 

 

A. Mode de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Heure du jour

 

 

A

B

C

C. Indicateur de chauffe

 

 

 

 

 

 

 

 

D. Température

 

 

 

 

 

 

 

 

E. Durée ou heure de fin d'une fonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

D

 

 

 

Autres indicateurs de l'affichage :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole

 

Fonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuteur

Cette fonction est activée.

 

 

 

 

 

 

 

 

Heure du jour

L'affichage indique l'heure actuelle.

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée

L'affichage indique la durée de cuis-

 

 

 

 

 

 

 

son nécessaire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fin

L'affichage indique la fin du temps de

 

 

 

 

 

 

 

cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Température

La température s'affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Indication Du Temps

L'affichage indique la durée d'un mo-

 

 

 

 

de de cuisson. Appuyez simultané-

 

 

 

 

ment sur

et

pour réinitialiser la

 

 

 

 

durée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calcul

L'appareil calcule la durée de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur de chauffe

L'affichage indique la température à

 

 

 

 

l'intérieur de l'appareil.

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur De PréchauffaLa fonction est activée. Elle permet de

 

 

 

 

 

 

ge Rapide

diminuer le temps de préchauffage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS 11

 

 

 

 

Symbole

Fonction

 

 

 

 

 

 

Cuisson Par Le Poids

Indique que le système de cuisson par

 

 

 

le poids est actif ou que le poids peut

 

 

 

être modifié.

 

 

 

 

 

 

Chaleur Et Tenir

La fonction est activée.

 

 

 

 

 

 

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».

Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.

Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier raccordement

Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.

1.Appuyez sur ou pour régler la valeur.

2.Appuyez sur pour confirmer.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1.Allumez le four.

2.Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu.

3.Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage.

À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal

avec la touche .

6.2 Présentation des menus

Menu principal

Symbole / Élé-

Utilisation

ment de menu

 

 

 

 

Contient une liste des

Modes De Cuis-

modes de cuisson.

son

 

 

 

 

Contient une liste des

Cuisson Assistée

programmes automati-

 

ques.

 

Contient une liste des

Programmes Pré-

programmes de cuis-

férés

son préférés de l'utili-

sateur, enregistrés par

 

 

celui-ci.

 

 

 

Nettoyage par pyroly-

Pyrolyse

se.

 

 

 

12 www.aeg.com

Symbole / Élé-

Utilisation

ment de menu

 

 

 

 

Utilisé pour configurer

Réglages De Ba-

l'appareil.

se

 

 

 

 

Contient une liste de

Programmes

modes de cuisson sup-

plémentaires.

Spéciaux

 

 

Sous-menu pour : Réglages De Base

 

 

Symbole / Élé-

Description

ment de menu

 

 

 

 

Règle l'heure de l'hor-

Mise à l'heure

loge.

 

 

 

 

Lorsque cette fonction

Indication Du

est activée, l'heure

s'affiche lorsque vous

Temps

éteignez l'appareil.

 

 

 

 

Cette fonction dimi-

Préchauffage Ra-

nue le temps de chauf-

pide

fe lorsqu'elle est acti-

vée.

 

Pour sélectionner une

Set + Go fonction et l'activer ultérieurement en ap-

puyant sur un symbole du bandeau de commande.

 

 

 

Maintient les aliments

 

 

 

Chaleur Et Tenir

cuits au chaud pen-

 

 

 

dant 30 minutes après

 

 

 

la fin de la cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

Active et désactive la

Prolongement

fonction Prolonge-

ment de la cuisson.

De La Cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste le contraste de

Affichage Con-

l'affichage par paliers.

 

traste

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste la luminosité de

Affichage Lumi-

l'affichage par paliers.

 

nosité

 

 

 

 

 

Symbole / Élé-

Description

ment de menu

 

 

 

 

 

 

 

 

Règle la langue de l'af-

Langue

fichage.

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet de régler le vo-

 

 

 

Volume Alarme

lume des tonalités des

touches et des signaux

 

 

 

 

 

 

sonores par paliers.

Active et désactive la

Tonalité Touches tonalité des touches sensitives. Il est impos-

sible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.

Active et désactive les Son Alarme/ tonalités de l'alarme.

Erreur

 

 

 

Code d'activation / de

Mode DÉMO

désactivation : 2468

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous rappelle quand

Nettoyage Con-

l'appareil doit être net-

seillé

toyé.

 

 

 

 

 

 

 

 

Code d'activation / de

Mode DÉMO

désactivation : 2468.

 

 

 

 

 

 

 

 

Affiche la version et la

Maintenance

configuration du logi-

ciel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réinitialise tous les ré-

Reglages Usine

glages aux réglages

usine.

 

 

 

 

 

 

 

6.3 Modes De Cuisson

Mode de cuis-

Utilisation

son

 

 

 

 

Pour faire cuire sur

 

2 niveaux en même

Chaleur Tournan-

temps et pour déshy-

te

drater des aliments.Di-

minuez les températu-

 

 

res de 20 à 40 °C par

 

rapport à la fonction :

 

Convection naturelle.

 

 

 

Pour cuire des ali-

 

ments sur un seul ni-

Sole Pulsée

veau et leur donner un

brunissement plus in-

 

 

tense et une pâte bien

 

croustillante. Diminuez

 

les températures de 20

 

à 40 °C par rapport à

 

la fonction : Convec-

 

tion naturelle.

Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni-

Convection natu- veau. relle (Voûte)

 

 

 

Pour rendre croustil-

 

 

 

lants vos plats prépa-

Plats Surgelés

rés, tels que frites, po-

tatoes, nems, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour faire griller des

 

 

 

aliments peu épais et

 

Gril

du pain.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour rôtir de grosses

 

 

 

 

 

 

pièces de viande ou

Turbo Gril

de la volaille sur un

seul niveau. Également

 

 

 

 

 

 

pour gratiner et faire

 

 

 

dorer.

Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et

Sole pour stériliser des aliments.

 

FRANÇAIS 13

 

 

Mode de cuis-

Utilisation

son

 

 

 

 

Cette fonction est con-

 

çue pour économiser

Chaleur Tournan-

de l'énergie en cours

te Humide

de cuisson. Pour plus

d'informations, repor-

 

 

tez-vous au paragra-

 

phe « Chaleur tournan-

 

te humide » du chapi-

 

tre « Conseils ». Durant

 

cette cuisson, la porte

 

du four doit rester fer-

 

mée pour éviter d'in-

 

terrompre la fonction,

 

et pour garantir une

 

consommation d'éner-

 

gie optimale. Lorsque

 

vous utilisez cette

 

fonction, la températu-

 

re à l'intérieur de la ca-

 

vité peut différer de la

 

température sélection-

 

née. Grâce à l'utilisa-

 

tion de la chaleur rési-

 

duelle, le niveau de

 

chaleur peut être ré-

 

duit. Pour obtenir des

 

recommandations gé-

 

nérales sur les écono-

 

mies d'énergie, repor-

 

tez-vous au paragra-

 

phe « Économies

 

d'énergie » du chapi-

 

tre « Efficacité énergé-

 

tique ».Cette fonction

 

est utilisée pour définir

 

la classe d'efficacité

 

énergétique selon la

 

norme EN 60350-1.

 

 

Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

14www.aeg.com

6.4Programmes Spéciaux

Mode de cuisUtilisation son

Pour maintenir les aliments au chaud.

Maintien Au

Chaud

Pour préchauffer vos

plats avant de les ser-

Chauffe-Plats vir.

 

 

 

Pour faire des conser-

 

 

 

ves de légumes (au vi-

Stérilisation

naigre, etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour déshydrater des

 

 

 

fruits, des légumes et

Séchage

des champignons en

tranches.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour une levée contrô-

 

 

 

lée des pâtes à levure

Levée de pâte/

avant la cuisson.

 

 

pain

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour préparer des rôtis

 

 

 

tendres et juteux.

Cuisson Basse

 

Température

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour cuire du pain.

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson du pain

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez utiliser

 

 

 

cette fonction pour dé-

Décongélation

congeler des aliments

surgelés comme des

 

 

 

 

 

 

légumes et des fruits.

 

 

 

Le temps de décongé-

 

 

 

lation dépend de la

 

 

 

quantité et de l'épais-

 

 

 

seur des aliments sur-

 

 

 

gelés.

 

 

 

 

6.5 Réglage d'un mode de cuisson

1.Allumez le four.

2.Sélectionnez le menu : Modes De Cuisson.

3.Appuyez sur la touche pour confirmer.

4.Sélectionnez un mode de cuisson.

5.Appuyez sur pour confirmer.

6.Réglez la température.

7.Appuyez sur pour confirmer.

6.6Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.7 Indicateur De Préchauffage Rapide

Cette fonction diminue le temps de chauffe.

Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.

Pour activer cette fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente.

6.8 Chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.

Loading...
+ 30 hidden pages