AEG KB9820E User Manual [da]

KB9820E
Brugsanvisning Multiovn med damp til
indbygning
2
Kære Kunde
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter. Med dette produkt vil du opleve den perfekte kombination mellem funktionelt
design og den sidste nye teknologi. Brug produktet og bliv overbevist om at dette produkt er udviklet til at give dig de
del af produktet. Læs denne brugsanvisning grundigt. Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets
funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt.
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning: Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du
undgår skader på apparatet. Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Indhold
3
Indhold
Brugsanvisning 6
Anvisninger vedr. sikkerhed 6
Elektrisk sikkerhed 6 Børns sikkerhed 6 Sikkerhed under brug 6 Sådan undgås skader på apparatet 7
Beskrivelse af apparatet 8
Ovnen set forfra 8 Betjeningspanel 9 Indretning, ovn 9 Tilbehør Ovn 10
Inden ibrugtagning 11
Indstille uret og ændre klokkeslæt 11 Rengøring før ibrugtagning 11 Lær ovnen at kende 12
Betjening 13
Ovnens elektroniske styring 13
Displayfelt 13 Betjeningspanel 14 Valg af ovnfunktion 14 Ændre ovntemperatur 15 Termometer-symbol 15 Ændre ovnfunktionen 16 Slukke for ovnen 16
Hurtig opvarmning 16 Ovnfunktioner 17 Sætte rist og plade i 17 Fedtfilter fedtfilter 18 Tilberedning med damp, funktioner 18
Damp 19
Intervaldamp 19 Ekstrafunktioner 20
Bage-/stegeprogrammer 20
315886506-B-062008
Memory-funktion 21
Indhold
4
Urfunktioner 22
Minutur 23
Varighed 24
Slut 25
Varighed og Slut kombineret 26 Andre funktioner 27
Slå displayet fra 27
Børnesikring 27
Lyd på taster 28
Ovnens automatiske sikkerhedsafbryder 28
Anvendelser, tabeller og tips 29
Tilberedning med damp 29
Damp 30
Tabel: Damp 30
Multivarmluft efterfulgt af Damp 32
Tabel: Multivarmluft efterfulgt af Damp 32
Intervaldamp 33
Tabel: Intervaldamp 33 Bagning 34
Generelle bemærkninger 34
Bagetabel 35
Bagetips: 37
Tabel, Souffleer og gratiner 38
Tabel, Dybfrosne færdigretter 39 Stegning 39
Stegetabel 40 Lavtemperaturstegning 41
Tabel, Lavtemperaturstegning 41 Stor grill 42
Grilltabel 42 Infrathermgrill 42
Ovnfunktion: Infrathermgrill 42 Optøning 43
Tabel, Optøning 44 Tørring 44 Henkogning 45
Henkogningstabel 45 Programmerede funktioner og opskrifter 46
Indhold
RENGØRING (Rengøringsprogram) 46
GRØNTSAG 500-1000 G (Grøntsagsret) 47
KARTOFFELGRATIN (til 4-5 pers.) 48
FRANSKBRØD 500-700 G 48
BOLLER À 40 G (Kuvertbrød, 40 g) 49
FISKEFILET (700 G) 50
FOREL 250-300 G 50
PIZZA (4 stk., runde, Ø 28cm) 51
QUICHE LORRAINE 52
KYLLING 1200 G 53
KALVERYG (til 4-6 pers.) 53
OPVARME (mad til 4-6 pers.) 54
Rengøring og vedligeholdelse 54
Apparatet set udefra 55 Ovnrum 55 Tilbehør 56 Fedtfilter 56 Ovnribber 56
Udtagning af ovnribber 56
Isætning af ovnribber 57 Fordamperenhed 58 Ovnbelysning 58 Ovndør 59
Afmontere ovnlågen 60
Montere ovnlågen 60
5
Hvad gør man, hvis ... 61
Monteringsvejledning 62
Oplysninger til installatøren vedr. sikkerhed 62
Bortskaffelse 67 Garanti/Kundeservice 67 Europæisk Garanti 69 www.electrolux.com 70 Service 71
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
315886506-B-062008
Anvisninger vedr. sikkerhed
6
Brugsanvisning
Anvisninger vedr. sikkerhed
Vigtige sikkerhedsinstrukser! Skal læses grundigt igennem og gemmes til senere opslag!
Elektrisk sikkerhed
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret installatør.
• Ved problemer eller skader på apparatet: Skru sikringerne ud eller slå dem fra.
Reparationer Reparationer på apparatet må kun udføres af autoriserede installatører. Hvis reparationer ikke udføres fagmæssigt korrekt, kan det inde-
bære en betydelig risiko. Henvend dig til Electrolux Service A/S eller i hvideva­reforretningen, hvis du skal have apparatet repareret.
Børns sikkerhed
• Lad aldrig børn være uden opsyn, mens ovnen er i brug.
• Ovnen er forsynet med børnesikring.
Sikkerhed under brug
• Dette apparat må kun anvendes til normal madlavning, stegning og bagning af
madvarer i husholdningen.
• Vær forsigtig med tilslutning af el-apparater i kontakter tæt ved apparatet. Led-
ningerne må ikke kunne komme i klemme under den varme ovndør.
Vigtigt: Risiko for forbrænding! Under brug bliver ovnrummet meget varmt.
Vigtigt: Under funktionen Damp må ovndøren aldrig åbnes! Den udstrøm­mende damp kan give fugtskader på køkkenskabe. Undgå at komme i direkte kontakt med den udstrømmende damp.
• Hvis der sættes madvarer med alkohol i ovnen, kan der opstå en letantændelig
blanding af alkohol og luft. I så fald skal døren åbnes med forsigtighed. Samtidig må der ikke rodes op i gløder, gnister eller ild.
Anvisninger vedr. sikkerhed
• Personer (herunder børn), der ikke selv kan bruge apparatet på forsvarlig vis -
på grund af fysiske, sansemæssige eller mentale handicaps, eller på grund af manglende erfaring eller viden - bør kun bruge apparatet under tilsyn eller vej­ledning af en ansvarlig person.
Oplysning om akrylamid Nye videnskabelige undersøgelser har vist, at ved kraftig bruning af maden (især
stivelsesholdige madvarer) dannes det sundhedsskadelige stof akrylamid. Man bør derfor tilberede maden ved lavest mulig temperatur og lade være med at brune maden for kraftigt.
Sådan undgås skader på apparatet
• Dæk ikke ovnbunden med alufolie, og stil ikke plader, gryder og lignende på
bunden; ellers ophobes der varme, der beskadiger ovnemaljen.
• Dryp af frugtsaft fra bagepladen efterlader pletter, der ikke kan fjernes. Brug en
bradepande til meget fugtige kager.
• Belast ikke ovndøren, når den er åben.
• Hæld aldrig vand direkte ind i ovnen, når den er meget varm. Det kan give mis-
farvning og skader på emaljen.
• Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan det gå itu.
• Opbevar aldrig brændbare ting i ovnen. Der kan gå ild i dem, når der tændes for
ovnen.
• Opbevar aldrig fugtige madvarer i ovnen. De kan give skader på emaljen.
• Lad ikke madvarer stå utildækket i ovnen, efter at der er slukket for blæseren.
Damp i ovnrummet eller på ovnglasset kan sætte sig som fugt, der også kan trænge ind i køkkenelementerne.
7
Oplysning om emalje Selv om ovnens emalje ændrer farve ved brug, forringer det ikke dens anvende-
lighed til almindelige formål, dvs. det den er beregnet til. Der er derfor heller ikke tale om en mangel i forhold til produktgarantien.
Beskrivelse af apparatet
8
Beskrivelse af apparatet
Ovnen set forfra
1
2
3
1 Betjeningspanel 2 Dørgreb 3 Stor ovnrude
Betjeningspanel
3
1 Ovnindikatorer 2 Funktionstaster, ovn 3 Vandbeholder
Beskrivelse af apparatet
1
2
9
Indretning, ovn
7
1
4
2
3 2 1
5
6
3
4
Beskrivelse af apparatet
10
1 Grillelement 2 Ovnbelysning 3 Fedtfilter 4 Bageste varmelegeme Blæser 5 Fordamper/dampfordeler 6 Ovnribber, udtagelige 7 Riller
Tilbehør Ovn
Rist
Til service, kageforme, stege og grillmad.
Bageplade
Til kager og småkager.
Bageplade
Til boller, kringler og småkager.
Quick-svamp 180
Stærkt sugende svamp til at fjerne resten af vandet fra fordamperen.
Inden ibrugtagning
Indstille uret og ændre klokkeslæt
Ovnen virker kun, når uret er indstillet.
Efter tilslutning til lysnet eller efter en strøm­afbrydelse blinker symbolet for Aktuel tid automatisk.
1. Hvis et indstillet klokkeslæt skal ændres,
trykker man én eller flere gange på tasten
Urfunktioner
blinker.
tid
2. Indstil det aktuelle klokkeslæt med
tasterne
, til symbolet for Aktuel
eller .
Inden ibrugtagning
11
Efter ca. 5 sekunder holder symbolet op med at blinke, og uret viser det indstillede klok­keslæt.
Apparatet er klar til brug. Uret kan kun stilles, når børnesikring er slået
fra, når ingen af urfunktionerne Minutur Varighed der ikke er indstillet en ovnfunktion.
eller Slut er indstillet, og når
,
Rengøring før ibrugtagning
Inden ovnen tages i brug, bør den rengøres. Brug aldrig skarpe eller skurende rengøringsmidler! Det kan beskadige overfladen.
Inden ibrugtagning
12
Til metalfronter bruges gængse pudsemidler.
1. Åbn ovndøren.
Ovnbelysningen er tændt.
2. Alle tilbehørsdele og ovnribber tages ud og rengøres i varmt sulfovand.
3. Vask også ovnen indvendig med varmt sulfovand og tør den af.
4. Aftør betjeningspanelet med en fugtig klud.
Lær ovnen at kende
Med testfunktionen kan man få vist eller afprøvet alle trin i ovnens betjening. Ovnen bliver ikke varm.
Testfunktion til
1.
Sluk for ovnen med Tænd/sluk-tasten
2. Tryk samtidig på tasterne for bage-/ste-
geprogrammer
signal, og displayet viser "d".
Slå testfunktionen fra
1. Sluk for ovnen med tænd-/sluk-tasten
.
2. Tryk samtidig på tasterne for bage-/ste-
geprogrammer
og , til der lyder et
og , til der lyder et signal, og "d" slukkes i displayet.
.
Betjening
Ovnens elektroniske styring
Displayfelt
1 2 3 4
1 Memory: P / Test: d 2 Damp 3 Temperatur/Aktuel tid 4 Urfunktioner/Driftstid 5 Termometer-symbol 6 Bage-/stegeprogrammer 7 Ovnfunktioner
Betjening
567
13
Betjening
14
Betjeningspanel
1
2 3
6
1 Tænd/sluk 2 Bage-/stegeprogrammer 3 Tasten +/- 4 Urfunktioner 5 Hurtig opvarmning 6 Funktionsvælger, ovn
Generelle bemærkninger
• Tænd altid først for ovnen på tænd-/sluk-tasten
• Når den valgte funktion lyser, begynder ovnen at varme op, eller der tælles ned
fra den indstillede tid.
• Når den valgte temperatur er nået, lyder et signal.
• Ovnbelysningen tændes, så snart en ovnfunktion startes eller ovnlågen åbnes.
Når ovnlågen er åbnet og ovnen er slukket, slukkes ovnbelysningen automatisk efter 10 min.
• Sluk for ovnen med tænd-/sluk-tasten
5 4
.
.
Valg af ovnfunktion
1. Tænd for ovnen med tænd-/sluk-tasten .
2. Tryk en eller flere gange på tasten
eller , til displayet viser den øn-
skede ovnfunktion.
• Temperatur-displayet viser et tempe-
raturforslag.
• Hvis den foreslåede temperatur ikke
ændres i løbet af ca. 5 sekunder, be­gynder ovnen at forvarme.
Ændre ovntemperatur
Sæt temperaturen op eller ned med tasten
eller .
Indstillingen sker i trin på 5°C.
Betjening
15
Termometer-symbol
• Det langsomt stigende termometer-symbol viser, hvor meget ovnen nu er var-
met op.
• Tre blokke i termometer-symbolet
er slået til.
angiver, at funktionen Hurtig opvarmning
Betjening
16
Ændre ovnfunktionen
Ovnfunktionen ændres ved at trykke en eller flere gange på ovnfunktionstasten
, til displayet viser den ønskede ovnfunkti-
on.
Slukke for ovnen
Sluk for ovnen med tænd-/sluk-tasten . Ventilator
Ventilatoren bliver automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Efter at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren videre, til apparatet er afkølet. Så slukker den automatisk.
eller
Hurtig opvarmning
Når der er valgt en ovnfunktion, kan den tomme ovn ret hurtigt forvarmes med tillægsfunktionen Hurtig opvarmning.
BEMÆRK
Maden må først sættes i ovnen, når Hurtig opvarmning er afsluttet, og ovnen arbejder i den ønskede funktion.
1. Indstil den ønskede ovnfunktion. Evt. vælges en anden temperatur end den
foreslåede.
2. Tryk på tasten Hurtig opvarmning
bjælker, der viser, at Hurtig opvarmning er i gang. Når den indstillede temperatur er nået, lyser bjælkerne for opvarmning i displayet.
Der lyder et signal. Symbolet Derefter varmer ovnen efter den valgte ovnfunktion og temperatur. Nu kan maden
sættes i ovnen.
slukkes.
. Symbolet lyser. En efter en blinker de
Ovnfunktioner
Ovnfunktion Anvendelse
Damp
Intervaldamp
Multivarmluft Til stegning og bagning i op til to lag ad gangen.
Infrathermgrill Til stegning af større kødstykker eller fjerkræ i ét lag.
Stor grill Til grillstegning af flade madvarer og til ristning.
Optøning/tørring Til optøning og til tørring af urter, frugt eller grøntsager.
Lavtemperatursteg­ning
Fugtig varmluft
Sætte rist og plade i
Betjening
Til grøntsager, kartofler, pasta eller andet tilbehør.
Til bagning, stegning og opvarmning af køleskabskolde og dybfrosne madvarer.
Funktionen egner sig også til gratinering, f.eks. af revet ost.
Til tilberedning af ekstra møre og saftige stege.
Til energisparende bagning og tilberedning af overvejende tørt bagværk, f.eks. gratiner i form, i ét lag.
17
Glidestop og tippesikring
Alle udtagelige dele er sikret ved, at de på undersiden af højre og venstre kant har et lille fremspring.
Sæt altid udtagelige dele i ovnen, så fremspringet vender mod ovnrummets ba­gende. Dette fremspring er også vigtigt for at tippesikre de udtagelige dele.
Bageplade i:
Skub bagepladen ind mellem skinnerne ud for den valgte rille.
Betjening
18
Rist i:
Sæt risten i, så de to fødder vender nedad. Skub risten ind mellem skinnerne ud for den
valgte rille. Den hævede ramme rundt om risten gør, at
fade og lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud.
Fedtfilter fedtfilter
Sæt kun fedtfilteret i ved stegning for at beskytte varmelegemet i bagvæggen mod fedtstænk.
Sætte fedtfilter i
Hold i grebet på fedtfilteret, og sæt begge holdere oppefra og ned i åbningen på ovnens bagvæg (blæseråbningen).
Tage fedtfilteret ud
Hold i grebet på fedtfilteret, og træk det opad og ud.
Tilberedning med damp, funktioner
Dampfunktioner skal altid indstilles sammen med urfunktionerne Varighed eller Slut
(se kapitlet om urfunktionerne Varighed /Slut ).
Som væske må kun bruges vand! En summetone fortæller, at vandet er sluppet op. Kort efter påfyldning af vand
standser summetonen igen.
På grund af den automatiske, ca. 5 minutter lange afdampning sidst i tilbered­ningstiden og opvarmningstiden på ca. 2 minutter har indstillinger på under 10 minutter næsten ingen virkning.
Når døren åbnes, slipper der damp ud.
Damp
1. Vand (ca. 6,5 dl) må ikke hældes di-
rekte i fordamperen, men skal påfyl-
des gennem vandbeholderen i be-
tjeningspanelet.
Det påfyldte vand rækker til ca. 30
minutter.
2. Tænd for ovnen på tænd-/sluk-ta-
.
sten
Betjening
19
3. Vælg med tasten
nen Damp
de temperatur med tasten
(mellem 50°C og 96°C)
4. Vælg med tasten Urfunktioner
funktionen Varighed eller Slut ,
og indstil med tasten
ønskede tilberedningstid eller sluttid.
Efter ca. 2 minutter ses den første
damp. Et enkelt tonesignal melder, når tilberedningstemperaturen har nået ca.
96°C.
Et signal med tre toner betyder, at tilberedningstiden er slut.
5. Sluk for ovn og signal med tænd-/sluk-tasten Når ovnen er kølet af, tørres resten af vandet i fordamperen op med en svamp, og
evt. gnides der efter med et par dråber eddike. Lad ovndøren stå åben, så ovnen kan tørre helt.
eller funktio-
, og indstil den ønske-
eller
eller den
.
Intervaldamp
Regelmæssige skift mellem varmluft og damp sker automatisk.
1. Vand (ca. 2,5 dl) må ikke hældes direkte i fordamperen, men skal påfyldes gen-
nem vandbeholderen i betjeningspanelet.
2. Tænd for ovnen med tænd-/sluk-tasten
3. Vælg funktionen Intervaldamp
skede temperatur med tasten
med tasten eller , og indstil den øn-
eller .
.
Betjening
20
4. Vælg funktionen Varighed eller
med tasten Urfunktioner ,
Slut
og indstil med tasten
ønskede tilberedningstid eller sluttid. Gå i øvrigt frem som ved Damp
eller den
.
Ekstrafunktioner
Bage-/stegeprogrammer
Brug opskriftsautomatikken til denne funktion.
Vælge et program
1. Tænd for ovnen med tænd-/sluk-ta-
. Tryk på tasten Bage-/stege-
sten
programmer
flere gange på tasten
displayet viser det ønskede program
(P1 til P12).
– Funktionsdisplayet viser symbolet
for den tilhørende ovnfunktion.
– Tidsdisplayet viser tilberednings-
tid, symbolet for Varighed
– Tryk på tasten Urfunktioner
tilberedningstid.
– Efter ca. 5 sekunder tændes der automatisk for ovnen.
2. Når tiden er gået, giver ovnen signal i 2 minutter. Symbolet for Varighed
blinker.
Ovnen slukker af sig selv.
3. Signalet slås fra ved at trykke på en vilkårlig taste.
Senere start
Tilberedningen kan startes med en forsinkelse (se under Urfunktioner, Slut
, og derefter en eller
eller , til
lyser.
; tryk så på tasten eller for at ændre
).
Betjening
Afslutning af tilberedning før tid
Sluk for ovnen med tænd-/sluk-tasten
.
Memory-funktion
Memory-funktionen bruges til at gemme en indstilling, der jævnlig bruges.
1. Indstil ovnfunktion, -temperatur og evt. urfunktionerne Varighed
.
Slut
2. Tryk på tasten Bage-/stegeprogram-
mer
i ca. 2 sekunder, til der lyder
et signal. Indstillingen er gemt. Når der skal gemmes en anden indstilling,
trykker man igen på tasten Bage-/stege­programmer indstilling erstatter den forrige.
Start af Memory-funktionen
1. Tænd for ovnen med tænd-/sluk-tasten
.
2. Hent den gemte indstilling med tasten
Bage-/stegeprogrammer
i ca. 2 sekunder. Den nye
.
og/eller
21
Betjening
22
Urfunktioner
2
1
3
4
5
6
1 Urfunktioner 2 Tidsangivelser 3 Aktuel tid 4 Varighed/Slut/Driftstid 5 Urfunktioner 6 Indstillingstaster
Minutur
Bruges til at indstille en kort tid. Ved tidens udløb lyder et signal. Denne funktion påvirker ikke ovnfunktionerne.
Varighed
Bruges til at indstille, hvor længe ovnen skal være i brug.
Slut
Bruges til at indstille, hvornår ovnen skal slukke igen.
Aktuel tid
Bruges til at indstille, ændre eller aflæse klokkeslættet (se kapitlet Inden ibrugtag­ning).
Betjening
Generelle bemærkninger
• Når der er valgt en urfunktion, blinker det tilhørende symbol i ca. 5 sekunder.
Imens kan man indstille eller ændre de ønskede tider med tasterne
• Når den ønskede tid er instillet, blinker symbolet igen i ca. 5 sekunder. Derefter
lyser symbolet konstant. Der tælles ned fra den tid, der er indstillet for Minutur
.
• Den tid, der er indstillet for Varighed
den valgte funktion er startet.
og Slut , begynder at tælle ned, når
23
eller .
Minutur
1. Tryk en eller flere gange på tasten Ur-
funktioner
blinker.
tur
, til symbolet for Minu-
2. Indstil med tasten
skede tid for minuturet (maks. 99.00
minutter).
Efter ca. 5 sekunder viser displayet den re­sterende tid. Symbolet for Minutur
eller den øn-
lyser.
Betjening
24
Når den indstillede tid er gået, giver ovnen signal i 2 minutter. Displayet viser "0.00", og symbolet for Minutur
Afbryde signal: Tryk på en vilkårlig taste.
blinker.
Varighed
1. Vælg ovnfunktion, og vælg tempera-
tur med tasten
2. Tryk en eller flere gange på tasten Ur-
funktioner
blinker.
hed
eller .
, til symbolet for Varig-
3. Indstil tilberedningstiden med tasten
eller .
Ovnen tændes automatisk. Symbolet for Va­righed
Man kan få vist klokken ved atter at trykke på tasten Urfunktioner
lyser.
.
Når tiden er gået, giver ovnen signal i 2 mi­nutter. Ovnen slukkes af sig selv.
Displayet viser "0.00", og symbolet for Varig-
blinker.
hed Afbryde signal: Tryk på en vilkårlig taste.
Slut
1. Vælg ovnfunktion, og vælg tempera-
tur med tasten
2. Tryk en eller flere gange på tasten Ur-
funktioner
blinker.
eller .
, til symbolet for Slut
Betjening
25
3. Indstil tidspunktet for slukning med
tasten
Symbolerne for Slut Der tændes automatisk for ovnen.
Man kan få vist klokken ved atter at trykke på tasten Urfunktioner
eller .
og Varighed lyser.
.
Betjening
26
Når tiden er gået, giver ovnen signal i 2 mi­nutter. Ovnen slukker af sig selv.
Displayet viser "0.00", og symbolerne for Slut
og Varighed blinker.
Afbryde signal: Tryk på en vilkårlig taste.
Varighed og Slut kombineret
Varighed og Slut kan kombineres, hvis ovnen skal tænde og slukke automatisk på et senere tidspunkt.
1. Vælg ovnfunktion og temperatur.
2. Indstil med funktionen Varighed
den tid, som retten skal have i ovnen,
for eksempel 1 time.
3. Indstil med funktionen Slut
tidspunkt, hvor retten skal være fær-
dig,
for eksempel klokken 14:05.
det
Symbolerne for Varighed og Slut lyser. Der tændes automatisk for ovnen på det be-
regnede tidspunkt, for eksempel klokken 13:05.
Når den indstillede tid er gået, giver ovnen signal i 2 minutter, og den slukker automatisk, for eksempel klokken 14:05.
Andre funktioner
Slå displayet fra
Man kan spare strøm ved at slå displayet fra.
Slukke for display
1. Sluk først for ovnen med tænd-/sluk-tasten
me.
2. Tryk samtidig på urfunktionstasterne
og , til displayet bliver mørkt.
Betjening
. Displayet må ikke vise restvar-
27
Så snart ovnen igen tages i brug, bliver displayet automatisk slået til igen. Næste gang der slukkes for ovnen, slukkes der igen for displayet.
Hvis du igen vil have klokkeslættet vist hele tiden, skal displayet slås til igen.
Tænde for display
1. Sluk først for ovnen med tænd-/sluk-tasten
2. Tryk samtidig på urfunktionstasterne
.
og , til displayet igen bliver vist.
Børnesikring
Så snart Børnesikring er slået til, kan der ikke mere tændes for ovnen.
Tilkobling af børnesikring
Betjening
28
1. Sluk først for ovnen med tænd-/sluk-
tasten
ovnfunktion.
2. Hold samtidig tasterne bage-/stege-
program
viser meddelelsen SAFE. Nu er børnesikringen slået til.
Koble børnesikringen fra
1. Sluk først for ovnen med tænd-/sluk-
tasten
2. Hold samtidig tasterne bage-/stegeprogram
SAFE slukkes i displayet. Børnesikringen er slået fra, og ovnen er atter klar til brug.
. Der må ikke være valgt en
og nede, til displayet
.
Lyd på taster
Slå tastelyd fra
1. Sluk først for ovnen med tænd-/sluk-
tasten
2. Hold tasterne
til der høres et signal (ca. 2 sekunder). Nu er tastelyden slået fra.
Slå tastelyd til
Hold tasterne der høres et signal (ca. 2 sekunder).
Tastelyd er atter slået til.
.
og nede samtidig,
og nede samtidig, til
og nede, til meddelelsen
Ovnens automatiske sikkerhedsafbryder
Hvis ovnen ikke slukkes eller temperaturen ikke ændres efter en bestemt tid, slukker den af sig selv.
I temperaturdisplayet blinker den sidst indstillede temperatur.
Ovnen slukker automatisk ved en ovntemperatur på:
30 - 120° C efter 12,5 timer 120 - 200° C efter 8,5 timer
Anvendelser, tabeller og tips
200 - 230° C efter 5,5 timer Displayet viser SLUK.
Ibrugtagning efter automatisk frakobling
Sluk helt for ovnen. Derefter kan den atter startes.
Anvendelser, tabeller og tips
Tilberedning med damp
Ved tilberedning med damp bruges ovnfunktionerne Damp eller Intervaldamp
.
ADVARSEL
Under funktionen Damp
Som væske må kun bruges vand!
Kogegrej til dampning
• Til tilberedning med damp er forme af varme- og korrosionsbestandigt materiale
egnede.
• Stegefade af kromstål er særlig velegnede (se under specialtilbehør).
Riller
• Rillerne fremgår af den følgende tabel. Rillerne tælles nedefra og op.
Generelle bemærkninger
• Ved stegetider over 30 minutter eller større mængder madvarer tilsættes vand
undervejs.
Når funktionen Damp beredningstiden forlænget.
• Hvis ovnen ikke bruges i længere tid, skal vandbeholder, slangeforbindelser og
fordamper skylles grundigt igennem (se kapitlet Rengøring og vedligeholdelse).
Vejledning til tabellerne Damp og Intervaldamp
I de følgende tabeller er angivet temperatur, tid og rille for en række forskellige retter.
• Temperaturer og tilberedningstider er vejledende, idet de afhænger af madva-
rernes sammensætning, størrelse og mængde, samt af kogegrej.
må ovndøren aldrig åbnes!
bruges, skal fedtfilteret tages ud; ellers bliver til-
29
Anvendelser, tabeller og tips
30
• Hvis du ikke finder konkrete oplysninger om din egen opskrift, kan du bruge
opskriften til en lignende ret som rettesnor.
• Hvis der ikke er nævnt andet, gælder tabellerne for mad, der sættes i kold ovn.
Damp
Funktionen Damp er egnet til alle fødevarer, friske eller dybfrosne. Den kan bruges til at tilberede, opvarme, optø, pochere eller blanchere grøntsager, kød, fisk, pasta, ris, majsmel og æg.
Tilberedning af menuer
Komplette menuer kan tilberedes på en gang. Ideelt skal de bestå af retter med nogenlunde samme tilberedningstid. Så undgår man, at enkelte ingredienser får for lidt eller for meget. Den mængde vand, der skal påfyldes, afhænger af den madvare, der kræver mest vand. Vejledning, se tabellen.
Desuden skal retterne placeres på riste i velegnede fade og lignende. Afstanden mellem ristene skal være sådan, at dampen kan komme til alle retterne.
Ved tilberedning af menuer skal vandet til risen - modsat angivelserne i tabellen ­øges i forholdet 1 : 1,5 til 1 : 2.
Sterilisering af beholdere
Funktionen Damp med damp. Beholderne vaskes rene og sættes midt på risten med åbningen nedad, på 1. rille. Hold beholderne lidt på skrå, når de sættes i ovnrummet. Påfyld den maksimale vandmængde (6,5 dl) og vælg en varighed på 40 min. ved 96°C.
kan bruges til at dampsterilisere for eksempel sutteflasker
Tabel: Damp
Madvare Tilsætning af vand
gennem vandbe-
holder, ml
Risotto 400 96 2 25-30 Ris (tilsæt væske i forholdet 1:1) 650 96 2 35-40 Majs (polenta, tilsæt væske i forholdet
1:3) Pillekartofler, jævne 650 96 2 50-60 Skrællede kartofler (m. salt) 550 96 2 35-40 Ratatouille 400 96 2 25-30
550 96 2 35-40
Tempera-
tur °C
Rille
Tid 1) mi-
nutter.
Anvendelser, tabeller og tips
31
Madvare Tilsætning af vand
gennem vandbe-
holder, ml
Rosenkål 550 96 2 30-35 Broccoli, i buketter 550 96 2 25-30 Blomkål, hel 650 96 2 40-45 Blomkål, i buketter 600 96 2 30-35 Surkål 650 96 2 50-60 Tomater, hele 250 96 2 15-20 Rødbeder, hele 550 96 2 60-70 Kålrabi/selleri/fennikel, snittede 550 96 2 35-40 Squash, snittet 400 96 2 20-25 Gulerødder, snittede 550 96 2 35-40 Optø grøntsager 550 96 2 35 Optøning og ovnstegning af grøntsa-
ger Blanchering af grøntsager 250 96 2 12-15 Blanchering af bønner 250 96 2 20-22 Bønner, dybfrost 650 96 2 30-40 Kyllingebryst 500 96 2 30-40 Skinke m. nødder, 1000 g 650 96 2 50-75 Hamburgerryg, 600-1000 g 650 96 2 45-55 Fyldte peberfrugter 500 96 2 30-40 Wienerpølse/pølser med kalvekød 250 85 2 15-20 Farsbrød opvarmes i 1-cm skiver 400 96 2 20-25 Fiskefilet, ca. 1000 g 650 96 2 35-40 Fiskefilet, fladfisk, ca. 300 g 300 80 2 15-20 Fiskefilet, dybfrosne, 500-800 g 650 96 2 30-40 Bækørreder à 170-300 g 400 85 2 15-25 Budding/frugttærte i portionsskåle 500 96 2 25-35 Æggestand 500 96 2 25-35 Thainudler 500 96 2 30-35
650 60 2 35-40
Tempera-
tur °C
Rille
Tid 1) mi-
nutter.
Anvendelser, tabeller og tips
32
Madvare Tilsætning af vand
gennem vandbe-
holder, ml
Æg, blødkogt 200 96 2 8-10 Æg, smilende 200 96 2 10-12 Æg, hårdkogt 200 96 2 15-20
1) De opgivne tider er vejledende og varierer efter størrelse og mængde.
Tempera-
tur °C
Rille
Tid 1) mi-
nutter.
Multivarmluft efterfulgt af Damp
Med kombinationen af Multivarmluft og Damp kan kød, grøntsager og tilbehør tilberedes i ovnen efter hinanden og derefter sammen med Damp
, så
de er klar til servering samtidig.
• Brun kødet med funktionen Multivarmluft
.
• Læg klargjorte grøntsager og tilbehør ind til stegen i ovnen, på ovnfaste fade.
• Start funktionen Damp
, og lad al maden stege færdig på en gang.
Inden funktionen Damp kan startes, skal ovnen være afkølet til ca. 80°C (se temperaturdisplay). Hvis ovndøren åbnes, går afkølingen hurtigere.
Tabel: Multivarmluft efterfulgt af Damp
Madvare
Oksesteg, 1 kg rosenkål, polenta
Flæskesteg, 1 kg kartofler, grøntsager skysauce
Kalvesteg, 1 kg ris, grøntsager
Multivarmluft Damp (tilsæt vand, maks. 6,5 dl)
Temp. i °C Kød, tid i
min.
180 60-70 30-35 1
180 60-70 30-35 1
180 50-60 30-35 1
Kød og tilbehør, tid i
min.
3
3
3
Rille
De opgivne tider og temperaturer er vejledende og varierer efter størrelse og mængde. Ved kød bør centrumtemperaturen ligge på 60-63°C°C, før der skiftes til Damp.
Anvendelser, tabeller og tips
33
Intervaldamp
Funktionen Intervaldamp er især egnet til at brune store kødstykker og til at optø og varme færdigstegte portionsanretninger.
Tabel: Intervaldamp
Stegning i flere lag
Madvare
Opvarmning af menu, 6 tallerkener, Ø 24cm110 15-20 2 og 4
Flæskesteg, 1000 g 180 90-100 2 Oksesteg, 1000 g 180 90-100 2 Kalvesteg, 1000 g 180 80-90 2 Kødfars, rå; 500 g 180 30-40 2 Wienerpølse/pølser med kalvekød 85 15-20 2 Hamburgerryg, 600-1000 g (udvand i 2 ti-
mer) Kylling, 1000 g 200 45-55 2 And, 2000 g 180 60-75 2 Gås, 3000 g 170 130-170 1 Fiskefilet 90 20-30 2 Kartoffelgratin, kartoffelgratin med pur-
løg Pastagratin 180 35-45 2 Lasagne 180 45-50 2 Diverse brød, 500-1000 g 180-190 50-60 2 Rundstykker, 40-60 g 210-220 20-25 3 Forbagte rundstykker, 30-40 g 220 10-15 3 Forbagte rundstykker, dybfrosne, 30-40 g 220 10-15 3 Forbagte kuvertbrød, 40-50 g 200 10-15 3 Forbagte kuvertbrød, dybfrosne, 40-50 g 200 10-15 3
Intervaldamp (tilsæt vand, maks. 2,5 dl)
Temperatur i °C Tid i min. Rille
180 60-70 2
190 40-50 2
Hele stege udskæres inden opvarmning. De opgivne tider og temperaturer er vej­ledende og varierer efter størrelse og mængde.
Anvendelser, tabeller og tips
34
Bagning
Ovnfunktion: Multivarmluft eller Fugtig varmluft Bageforme
• Til Multivarmluft
Rille
• Der kan bages på én rille med Fugtig varmluft
• Med Multivarmluft 1 bageplade: for eksempel 2. rille
eller Fugtig varmluft er lyse metalforme velegnede.
kan man bage op til 2 plader ad gangen:
.
2
2
1 form: for eksempel 1. rille
1
1
2 bageplader: for eksempel 2. og 4. rille
44
2
2
Generelle bemærkninger
Man kan også bage to forme på en gang på samme rist. Bagetiden bliver kun en anelse længere.
Ved tilberedning af dybfrost kan formene slå sig under tilberedningen. Det skyldes den store temperaturforskel mellem ovnrummet og maden. Men når formene køler af, rettes skævheden ud af sig selv.
Om bagetabellerne
Anvendelser, tabeller og tips
35
I tabellerne er angivet bagetemperatur, bagetid og rille for en række forskellige retter.
• Temperaturer og bagetider er omtrentlige, fordi de også afhænger af dejens ingredienser, mængden og bageformen.
• Vi anbefaler, at man første gang indstiller den laveste temperaturværdi og så eventuelt for eksempel vælger en højere temperatur, hvis der ønskes kraftigere bruning, eller hvis bagetiden bliver for lang.
• Hvis du ikke finder konkrete oplysninger om en af dine egne opskrifter, kan du sammenligne med noget tilsvarende bagværk.
• Når der bages på flere plader (i form eller på plade), kan bagetiden blive 10-15 minutter længere.
• Fugtigt bagværk (for eksempel pizzaer, frugtkager m.v.) tilberedes i ét lag.
• Højdeforskelle i bagværket kan i starten af bagetiden føre til uensartet bruning. I så fald bør temperaturindstillingen ikke ændres. Forskelle i bruning udjæv­nes i løbet af bagetiden.
• Den nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end din forrige ovn. Derfor skal dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstider) og rille til­passes anbefalingerne i følgende tabeller.
Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen ca. 10 minutter før bagetiden er slut, så eftervarmen kan udnyttes.
Hvis der ikke er nævnt andet, gælder tabellerne for mad, der sættes i kold ovn.
Bagetabel
Bagning på én rille
Bagværkets art Ovnfunktion Rille Tempera-
tur °C
Bagværk i form
Kager i høj form eller rand­form
Sandkager/tekager Multivarmluft 1 150-170 1:10-1:30
Sandkage Multivarmluft 1 160-180 0:25-0:40
Tærtebund, mørdej Fugtig varmluft 2
Tærtebund, rørt dej Fugtig varmluft 2 150-170 0:20-0:25
Lukket æbletærte Multivarmluft 1 160-180 0:50-1:00
Multivarmluft 1 160-170 0:50-1:10
170-190
Tid Ti.: min.
1)
0:10-0:25
Anvendelser, tabeller og tips
36
Bagning på én rille
Bagværkets art Ovnfunktion Rille Tempera-
tur °C
Apple pie (2 forme, 20 cm dia-
Multivarmluft 1 180-190 1:05-1:20
meter, på skrå i ovnen) Madtærte m. krydderi (for ek-
Multivarmluft 2 170-190 0:30-1:10
sempel quiche lorraine) Ostetærte Multivarmluft 1 160-180 1:00-1:30
Bagværk på plade
Gærfletning/-krans Fugtig varmluft 1 160-180 0:30-0:40
Tysk julestollen Multivarmluft 1 160-180 0:40-1:00
Brød (rugbrød) Multivarmluft 1 180-200 0:45-0:60
Vandbakkelser/eclairs Multivarmluft 2 170-190 0:30-0:40
Roulade Multivarmluft 2
200-220 Bradepandekage, tør Fugtig varmluft 2 160-180 0:20-0:40
Smør-/sukkerkage Fugtig varmluft 2
Frugttærte (på gærdej/rørt
Multivarmluft 2 160-180 0:25-0:50
180-200
dej) Frugtkager med mørdejsbund Multivarmluft 2 170-190 0:40-1:20
Kager på plade med sart fyld
Multivarmluft 2 150-170 0:40-1:20 (for eksempel kvark, fløde, bi­stik)
Pizza (med meget fyld) Multivarmluft 2
Pizza (tynd) Multivarmluft 2
Flade madbrød Multivarmluft 2
190-210
1)
230
1)
230
Frugt- eller grøntsagstærte Multivarmluft 2 190-210 0:35-0:50
Småt bagværk
Småkager af mørdej Multivarmluft 2 160-180 0:06-0:20
Kager formet med sprøjtepo-
Multivarmluft 2 160 0:10-0:40 se
Småkager af rørt dej Multivarmluft 2 160-180 0:15-0:20
Bagværk med æggehvider,
Multivarmluft 2 80-100 2:00-2:30 f.eks. marengs
Tid Ti.: min.
1)
0:08-0:15
1)
0:15-0:30
1)
0:20-0:40
0:12-0:20
0:10-0:20
Anvendelser, tabeller og tips
Bagning på én rille
Bagværkets art Ovnfunktion Rille Tempera-
tur °C
Makroner Multivarmluft 2 100-120 0:30-0:60
Småt bagværk af gærdej Fugtig varmluft 2 160-180 0:20-0:40
Småt bagværk af butterdej Multivarmluft 2
Boller Multivarmluft 2 210-230 0:20-0:35
Små kager i form (20 stk./pla­de)
1) Forvarmet ovn
Bagværkets art
Småt bagværk Småkager af mørdej 2 / 4 160-180 0:15-0:35 Kager formet med sprøjte-
pose Småkager af rørt dej 2 / 4 160-180 0:25-0:40 Bagværk med æggehvider,
f.eks. marengs Makroner 2 / 4 100-120 0:40-1:20 Småt bagværk af gærdej 2 / 4 160-180 0:30-0:60 Småt bagværk af butterdej 2 / 4
1) Forvarmet ovn.
2 / 4 160 0:20-0:60
2 / 4 80-100 2:10-2:50
Multivarmluft 2
Bagning på flere plader
Multivarmluft
Rille fra neden
2 lag
180-200
170
Temperatur i°CTid Ti.: min.
180-200
1)
1)
Tid Ti.: min.
1)
0:20-0:30
0:20-0:30
0:30-0:50
37
Bagetips:
Resultat Mulig årsag Udbedring
Kagen er for lys i bunden Forkert placering i ovnen Skub kagen længere ind Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret, med vandstriber)
For høj bagetemperatur Vælg lavere bagetemperatur
Anvendelser, tabeller og tips
38
Resultat Mulig årsag Udbedring
For kort bagetid
For meget væde i dejen Tilsæt mindre væske. Overhold rø-
Kagen er for tør For lav temperatur Vælg højere bagetemperatur For lang bagetid Afkort bagetiden Kagen bruner ujævnt For høj temperatur og for kort ba-
getid
Dejen er ujævnt fordelt Fordel dejen jævnt på pladen/i for-
Fedtfilteret sidder i Tag fedtfilteret ud Kagen er ikke bagt færdig
på den angivne bagetid Fedtfilteret sidder i Tag fedtfilteret ud
For lav temperatur Vælg noget højere bagetempera-
Forlæng bagetiden Man kan ikke
afkorte bagetiden ved at vælge højere temperatur
retiden, især når der bruges røre­maskine
Vælg lavere temperatur, og for­læng bagetiden
men
tur
Tabel, Souffleer og gratiner
Madvare Ovnfunktion Rille Tempera-
tur °C
Pastagratin Fugtig varmluft 1 180-200 0:30-0:50
Lasagne Multivarmluft 1 180-200 0:25-0:40
Gratinerede grøntsager
Gratinerede flûtes Søde souffleer Fugtig varmluft 1 180-200 0:40-1:00
Fiskegratiner Multivarmluft 1 180-200 0:30-1:00
Fyldte grøntsager Multivarmluft 1 160-170 0:30-1:00
Kartoffelgratin Fugtig varmluft 2 180-200 0:40-0:50
1) Forvarmet ovn
1)
1)
Multivarmluft 1 160-170 0:15-0:30
Multivarmluft 1 160-170 0:15-0:30
Tid Ti.: min.
Anvendelser, tabeller og tips
Tabel, Dybfrosne færdigretter
Madvare Ovnfunktion Rille Temperatur °C Tid
Dybfrossen pizza
Pommes frites
1)
(300-600 g)
Flûtes Multivarmluft 3 som angivet på
Frugtkager Multivarmluft 3 som angivet på
1) Vend pommes fritene 2-3 gange undervejs
Multivarmluft 3 som angivet på
pakken
Infrathermgrill 3 200-220 som angivet på
pakken
pakken
som angivet på pakken
pakken
som angivet på pakken
som angivet på pakken
Stegning
Ovnfunktion: Multivarmluft Sæt fedtfilter i før stegning! Kogegrej
• Til stegning kan man bruge alt ovnfast kogegrej (følg fabrikantens anvisninger!).
Det anbefales at stege alt magert kød i stegefad med låg. På den måde bliver kødet saftigere.
Alt kød, der skal have sprød skorpe/svær, kan steges i et stegefad uden låg.
39
Om stegetabellen
Angivelserne i den følgende tabel er omtrentlige.
Vi anbefaler, at man kun ovnsteger kød og fisk, der vejer 1 kg eller mere.
• For at undgå, at udsivende kødsaft eller fedt brænder fast, anbefales det at hælde noget væde i stegefadet.
• Stege vendes efter behov (efter 1/2 - 2/3 af tilberedningstiden).
• Store stege og fjerkræ overhældes med stegesky flere gange under tilberednin­gen. Det giver et bedre stegeresultat.
• Sluk for ovnen ca. 10 minutter før stegetiden er slut, så eftervarmen kan ud­nyttes.
Anvendelser, tabeller og tips
40
Stegetabel
Madvare
Rille Temperatur °C Tid Ti.: Min.:
Svinekød
Bov, nakkekam, skinkesteg (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Kotelet, hamburgerryg (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Farsbrød (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00 Flæskeskank, forkogt (750-1000 g) 1 170-190 1:30-2:00
Oksekød
Grydesteg (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30 Roastbeef eller filet, pr. cm højde 1
Kalv
Grydesteg (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Kalveskank, (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30
Lam
Lammekølle (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00 Lammeryg (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Koteletter på plade
Pølse, 'Cordon bleu' 1
Medister, middagspølser 1
Schnitzel eller kotelet, paneret 1
Frikadeller 1
Fisk (dampning)
Hel fisk (1000-1500 g) 1 210-220 0:45-1:15
Fjerkræ
Kylling, poulard (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15 Halv kylling (400-500 g pr. stk.) 1 200-220 0:35-0:50 Parteret fjerkræ (stk. à 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50 And (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45
Vildt
Multivarmluft
210-230
220-230
220-230
220-230
210-220
1)
1)
1)
1)
1)
0:06-0:09 pr. cm højde
0:05-0:08
0:12-0:15
0:15-0:20
0:15-0:20
Anvendelser, tabeller og tips
41
Madvare
Rille Temperatur °C Tid Ti.: Min.:
Hareryg, harekølle (op til 1000 g) 1
Dyreryg (1500-2000 g) 1 210-220 1:15-1:45 Dyrekølle (1500-2000 g) 1 200-210 1:30-2:15
1) Forvarmet ovn
Multivarmluft
220-230
1)
Lavtemperaturstegning
Ovnfunktion: Lavtemperaturstegning
Med ovnfunktionen Lavtemperaturstegning bliver stegen dejlig mør og ekstra saf­tig.
Lavtemperaturstegning anbefales til møre, magre kødstykker og fisk. Lavtemperaturstegning egner sig ikke til for eksempel stegning i fad eller eller
flæskesteg med meget fedt. Ovnen varmer op til den valgte temperatur. Når denne temperatur er nået, lyder
et signal. Derefter skifter ovnen automatisk til en lavere temperatur, som retten steger færdig ved.
Bemærk: Sæt fedtfilter i før stegning!
0:25-0:40
Med ovnfunktionen Lavtemperaturstegning steges der altid åbent, dvs. uden låg.
1. Brun kødet på en meget varm pande.
2. Læg det i et stegefad eller direkte på risten med drypbakken under.
3. Sæt det i ovnen. Vælg Ovnfunktionen Lavtemperaturstegning
, evt. en
anden temperatur, og steg færdig (se tabellen).
Tabel, Lavtemperaturstegning
Madvare
Roastbeef 1000-1500 120 1 90-110 Oksefilet 1000-1500 120 3 90-110 Kalvesteg 1000-1500 120 1 100-120
1)
Vægt, g Temperaturin-
dstilling
Rille Samlet tid,
min.
Anvendelser, tabeller og tips
42
Madvare
Steaks 200 - 300 120 3 20-30
1) Forbrunes på panden
1)
Vægt, g Temperaturin-
dstilling
Stor grill
Ovnfunktion: Stor grill med temperaturen på højeste trin
Grill altid med ovnlågen lukket.
• Ved grillstegning bruges rist og bradepande sammen.
• De angivne tider er omtrentlige
Grilltabel
Madvare der grilles Rille Grilltid
Toastbrød Toastbrød med pålæg 2 8-10 min. ---
1) Brug grillrist uden bradepande under
1)
3 4-6 min. 3-5 min.
Rille Samlet tid,
min.
1. side 2. side
Infrathermgrill
Ovnfunktion: Infrathermgrill
BEMÆRK
Sæt fedtfilter i før brug af varmluftgrill!
Madvare Temperatur i °C Plade Grillrist Grilltid i
Kylling (900-1000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30 Flæskerullesteg (2000 g) 180-200 1 2 90-95 45 Pastagratin 180 --- 2 30 --­Gratineret kartoffelsalat 200 --- 2 20-23 ---
Rille
minutter
efter ... mi-
nutter ven-
des maden
Anvendelser, tabeller og tips
43
Madvare Temperatur i °C Plade Grillrist Grilltid i
Rille
Gnocchi, gratineret 180 --- 2 20-23 --­Blomkål med hollandaise 200 --- 2 15 ---
minutter
efter ... mi-
nutter ven-
des maden
• Grillstegning er især egnet til flade kød- og fiskestykker.
• Til varmluftgrillstegning af flade kød- og fiskestykker forvarmes generelt i 3 minutter. Derefter sættes maden i ovnen som beskrevet i tabellen. På rille 1 sættes en bradepande med 1-1,5 cm vand i bunden.
BEMÆRK
Når døren åbnes, slipper der varm damp ud.
Madvare Temperatur i °C Plade Grillrist Grilltid i
Rille
Frikadeller 230 1 3 14-18 6-8 Svinemørbrad 230 1 2 16-22 6-10 Medister, middagspølser 230 1 3 14-18 6-8 Tournedos, kalvesteaks 230 1 3 11-13 5-6 Oksefilet, roastbeef (ca. 1 kg) 230 1 2 20-24 10-12
minutter
efter ... mi-
nutter ven-
des maden
Optøning
Ovnfunktion: Optøning/tørring (temperaturindstilling 30°C)
• Udpakkede madvarer lægges på en tallerken, der stilles på risten.
• Brug ikke en tallerken eller et fad som låg; i så fald forlænges optøningstiden meget.
Ved optøning sættes risten i 1. rille fra neden.
Anvendelser, tabeller og tips
44
Tabel, Optøning
Madvare Optøningstid,
min.
Kylling, 1000 g 100-140 20-30 Læg en omvendt underkop i en taller-
Kød (1000 g) 100-140 20-30 Vend midtvejs Kød (500 g) 90-120 20-30 Vend midtvejs Bækørred (150 g) 25-35 10-15 --­Jordbær (300 g) 30-40 10-20 --­Smør (250 g) 30-40 10-15 --­Fløde (2 x 2 dl) 80-100 10-15 Fløden kan godt piskes, selv om der er
Kage (1400 g) 60 60 ---
Efteroptøning,
min.
Bemærk:
ken, læg kyllingen på den, og vend midt­vejs
enkelte frosne klumper i den
Tørring
Ovnfunktion: Optøning/tørring
• Beklæd pladerne med smørrebrøds- eller bagepapir.
• Resultatet bliver bedst, hvis du slukker for ovnen efter halvdelen af tørretiden, åbner lågen og lader madvarerne køle af, helst natten over.
Derefter tørres de færdig.
Madvare til tørring Temperatur i °C Rille Tid i timer (omtrent-
ligt)
Traditionelle grøntsager
Bønner 75 2 2 / 4 6-9 Peberfrugt (strimlet) 75 2 2 / 4 5-8 Suppeurter 75 2 2 / 4 5-6 Svampe 50 2 2 / 4 6-9 Krydderurter 40-50 2 2 / 4 2-4
Frugt
1 lag 2 lag
Anvendelser, tabeller og tips
Madvare til tørring Temperatur i °C Rille Tid i timer (omtrent-
Svesker 75 2 2 / 4 8-12 Abrikoser 75 2 2 / 4 8-12 Æblebåde 75 2 2 / 4 6-9 Pærer 75 2 2 / 4 9-13
Henkogning
Ovnfunktion: Multivarmluft
• Brug kun standardglas af samme størrelse til henkogning.
Glas med skrue- eller bajonetlåg og metaldåser er uegnede.
Til henkogning bruges 1. rille fra neden.
• Brug bradepanden til henkogning. Her kan stå op til seks glas à en liter.
• Alle glassene skal fyldes lige meget, og klemmerne skal spændes til.
• Placér glassene således i bradepanden, at de ikke rører hinanden.
• Hæld ca. 1/2 liter vand i bradepanden, så luften i ovnen bliver tilstrækkeligt fugtig.
• Så snart væsken begynder at boble i de første glas (ved 1 liter-glas efter ca. 35-60 minutter), slukkes der for ovnen, eller temperaturen sættes ned til 100°C (se tabellen).
45
ligt)
Henkogningstabel
1)
Madvarer til henkogning
Bærfrugter
Jordbær, blåbær, hindbær, mod­ne stikkelsbær
Umodne stikkelsbær 160-170 35-45 10-15
Stenfrugter
Pærer, kvæder, svesker 160-170 35-45 10-15
Traditionelle grøntsager
Gulerødder
2)
Temperatur i °C Tid, til væsken begyn-
der at boble, i min.
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
Færdigkogning ved
100°C, i min.
Anvendelser, tabeller og tips
46
1)
Madvarer til henkogning
2)
Svampe Agurker 160-170 50-60 --­Blandet pickles 160-170 50-60 15 Glaskål (knudekål), ærter, aspar-
ges Bønner 160-170 50-60 ---
1) De angivne henkogningstider og temperaturer er vejledende.
2) Skal køle af i ovnen
Temperatur i °C Tid, til væsken begyn-
der at boble, i min.
160-170 40-60 10-15
160-170 50-60 15-20
Færdigkogning ved
Programmerede funktioner og opskrifter
Ovnen har 12 programmerede funktioner/opskrifter, som vises efter hinanden, når der trykkes på tasten Bage-/stegeprogrammer.
100°C, i min.
P 1
P 2
P 3
P 4
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10
P 11
P 12
RENGØRING (Rengøringsprogram) GRØNTSAG 500-1000 G (Grøntsagsret) KARTOFFELGRATIN FRANSKBRØD 500-700 G BOLLER À 40 G (Kuvertbrød, 40 g) FISKEFILET (gratineret) FOREL 250-300 G PIZZA QUICHE LORRAINE KYLLING 1000 G KALVERYG 1000 G OPVARME
RENGØRING (Rengøringsprogram)
1. Vand (ca. 1,5 dl) og 1 spsk. eddike hældes direkte i fordamperen.
2. Start rengøringsautomatikken med tasten Bage-/stegeprogrammer.
Et signal med tre toner betyder, at rengøringsprogrammet er slut.
Anvendelser, tabeller og tips
3. Sluk for ovn og signal med tænd-/sluk-tasten.
4. Tør ovnen af indvendig med en blød klud.
ADVARSEL
Ovnen skal først være kølet af.
5. Fjern resten af vandet fra fordampe-
ren. – Fugt quick-svampen og læg den i
fordamperen, når den er kølet af. – Klem svampen godt sammen. – Tag svampen op, og tryk vandet ud.
Lad ovndøren stå åben i ca. 1 time.
47
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 1RENGØRING
--- 15 min 1,5 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
GRØNTSAG 500-1000 G (Grøntsagsret)
Kogegrej:
Der kan bruges alle slags kogegrej, der tåler mindst 100°C.
Ingredienser:
• 400 g blomkål
• 200 g gulerødder
• 200 g glaskål
• 200 g gul og rød peberfrugt
Tilberedning:
Skyl blomkålen og del den i buketter. Skræl gulerødder og kålrabi og skær dem ud i passende stykker. Vask peberfrugterne og skær dem i strimler. Hæld alle grøntsagerne i et åbent
kogekar, og tilbered dem uden at hælde vand ved. Ved denne tilberedningsmåde kan krydderier og salt undværes.
Anvendelser, tabeller og tips
48
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 2GRØNTSAG
500-1000 G
1 og 4 40 min 6,5 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
KARTOFFELGRATIN (til 4-5 pers.)
Klargøring:
Smør en pyrexform på 30 x 21 cm med smør.
Ingredienser:
• 1000 g kartofler
• 60 g revet ost
• 2 dl fløde
•2 dl mælk
• Salt, peber, muskatnød, hvidløg.
Tilberedning:
Skræl kartoflerne, skær dem i 3 mm tykke skiver og fordel dem lagvis i en gratinform. Smag til med salt, peber, muskat og hvidløg.
Bland mælk og fløde og hæld det over kartoflerne. Drys den revne ost på til sidst.
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 3KARTOFFELGRA-
TIN
250 min2 dl
FRANSKBRØD 500-700 G
Ingredienser:
• 1000 g bagemel
• 40 gram gær eller 1 brev tørgær
•6 dl mælk
•15 g salt
Tilberedning:
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
Anvendelser, tabeller og tips
Hæld mel og salt i et stort fad. Opløs gæren i lunken mælk, og tilsæt den til melet. Det hele æltes sammen til en smidig dej.
Alt efter meltypen skal der måske tilsættes mere mælk. Lad dejen hæve til dobbelt størrelse. Slå to brød op, og læg dem på den smurte bageplade eller konditorplade (ekstra-
udstyr). Lad brødene efterhæve til dobbelt størrelse. Inden bagning drysses brødene med lidt mel og ridses 3-4 gange på skrå med en
skarp kniv, mindst 1 cm dybt.
49
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 4FRANSKBRØD
500-700 G
255 min2 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
BOLLER À 40 G (Kuvertbrød, 40 g)
Ingredienser:
• 500 g bagemel
• 20 g gær eller 2,5 tsk. tørgær
•3 dl vand
•10 g salt
Tilberedning:
Hæld mel og salt i et stort fad. Opløs gæren i vandet, og tilsæt det til melet. Det hele æltes sammen til en smidig dej.
Lad dejen hæve til dobbelt størrelse. Skær dejen i stykker, der formes til boller/kuvertbrød og lægges på den smurte
bageplade eller konditorplade (ekstraudstyr). Lad bollerne efterhæve i ca. 25 mi­nutter.
Skær et kryds i hver bolle før bagningen. Drys med birkes, kommen eller sesam.
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 5BOLLER À 40 G
315 min2 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
Anvendelser, tabeller og tips
50
FISKEFILET (700 G)
Ingredienser:
• 700 g sandart- eller ørredfilet
• 100 g revet emmentalerost
• 2 dl fløde
•50 g rasp
• Salt, peber, citronsaft
• Hakket persille
• 40 g smør til smøring af form
Tilberedning:
Dryp fiskefileten med citronsaft og lad den trække lidt. Dup overskydende saft af med køkkenrulle.
Drys salt og peber på begge sider af fiskefileterne. Læg dem så i en smurt ildfast form.
Bland fløde, revet ost, rasp og hakket persille; fordel det over fiskefileten.
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 6FISKEFILET
2 25 min 2,5 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
FOREL 250-300 G
Ingredienser:
• 4 foreller à 250 - 300 g
• citronsaft, peber, salt
Tilberedning:
Vask forellerne grundigt ind- og udvendig, dryp dem med citron, krydr og læg dem parvis i en rustfri form med dampindsats.
Serveres med ristede mandelsplitter.
Variation, blå forel:
Inden forellerne lægges i den rustfri form med dampindsats, overhældes de med meget varmt eddikevand.
Anvendelser, tabeller og tips
51
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 7FOREL 250-300 G
230 min4 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
PIZZA (4 stk., runde, Ø 28cm)
Klargøring:
Tomatsovs
Ingredienser, dej:
• 500 g bagemel
•2,5 dl vand
• 20 g gær
•1 æg
• 2 spsk. olivenolie
•1 tsk. salt
Tilberedning, dej:
Opløs gæren i vandet og ælt den til en smidig dej sammen med de andre ingredi­enser. Lad dejen hæve tildækket i 30 minutter - slå dejen ned 3 gange under hæv­ningen.
Ingredienser, tomatsovs:
• 2 dåser hakkede, flåede tomater (800 g)
• 100 g finthakkede løg
• 2 finthakkede hvidløgsfed
• Salt, peber, oregano eller pizzakrydderi
Tilberedning, tomatsovs:
Rør løg, hvidløg og krydderi sammen med tomaterne og kog ind,til sovsen bliver lidt tyk. Lad den køle af.
Ingredienser, fyld:
600 g pizzaost (feta), i store tern, 150 g til hver pizza
Fyld, 400 g:
Skinke, salami, svampe, bacontern, sardiner, 100 g til hver pizza
Færdigtilberedning:
Anvendelser, tabeller og tips
52
Del dejen i 4 portioner, der formes til dejkugler og udrulles med rigeligt mel til 3-4 mm tykke bunde. Fordel kold tomatsovs over bundene, lad ca. 1 cm stå fri langs kanten. Læg det ønskede fyld på, og drys med pizzaost.
Bag i forvarmet ovn ved 230°C
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 8PIZZA
325 min---
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
QUICHE LORRAINE
Ingredienser, dej:
250 g bagemel 125 g smør 0,6 dl vand 1 tsk. salt lidt peber og muskatnød
Klargøring:
Bland mel, smør og salt, tilsæt vand og ælt hurtigt dejen sammen. Lad dejen hvile 1 time i køleskabet.
Ingredienser, fyld:
•1 dl mælk
• 1,5 dl syrnet fløde
•2 æg
• 150 g revet gruyère- eller emmentalerost
• 150 g mager røget bacon i tern
• 150 g løg i tern
• Peber, muskatnød
Tilberedning:
Svits skinke og løg et øjeblik. Pisk mælk, fløde, æg og krydderier godt sammen; bland så osten i.
Færdigtilberedning:
Anvendelser, tabeller og tips
Dejen rulles ud og lægges i en smurt glat springform (Ø 28 cm). Bacon og løgter­ninger fordeles jævnt i formen, og saucen hældes over.
53
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 9QUICHE LORRAI-
NE
335Min.---
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
KYLLING 1200 G
Ingredienser:
• 1 kylling, 1000 - 1200 g
• 2 spsk. jordnøddeolie
• Salt, peber, paprika, karry (pulver)
Tilberedning:
Vask kyllingen og tør den af med køkkenrulle. Bland krydderierne med olie og pensl kyllingen jævnt ind- og udvendig. Læg så kyllingen med brystet nedad i et stentøjs- eller glasfad med dampindsats
(ekstraudstyr). Efter ca. 25 minutter vendes kyllingen. Efter første signal (ca. 50 min.) mærkes efter, om kyllingen er mør. Hvis det er
nødvendigt, forlænges stegetiden, til signalet lyder for anden gang (ca. 60 min).
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 10KYLLING 1200 G
255 min2 dl
KALVERYG (til 4-6 pers.)
Klargøring:
Tag kødet ud af køleskabet 1 time før tilberedningen.
Ingredienser:
• 1000 g kalveryg
• 2 spsk. jordnøddeolie
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
Rengøring og vedligeholdelse
54
• Salt, peber, paprika, lidt sennep
Tilberedning:
Vask stegen og tør den af med køkkenrulle. Bland krydderierne med jordnøddeolie og pensl stegen jævnt med blandingen. Brun kødet i en stegepande ved kraftig varme i 10 minutter og læg det i den
forvarmede form.
Bageform:
Varmefast glas- eller keramikform; evt. stegegryde af støbejern
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 11KALVERYG
280Min.2 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
OPVARME (mad til 4-6 pers.)
Kogegrej:
Der kan bruges alle slags kogegrej, der tåler mindst 110°C.
Tilberedning:
Anret retterne enkeltvis eller blandet på tallerken eller fad. Sæt den utildækket i ovnen.
Maks. 6 tallerkener (Ø 26 cm).
Indstilling Rille Tilberednings-
tid
P 12OPVARME
1 og 4 20 min 2 dl
Tilsætning af vand gennem vandbehol­der
Rengøring og vedligeholdelse
ADVARSEL
Inden rengøring skal der slukkes for ovnen, og den skal være kølet af.
ADVARSEL
Af sikkerhedsgrunde er det forbudt at rengøre ovnen med damp- eller højtryk­srenser!
Rengøring og vedligeholdelse
BEMÆRK
Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skurepulver, skuresvampe, stålsvampe eller lignende.
BEMÆRK
Rengør ikke ovnruden med ru, slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskra­bere. Det kan ridse ruden, så der kommer spændinger i glasset, og det revner.
Apparatet set udefra
• Aftør fronten med en blød klud opvredet i varmt vand med opvaskemiddel.
• Til metalfronter bruges gængse pudsemidler.
• Brug aldrig skurepulver/-pasta eller skuresvampe.
Ovnrum
Rengøringsprogram
Funktionen RENGØRING er udførligt beskrevet i kapitlet Programmerede funktio­ner og Opskrifter.
Manuel rengøring
55
ADVARSEL
Inden rengøring skal ovnen være kølet af.
Rengør altid ovnen efter brug. Så er det nemmere at fjerne snavs, og det brænder ikke fast.
1. Når ovndøren åbnes, tændes ovnbelysningen automatisk.
2. Aftør altid ovnen med opvaskemiddel; tør efter. Brug ikke skarpe eller skurende genstande. Hvis det er nødvendigt, blødes snavset først op, eller der tændes kort for funktionen Damp.
Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
BEMÆRK
Når der bruges ovnrens i spraydåse, skal producentens anvisninger nøje følges!
Rengøring og vedligeholdelse
56
Tilbehør
Alle løse dele (rist, bageplade, ovnribber mv.) skal vaskes op og tørres godt af, hver gang ovnen har været i brug. En kort iblødsætning gør dem lettere at få rene.
Fedtfilter
1. Fedtfilteret rengøres i varmt opvaskevand eller i opvaskemaskinen.
2. Hvis der er meget fastbrændt snavs, koges det i vand tilsat 2-3 spsk. opvaske­middel til opvaskemaskine.
Ovnribber
Før rengøring af sidevæggene kan ovnribberne i venstre og højre side af ovnrum­met tages ud.
Udtagning af ovnribber
1. Løsn skruen.
2. Træk ovnribben til side.
3. Løft ovnribben op af det bageste op­hæng.
Isætning af ovnribber
1. Sæt ovnribben ind i det bageste op­hæng og tryk det fra siden fast på gevindet.
Rengøring og vedligeholdelse
57
2. Sæt skruen på og stram den til.
Rengøring og vedligeholdelse
58
Fordamperenhed
BEMÆRK
Fordamperen skal tørres af efter hver brug. Gennemvæd en svamp med vand.
Eventuelle kalkrande fjernes bedst med eddikevand.
BEMÆRK
Kemiske afkalkningsmidler kan beskadige ovnens emalje. Overhold altid producen­tens anvisninger!
Vandbeholder og fordamper
1. Eddikevand (ca. 2,5 dl) hældes i for­damperen via vandbeholderen.
Lad det virke ca. 10 minutter.
2. Fjern eddikevandet med en blød svamp uden skuresål.
3. Skyl fordamperenheden igennem ved at hælde rent vand (1-2 dl) gen­nem vandbeholderen.
4. Sug med svampen vandet op af for­damperen og tør grundigt efter.
5. Lad ovndøren stå åben, så ovnen kan tørre helt.
Ovnbelysning
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød! Inden ovnpæren skiftes:
• Sluk for ovnen!
• Skru sikringerne ud på tavlen eller slå dem fra.
Læg en klud i bunden af ovnen for at beskytte ovnpæren og dens dækglas.
Skift af ovnpæren i siden / rengøring af dækglas
1. Tag venstre ovnribbe af.
2. Løsn skruerne i metaldækslet med en stjerneskruetrækker.
3. Tag metaldæksel og pakning af og rengør dem.
4. Hvis nødvendigt: Udskift ovnpæren, 25 Watt, 230 V, varmefast op til 300°C.
5. Sæt metaldæksel og pakning på igen og stram skruerne til.
6. Sæt ovnribben på plads.
Rengøring og vedligeholdelse
59
Ovndør
Ovnlågen kan tages af for at lette rengøringen.
Rengøring og vedligeholdelse
60
Afmontere ovnlågen
1. Åbn ovnlågen helt.
2.
Vip låsearmene på dørens to hæng­sler helt op.
3. Hold fast i begge sider af døren, og luk den ca. ¾, ud over det punkt, hvor der mærkes modstand.
4.
Træk døren væk fra ovnen ( Pas på: Tung!).
5. Læg lågen med ydersiden nedad på et blødt, jævnt underlag (f.eks. et tæppe), så den ikke bliver ridset.
Montere ovnlågen
1. Tag fat i begge sider af lågen fra den side, hvor grebet sidder.
2. Hold lågen i en vinkel på ca. 60°.
3.
Skub samtidig begge dørens hæng­sler ind i de to udsparinger nederst til højre og venstre på ovnen, så langt som de kan komme.
4. Løft op i lågen, til der mærkes mod­stand, og luk den så helt op.
5. Vip klemmearmene på de to hæng­sler tilbage til deres oprindelige stil­ling.
6. Luk ovnlågen.
4
3
2
3
4
60
4
5
Hvad gør man, hvis ...
Problem Mulig årsag Udbedring
Ovnen bliver ikke varm Der er ikke tændt for ovnen Tænd for ovnen Uret er ikke indstillet Indstil uret Der er ikke foretaget de nødvendi-
ge indstillinger
Ovnens automatiske sikkerhedsaf-
bryder er blevet udløst Børnesikringen er slået til. Kobl børnesikringen fra Relæet på ejendommens el-tavle
(sikringstavle) er slået fra
Ovnbelysningen virker ikke
Displayet viser "d", og ovnen bliver ikke varm. Blæseren kører ikke
Pæren i ovnen er sprunget Skift pære i ovnen
Test-funktionen er slået til Sluk for apparatet. Tryk samtidig
Hvad gør man, hvis ...
Kontroller indstillingerne
Se under Ovnens automatiske sik­kerhedsafbryder
Efterse sikringerne. Hvis sikringer­ne bliver ved med at springe, eller relæet fortsat slår fra, skal der til­kaldes en autoriseret el-installatør
på tasterne kommer, og displaymeldingen "d" slukkes
og , til signalet
61
Hvis det ikke lykkes at udbedre fejlen med de nævnte metoder, bedes du henvende dig til forhandleren eller til Electrolux Service A/S.
ADVARSEL
Reparationer på ovnen må kun udføres af autoriserede installatører. Hvis repara­tioner ikke udføres fagmæssigt korrekt, kan det udsætte brugeren for betydelig risiko.
Ved fejlbetjening er besøg fra service-tekniker eller forhandler ikke gratis, heller ikke i garantiperioden.
Vejledning for apparater med metalfront: Da ovnens front er kølig, kan der kort­varigt dannes dug indvendig på ovnruden, når lågen åbnes under eller kort efter bagning eller stegning.
62
Monteringsvejledning
BEMÆRK
Ovnen må kun monteres og tilsluttes af en autoriseret installatør. Overhold denne anvisning, da garantien ellers ikke vil dække i tilfælde af skader.
For at forebygge risici skal udskiftning af defekte netledninger ske gennem Elec­trolux Service A/S eller udføres af en autoriseret installatør.
Oplysninger til installatøren vedr. sikkerhed
• Den elektriske installation skal udformes, så det er muligt at afbryde apparatet på alle poler, med en kontaktafstand på min. 3 mm.
Velegnede afbrydere er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-relæer og -afbrydere.
• Tilslutning til nettet skal ske i en stikkontakt, der er tilgængelig og befinder sig uden for indbygningsarealet.
• Indbygning skal udføres, så den sikrer berøringsbeskyttelse.
• Indbygningsskabets stabilitet skal opfylde kravene i DIN 68930.
1a
63
1b
380-383
min.
550
380-383
380
min. 560
min. 560
375
13
375
567
13
592
592
20
388
592
20
388
252
min.
550
567
388
252
592
64
1c
380-383
380
380
min. 560
592
20
13
388
375
388
375
min. 550
375
567
592
388
252
65
66
3
0
90
4
2x3,5x25
13
20
Bortskaffelse
Bortskaffelse
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballage Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket
med internationale forkortelser, f.eks. >PE <, >PS< osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens genbrugsplads.
ADVARSEL
Inden ovnen kasseres, bør den gøres ubrugelig, så ingen kan komme til skade med den.
Tag stikket ud af kontakten, og klip netledningen af ovnen.
67
DK
Garanti/Kundeservice
DANMARK Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og mate­rialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Garanti/Kundeservice
68
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller op­stilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen.
Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede pro­dukt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installati­onsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Europæisk Garanti
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhand­lere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:-
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som appa­ratet er købt hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
• Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
69
www.electrolux.com
70
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi-
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900
France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfor-
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2,
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alp-
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Lembeek
140 21
cia
Nürnberg
Tallinn
Alcalá de Henares Madrid
dshire LU4 9QQ
loniki
10000 Zagreb
Porcia (PN)
LV-1012, Riga
Hamm
Erzsébet királyné útja 87
hen aan den Rijn
Service
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
wa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-
çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans-
gatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия +7 495 937 7837 129090 Москва,
Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон"
71
Service
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet "Hvad gør man, hvis ...?").
Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kontakte kundeservice eller en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi bruge følgende oplysninger:
•Model
727374
• Produktnummer (PNC)
• Serienummer (S-No.) (numrene står på typeskiltet)
• Problemets art
• eventuel fejlmeddelelse, der vises på apparatet
Vi råder Dem til at notere de nødvendige oplysninger om apparatet her, så De har dem ved hånden.
Model: ........................................
PNC: ........................................
S-No: ........................................
75
www.electrolux.com
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.aeg­home.dk
315886506-B-062008
Loading...