Aeg KMK721000W, 944 066 498 User Manual [pt]

USER MANUAL
KMK721000M
PT Manual de instruções
Forno microondas
www.aeg.com
2

ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..........................................................................3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.............................................................................. 5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO....................................................................................8
4. PAINEL DE COMANDOS.........................................................................................9
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO...................................................................... 11
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...............................................................................................11
7. MODO MICROONDAS.......................................................................................... 13
8. FUNÇÕES DE RELÓGIO........................................................................................ 18
9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS............................................................................. 19
10. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS................................................................................. 19
11. FUNÇÕES ADICIONAIS.......................................................................................20
12. SUGESTÕES E DICAS.......................................................................................... 22
13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA................................................................................ 29
14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS........................................................................... 30
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência:
www.aeg.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique­se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de
idade ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar.
PORTUGUÊS
3

Segurança geral

1.2
Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este
aparelho e substituir o cabo.
AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam
quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para
4
www.aeg.com
evitar tocar nas resistências de aquecimento. É
necessário manter as crianças com menos de 8 anos
de idade afastadas ou constantemente vigiadas.
Utilize sempre pegas para retirar e colocar acessórios
ou recipientes de ir ao forno.
Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes
de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de
choque eléctrico.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de
vidro, porque podem riscar a superfície e causar a
quebra do vidro.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro
de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos eléctricos.
Não ligue o aparelho quando ele estiver vazio. Podem
ocorrer arcos eléctricos se colocar objectos metálicos
na cavidade.
Não é permitido utilizar recipientes metálicos de
alimentos ou bebidas para cozinhar com microondas.
Esta restrição não se aplica se o fabricante especificar
o tamanho e a forma dos recipientes metálicos que
podem ser utilizados para cozinhar com microondas.
Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta,
não utilize o aparelho até que tenha sido reparado
por uma pessoa qualificada.
Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções
de manutenção e reparação que envolvam a remoção
da cobertura que protege contra a exposição à
energia de microondas.
Não aqueça líquidos ou outros alimentos em
recipientes fechados. Poderão explodir.
PORTUGUÊS 5
Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em
fornos de microondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico
ou papel, vigie o aparelho porque existe o risco de ignição.
O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bem como o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas, tecidos húmidos e coisas semelhantes representam risco de ferimentos, ignição e incêndio.
Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ou
retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para abafar possíveis chamas.
O aquecimento de bebidas através de microondas
pode provocar ebulições. Tenha cuidado quando manusear o recipiente.
O conteúdo de biberões e de boiões de comida para
bebé deve ser agitado e mexido e a sua temperatura deve ser verificada antes de ser consumido, para evitar queimaduras.
Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem ser
aquecidos no aparelho porque podem explodir, mesmo após o fim do aquecimento através de microondas.
Deve limpar o aparelho e remover os resíduos de
alimentos com regularidade.
Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderá
deteriorar-se e isso pode afectar negativamente a duração da vida útil do aparelho e resultar numa situação perigosa.
2.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1 Instalação

AVISO!
A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
• Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de protecção.
6
www.aeg.com
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha.
• Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou móveis de cozinha que tenham a mesma altura.
• O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento eléctrico. É necessário que tenha alimentação eléctrica.

2.2 Ligação eléctrica

AVISO!
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
• Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E.

2.3 Utilização

AVISO!
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utilização.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
PORTUGUÊS
7
• Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
• Não utilize a função de microondas para pré-aquecer o forno.
AVISO!
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
– Não coloque folha de alumínio
directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente
sobre o aparelho quando ele estiver quente.
– Não coloque pratos ou alimentos
húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover
ou instalar os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho.
• Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos. Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes.
• Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
• Cozinhe sempre com a porta do forno fechada.
• Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização.

2.4 Manutenção e limpeza

AVISO!
Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
• Não se esqueça de limpar e secar bem a cavidade e a porta após cada utilização. O vapor produzido durante o funcionamento do aparelho condensa nas paredes da cavidade e pode causar corrosão.
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Quaisquer restos de gordura ou alimentos que fiquem no aparelho podem provocar incêndio e arco eléctrico quando o microondas estiver a funcionar.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.

2.5 Luz interior

• A luz normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
AVISO!
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
1 2
7
4
3
1
2
6
3 4
5
www.aeg.com8
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.

2.6 Eliminação

AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3.1 Descrição geral

• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho.

2.7 Assistência Técnica

• Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição originais.
Painel de comandos
1
Programador electrónico
2
Resistência
3
Gerador de microondas
4
Lâmpada
5
Apoio para prateleiras, amovível
6
Posições de prateleira
7

3.2 Acessórios

Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados.

4. PAINEL DE COMANDOS

11109854321
76

4.1 Programador electrónico

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.
Campo do sen­sor
1
2
Função Comentário
- Visor Apresenta as definições actuais do aparelho.
ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho.
PORTUGUÊS 9
Grelhador ou Co­zedura Assistida
3
Função de mi­croondas
4
5
6
7
8
Selecção da tem­peratura
Botão de descer Para descer no menu.
Botão de subir Para subir no menu.
OK / Início rápido do microondas
Toque no campo do sensor uma vez para escolher um tipo de aquecimento ou o menu: Cozedura Assistida. Toque no campo do sensor novamente para alternar entre as funções: Grelhador, Coze­dura Assistida. Para activar ou desactivar a luz, to­que no campo durante 3 segundos.
Para activar a função de microondas. Pode utilizá-
-lo quando o aparelho estiver desactivado. Quan­do utilizar a função de microondas com a função: Duração por mais de 7 minutos e no modo Com­bi, a potência do microondas não pode exceder os 600 W.
Para definir a temperatura ou ver qual é a tempe­ratura actual no aparelho.
Para confirmar a selecção ou definição. Para acti­var a função de microondas. Pode utilizá-lo quan­do o aparelho estiver desactivado.
A
DE
B C
www.aeg.com10
Campo do sen­sor
9
10
11
Função Comentário
Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver o me-
nu principal, toque no campo durante 3 segun­dos.
Hora e funções adicionais
Conta-Minutos Para seleccionar a função: Conta-Minutos.
Para definir diferentes funções. Quando estiver um tipo de aquecimento a funcionar, toque no campo do sensor para regular o temporizador ou seleccionar as funções: Bloqueio De Funções, Fa­voritos, Manter Quente, Definir + Iniciar.

4.2 Visor

Outros indicadores do visor:
Símbolo Função
Conta-Minutos A função está em funcionamento.
A. Tipo de aquecimento ou função de
microondas
B. Hora do dia C. Indicador de aquecimento D. Potência do microondas ou
temperatura
E. Duração ou hora de fim de uma
função
Hora do dia O visor apresenta a hora actual.
Duração O visor apresenta o tempo de cozedu-
ra necessário.
Fim Tempo O visor apresenta a hora do fim do
tempo de cozedura.
Temperatura O visor apresenta a temperatura.
Indicação Do Tempo O visor apresenta o tempo decorrido
com o tipo de aquecimento. Prima
e ao mesmo tempo para reini-
ciar o tempo.
Indicador de aquecimen-toO visor apresenta a temperatura actu-
al no aparelho.
Manter Quente A função está activa.

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

PORTUGUÊS 11
AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

5.1 Limpeza inicial

Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do aparelho.
Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.
Limpe o aparelho e os acessórios antes da primeira utilização.

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

6.1 Navegar pelos menus

1. Active o aparelho.
2. Prima
opção do menu.

6.2 Descrição geral dos menus

Menu principal
Sím­bolo
ou para seleccionar a
Item do menu Aplicação
Grelhador Tipo de aquecimento para grelhar alimentos pla-
Cozedura Assistida Contém uma lista de programas automáticos.
Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais.

5.2 Primeira ligação

Quando ligar o aparelho à fonte de alimentação, ou após um corte de energia, será necessário definir o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora do dia.
1. Prima ou para definir o valor.
2. Prima para confirmar.
3. Prima para entrar no submenu ou
para aceitar a definição.
Pode voltar ao menu principal em qualquer
momento com .
nos no centro da prateleira. Para tostar.
Definições De Base Para seleccionar outras definições.
Favoritos Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os
Submenu para: Definições De Base
Sím­bolo
Submenu Descrição
Definir a hora do dia Regula a hora actual no relógio.
programas de cozedura favoritos.
12
www.aeg.com
Sím­bolo
Submenu Descrição
Indicação Do Tempo Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actu-
al quando o aparelho for desactivado.
Definir + Iniciar Para seleccionar uma função e activá-la mais tar-
de com um toque em qualquer símbolo do painel de comandos.
Manter Quente Mantém os alimentos preparados quentes duran-
te 30 minutos após a cozedura.
Prolongar Tempo Activa e desactiva a função de prolongamento do
tempo.
Contraste Do Visor Ajusta o contraste do visor em graus.
Brilho Do Visor Ajusta o brilho do visor em graus.
Idioma Define o idioma para o visor.
Volume Do Alarme Ajusta o volume dos sons de pressão dos botões
e dos sinais.
Sons "Teclado" Activa e desactiva o som dos campos de toque.
Não é possível desactivar o som do campo de to­que ON/OFF (ligar/desligar).
Sons De Alarme/Erro Activa e desactiva os sons de alarme.
Modo DEMO Código de activação / desactivação: 2468
Assistência Técnica Apresenta a configuração e a versão do software.
Definições De Fábrica Repõe todas as definições de fábrica.

6.3 Activar um tipo de aquecimento

1. Active o aparelho.
2. Seleccione a função: Grelhador.
3. Prima para confirmar.
4. Defina a temperatura.
5. Prima para confirmar.

6.4 Indicador de aquecimento

Quando activar um tipo de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar. Quando a temperatura for atingida, o alarme sonoro toca 3 vezes e a barra fica intermitente e depois desaparece.

6.5 Calor residual

O visor indica o calor residual mesmo após a desactivação do aparelho. Pode utilizar o calor para manter os alimentos quentes.

6.6 Poupança de energia

O aparelho possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias.
Sugestões gerais
Certifique-se de que a porta do forno está sempre bem fechada quando o aparelho está a funcionar.
PORTUGUÊS
13
Utilize recipientes de metal para melhorar a poupança de energia, mas apenas quando utilizar uma função sem microondas.
Sempre que possível, não pré-aqueça o forno antes de colocar os alimentos.
No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura.
Utilize o calor residual para aquecer outros pratos.
Calor residual
Em algumas funções do forno, se for activado um programa com selecção de

7. MODO MICROONDAS

7.1 Microondas

Geral:
CUIDADO!
Não permita que o aparelho funcione sem alimentos no interior.
• Após desactivar o aparelho, deixe os alimentos repousar durante alguns minutos. Consulte as tabelas de cozedura no microondas: tempo de repouso.
• Retire as embalagens de alumínio, os recipientes metálicos e outros objectos metálicos antes de preparar os alimentos.
• Não é recomendável utilizar mais do que um nível quando se utiliza o modo de microondas.
• Coloque os alimentos num prato no fundo da cavidade se nada for especificado em contrário.
• Mexa os alimentos antes de servir sempre que possível.
Cozinhar:
• Se possível, cozinhe os alimentos cobertos com materiais adequados para utilização no microondas. Cozinhe os alimentos destapados se quiser obter uma crosta.
• Não cozinhe demasiado os pratos com potência e tempo em excesso.
Duração ou Fim Tempo e o tempo de cozedura for superior a 30 minutos, as resistências são desactivadas automaticamente quando faltar 10% do tempo para o fim.
A lâmpada continua ligada.
Manter os alimentos quentes
Para utilizar o calor residual para manter uma refeição quente, seleccione a regulação de temperatura mais baixa possível. O visor apresenta o indicador de calor residual ou a temperatura.
Cozinhar com a lâmpada desligada
Desligue a lâmpada durante a cozedura e ligue-a apenas quando necessitar.
Os alimentos podem secar, queimar ou até incendiar em alguns pontos.
• Não utilize o aparelho para cozinhar ovos com casca e caracóis, pois podem rebentar. No caso de ovos estrelados, fure primeiro as gemas.
• Antes de cozinhar, pique várias vezes com um garfo os alimentos que tenham pele ou casca, como batatas, tomates, salsichas e outros alimentos, para que não rebentem.
• No caso de alimentos frios ou congelados, defina mais tempo de cozedura.
• Os pratos com molhos devem ser mexidos regularmente.
• Vire as peças maiores a meio do tempo de cozedura.
• Se possível, corte os legumes em pedaços do mesmo tamanho.
• Utilize recipientes planos e largos.
• Não utilize recipientes de porcelana, cerâmica ou barro que possuam fundos não vidrados ou pequenos orifícios, por exemplo, nas pegas. A humidade que entra nos orifícios pode fazer com que os recipientes rachem quando são aquecidos.
Descongelar carne, aves e peixe:
• Coloque os alimentos congelados e sem embalagem sobre um prato pequeno virado ao contrário, ou sobre uma peneira de plástico ou um
www.aeg.com14
tabuleiro de descongelação, para que o líquido da descongelação possa escoar.
• Vire os alimentos a meio do tempo de descongelação. Se possível, divida e retire partes que tenham começado a descongelar.
Descongelar manteiga, porções de bolo e requeijão:
• Não descongele completamente no aparelho. Deixe acabar de descongelar à temperatura ambiente. Obterá um resultado mais uniforme. Retire todas as partes da embalagem que sejam de metal ou alumínio antes de descongelar.
Descongelar fruta e legumes:
• Se pretender que os legumes ou a
completamente no aparelho. Deixe acabar de descongelar à temperatura ambiente.
• Para cozinhar fruta e legumes sem os descongelar antes, pode utilizar uma potência do microondas maior.
Refeições prontas:
• As refeições prontas que vêm em embalagens metálicas ou tabuleiros plásticos com cobertura metálica só poderão ser descongeladas ou aquecidas no microondas se indicarem expressamente que são adequadas para microondas.
• Deve seguir as instruções do produtor impressas na embalagem (por exemplo, retirar a cobertura metálica e furar a película de plástico).
fruta fiquem crus, não os descongele

7.2 Recipientes e materiais adequados

Recipiente / Material Microondas Grelhador
Descon­gelar
Porcelana e vidro próprios para forno, sem componentes metálicos, por exemplo, Pyrex e vidro à prova de ca­lor
Vidro e porcelana não adequados pa-
1)
ra forno
Prateleira de grelhador, vidro e vitro­cerâmica fabricados em material ade­quado para forno/congelador, por exemplo, Arcoflam
Cerâmica2), barro
Plástico resistente ao calor até 200
3)
°C
Cartão, papel X X X
2)
Aqueci­mento
X X X
Cozinhar
X
X
Película aderente X X X
Película própria para assados com fe­cho seguro para microondas
3)
X
PORTUGUÊS 15
Recipiente / Material Microondas Grelhador
Descon­gelar
Assadeiras em metal, por exemplo, esmalte, ferro fundido
Formas para assar, com revestimento de silicone ou laca preta
Prateleira em grelha X X X
3)
X X X
X X X
Aqueci­mento
Cozinhar
Recipientes para tostar, por exemplo, placa ou chapa
Refeições prontas em embalagens
1)
Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou outro metal.
2)
Sem quartzo ou componentes em metal, nem revestimentos metálicos
3)
Tem de seguir as instruções do fabricante relativas às temperaturas máximas.
X X
3)

7.3 Dicas para utilizar o microondas

Resultado Solução
Não encontra informação sobre a quantidade de alimentos a preparar.
Os alimentos ficam demasiado secos depois da cozedura.
Após o tempo de cozedura, as alimen­tos ainda não descongelaram, aque­ceram ou cozeram.
Após o tempo de cozedura, os ali­mentos aqueceram demasiado nas ex­tremidades, mas ainda não estão prontos no centro.
Procure instruções para tipos de alimentos seme­lhantes. Aumente ou diminua os tempos de coze­dura de acordo com a seguinte regra: dobro da quantidade - quase o dobro do tempo, metade da quantidade - metade do tempo.
Seleccione um tempo de cozedura menor ou uma potência do microondas menor e cubra os alimentos com materiais adequados para utiliza­ção no microondas.
Defina um tempo de cozedura maior ou seleccio­ne uma potência do microondas mais elevada. Note que os pratos mais altos requerem mais tempo de cozedura. Mexa ou vire os alimentos durante a cozedura.
Na próxima vez, seleccione uma potência menor e um tempo de cozedura maior. Mexa os líqui­dos, por exemplo sopa, a meio do tempo.
Outras questões a considerar…
• Os alimentos possuem diferentes formas e qualidades. São preparados em diferentes quantidades. Portanto, as potências e os tempos necessários para descongelar, aquecer ou cozinhar podem variar. Em termos
aproximados: o dobro da
quantidade - quase o dobro do tempo.
• O microondas gera calor directamente nos alimentos. Por esta razão, não é possível aquecer todos os pontos ao mesmo tempo. É
16
www.aeg.com
necessário mexer ou virar os alimentos aquecidos, sobretudo quando preparar quantidades grandes.
• O tempo de repouso encontra-se
indicado nas tabelas. Deixe os alimentos repousar, no aparelho ou fora do mesmo, para que o calor seja distribuído de uma forma mais uniforme.
• Ajuste a potência de acordo com a quantidade de alimentos. Se utilizar
um nível de potência elevado com uma pequena quantidade de alimentos, pode queimá-los ou até produzir arcos eléctricos quando utilizar os acessórios.
• No caso do arroz, obterá melhores resultados se utilizar recipientes planos e largos.

7.4 Funções do microondas

Funções Descrição
Microondas Gera o calor directamente nos alimentos. Utilize para aquecer bebi-
das e refeições pré-cozinhadas, para descongelar carne ou fruta e para cozinhar legumes e peixe.
Combi Utilize para utilizar o tipo de aquecimento em conjunto com o modo
microondas. Utilize para cozinhar alimentos mais rapidamente e alourá-los ao mesmo tempo.
Início rápido Utilize para activar a função de Microondas com a potência máxima
com um toque no símbolo . Duração da activação: 30 segundos.

7.5 Seleccionar a função do Microondas

1. Active o aparelho.
2. Toque em para activar a função
do Microondas.
3. Toque em . A função: Duração é
regulada para 30 segundos e o microondas começa a funcionar.
Cada toque em acrescenta 30 segundos ao tempo da função: Duração.
Se não tocar em , o aparelho desactiva-se após 20 segundos.
4. Toque em para definir a função:
Duração. Consulte “Regular as funções de relógio”.
5. Quando o tempo definido acaba, é
Quando o tempo da função: Duração é superior a 7 minutos, a potência do Microondas é diminuída para 600 W.
A definição máxima do tempo da função: Duração é 90 minutos.
Pode alterar a potência do microondas (toque em e depois em ou ) e a função: Duração em
qualquer momento com a função Microondas a funcionar.
emitido um sinal sonoro durante 2 minutos. A função do Microondas é desactivada automaticamente. Toque em qualquer símbolo para desligar o sinal sonoro.
PORTUGUÊS 17
Para desactivar a função Microondas, toque em .

7.7 Seleccionar a função Início Rápido

1. Se necessário, toque em
Se tocar em ou abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Para iniciar
novamente, toque em .

7.6 Regular a função de Combi

1. Active um tipo de aquecimento.
Consulte “Activar um tipo de aquecimento”.
2. Toque em e execute os mesmo
passos que utilizou para seleccionar a função do Microondas.
desactivar o aparelho.
2. Toque em para activar a função
Início Rápido.
Cada toque em acrescenta 30 segundos ao tempo da função Duração.
Pode alterar a potência do microondas (consulte “Regular a função do Microondas”).
3. Toque em para definir o tempo
da função: Duração. Consulte “Regular as funções de relógio”.
Em algumas funções, o microondas inicia assim que a temperatura seleccionada for atingida.
Funções que não estão disponíveis com a função Combi: Favoritos, Fim Tempo, Definir + Iniciar, Manter Quente.
Regulação da potência Utilização
• 1000 W
• 900 W
• 800 W
• 700 W
• 600 W
• 500 W
• 400 W
• 300 W
• 200 W
• 100 W Descongelar carne, peixe, pão
Aquecer líquidos Levar à fervura no início do processo de cozedura Cozer legumes Derreter gelatina e manteiga
Descongelar e aquecer refeições congeladas Aquecer pratos individuais Lume brando para estufados Cozer pratos com ovos
Continuação da cozedura de alimentos Cozinhar alimentos sensíveis Aquecer comida de bebé Lume brando para arroz Aquecer alimentos sensíveis Derreter queijo
Descongelar queijo, natas, manteiga Descongelar fruta e bolos (bolos com natas) Levedar massa Aquecer alimentos e bebidas frias

7.8 Exemplos de regulações de potência para aplicações de cozinha

Os dados da tabela servem apenas como referência.
para
www.aeg.com
18

8. FUNÇÕES DE RELÓGIO

8.1 Tabela das funções de relógio

Função de relógio Aplicação
Conta-Minutos Para definir uma contagem decrescente
Duração Para definir a duração do funcionamento
Fim Tempo Para definir o tempo de desactivação para
(máx. 2 h 30 m). Esta função não afecta o fun­cionamento do aparelho. Também pode ac­tivá-la com o aparelho desactivado.
Utilize para activar a função. Prima ou
para definir os minutos e prima para
iniciar.
(máx. 23 h 59 min).
um tipo de aquecimento (máx. 23 h 59 min).
Se definir o tempo para uma função de relógio, o tempo começa a contar após 5 segundos.
Se utilizar as funções de relógio: Duração e Fim Tempo, o aparelho desactiva os elementos de aquecimento após 90% do tempo definido. O aparelho utiliza o calor residual para continuar o processo de cozedura até o tempo terminar (3 - 20 minutos).

8.2 Regular as funções de relógio

Antes de utilizar as funções: Duração e Fim Tempo, terá de definir o tipo de aquecimento e a temperatura. O aparelho desactiva-se automaticamente. Pode utilizar as funções: Duração e Fim Tempo em simultâneo se pretender activar e desactivar automaticamente o aparelho mais tarde.
1. Seleccione um tipo de aquecimento.
2. Prima várias vezes até o visor
apresentar a função de relógio pretendida e o símbolo correspondente.
3. Prima ou para definir o
tempo necessário.
4. Prima para confirmar.
Quando o tempo terminar, é emitido um sinal sonoro. O aparelho desactiva-se. O visor apresenta uma mensagem.
5. Prima qualquer símbolo para desligar
o sinal.

8.3 Manter Quente

Condições para a função:
• A temperatura definida é superior a 80 °C.
• A função: Duração está seleccionada.
A função: Manter Quente mantém os alimentos preparados quentes a 80 °C durante 30 minutos. A função fica activa após o fim do processo de cozedura ou assar.
Pode activar ou desactivar a função no menu: Definições De Base.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o tipo de aquecimento.
3. Seleccione uma temperatura acima
dos 80 °C.
PORTUGUÊS 19
4. Prima várias vezes até o visor
apresentar: Manter Quente.
5. Prima para confirmar. Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro. A função permanece activa se alterar os tipos de aquecimento.

8.4 Prolongar Tempo

A função: Prolongar Tempo faz com que o tipo de aquecimento continue após a função Duração terminar.

9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

9.1 Receitas online

Pode encontrar receitas para os programas automáticos específicos deste aparelho no nosso website. Para encontrar o Livro de Receitas adequado, anote o número PNC que se encontra na placa de características da moldura frontal da cavidade do aparelho.
Aplicável a todos os tipos de aquecimento com Duração ou Peso Automático.
1. Quando o tempo de cozedura
terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo.
O visor apresenta a mensagem.
2. Prima para activar ou para
cancelar.
3. Defina a duração da função.
4. Prima .
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu: Cozedura
Assistida. Prima
3. Seleccione a categoria e o prato.
Prima para confirmar.
4. Seleccione uma receita. Prima para
confirmar.
Quando utilizar a função: Manual, o aparelho utiliza definições automáticas. Pode alterá-las tal como nas outras funções.
para confirmar.

9.2 Cozedura Assistida com Receitas Automáticas

Este aparelho possui um conjunto de receitas que poderá utilizar. As receitas são fixas e não poderá alterá-las.

10. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

10.1 Introduzir os acessórios

Utilize apenas materiais e recipientes adequados.
AVISO!
Consulte o capítulo “Modo microondas”.
Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-
guia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.
www.aeg.com
20

11. FUNÇÕES ADICIONAIS

Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem para fora da prateleira.

11.1 Favoritos

Pode guardar as suas definições favoritas, como a duração, a temperatura ou o tipo de aquecimento. Ficam disponíveis no menu: Favoritos. Pode guardar 20 programas.
Não é possível guardar as funções Microondas e Combi como programas favoritos.

Guardar um programa

1. Active o aparelho.
2. Seleccione um tipo de aquecimento
ou um programa automático.
3. Toque em várias vezes até que o
visor apresente: GUARDAR.
4.
Prima O visor apresenta a primeira posição de memória livre.
5.
Prima
6. Introduza o nome do programa. A primeira letra pisca.
7. Toque em
letra.
8. Prima . A letra seguinte pisca.
9. Execute o passo 7 novamente
conforme necessário.
10. Mantenha premido para guardar. É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, toque
para confirmar.
para confirmar.
ou para alterar a
em ou e prima para substituir um programa existente.
Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa.

Activar o programa

1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu: Favoritos.
3. Prima para confirmar.
4. Seleccione o nome do seu programa
favorito.
5. Prima
para confirmar.

11.2 Utilizar o Bloqueio para crianças

Quando o Bloqueio para crianças está activo, não é possível activar o aparelho acidentalmente.
1. Toque em
2. Toque simultaneamente em
até o visor apresentar uma
mensagem. Para desactivar o Bloqueio para crianças, repita o passo 2.
para activar o visor.
e

11.3 Bloqueio De Funções

Esta função evita uma alteração acidental do tipo de aquecimento. Pode activá-la apenas quando o aparelho estiver a funcionar.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione um tipo de aquecimento
ou uma regulação.
PORTUGUÊS
21
3. Prima várias vezes até o visor
apresentar: Bloqueio De Funções.
4. Prima para confirmar. Para desactivar a função, prima . O
visor apresenta uma mensagem. Prima
novamente e depois para
confirmar.
Quando desactivar o aparelho, a função também é desactivada.

11.4 Definir + Iniciar

A função permite-lhe definir um tipo de aquecimento (ou programa) e utilizá-lo mais tarde com um toque em qualquer símbolo.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione um tipo de aquecimento.
3. Prima
apresentar: Duração.
4. Para definir a hora.
5. Prima várias vezes até o visor
apresentar: Definir + Iniciar.
6. Prima Prima qualquer símbolo (excepto )
para iniciar a função: Definir + Iniciar. O tipo de aquecimento definido é iniciado.
Quando o tipo de aquecimento terminar, é emitido um sinal acústico.
várias vezes até o visor
para confirmar.
• Bloqueio De Funções está activo quando está um tipo de aquecimento a funcionar.
• O menu: Definições De Base permite activar e desactivar a função: Definir + Iniciar.

11.5 Desactivação automática

Por questões de segurança, o aparelho desactiva-se automaticamente ao fim de
algum tempo se estiver algum tipo de aquecimento activo e não houver alteração de regulação.
Temperatura (°C) Tempo até à de-
sactivação (h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 230 5,5
A desactivação automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Fim Tempo, Duração.

11.6 Brilho do visor

Existem dois modos do brilho do visor:
• Brilho nocturno - quando o aparelho está desligado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00.
• Brilho diurno:
– Quando o aparelho está activado. – Se tocar num símbolo durante o
período de brilho nocturno (excepto ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes.
– Se o aparelho estiver desligado e
activar a função: Conta-Minutos. Quando a função terminar, o visor volta ao brilho nocturno.
11.7 Ventoinha de
arrefecimento
Quando o aparelho é colocado em funcionamento, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desactivar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
www.aeg.com22

12. SUGESTÕES E DICAS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.

12.1 Grelhador

• Grelhe sempre com a definição de temperatura máxima.
Grelhador
Alimento Temperatura
(°C)
Carne assada, média
Lombo de vaca, médio
Lombo de por-co210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
230 20 - 30 20 - 30 1
Tempo (min.) Posição de pra-
1.º lado 2.º lado
• Coloque a prateleira na posição recomendada na tabela de grelhados.
• Coloque sempre o recipiente para recolher a gordura no primeiro nível da grelha.
• Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura.
• Pré-aqueça sempre o forno vazio com as funções de grelhador, durante 5 minutos.
CUIDADO!
Grelhe sempre com a porta do forno fechada.
teleira
Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Lombo de bor­rego
Peixe inteiro, 500 - 1000 g
210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1

12.2 Tabelas de cozedura do microondas

Coloque os alimentos num prato ou num recipiente, no fundo da cavidade, se nada for especificado em contrário.
PORTUGUÊS 23
Descongelar carne
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Peças de car­ne inteiras
Bife 200 0,2 3 - 5 5 - 10 Vire a meio
Mistura de carne picada
Goulash 200 0,5 10 - 15 10 - 15 Vire a meio
200 0,5 10 - 12 10 - 15 Vire a meio
200 0,5 10 - 15 10 - 15 Vire a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo.
do tempo e retire as par­tes descon­geladas.
do tempo e retire as par­tes descon­geladas.
do tempo e retire as par­tes descon­geladas.
Descongelar aves
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Frango 200 1 25 - 30 10 - 20 Vire a meio
Peito de fran-go200 0,1 - 0,2 3 - 5 10 - 15 Vire a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo e cubra as par­tes descon­geladas com folha de alu­mínio.
do tempo e cubra as par­tes descon­geladas com folha de alu­mínio.
www.aeg.com24
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Coxas de frango
Pato 200 2 45 - 60 20 - 30 Vire a meio
200 0,1 - 0,2 3 - 5 10 - 15 Vire a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo e cubra as par­tes descon­geladas com folha de alu­mínio.
do tempo e cubra as par­tes descon­geladas com folha de alu­mínio.
Descongelar peixe
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Peixe inteiro 100 0,5 10 - 15 15 - 20 Vire a meio
Filetes de peixe
100 0,5 10 - 12 15 - 20 Vire a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo.
do tempo.
Descongelar salsinhas
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Salsicha às rodelas
100 0,1 2 - 4 20 - 40 Vire a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo.
Descongelar produtos lácteos
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Requeijão 100 0,25 10 - 15 25 - 30 Retire o alu-
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
mínio e vire a meio do tem­po.
PORTUGUÊS 25
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Tempo (min.)
Tempo de repouso
Comentários
(min.)
Manteiga 100 0,25 3 - 5 15 - 20 Retire o alu-
mínio e vire a meio do tem­po.
Queijo 100 0,25 3 - 5 30 - 60 Retire o alu-
mínio e vire a meio do tem­po.
Natas 100 0,2 7 - 12 20 - 30 Retire a co-
bertura de alumínio e mexa a meio do tempo.
Descongelar bolos/pastéis
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de repouso
Comentários
(min.)
Massa leve­dada
100 1 unidade 2 - 3 15 - 20 Vire o prato a
meio do tem­po.
Cheesecake 100 1 unidade 2 - 4 15 - 20 Vire o prato a
meio do tem­po.
Bolo (massa) 100 1 unidade 1 - 2 15 - 20 Vire o prato a
meio do tem­po.
Bolo seco (por ex., bolo tipo pão-de-
100 1 unidade 2 - 4 15 - 20 Vire o prato a
meio do tem­po.
-ló)
Bolo de fruta 100 1 unidade 1 - 2 15 - 20 Vire o prato a
meio do tem­po.
Pão 100 1 kg 15 - 20 10 - 15 Vire a meio
do tempo.
Pão fatiado 100 0,5 kg 8 - 12 10 - 15 Vire a meio
do tempo.
Pãezinhos 100 4 pãezinhos 5 - 8 5 - 10 Vire a meio
do tempo.
www.aeg.com26
Descongelar fruta
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Morangos 100 0,3 8 - 12 10 - 15 Descongele
Ameixas, ce­rejas, fram­boesas, cás­sis, alperces
100 0,25 8 - 10 10 - 15 Descongele
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
cobertos e mexa a meio do tempo.
cobertos e mexa a meio do tempo.
Cozinhar/Derreter
Alimento Potência (W) Quantidade
(kg)
Chocolate / Cobertura de chocolate
Manteiga 200 0,1 2 - 4 - Mexa a meio
600 0,15 2 - 3 - Mexa a meio
Tempo (min.)
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo.
do tempo.
Descongelar e aquecer
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo
(min.)
Comida de bebé em frasco
Leite de be­bé (biberão, 180 ml)
Refeições prontas
300 0,2 kg 2 - 3 - Mexa a meio
1000 0,2 kg 0:20 - 0:40 - Coloque uma
600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Retire as
Tempo de repouso (min.)
Comentários
do tempo e verifique a temperatura.
colher no bi­berão, mexa e verifique a temperatura.
tampas de alumínio e vi­re a meio do tempo.
PORTUGUÊS 27
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de repouso
Comentários
(min.)
Refeições prontas con­geladas
400 0,4 - 0,5 kg 4 - 6 5 Retire as
tampas de alumínio e vi­re a meio do tempo.
Leite 1000 1 chávena,
aprox. 200 ml
1:15 - 1:45 - Coloque uma
colher no re­cipiente.
Água 1000 1 chávena,
aprox. 200 ml
1:30 - 2 - Coloque uma
colher no re­cipiente.
Molhos 600 200 ml 1 - 2 - Mexa a meio
do tempo.
Sopa 600 300 ml 2 - 4 - Mexa a meio
do tempo.
Tabela de cozedura
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de repouso
Comentários
(min.)
Peixe inteiro 500 0,5 kg 8 - 10 - Cozinhe co-
berto e rode o recipiente várias vezes durante a co­zedura.
Filetes de peixe
500 0,5 kg 6 - 8 - Cozinhe co-
berto e rode o recipiente várias vezes durante a co­zedura.
Legumes, tempo de co­zedura curto,
frescos
600 0,5 kg 12 - 16 - Adicione
1)
aprox. 50 ml de água, co­zinhe cober­to e mexa a meio do tem­po.
www.aeg.com28
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de repouso
Comentários
(min.)
Legumes, tempo de co­zedura curto,
congelados
600 0,5 kg 14 - 18 - Adicione
1)
aprox. 50 ml de água, co­zinhe cober­to e mexa a meio do tem­po.
Legumes, tempo de co­zedura lon-
go, frescos
600 0,5 kg 14 - 20 - Adicione
1)
aprox. 50 ml de água, co­zinhe cober­to e mexa a meio do tem­po.
Legumes, tempo de co­zedura lon­go, congela-
1)
dos
600 0,5 kg 18 - 24 - Adicione
aprox. 50 ml de água, co­zinhe cober­to e mexa a meio do tem­po.
Batatas com casca
1000 0,8 kg + 600ml5 - 7 300 W / 15 -20Cozinhe com
tampa e me­xa a meio do tempo.
Arroz 1000 0,3 kg + 600ml4 - 6 - Cozinhe com
tampa e me­xa a meio do tempo.
Pipocas 1000 - 3 - 4 - Coloque o
milho de pi­pocas num recipiente no nível mais baixo do for­no.
1)
Cozinhe todos os legumes com o recipiente tapado.
Tabela da função Combi
• Apenas para alguns modelos.
• Utilize as funções: Grelhador e Microondas.
2
3
1
PORTUGUÊS
29
Alimento Recipiente Po-
tência (W)
2 metades de frango (2 x 0,6 kg)
batatas grati­nadas (1 kg)
Cachaço de porco assado (1,1 kg)
Prato de vidro com passador
Assadeira de gratinar 300 200 40 2 10 min. de
Prato de vidro com passador
300 220 40 2 Vire após 20
300 200 70 1 Vire a meio

13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

13.1 Notas sobre a limpeza

• Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de limpeza.
• Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio.
• Limpe o interior do aparelho após cada utilização. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio.
• Limpe os resíduos de alimentos e gordura do tecto da cavidade.
• Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para forno.
• Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza.
• Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objectos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode danificar o revestimento anti­aderente.
Tempe­ratura (°C)
Tem­po (min.)
Posi­ção de prate­leira
Comentários
min. e deixe repousar 5 min. no fim.
tempo de re­pouso.
do tempo e deixe repou­sar 10 min. no fim.
• Seque o forno se a cavidade tiver ficado molhada após a utilização.
13.2 Remover os apoios para
prateleiras
Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de queimaduras.
Para limpar o aparelho, retire os apoios para prateleiras.
1. Puxe cuidadosamente os apoios para
cima e para fora do encaixe dianteiro.
2. Puxe a parte da frente do apoio para
prateleiras para fora da parede lateral.
3. Retire os apoios do suporte
posterior. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa.
www.aeg.com30

13.3 Substituir a lâmpada

Coloque um pano na parte inferior do
1. Desactive o aparelho.
2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis
interior do aparelho. Isto evita danos na cobertura de vidro da lâmpada e na cavidade.
AVISO!
Perigo de electrocussão! Desligue o disjuntor antes

Lâmpada superior

1. Rode a protecção de vidro da
2. Limpe a tampa de vidro.
3. Substitua a lâmpada por uma
de substituir a lâmpada. A lâmpada e a cobertura de vidro da lâmpada podem
4. Instale a tampa de vidro.
estar quentes.
CUIDADO!
Segure sempre a lâmpada de halogéneo com um pano para evitar que resíduos de gordura queimem na lâmpada.

14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

14.1 O que fazer se…

ou desligue o disjuntor.
lâmpada para a esquerda e retire-a.
lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C.
Problema Causa possível Solução
Não consegue activar ou uti­lizar o forno.
O forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno.
O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.
O forno não aquece. As definições necessárias
O forno não aquece. A desactivação automática
O forno não aquece. O Bloqueio para Crianças
O forno não aquece. A porta não está bem fecha-
O forno não está ligado à corrente eléctrica ou não es­tá ligado correctamente.
não estão configuradas.
foi accionada.
está activado.
da.
Verifique se o forno está li­gado correctamente à cor­rente eléctrica (consulte o diagrama de ligações se dis­ponível).
Certifique-se de que as defi­nições estão correctas.
Consulte “Desactivação au­tomática”.
Consulte “Utilizar o Blo­queio para Crianças”.
Feche totalmente a porta.
PORTUGUÊS
Problema Causa possível Solução
O forno não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis-
juntor é a causa da anoma­lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada.
O visor apresenta um códi­go de erro que não está nes­ta tabela.
Há vapor e água condensa­da sobre os alimentos e no compartimento do forno.
Existe uma anomalia eléctri­ca.
Deixou um prato no forno demasiado tempo.
• Desligue o forno no fusí­vel ou no disjuntor do quadro eléctrico da sua casa e ligue-o novamen­te.
• Se o visor continuar a in­dicar o mesmo código de erro, contacte o Departa­mento de Apoio ao Cli­ente.
Não deixe os pratos no for­no por um período de tem­po superior a 15 - 20 minu­tos após o fim da cozedura.
31
14.2 Dados para a Assistência
Técnica
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu
placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do
aparelho. fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.) .........................................
Número do produto (PNC) .........................................
Número de série (S.N.) .........................................
15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
*
www.aeg.com/shop
867335009-A-352016
Loading...