AEG KD8038 User Manual [it]

Istruzioni per l’uso
Forno a Vapore compatto da incasso
KD 8038 – M
i
Questo segno vi conduce passo passo all’utilizzo dell’apparecchio.
Gentili Clienti
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Fate attenzione soprattut­to al capitolo “Consigli per la sicurezza”.
Conservate queste istruzioni per poterle consultare successivamente e consegnatele all’e­ventuale futuro utente.
Fare molta attenzione!
Con il triangolo di pericolo e/o con le parole di segnalazione “Attenzione !”, “Cautela !” vengono richiamati consigli, che sono importanti per la vostra sicurezza, o per la funzionali­tà dell’apparecchio.
Con questo segno riceverete informazioni integrative sull’utilizzo e l’uso pratico dell’apparecchio.
Con questo segno vengono forniti suggerimenti e consigli sull’impiego economi­co ed ecologico dell’apparecchio.
Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Grazie.
Sommario
Consigli sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Forno a vapore compatto da incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prima pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizzazione del forno a vapore compatto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuocere a vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tenere in caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Interruzione della fase di cottura o interruzione prematura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicatore del livello dell’acqua / rabbocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Abbreviazione del tempo nella fase di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prolungamento del tempo nella fase di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicurezza per i bambini (bloccaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pentole per la cottura a vapore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Illuminazione del vano di cottura – Sostituzione della lampada . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Se qualcosa non funziona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consigli sulla sicurezza per l’installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Collegamento elettrico / linea elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Varianti per il montaggio ad incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Norme tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tabella di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Terrine, Flan e uova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carne e pesce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabella di sterilizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frutti di bosco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frutti con nocciolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cottura a vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cottura a vapore - come fare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cottura della verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cottura del pesce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cottura della carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cottura a bagnomaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sterilizzare con il forno a vapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cosa fare in caso di guasti? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Sicurezza elettrica
L’apparecchio può essere collegato solo da un’elettricista di professione. Per la sicurezza elettrica gli apparecchi da incas­so devono essere montati in mobili ad incasso adatti ed a norma.
- Apparecchi danneggiati non possono essere utilizzati. In caso di guasto o di difetto si prega di staccare la presa elet­trica.
- Per motivi di sicurezza le riparazioni del­l’apparecchio, in particolare della parte elettrica, possono essere eseguite solo da personale specializzato o tecnici autorizzati del servizio assistenza, poi­ché possono originarsi pericoli conside­revoli per l’utente. In caso di guasto, rivolgetevi al servizio di assistenza tecni­ca autorizzato.
Sicurezza per i bambini
Mantenete i bambini lontani. Assicuratevi che essi non giochino con l’apparecchio.
Sicurezza durante l’utilizzo
Quest’apparecchio può essere usato solo per la cottura domestica di pietanze.
- Prima di essere utilizzato per la prima volta, il forno deve essere messo in fun­zione per 10 minuti. Predisponete, per­ciò, una buona ventilazione, eventual­mente con la cappa.
- Sul generatore di vapore vi è pericolo di
ustione.
- Nell’estrarre il cibo cotto dal forno utiliz­zate sempre dei tovaglioli, o dei guanti termici.
- Non sovraccaricate la porta aperta oltre misura, non salirci, o sederci su.
- Utilizzate, oltre agli accessori forniti, solo stoviglie adatte per la cottura e termore­sistenti. Osservate i consigli del produt­tore.
- Controllate, dopo l’utilizzo, che l’ap­parecchio sia spento.
Sicurezza nella pulizia
- Fate attenzione, nella pulizia manuale, che il forno si sia raffreddato al punto tale che si possano toccare senza peri­colo le parti interne.
- Nell’area delle cerniere della porta vi è possibilità di ferirsi, perciò fate montare o smontare la porta solo dal personale qualificato del servizio assistenza.
- Le apparecchiature per la pulizia ad aria compressa ed a vapore sono vietate per ragioni di sicurezza elettrica.
Consigli sulla sicurezza
La sicurezza di questo apparecchio corrisponde alle regole riconosciute della tecnica ed alle prescrizioni vigenti sulla sicurezza. Tuttavia ci sentiamo autorizzati a rendervi familiari con i seguenti consigli sulla sicurezza.
4
Smaltimento
Smaltimento del materiale d’imballaggio
Tutto il materiale dell’imballaggio è ricicla­bile; i fogli e le parti di espanso rigido sono contrassegnati corrispondentemen­te. Il materiale d’imballaggio ed eventual­mente il vecchio apparecchio devono essere smaltiti secondo le norme vigenti. Vi preghiamo di osservare le prescrizioni nazionali e regionali sullo smaltimento degli apparecchi e il loro materiale d’im­ballaggio, nonché sulla raccolta differen­ziata dei rifiuti.
Consigli per lo smaltimento
L’apparecchio non può essere smaltito come immondizia di casa. Le informazioni sui giorni del ritiro o sui punti di raccolta si possono avere dalla nettezza urbana locale, o dall’amministra­zione comunale.
Attenzione!
Rendere inutilizzabili i vecchi apparecchi prima dello smaltimento. Tagliare i fili elettrici di alimentazione.
5
Descrizione dell’apparecchio
Forno a vapore compatto da incasso
1. Muffola del forno
2. Pannello comandi
3. Illuminazione della muffola
4. Contenitore dell’acqua
5. Ugello per l’afflusso dell’acqua
6. Generatore di vapore con copertura
7. Raccogligocce
8. Guarnizione della porta
Pannello comandi
a) Tasto acceso / spento b) Indicatore del procedimento di cottura c) Indicatore del livello dell’acqua d) Indicatore del tempo di cottura e) Indicatore di sicurezza bambini f) Tasto +/- per la regolazione del tempo
di cottura
6
Accessori
1. Vaschetta forata per cottura a vapore
2. Vaschetta di raccolta per cottura a vapore
3. Griglia per cottura a vapore
4. Generatore di vapore – copertura
5. Ugello di afflusso dell’acqua
Prima della messa in funzione
Prima pulizia
Rimuovete tutti gli oggetti presenti nella muffola, nonché gli eventuali adesivi e fogli di protezione che si trovano sull’apparecchio.
Non rimuovete la targhetta del tipo di apparecchio!
Pulire il pannello comandi, il vano di cottu­ra, la controporta del forno con un panno leggermente imbevuto di detersivo alcali­no ed asciugare.
Pulire con un detersivo la vaschetta forata per la cottura a vapore, la vaschetta di raccolta, la griglia e la copertura del gene­ratore di vapore.
7
Utilizzo del forno a vapore compatto
Cuocere a vapore
1. Riempire il contenitore dell’acqua fino al
livello massimo. Suggerimento: Con acqua fortemente
calcarea consigliamo di utilizzare acqua filtrata con il filtro per acqua Britta.
2. Inserire fino al blocco il contenitore del-
l’acqua.
3. Mettere la vivanda nella vaschetta forata
di cottura e collocarla, a sua volta, sulla vaschetta di raccolta (metterla sulla gri­glia).
4. Chiudere la porta del vano di cottura.
5. Premere il tasto (ACCESO).
Il simbolo …. e il tempo di preparazione (25 min.) si accende.
6. Per la regolazione del tempo di cottura
digitare i tasti +/- (fra 10 e 60 min). Regolare i tempi di cottura conforme-
mente alla tabella (vedi pag.19).
7. Per avviare il programma di cottura
toccate il tasto (ACCESO).
8. Tre minuti prima della fine del tempo di
cottura si spegne l’indicatore del livello dell’acqua e il simbolo dello cottura a vapore lampeggia sul display. Da ades­so viene indicata in minuti e secondi la fine della fase di vaporizzazione.
9. La fine viene indicata da un segnale
acustico e dall’indicazione 0:00 sul dis­play. Il simbolo si spegne con l’apertura della porta.
La ventola continua a girare ancora per 3-5 minuti dopo l’apertura della porta. Le vivande restano calde nell’apparec­chio fino a quando viene aperta la porta.
10.Togliete le vivande dal vano di cottura.
Attenzione! Le vivande e le stoviglie per lo cottura a vapore scottano.
11.Svuotate il contenitore dell’acqua.
Asciugate il vano di cottura, la porta e il raccogligocce dell’apparecchio.
8
Loading...
+ 16 hidden pages