AEG KB9820E User Manual [it]

Page 1
KB9820E
Naudojimo instrukcija
Įmontuojamoji
troškinimo ir kepimo
orkaitė
Page 2
Turinys
2
Dėkojame, kad pasirinkote vieną iš mūsų aukštos kokybės gaminių.
Kad galėtumėte optimaliai panaudoti visas prietaiso savybes, atidžiai perskaitykite šį vadovą. Taip galėsite nepriekaištingai ir efektyviausiu būdu valdyti visus prietaiso procesus. Kad galėtumėte bet kuriuo metu pasitikslinti informaciją vadove, patariame jį laikyti saugioje vietoje. Ir nepamirškite jo ateityje perduoti kitam naudotojui.
Linkime Jums patogiai ir sėkmingai naudotis naujuoju prietaisu.
Turinys
Naudojimo instrukcija 3
Saugos nurodymai 3
Elektrinė sauga 3 Vaikų sauga 3 Saugumas naudojant prietaisą 3 Kaip išvengti prietaiso gedimų 3
Prietaiso aprašymas 4
Bendras vaizdas 4 Valdymo skydelis 5 Sudėtinės orkaitės dalys 5 Priedai Orkaitė 6
Prieš naudojant pirmą kartą 6
Paros laiko nustatymas ir keitimas
6 Pirmasis valymas 7 Susipažinkite su prietaiso funkcijomis
8
Orkaitės naudojimas 8
Elektroninis orkaitės valdymo skydelis 8 Orkaitės funkcijos 11 Grotelių ir kepimo padėklo įdėjimas
12
Riebalų filtras įstatymas/išėmimas
13 Troškinimo garuose funkcijos 13 Papildomos funkcijos 14 Laikrodžio funkcijos 16 Kitos funkcijos 21
Nurodymai, lentelės ir patarimai 23
Troškinimas garuose 23
Kepimas 27 Kepinimas 33 Troškinimas žemoje temperatūroje
Kepimas griliu 35 Skrudinamasis kepimas 36 Atitirpinimas 37 Džiovinimas 37 Konservavimas 38 Užprogramuotos funkcijos ir receptai
Valymas ir priežiūra 45
Prietaiso išorė 45 Orkaitės vidus 45 Priedai 46 Riebalų filtras 46 Kepimo padėklų laikančiosios grotelės 46 Garų ruošimo sistema 48 Orkaitės apšvietimas 48 Orkaitės durelės 49
Ką daryti, jeigu ... 50
Montavimo instrukcija 51
Saugos nurodymai montuotojui
Utilizavimas 56 Aptarnavimo skyrius 56 Garantijos Sąlygos 56 Europinė Garantija 58 www.electrolux.com 58
35
39
52
Galimi pakeitimai
Page 3
Saugos nurodymai
Naudojimo instrukcija
Saugos nurodymai
Svarbios saugos instrukcijos! Būtina atidžiai perskaityti ir išsaugoti tolesniam naudojimui!
Elektrinė sauga
• Prietaisą gali prijungti prie elektros tinklo tik įgaliotas specialistas .
• Prietaiso gedimų arba pažeidimų atveju: Būtina išsukti saugiklius arba iš‐
jungti.
• Remonto darbai gali tik kvalifikuotas asmuo . Naudojant netinkamai sure‐
montuotą prietaisą keliamas didelis pavojus. Jei prietaisą reikia remontuoti, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą arba į prekybos vietą.
Vaikų sauga
• Prietaisui veikiant niekada nepalikite vaikų be priežiūros.
• Prietaise yra sumontuota apsauga nuo vaikų.
Saugumas naudojant prietaisą
• Prietaisą galima naudoti buityje patiekalams virti ir kepti.
• Laikykitės saugos reikalavimų jungdami elektrinius prietaisus į elektros liz‐
dus, esančius netoli viryklės. Elektros laidų negalima priverti įkaitusiomis orkaitės durelėmis.
• Įspėjimas: Pavojus nusideginti! Naudojimo metu orkaitės vidus įkaista.
• Įspėjimas: kepant garuose jokiu būdu negalima atidaryti orkaitės durelių.
Prasiveržę garai gali sugadinti šalia stovinčius baldus. Saugokitės tiesioginio kontakto su garais.
• Jei orkaitėje kepamam patiekalui naudojate alkoholio, gali susidaryti lengvai
užsidegančio alkoholio ir oro mišinys. Tokiu atveju atsargiai atidarykite or‐ kaitės dureles. Tuo metu šalia negali būti žiežirbų, kibirkščių arba ugnies.
• Asmenys (įskaitant vaikus), kurie dėl fizinės, jutiminės ar psichinės negalios
arba nepatyrimo, arba nežinojimo negali saugiai naudotis prietaisu, neturėtų juo naudotis be atsakingo asmens priežiūros arba instruktažo.
Akrilamido pavojus Remiantis naujausiais moksliniais tyrimais prieita išvados, jog stipriai prikepę maisto produktai, ypač tie, kurių sudėtyje yra krakmolo, kelia pavojų sveikatai dėl akrilamido. Todėl rekomenduojame kepti patiekalus nustačius kuo žemes‐ nę temperatūrą, kad jie nepridegtų.
3
Kaip išvengti prietaiso gedimų
• Neišklokite orkaitės aliuminio plėvele ir nedėkite skrudinimo arba kepimo
skardų ant orkaitės dugno: susikaupęs didelis karštis gali pažeisti orkaitės emalį.
• Nuo skardos lašančios vaisių sultys palieka dėmes, kurių nebeįmanoma pa‐
šalinti. "Šlapiam" pyragui kepti naudokite gilų kepimo padėklą.
Page 4
Prietaiso aprašymas
4
• Ant atidarytų orkaitės durelių nedėkite jokių daiktų.
• Ant įkaitusios orkaitės niekada tiesiogiai nepilkite vandens. Priešingu atveju
galite pažeisti emalį arba gali atsirasti dėmių.
• Saugokite orkaitės durų stiklą, nes jis gali sudužti.
• Nelaikykite orkaitėje degių daiktų. Jie gali užsidegti įjungiant prietaisą.
• Nelaikykite orkaitėje "šlapių" maisto produktų. Jie gali pažeisti emalį.
• Išjungę aušintuvą, orkaitėje nelaikykite atidengto maisto. Orkaitės viduje ar‐
ba ant durelių stiklo gali kauptis drėgmė, kuri gali patekti ir ant baldų.
Nurodymai dėl emaliuoto orkaitės paviršiaus Pakitusi orkaitės paviršiaus emalio spalva yra naudojimo pasekmė. Tai neturi reikšmės įprastam prietaiso naudojimui. Atsižvelgiant į garantiją, tai nėra ge‐ dimas ar brokas.
Prietaiso aprašymas
Bendras vaizdas
1
1 Valdymo skydelis 2 Orkaitės durelių rankena 3 Stiklinės orkaitės durelės
2
3
Page 5
Valdymo skydelis
3
1 Orkaitės indikatoriai 2 Funkciniai orkaitės mygtukai 3 Vandens stalčius
Sudėtinės orkaitės dalys
Prietaiso aprašymas
1
2
1
5
7
4
3 2 1
5
6
1 Grilio kaitinamasis elementas 2 Orkaitės apšvietimas 3 Riebalų filtras 4 Galinės sienelės kaitinimo elemento ventiliatorius
2
3
4
Page 6
Prieš naudojant pirmą kartą
6
5 Gariklis/gariklio kištukinis lizdas 6 Laikančiosios grotelės, išimamos 7 Orkaitės lygiai
Priedai Orkaitė
Grotelės Skirtos indams, kepimo formoms, keps‐ niams ir ant grotelių kepamiems gami‐ niams padėti.
Kepimo padėklas Skirtas pyragams ir sausainiams kepti.
Sausainių skarda Bandelėms, riestainiams ir smulkiems ke‐ piniams.
"Quick" šluostė 180 Ypač gerai sugerianti kempinė likusiam vandeniui gariniame puode surinkti.
Prieš naudojant pirmą kartą
Paros laiko nustatymas ir keitimas
Orkaitė veikia tik nustačius laiką.
Page 7
Įjungus orkaitę į elektros tinklą arba dingus elektrai, paros laiko rodmuo mirksėti automatiškai.
1. Norėdami pakeisti nustatytą paros lai‐
ką, valandų funkcijos mygtuką dinėkite tol, kol pradės mirksėti paros laiko rodmuo
.
pradeda
spau‐
Prieš naudojant pirmą kartą
7
2. Mygtuku
mą paros laiką.
Apytiksliai po 5 sekundžių nustoja blyksėti laikrodis Parodo nustatytą paros laiką. Prietaisas parengtas naudoti.
Paros laiko nustatymus galima pakeisti tik tada, kai išjungta apsauga nuo vaikų ir neįjungtos laikrodžio funkcijos - laikmatis
, tr uk mė arba pabaiga - be i n eį jun g‐
ta nė viena orkaitės funkcija.
arba nustatykite esa‐
Pirmasis valymas
Prieš naudodami orkaitę pirmą kartą, ją išvalykite. Nenaudokite jokių šiurkščių, šveičiamųjų valymo priemonių! Priešingu atveju
galite pažeisti paviršius.
Metaliniams paviršiams valyti naudokite įprastas priežiūros priemones.
1. Atidarykite orkaitės dureles.
Orkaitės vidaus apšvietimas įjungtas.
2. Išimkite visus priedus ir groteles, nuplaukite juos šiltu plovimo priemonės
šarminiu tirpalu.
3. Išplaukite orkaitės vidų taip pat šiltu plovimo priemonės šarminiu tirpalu ir
išdžiovinkite.
4. Sausai nušluostykite prietaiso priekinę dalį.
Page 8
Orkaitės naudojimas
8
Susipažinkite su prietaiso funkcijomis
Norint išbandyti prietaisą arba apžvelgti jo visas funkcijas, galima įjungti tikri‐ nimo funkciją. Orkaitė nekaista. Tikrinimo funkcija įjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo
mygtuku .
2. Vienu metu laikykite paspaustus py‐
ragų/mėsos kepimo programų mygtu‐
ir , kol pasigirs signalas ir įsi‐
kus žiebs rodmuo "d" .
Orkaitės tikrinimo funkcijos išjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo
mygtuku .
2. Vienu metu laikykite paspaustus py‐
ragų/mėsos kepimo programų mygtukus užges rodmuo "d" .
ir , kol pasigirs signalas ir
Orkaitės naudojimas
Elektroninis orkaitės valdymo skydelis
Rodmenų laukelis
1 2 3 4
567
1 Atmintis: P / testas: d 2 Garų režimas 3 Temperatūra/paros laikas 4 Laikrodžio funkcijos/veikimo trukmė 5 Termometro simbolis 6 Pyragų/mėsos kepimo programos 7 Orkaitės funkcijos
Page 9
Valdymo skydelis
1
Orkaitės naudojimas
2 3
9
6
5 4
1 Įjungimas / išjungimas 2 Pyragų/mėsos kepimo programos 3 Mygtukas +/- 4 Laikrodžio funkcijos 5 Greitas įkaitimas 6 Orkaitės funkcijų pasirinkimas
Bendrieji nurodymai
• Pirmiausia įjunkite prietaisą įjungimo/išjungimo mygtuku
.
• Kai pasirinkta funkcija šviečia, orkaitė kaista ir pradedamas skaičiuoti nus‐
tatytas laikas.
• Pasiekus nustatytą temperatūrą pasigirsta signalas.
• Orkaitės apšvietimas įjungiamas, kai įjungiama kuri nors orkaitės funkcija
arba atidaromos orkaitės durelės. Orkaitės apšvietimas išjungiamas po 10 min. nuo orkaitės durelių atidarymo
arba prietaiso išjungimo.
• Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo
mygtuku.
Orkaitės funkcijos pasirinkimas
1. Prietaisą įjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku
.
Page 10
Orkaitės naudojimas
10
2. Mygtuką ar ba spaudinėkite tol,
kol užsidegs pageidaujama orkaitės funkcija.
• Temperatūros indikatoriuje užsidegs
rekomenduojama temperatūra.
• Jei siūloma temperatūra nebus pa‐
keista per apytiksliai 5 sekundes, or‐ kaitė pradės kaisti.
Orkaitės temperatūros keitimas Mygtuku
arba temperatūrą galima pa‐ didinti arba sumažinti. Nustatymas keisis kas 5 °C laipsnius.
Termometro simbolis
• Iš lėto kylantis termometro simbolis
parodo, kiek orkaitė jau yra įkaitusi.
• Trys vienas po kito užsidegantys termometro simbolio
veikia greitas įkaitimas. Orkaitės funkcijos pakeitimas Norėdami pakeisti orkaitės funkciją, myg‐
tuką
arba spaudinėkite tol, kol bus
rodoma pageidaujama orkaitės funkcija.
segmentai rodo, kad
Page 11
Orkaitės naudojimas
11
Orkaitės išjungimas Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo
mygtuku. Orkaitės aušinimo ventiliatorius
Orkaitei veikiant, ventiliatorius įsijungia au‐ tomatiškai, kad vėsintų prietaiso paviršius. Išjungus orkaitę, ventiliatorius veikia toliau, kol atvėsta prietaisas. Paskui automatiškai išsijungia.
Greitas įkaitimas Pasirinkus kurią nors orkaitės funkciją bei papildomą greito įkaitinimo funkciją,
pakankamai greitai galima įkaitinti tuščią orkaitę. ATSARGIAI
Mėsą į orkaitę dėkite tik tada, kai pabaigtas ir orkaitė veikia pageidaujamos funkcijos režimu.
1. Nustatykite pageidaujamą orkaitės funkciją. Jei reikia, pakeiskite rekomen‐
duojamą temperatūrą.
2. Paspauskite greito įkaitinimo mygtuką
. Dega simbolis . Vienas po kito
užsidegantys brūkšneliai parodo, kad veikia greitas įkaitinimas. Pasiekus nustatytą temperatūrą dega kaitinimo rodmenų brūkšneliai. Pasigirs signalas. Užgęsta simbolis
. Toliau orkaitė kaitina pagal nustatytą funkciją ir temperatūrą. Dabar galite įsta‐ tyti patiekalą į orkaitę.
Orkaitės funkcijos
Orkaitės funkcija Naudojimas
Troškinimas garuo‐seDaržovėms, bulvėms, ryžiams, tešlos gaminiams
Intervalinis troškini‐ mas
"Multi" karšto oro srautą,
Skrudinamasis kepi‐ mas
Kepimas griliu Naudojama ruošiant plokščius produktus grilyje ir
Atitirpinimas/džiovi‐ nimas
Kepimas žemoje temperatūroje
ir kitiems priedams. Atvėsintiems ir užšaldytiems patiekalams kepti,
kepinti ir pašildyti. Pakepinti ir kepti ant iki dviejų lygių vienu metu.
Galima kepti didelius mėsos gabalus arba paukš‐ tieną viename lygyje. Ši funkcija tinka taip pat maistui skrudinti ir apkepti .
skrudinant patiekalus . Tinka prieskoninėms žolelėms, vaisiams arba dar‐
žovėms atitirpinti ir džiovinti. Ypač minkštiems ir sultingiems kepsniams ruošti.
Page 12
Orkaitės naudojimas
12
Orkaitės funkcija Naudojimas
Drėgnas karšto oro srautas
Itin sausų kepinių bei apkepų formose kepimas ir troškinimas taupant energiją ir viename lygyje.
Grotelių ir kepimo padėklo įdėjimas
Saugus išėmimas ir apsauga nuo apvirtimo
Kad būtų galima saugiai išimti, dešinysis ir kairysis kepimo padėklų kraštai išgaubti šiek tiek į apačią. Kepimo padėklus visuomet įstumkite taip, kad išgaubimas būtų orkaitės gale. Šis išgaubimas reikalingas ir tam, kad įstumiamos dalys nepavirstų į šoną. Kepimo padėklas įstatymas: Įstumkite skardą tarp laikančiųjų strypų pasirinktame orkaitės lygyje.
Grotelės įstatymas: Groteles įdėkite taip, kad kojelės būtų apa‐ čioje. Įstumkite groteles tarp laikiklių pasirinkta‐ me orkaitės lygyje.
Iš visų pusių paaukštintas grotelių kraštas
- tai papildoma apsauga, kad indai nenus‐ lystų.
Page 13
Orkaitės naudojimas
Riebalų filtras įstatymas/išėmimas
Riebalų filtrą reikia įstatyti tik kepant , kad galinės sienelės kaitinimo elementas būtų apsaugotas nuo tyškančių riebalų. Riebalų filtro įdėjimas Suimkite riebalų filtrą už krašto ir nuleis‐ dami iš viršaus į apačią įstatykite abu lai‐ kiklius į angą, esančią galinėje orkaitės sienelėje (ventiliatoriaus anga). Riebalų filtro išėmimas Suimkite riebalų filtrą už krašto ir ištraukite pro viršų.
Troškinimo garuose funkcijos
Troškinimo garuose funkcijos turi būti nustatomos kartu su laikrodžio funkci‐ jomis "Trukmė"
/"Pabaiga" ).
Kaip skystį naudoti tik vandenį! Garso signalas praneša, kada sunaudojamas vanduo. Pripildžius vandens, garso signalas išsijungia.
arba "Pabaiga" (žr. skyrių "Laikrodžio funkcijos - Trukmė"
13
Kadangi troškinimo pabaigoje garai automatiškai pašalinami maždaug per 5 minutes ir orkaitė įkaitinama maždaug per 2 minutes, mažesni nei 10 minučių nustatymai neturi jokios įtakos.
Atidarant dureles iš orkaitės vis dar išeina garų. Troškinimas garuose
1. Vandens (apie 650 ml) nepilkite tie‐
siai į gariklį, o per vandens stalčių valdymo skydelyje.
Vandens atsargų užtenka maž‐ daug 30 minučių.
2. Įjungimo/išjungimo mygtuku
įjunkite orkaitę.
Page 14
Orkaitės naudojimas
14
3. Orkaitės funkcijų mygtuku arba
pasirinkite troškinimo garuose funkciją nustatykite pageidaujamą tempera‐ tūrą (nuo 50 °C iki 96 °C).
4. Laikrodžio funkcijų mygtuku sirinkite trukmės
funkciją, o mygtuku arba nustatykite pageidaujamą troškini‐ mo trukmę arba išjungimo laiką. Apytiksliai po 2 minučių pastebimi pirmieji garai. Paprastas signalas praneša, kai troškinimo temperatūra pa‐ siekia apie 96°C.
Trigubas garso signalas praneša apie troškinimo pabaigą.
5. Įjungimo/išjungimo mygtuku Kai orkaitė atauš, vandens likučius iš gariklio iššluostykite šluote ir, jei reikia, įtrinkite, užpylę porą lašelių acto. Kad gariklis visiškai išdžiūtų, palikite orkaitės dureles praviras.
Intervalinis troškinimas Nuolatinė karšto oro ir garų kaita vyksta automatiškai.
1. Vandens (apie 250 ml) nepilkite tiesiai į gariklį, o per vandens stalčių val‐ dymo skydelyje.
2. Įjungimo/išjungimo mygtuku
3. Orkaitės funkcijų mygtuku funkciją
4. Laikrodžio funkcijų mygtuku sirinkite trukmės
funkciją, o mygtuku arba nustatykite pageidaujamą troškini‐ mo trukmę arba išjungimo laiką.
Tolesni veiksmai tokie patys kaip ir troš‐ kinimo garuose metu
, o mygtuku arba
pa‐
arba pabaigos
išjunkite garso signalą ir orkaitę.
įjunkite orkaitę.
arba pasirinkite intervalinio troškinimo
, o mygtuku arba nustatykite pageidaujamą temperatūrą.
pa‐
arba pabaigos
.
Papildomos funkcijos
Pyragų/mėsos kepimo programos Naudokite šiai funkcijai iš anksto užprogramuotus receptus.
Programos pasirinkimas
Page 15
Orkaitės naudojimas
15
1. Įjungimo/išjungimo mygtuku įjun‐ kite orkaitę. Paspauskite pyragų/ mėsos kepimo programų mygtuką
, tada spaudinėkite mygtuką arba tol, kol atsiras pageidauja‐ mos programos simbolis (nuo P1 iki P12).
– Indikatorių lauke atsiranda atitin‐
kamos orkaitės funkcijos simbo‐
lis. – Laiko indikatoriuje rodoma troški‐
nimo trukmė, dega trukmės simbolis – Nuspauskite laikrodžio funkcijų mygtuką
.
ir tada paspauskite mygtuką
arba mygtuką, norėdami keisti trukmę.
– Apytiksliai po 5 sekundžių orkaitė įsijungia.
2. Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2 minučių trukmės signalas. Trukmės simbolis
mirksi.
Orkaitė išsijungs.
3. Paspaudus bet kurį mygtuką signalą galima išjungti.
Programos pradžios atidėjimas Kepimo laikas gali būti pradėtas skaičiuoti vėliau (žr. laikrodžio funkcijas "Pa‐ baiga"
). Kepimo pabaiga pirma laiko Įjungimo/išjungimo mygtuku
išjunkite orkaitę. Atminties funkcija Naudojant atminties funkciją galima išsaugoti dažnai taikomus nustatymus.
1. Galima nustatyti orkaitės funkciją, temperatūrą, laikrodžio funkciją "Truk‐
mė"
ir/arba "Pabaiga" .
2. Paspaudę palaikykite pyragų/mė‐
sos kepimo programų mygtuką maždaug 2 sekundes, kol pasigirs signalas. Nustatymas išsaugomas.
Norėdami išsaugoti kitą nustatymą, py‐ ragų/mėsos kepimo programų mygtuką
dar kartą spauskite apie 2 sekundes.
Tada išsaugomas naujas nustatymas.
Page 16
Orkaitės naudojimas
16
Atminties funkcijos įjungimas
1. Įjungimo/išjungimo mygtuku
orkaitę.
2. Pyragų/mėsos kepimo programų myg‐
tuku mą.
iškvieskite išsaugotą nustaty‐
Laikrodžio funkcijos
1
įjunkite
2
3
1 Laikrodžio funkcijos 2 Laiko rodmenys 3 Paros laikas 4 Trukmė / pabaiga / naudojimo laikas 5 Laikrodžio funkcijos
6 Nustatymo mygtukai
Laikmatis Skirtas laikmačio laikui nustatyti. Praėjus nustatytam laikui pasigirsta garsinis signalas. Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui. Trukmė Skirtas orkaitės veikimo laikui nustatyti. Pabaiga
4
5
6
Page 17
Orkaitės naudojimas
17
Skirtas orkaitės išsijungimo laikui nustatyti. Paros laikas Apie paros laiko nustatymą, keitimą arba užklausimą (žr. skyrių "Prieš pirmą naudojimą").
Bendrieji nurodymai
• Pasirinkus tam tikrą laikrodžio funkciją atitinkamas simbolis mirksi apie 5
sekundes. Per tą laiką mygtuku
arba gali būti nustatyti arba pakeisti
pageidaujami laikai.
• Nustačius pageidaujamą laiką, atitinkamas simbolis vėl mirksi apie 5 se‐
kundes. Paskui simbolis dega. Nustatytas sutrumpintas laikas
pradeda‐
mas skaičiuoti.
• Nustatytas trukmės
ir pabaigos laikas pradedamas skaičiuoti įjungus
pageidaujamą funkciją.
Laikmatis
1. Laikrodžio funkcijų mygtuką
spaudinėkite tol, kol laikmačio sim‐ bolis
mirksi.
2. Mygtuku
arba nustatykite pa‐ geidaujamą laiką (maks. 99.00 min.).
Page 18
Orkaitės naudojimas
18
Apytiksliai po 5 sekundžių parodomas likęs laikas. Užsidega laikmačio simbolis
Pasibaigus nustatytam laikui pasigirs maž‐ daug 2 minučių trukmės signalas. "00.00" šviečia ir mirksi laikmačio simbolis Signalo išjungimas: Paspauskite bet kurį mygtuką.
Trukmė
1. Nustatykite orkaitės funkciją ir tem‐ peratūrą spausdami mygtuką
.
ba
2. Laikrodžio funkcijų mygtuką dinėkite tol, kol trukmės simbolis mirksi.
.
.
ar‐
spau‐
3. Mygtuku
arba nustatykite pa‐
geidaujamą kepimo laiką.
Page 19
Orkaitė įsijungs. Užsidega trukmės simbolis
.
Dar kartą paspaudus laikrodžio funkcijų mygtuką
bus parodytas esamas paros
laikas.
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2 minu‐ čių trukmės signalas. Orkaitė išsijungs. Rodoma "00.00" ir mirksi simbolis
. Signalo išjungimas: Paspauskite bet kurį mygtuką.
Pabaiga
1. Nustatykite orkaitės funkciją ir tem‐
peratūrą spausdami mygtuką
.
ba
ar‐
2. Laikrodžio funkcijų mygtuką
spaudinėkite tol, kol pabaigos sim‐ bolis
mirksi.
Orkaitės naudojimas
19
3. Mygtuku
arba nustatykite pa‐
geidaujamą išjungimo laiką.
Page 20
Orkaitės naudojimas
20
Dega pabaigos ir trukmės simboliai. Orkaitė automatiškai įsijungs.
Dar kartą paspaudus laikrodžio funkcijų mygtuką
bus parodytas esamas paros
laikas.
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2 mi‐ nučių trukmės signalas. Orkaitė išsijungs. Rodoma "00.00", mirksi pabaigos mės
simboliai. Signalo išjungimas: Paspauskite bet kurį mygtuką.
ir truk‐
Trukmės
ir pabaigos kombinacija
Trukmės ir pabaigos mygtukai gali būti naudojami kartu, jeigu orkaitė vėliau turėtų automatiškai įsijungti ir išsijungti.
1. Pasirinkite orkaitės funkciją ir tem‐
peratūrą.
2. Trukmės mygtuku
nustaty kite pa‐
tiekalo kepimui reikiamą laiką, pvz. , 1 valandą.
3. Pabaigos mygtuku
nustatykite laiką, po kurio patiekalas turėtų būti paruoštas,
pvz. , 14:05 val.
Page 21
Dega trukmės ir pabaigos simboliai. Orkaitė įsijungs automatiškai, nustatytu lai‐ ku, pvz. , 13:05 val. Pasibaigus nustatytam laikui pasigirs apie 2minutes truksiantis signalas ir orkaitė iš‐ sijungs, pvz. , 14:05 val.
Kitos funkcijos
Rodmenų išjungimas Išjungę laiko rodmenis taupysite energiją.
Rodmenų išjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku būti parodyta.
2. Spauskite laikrodžio funkcijų mygtu‐
ir vienu metu tol, kol užges
kus rodmenys.
Kai tik prietaisas vėl bus įjungiamas, rodmuo automatiškai įsijungs. Išjungus prietaisą laiko rodmuo vėl užges. Jeigu norite, kad paros laikas vėl būtų rodomas nuolatos, įjunkite laiko rod‐ menį.
Orkaitės naudojimas
. Liekamoji šiluma negali
21
Rodmenų įjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungimo mygtuku
2. Spauskite laikrodžio funkcijų mygtukus vėl pasirodys.
Vaikų saugos funkcija Įjungus apsaugą nuo vaikų, prietaisas neveiks.
Vaikų saugos įjungimas
ir vienu met u tol , kol rod men ys
.
Page 22
Orkaitės naudojimas
22
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungi‐ mo mygtuku
. Negali būti nusta‐
tyta nė viena orkaitės funkcija.
2. Vienu metu laikykite paspaustus mėsos/pyragų kepimo programų mygtukus
ir kol užsidegs SA‐
FE.
Vaikų sauga įjungta. Vaikų saugos išjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungi‐ mo mygtuku
.
2. Vienu metu laikykite paspaustus mėsos/pyragų kepimo programų mygtu‐
ir kol užges SAFE.
kus
Apsauga nuo vaikų išjungta, vėl galima naudoti prietaisą. Signalo įjungimo/išjungimo mygtukas Mygtukų signalo išjungimas
1. Prietaisą išjunkite įjungimo/išjungi‐ mo mygtuku
.
2. Vienu metu laikykite paspaustus mygtukus
ir , kol pasigirs sig‐
nalas (maždaug po 2 sekundžių).
Dabar mygtukų signalas yra išjungtas. Mygtukų signalo įjungimas Vienu metu laikykite paspaustus myg‐ tukus
ir , kol pasigirs signalas (maždaug po 2 sekundžių). Dabar mygtukų signalas yra įjungtas.
Automatinis orkaitės išjungimas Jeigu orkaitė praėjus tam tikram laikotarpiui neišjungiama arba nekeičiama jos
temperatūra, orkaitė automatiškai išsijungia. Temperatūros rodmenyje mirksi temperatūra, kuri buvo nustatyta paskutinį kartą.
Orkaitės išsijungimas esant tam tikrai temperatūrai: 30-120 °C po 12,5 val. 120-200 °C po 8,5 val. 200-230 °C po 5,5 val. Indikatoriuje užsidegs užrašas OFF . Eksploatavimas po automatinio išjungimo Orkaitę visiškai išjungti. Tada ja vėl galima naudotis.
Page 23
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Troškinimas garuose
Troškinimui garuose naudokite orkaitės funkciją arba intervalinį troškinimą
.
ĮSPĖJIMAS Kepant garuose
Kaip skystį naudoti tik vandenį!
Troškinimo garuose indai
• Troškinimui garuose naudokite indus, pagamintus iš karščiui atsparios ir
nerūdijančios medžiagos.
• Puikiai tinka chromuoto plieno troškintuvai (žr. "Priedai"). Orkaitės lygiai
• Orkaitės lygiai nurodyti lentelėje. Orkaitės lygiai skaičiuojami nuo apačios į
viršų.
Bendrieji nurodymai
• Troškinant ilgiau nei 30 minučių arba didesnius maisto kiekius, prireikus pa‐
pildomai įpilkite vandens.
• Naudodami orkaitės funkciją
užtruks ilgiau.
• Jei prietaiso nenaudojate ilgesnį laiką, gerai išskalaukite vandens stalčių,
vamzdelių jungtis ir gariklį (žr. skyrių "Valymas ir priežiūra"). Nurodymai dėl troškinimo garuose ir intervalinio troškinimo lentelių Lentelėse parodoma, kokius patiekalus galima pasirinkti, rekomenduojama temperatūra, kepimo laikas ir orkaitės lygis.
• Kepimo temperatūra ir trukmė lentelėse nurodyta apytiksliai ir gali būti ko‐
reguojama atsižvelgiant į patiekalo sudėtį, kiekį, dydį ir kepimo formą.
• Jeigu lentelėje nesurandate konkrečių duomenų apie tam tikrą patiekalą,
kepkite jį remdamiesi lentelėje pateiktais duomenimis apie panašų patiekalą.
• Jeigu kitaip nenurodyta, turėkite omenyje, kad lentelėse pateikti duomenys
neskaičiuojant pirminio orkaitės įkaitinimo. Troškinimas garuose Troškinimo garuose paruošimo būdas
tiek šviežiems, tiek šaldytiems. Galima įvairiai gaminti, pašildyti, atitirpinti, virti ant lengvos ugnies arba blanširuoti daržoves, mėsą, žuvį, tešlos gaminius, ry‐ žius, kukurūzus, manų kruopas ir kiaušinius. Patiekalų troškinimas Visus patiekalus galima paruošti kartu. Idealu būtų, jei pasirinktumėte patie‐ kalus, kurių ruošimo trukmė panaši. Tuomet visi komponentai būtų tinkamai išvirę ir nepervirę. Vandens reikėtų įpilti orientuojantis į didžiausius kompo‐ nentus, kuriems reikia daugiausia vandens. Nurodymus žr. lentelėje. Valgius reikėtų sudėti į virti ar kepti tinkamus indus ir pastatyti ant grotelių. Tarp grotelių reikėtų palikti tokius tarpus, kad garai pasiektų kiekvieną patiekalą.
jokiu būdu negalima atidaryti orkaitės durelių!
iši mk it e riebalų filtrą , n es ki ta ip tr oš kin im as
tinka visiems maisto produktams -
23
Page 24
Nurodymai, lentelės ir patarimai
24
Troškinant patiekalus, vandens dalis ryžiams, nepaisant lentelėje pateiktų duomenų, santykiu nuo 1 : 1.5 ir 1 : 2 turi būti padidintas. Indų sterilizavimas Troškinimo garuose
funkcija suteikia galimybę garais sterilizuoti indus, pvz. , kūdikių buteliukus. Išplautus indus, apvertus dugnais aukštyn, padėti ant grotelių vidurio ir įstatyti jas į lentyną. Indus truputį pakreipus, įstumti į orkaitę. Įpilkite didžiausią kiekį vandens (650 ml) ir pasirinkite 40 min. trukmę, esant 96 °C.
Troškinimo garuose lentelė
Patiekalo rūšis Vandens įpyli‐
Rizotas 400 96 2 25-30 Ryžiai (skysčio 1:1) 650 96 2 35-40 Kukurūzai (Polenta, skysčio 1:3) 550 96 2 35-40 Bulvės su lupenomis, vidutinio
dydžio Virtos bulvės 550 96 2 35-40 Daržovių troškinys 400 96 2 25-30 Briuseliniai kopūstai 550 96 2 30-35 Supjaustyti brokoliai 550 96 2 25-30 Nepjaustyti žiediniai kopūstai 650 96 2 40-45 Supjaustyti žiediniai kopūstai 600 96 2 30-35 Rauginti kopūstai 650 96 2 50-60 Nepjaustyti pomidorai 250 96 2 15-20 Nepjaustyti burokėliai 550 96 2 60-70 Supjaustytos kaliaropės/salie‐
rai,/paprastieji pankoliai Supjaustytos cukinijos 400 96 2 20-25 Supjaustytos morkos 550 96 2 35-40 Daržoves atitirpinti 550 96 2 35 Daržoves atitirpinti ir troškinti 650 60 2 35-40 Daržoves blanširuoti 250 96 2 12-15 Pupas blanširuoti 250 96 2 20-22 Užšaldytos pupos 650 96 2 30-40 Viščiuko krūtinėlė 500 96 2 30-40 Kumpio vyniotinis 1000 g 650 96 2 50-75
mas pro van‐
dens stalčių ml
650 96 2 50-60
550 96 2 35-40
Tempe‐
ratūra °C
Orkaitės
lygis
Laikas
min.
1)
Page 25
Nurodymai, lentelės ir patarimai
25
Patiekalo rūšis Vandens įpyli‐
Rūkyta sūdyta kiauliena 600 ­1000 g
Įdaryta paprika 500 96 2 30-40 Vienos dešrelės ir baltosios deš‐
relės Pašteto šildymas 1 cm griežinė‐
liais Žuvies filė apie 1000 g 650 96 2 35-40 Plekšnės filė apie 300 g 300 80 2 15-20 Šaldyta žuvies filė, 500 - 800 g 650 96 2 30-40 Upėtakiai 170 - 300 g 400 85 2 15-25 Pudingas ir apkepas su vaisiais,
sūriu išdėliotas į dubenėlius Kiaušinienė 500 96 2 25-35 Šutinti makaronai 500 96 2 30-35 Minkštai virti kiaušiniai 200 96 2 8-10 Vidutiniškai kieti kiaušiniai 200 96 2 10-12 Kietai virti kiaušiniai 200 96 2 15-20
1) Nurodytas ruošimo laikas tėra apytikslis ir gali keistis priklausomai nuo dydžių ir kiekių.
mas pro van‐
dens stalčių ml
650 96 2 45-55
250 85 2 15-20
400 96 2 20-25
500 96 2 25-35
Tempe‐
ratūra °C
Orkaitės
lygis
Laikas
min.
1)
Karšto oro srautas "Multi" ir troškinimas folijoje Suderinę "Multi" karšto oro srauto
po kitos, o troškinimo garuose funkciją
ir troškinimo garuose funkcijas, vieną
vienu metu, orkaitėje galima troš‐
kinti mėsą, daržovės ir priedus, kad juos būtų galima patiekti kartu.
• Mėsą pakepinkite pasirinkę "Multi" karšto oro srauto orkaitės funkciją
.
• Paruoštas daržoves bei priedus sudėkite į karščiui atsparų indą ir pašaukite
į orkaitę.
• Įjunkite troškinimo garuose funkciją
ir viską kartu ištroškinkite.
Norint įjungti troškinimo garuose funkciją , orkaitė turi būti ataušusi iki maždaug 80 °C temperatūros (žr. temperatūros indikaciją). Norėdami greičiau atvėsinti, atidarykite orkaitės dureles.
Page 26
Nurodymai, lentelės ir patarimai
26
Karšto oro srauto "Multi" ir troškinimo lentelė
Patiekalo rūšis "Multi" karšto oro srau‐
tą,
Jautienos kepsnys 1 kg Briuseliniai kopūstai, Polenta
Kiaulienos kepsnys 1 kg, Bulvės, daržovės, Kepsnio padažas
Veršienos kepsnys 1 kg, Ryžiai, daržovės
Temp. °C Mėsa Lai‐
180 60-70 30-35 1
180 60-70 30-35 1
180 50-60 30-35 1
kas min.
Troškinimas garuose (van‐
dens įpilama maks. 650ml)
Mės a i r p ri eda i, la i‐
kas min.
Orkaitės ly‐
3
3
3
Nurodytas ruošimo laikas tėra apytikslis ir gali keistis priklausomai nuo dydžių ir kiekių. . Kepant mėsą kepimo temperatūra prieš perjungiant į troškinimą ga‐ ruose turėtų būti 60 - 63°C.
Intervalinis troškinimas Intervalinio troškinimo būdas ypač tinka pakepinti didelius mėsos gabalus, taip
pat jau paruoštiems ir išdėliotiems į lėkštes valgiams atitirpinti ar pašildyti. Intervalinio troškinimo lentelė
Troškinimas keliuose orkaitės lygiuose
Patiekalo rūšis
Intervalinis troškinimas (vandens įpilama
maks. 250 ml)
Temperatūra°CLaikas, min. Orkaitės lygiai
giai
Patiekalų 6 lėkštėse, 24 Ø, pašildy‐ mas
Kiaulienos kepsnys 1000 g 180 90-100 2 Jautienos kepsnys 1000 g 180 90-100 2 Veršienos kepsnys 1000 g 180 80-90 2 Mėsos paštetas, nevirtas 500 g 180 30-40 2 Vienos dešrelės ir baltosios dešrelės 85 15-20 2 Keselio kepsnys 600 - 1000 g (2 va‐
landas mirkyti) Viščiukas 1000 g 200 45-55 2 Antis 1500 - 2000 g 180 60-75 2 Žąsis 3000 g 170 130-170 1
110 15-20 2 ir 4
180 60-70 2
Page 27
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Troškinimas keliuose orkaitės lygiuose
Patiekalo rūšis
Žuvies filė 90 20-30 2 Bulvių apkepas, bulvių apkepas su
porais Makaronų apkepas 180 35-45 2 Lakštiniai 180 45-50 2 Įvairių rūšių duona 500 - 1000 g 180-190 50-60 2 Bandelės 40 - 60 g 210-220 20-25 3 Šviežiai iškepta bandelė 30 - 40 g 220 10-15 3 Šviežiai iškepta bandelė 30 - 40 g,
užšaldyta Šviežias prancūziškas batonas 40
-50 g Šviežias prancūziškas batonas 40
-50 g, užšaldytas
Intervalinis troškinimas (vandens įpilama
maks. 250 ml)
Temperatūra°CLaikas, min. Orkaitės lygiai
190 40-50 2
220 10-15 3
200 10-15 3
200 10-15 3
27
Kepinius prieš šildant supjaustyti. Nurodytas ruošimo laikas tėra apytikslis ir gali keistis priklausomai nuo dydžių ir kiekių. .
Kepimas
Orkaitės funkcija: "Multi" karšto oro srautas arba drėgnas karšto oro srautas
Kepimo formos
• Pasirinkus "Multi" karšto oro srautą
tinka naudoti šviesaus metalo formas.
Orkaitės lygiai
• Kepti drėgname karšto oro sraute
• Su "Multi" karšto oro srautu
galite vienu metu kepti 2 skardose. 1 kepimo padėklas: pvz. , 2 orkaitės lygis
arba drėgną karšto oro srautą
galima viename lygyje.
2
2
Page 28
Nurodymai, lentelės ir patarimai
28
1 kepimo forma: pvz. , 1 orkaitės lygis
1
2 kepimo padėklai: pvz. , 2 ir 4 orkaitės lygis
Bendrieji nurodymai Ant grotelių vienu metu galite vieną šalia kitos galite dėti du kepimo indus. Šiuo
atveju kepimo trukmė nežymiai pailgės. Padėklas, ant kurio padėtas užšaldytas produktas, kepant gali deformuotis.
Taip atsitinka dėl didelio temperatūrų tarp užšaldyto produkto ir įkaitusios or‐ kaitės skirtumo. Atvėsus padėklui, deformacija pranyksta.
Nurodymai dėl kepimo lentelių Lentelėse parodoma, kokius patiekalus galima pasirinkti, rekomenduojama temperatūra, kepimo laikas ir orkaitės lygis.
• Kepimo temperatūra ir trukmė lentelėse nurodyta apytiksliai ir gali būti ko‐
reguojama atsižvelgiant į tešlos sudėtį, kiekį/dydį ir kepimo formą.
• Iš pradžių rekomenduojame nustatyti mažesnę temperatūrą, o prireikus,
pvz. , jeigu pageidaujama labiau apskrudinti patiekalą arba kepimo trukmė per ilga, pasirinkti aukštesnę temperatūrą.
• Jeigu lentelėje nesurandate konkrečių duomenų patiekalui kepti pagal savąjį
receptą, kepkite jį remdamiesi lentelėje pateiktais duomenimis panašiam patiekalui.
• Jeigu kepami pyragai kepimo skardose ar skardose keliuose lygiuose vienu
metu, kepimo trukmė gali būti pratęsta 10 - 15 minučių.
• Sultingi kepiniai (pvz. , picos, vaisių pyragai ir kt.) kepami viename orkaitės
lygyje.
• Dėl nevienodo aukščio patiekalas iš pradžių gali skrusti netolygiai. Šiuo at‐
veju nekeiskite nustatytos temperatūros . Apskrudimo skirtumai toliau ke‐ pant išsilygins.
• Jūsų naujoji orkaitė gali kitaip kepti negu ankstesnioji. Todėl įprastus para‐
metrus (temperatūrą, kepimo laiką) ir kepimo lygius pritaikykite pagal šioje lentelėje pateikiamas rekomendacijas.
44
2
1
2
Page 29
Nurodymai, lentelės ir patarimai
29
Jei kepimas trunka ilgiau, orkaitė, maždaug 10 minučių prieš kepimo laiko pa‐ baigą, gali būti išjungta, norint išnaudoti likutinį orkaitės karštį. Jeigu kitaip nenurodyta, turėkite omenyje, kad lentelėse pateikti duomenys neskaičiuojant pirminio orkaitės įkaitinimo.
Kepimo lentelė
Kepimas viename orkaitės lygyje
Kepinio rūšis Orkaitės funkcija Orkai‐
Kepimo induose kepami kepiniai "Boba" "Multi" karšto oro
Smėlinis pyragas/keksas "Multi" karšto oro
Biskvitinis pyragas "Multi" karšto oro
Torto pagrindas, trapi tešla
Torto pagrindas, plakta tešla
Obuolių tortas "Multi" karšto oro
Obuolių pyragas (2 for‐ mos 20 cm Ø, įdedamos įstrižai)
Pikantiškas tortas (pvz. , "Quiche Lorraine")
Sūrio tortas "Multi" karšto oro
Kepimo padėkluose kepami kepiniai Mielinė pynutė/žiedas Drėgnas karšto
Kalėdinis keksas "Multi" karšto oro
Duona (ruginė) "Multi" karšto oro
Plikyti pyragaičiai su grie‐ tinėle
Biskvitinis vyniotinis "Multi" karšto oro
srautą,
srautą,
srautą, Drėgnas karšto
oro srautas Drėgnas karšto
oro srautas
srautą, "Multi" karšto oro
srautą,
"Multi" karšto oro srautą,
srautą,
oro srautas
srautą,
srautą, "Multi" karšto oro
srautą,
srautą,
tės ly‐
gis
1 160-170 0:50-1:10
1 150-170 1:10-1:30
1 160-180 0:25-0:40
2 170-1901)0:10-0:25
2 150-170 0:20-0:25
1 160-180 0:50-1:00
1 180-190 1:05-1:20
2 170-190 0:30-1:10
1 160-180 1:00-1:30
1 160-180 0:30-0:40
1 160-180 0:40-1:00
1 180-200 0:45-0:60
2 170-190 0:30-0:40
2 200-2201)0:08-0:15
Tempe‐
ratūra °C
Laikas
val.: min.
Page 30
Nurodymai, lentelės ir patarimai
30
Kepimas viename orkaitės lygyje
Kepinio rūšis Orkaitės funkcija Orkai‐
Trupininis pyragas, sau‐ sas
Sviestinis pyragas su cu‐ krumi
Vaisių pyragas (iš mieli‐ nės/plaktos tešlos)
Vaisių pyragas iš trapios tešlos
Pyragas su jautriais karš‐ čiui produktais (pvz. ,
Drėgnas karšto oro srautas
Drėgnas karšto oro srautas
"Multi" karšto oro srautą,
"Multi" karšto oro srautą,
"Multi" karšto oro
srautą, varškė, grietinė, pyragas su migdolais ir medumi)
Pica (su daug priedų) "Multi" karšto oro
srautą, Pica (plona) "Multi" karšto oro
srautą, Plokščia duona "Multi" karšto oro
srautą, Šveicariškas apkepas
("Wähe")
"Multi" karšto oro
srautą, Sausainiai Trapūs apvalūs sausai‐
niai
"Multi" karšto oro
srautą, Vienos suktinukai "Multi" karšto oro
srautą, Plaktos tešlos pyragaičiai "Multi" karšto oro
srautą, Baltymų kremo pyragai‐
čiai ("Bezės") Baltymų kremo pyragai‐
čiai ("Makronen")
"Multi" karšto oro
srautą,
"Multi" karšto oro
srautą, Sklindžiai Drėgnas karšto
oro srautas Sluoksniuotos tešlos py‐
ragaičiai
"Multi" karšto oro
srautą, Bandelės "Multi" karšto oro
srautą,
tės ly‐
Tempe‐
ratūra °C
Laikas
val.: min.
gis
2 160-180 0:20-0:40
2 180-2001)0:15-0:30
2 160-180 0:25-0:50
2 170-190 0:40-1:20
2 150-170 0:40-1:20
2 190-2101)0:20-0:40
2
2
230
230
1)
1)
0:12-0:20
0:10-0:20
2 190-210 0:35-0:50
2 160-180 0:06-0:20
2 160 0:10-0:40
2 160-180 0:15-0:20
2 80-100 2:00-2:30
2 100-120 0:30-0:60
2 160-180 0:20-0:40
2 180-2001)0:20-0:30
2 210-230 0:20-0:35
Page 31
Nurodymai, lentelės ir patarimai
31
Kepimas viename orkaitės lygyje
Kepinio rūšis Orkaitės funkcija Orkai‐
tės ly‐
Tempe‐
ratūra °C
Laikas
val.: min.
gis
Smulkūs pyragaičiai (20 vienetų/skardoje)
1) Įkaitinkite orkaitę
"Multi" karšto oro
srautą,
2
170
1)
0:20-0:30
Kepimas keliuose orkaitės lygiuose
Kepinio rūšis
"Multi" karšto oro srautą,
Orkaitės lygis skaičiuojant
Temperatū‐
ra °C
Laikas val.:
min.
nuo apačios
2 lygiai
Sausainiai Trapūs apvalūs sausai‐
2 / 4 160-180 0:15-0:35
niai Vienos suktinukai 2 / 4 160 0:20-0:60 Plaktos tešlos pyragai‐
2 / 4 160-180 0:25-0:40
čiai Baltymų kremo pyragai‐
2 / 4 80-100 2:10-2:50
čiai ("Bezės") Baltymų kremo pyragai‐
2 / 4 100-120 0:40-1:20
čiai ("Makronen") Maži mieliniai kepiniai 2 / 4 160-180 0:30-0:60 Sluoksniuotos tešlos
2 / 4
180-200
1)
0:30-0:50
kepiniai
1) Įkaitinkite orkaitę.
Patarimai, kaip kepti
Kepimo rezultatas Galima priežastis Sprendimas
Pyrago apačia neiš‐ kepusi
Pyragas sukrenta (pasidaro tąsus, van‐ deningas, suskylinė‐ ja)
Per trumpa kepimo trukmė Kepimo laiko pratęsimas Ke‐
Netinkamas kepimo lygis Nuleisti pyragą žemiau
Nustatyta per aukšta kepimo temperatūra
Šiek tiek sumažinti tempera‐ tūrą
pimo laiko sutrumpinti nusta‐ čius aukštesnę kepimo tem‐ peratūrą
Page 32
Nurodymai, lentelės ir patarimai
32
Kepimo rezultatas Galima priežastis Sprendimas
Tešla per skysta Naudokite mažiau skysčio At‐
kreipkite dėmesį, kiek laiko reikia plakti/maišyti tešlai, ypač jeigu naudojate plakik‐ lius
Pyragas per sausas Per žema kepimo temperatū‐raPadidinti kepimo temperatūrą
Per ilga kepimo trukmė Kepimo laiką sumažinti Pyragas kepa netoly‐
giai
Per aukšta kepimo tempera‐ tūra ir per trumpas kepimo
Sumažinti kepimo temperatū‐ rą ir pratęsti kepimo laiką
laikas
Netolygiai paskirstyta tešla Tolygiai paskirstyti tešlą kepi‐
mo formoje Įstatytas riebalų filtras Riebalų filtro išėmimas Pyragas neiškepė per
Per žema temperatūra Padidinti kepimo temperatūrą
nustatytą laiką Įstatytas riebalų filtras Riebalų filtro išėmimas
Lentelė - apkepai
Patiekalas Orkaitės funkcija Orkai‐
Makaronų apkepas Drėgnas karšto oro
srautas
Lakštiniai "Multi" karšto oro
srautą,
Apkeptos daržovės
1)
"Multi" karšto oro srautą,
Apkepti prancūziški batonai
1)
"Multi" karšto oro srautą,
Saldūs apkepai Drėgnas karšto oro
srautas
Žuvų apkepai "Multi" karšto oro
srautą,
Daržovės su įdaru "Multi" karšto oro
srautą,
Bulvių apkepas Drėgnas karšto oro
srautas
1) Įkaitinkite orkaitę
tės ly‐
gis
1 180-200 0:30-0:50
1 180-200 0:25-0:40
1 160-170 0:15-0:30
1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 0:40-1:00
1 180-200 0:30-1:00
1 160-170 0:30-1:00
2 180-200 0:40-0:50
Tempe‐
ratūra °C
Laikas
val.: min.
Page 33
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Šaldytų pusgaminių lentelė
Gaminamas
maistas
Pica (užšal‐ dyta)
Skrudintos bulvytės
(300−600 g)
Prancūziš‐ kas batonas
Vaisių pyra‐ gas
1) kepdami gruzdintas bulvytes apverskite jas 2-3 kartus
1)
Orkaitės funkcija Orkai‐
"Multi" karšto oro srautą,
Skrudinamasis kepimas
"Multi" karšto oro srautą,
"Multi" karšto oro srautą,
tės lygis
3 Laikykitės ant
3 200-220 Laikykitės ant
3 Laikykitės ant
3 Laikykitės ant
Temperatūra
°C
produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nu‐ rodymų
produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nu‐ rodymų
produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nu‐ rodymų
33
Laikas
Laikykitės ant produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nuro‐ dymų
produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nuro‐ dymų
Laikykitės ant produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nuro‐ dymų
Laikykitės ant produkto pa‐ kuotės esančių gamintojo nuro‐ dymų
Kepinimas
Orkaitės funkcija: "Multi" karšto oro srautą, Kepindami įdėkite riebalų filtrą! Kepimo indai
• Kepimui tinka visi karščiui atsparūs indai (laikykitės gamintojų nurodymų!).
• Visus liesos mėsos gaminius rekomenduojame kepti dangčiais uždengtuose kepimo induose . Taip mėsa išliks sultinga.
• Jeigu norite, kad kepama mėsa būtų apskrudusi, ją kepkite atidengtame ke‐ pimo inde .
Nurodymai dėl kepimo lentelės
Lentelėje pateikta informacija yra tik orientacinio pobūdžio.
• Orkaitėje rekomenduojame kepti žuvies ir mėsos produktus , sveriančius 1 kg ir daugiau .
• Kad kepant išsiskyrusios mėsos sultys ar riebalai nepridegtų, patariame į kepimo indą įpilti vandens.
• Jei būtina, apverskite kepsnį (praėjus 1/2 ar 2/3 kepimo laiko trukmės).
• Kepdami didelius mėsos gabalus ar paukštieną kelis kartus aplaistykite iš‐ siskyrusiomis sultimis. Tada gaminiai geriau iškeps.
• Orkaitę išjunkite maždaug 10 minučių prieš apkepimo laiko pabaigą, norint išnaudoti liekamąjį orkaitės karštį.
Page 34
Nurodymai, lentelės ir patarimai
34
Kepimo lentelė
Kepinio rūšis
Orkaitės lygis Temperatūra°CLaikas val.:
Kiauliena Petys, kaklas, kumpis (1000-1500g)1 170-190 1:30-2:00
Kotletas "Kasseler" (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Maltos mėsos kepsnys (750-1000g)1 180-200 0:45-1:00
Apvirta kiaulės koja (750-1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 Jautiena Troškintas kepsnys (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30 Jautienos kepsnys (rostbifas), 1 cm
1
storio Veršiena Troškintas kepsnys (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Veršienos karkos (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30 Ėriena Ėriuko koja (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00 Ėriuko nugarinė (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Nedideli mėsos kepiniai, kepami ant kepimo skardos Dešrelės "Cordon bleu" 1
Dešrelės 1 Šnicelis arba kotletas, pavoliotas
1
džiūvėsėliuose Frikadelės 1
Žuvis (troškinta) Visa žuvis (1000 - 1500 g) 1 210-220 0:45-1:15 Paukštiena Viščiukas, višta (1000 - 1500 g) 1 190-210 0:45-1:15 Viščiukų puselės (po 400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50 Vištienos gabaliukai (po 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50 Antis (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45 Žvėriena Kiškio nugarinė, šlaunelės (iki 1000g1
"Multi" karšto oro srautą,
210-230
220-230 220-230 220-230
210-220
220-230
1)
1)
1)
1)
1)
1)
min.
0:06 - 0:09 po cm storio
0:05-0:08 0:12-0:15 0:15-0:20
0:15-0:20
0:25-0:40
Page 35
Nurodymai, lentelės ir patarimai
35
Kepinio rūšis
Stirnienos/elnienos nugarinė (1500-2000 g)
Stirnienos/elnienos kulkšnis (1500-2000 g)
1) Įkaitinkite orkaitę
Orkaitės lygis Temperatūra°CLaikas val.:
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
"Multi" karšto oro srautą,
Troškinimas žemoje temperatūroje
Orkaitės funkcija: Troškinimas žemoje temperatūroje Naudojant troškinimo žemoje temperatūroje orkaitės funkciją, kepsniai paruo‐ šiami itin minkšti ir sultingi. Troškinti žemoje temperatūroje rekomenduojame ruošiant minkštą, liesą žuvį ir mėsą. Troškinti žemoje temperatūroje negalima, pvz. , mėsos troškinių arba riebios kiaulienos kepsnių. Orkaitė įkaitinama iki iš anksto nustatytos temperatūros. Pasiekus šią tempe‐ ratūrą, pasigirsta signalas. Tuomet orkaitė automatiškai persijungia į žemes‐ nės temperatūros režimą, tinkamą toliau kepti.
Dėmesio: kepdami įdėkite riebalų filtrą!
Naudodami troškinimo žemoje temperatūroje orkaitės funkciją visada kepkite neuždengtą mėsą .
min.
1. Mėsą pakepkite labai karštoje keptuvėje.
2. Įdėkite ją į kepsnių kepimo dubenį arba tiesiai ant grotelių ir po apačia
įstumkite vieną kepimo padėklą.
3. Įstumkite į orkaitę. Pasirinkite troškinimo žemoje temperatūroje orkaitės
funkciją
, jei reikia, temperatūrą pakeiskite ir troškinkite iki galo (žr.
lentelę).
Troškinimo žemoje temperatūroje lentelė
Kepinio ar pyrago rū‐
Angliškas rostbifas 1000-1500 120 1 90-110 Jautienos filė 1000-1500 120 3 90-110 Veršienos kepsnys 1000-1500 120 1 100-120 Kepsniai 200 - 300 120 3 20-30
1) Prieš troškindami, gaminius dar pakepinkite keptuvėje
šis
1)
Svoris g Temperatūros
nustatymai
Orkaitės ly‐
gis
Kepimas griliu
Orkaitės funkcija: Kepimas griliu , nustačius aukščiausią temperatūrą
Visas lai‐
kas min.
Page 36
Nurodymai, lentelės ir patarimai
36
Kepdami grilyje visada uždarykite orkaitės duris.
• Kepdami su grilio funkcija kartu naudokite groteles ir riebalų surinkimo pa‐ dėklą.
• Kepimo grilyje laikas yra orientacinis
Kepimo grilyje lentelė
Kepamas patiekalas Orkaitės lygis Kepimo laikas
pirma pusė antra pusė
Skrebučiai Skrebučiai su aptepu 2 8-10 min. ---
1) Grilio groteles naudokite be padėklo
1)
3 4-6 min. 3-5 min.
Skrudinamasis kepimas
Orkaitės funkcija: Skrudinamasis kepimas ATSARGIAI
Kepdami grilyje su karšto oro srautu, įdėkite riebalų filtrą!
Patiekalas Temperatūra°CSkarda Grilio
Orkaitės lygis
Viščiukas (900 - 1000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30 Įdarytas kiaulienos vy‐
niotinis (2000 g) Makaronų apkepas 180 --- 2 30 --­Paskrudintas bulvių ap‐
kepas Bulvių virtinukai, paskru‐
dinti ("Gnocchi") Žiediniai kopūstai su pa‐
dažu "Hollondaise"
180-200 1 2 90-95 45
200 --- 2 20-23 ---
180 --- 2 20-23 ---
200 --- 2 15 ---
grote‐
lės
Kepimo
ant gri‐
lio lai‐
kas mi‐
nutėmis
po . .. m inu‐ čių apvers‐
kite
• Labiausiai kepti grilyje tinka plonus mėsos ir žuvies gabalėlius.
• Plonus mėsos ir žuvies gabalėlius kepdami ant grilio karšto oro srautu, juos reikėtų 3 minutes pakaitinti. Po to produktai įstumiami pagal lentelės duo‐ menis. Kepdami 1 lygyje naudokite 1 - 1,5 cm vandeniu pripildytą kepimo skardą.
ATSARGIAI Atidarant dureles iš orkaitės vis dar išeina karštų vandens garų
Page 37
Nurodymai, lentelės ir patarimai
37
Patiekalas Temperatūra°CSkarda Grilio
Orkaitės lygis
Frikadelės 230 1 3 14-18 6-8 Kiaulienos filė 230 1 2 16-22 6-10 Dešrelės 230 1 3 14-18 6-8 Jautienos filė kepsnys,
ėrienos kepsnys Jautienos filė, jautienos
kepsnys (maždaug 1 kg)
230 1 3 11-13 5-6
230 1 2 20-24 10-12
grote‐
lės
Kepimo
ant gri‐
lio lai‐
kas mi‐
nutėmis
Atitirpinimas
Orkaitės funkcija: Atitirpinimas/džiovinimas (Nustatyta temperatūra 30 °C)
• Patiekalus išpakuokite, sudėkite ant lėkštės ir įdėkite į orkaitę ant grotelių.
• Patiekalų neuždenkite jokiais dubenėliais ar lėkštėmis, nes taip prailgės ati‐ tirpinimo laikas.
• Atitirpinimui groteles reikia įstatyti 1 lygyje nuo apačios .
Atitirpinimo lentelė
Patiekalas Atitirpinimo
laikas min.
Viščiukas, 1000 g 100-140 20-30 Viščiuką uždėkite ant didelėje
Mėsa, 1000g 100-140 20-30 Įpusėjus atitirpinimo trukmei ap‐
Mėsa, 500 g 90-120 20-30 Įpusėjus atitirpinimo trukmei ap‐
Upėtakis, 150 g 25-35 10-15 --­Žemuogės, 300 g 30-40 10-20 --­Sviestas, 250 g 30-40 10-15 --­Grietinė, 2 x 200 g 80-100 10-15 Grietinę galima gerai išplakti ir ne
Tortas, 1400 g 60 60 ---
Likutinio ati‐
tirpinimo
trukmė min.
Pastaba
lėkštėje apverstos mažos lėkštu‐ tės. Apverskite, praėjus pusei lai‐ ko
verskite ją
verskite ją
visiškai atitirpdytą
po . .. m inu‐ čių apvers‐
kite
Džiovinimas
Orkaitės funkcija: Atitirpinimas/džiovinimas
• Ant kepimo skardos patieskite kepimo popierių.
Page 38
Nurodymai, lentelės ir patarimai
38
• Geriausių rezultatų pasieksite, jeigu praėjus pusei džiovinimo laiko orkaitę išjungsite, atidarysite dureles ir paliksite nakčiai, kad džiovinamas maistas atvėstų.
Tada baikite džiovinti produktus.
Džiovinamas mais‐
tas
1 lygis 2 lygiai Daržovės Pupos 75 2 2 / 4 6-9 Paprika (juostelės) 75 2 2 / 4 5-8 Daržovės sriubai 75 2 2 / 4 5-6 Grybai 50 2 2 / 4 6-9 Prieskoniniai auga‐
lai Vaisiai Slyvos 75 2 2 / 4 8-12 Abrikosai 75 2 2 / 4 8-12 Pjaustyti obuoliai 75 2 2 / 4 6-9 Kriaušės 75 2 2 / 4 9-13
Temperatūra
°C
40-50 2 2 / 4 2-4
Orkaitės lygis Džiovinimo truk‐
mė valandomis
Konservavimas
Orkaitės funkcija: "Multi" karšto oro srautą,
• Konservuokite tik parduotuvėse parduodamuose vienodo dydžio stiklainiuo‐ se.
• Stiklainiai su užsukamais dangteliais ir metaliniai indai konservuoti netinka.
• Konservuodami naudokite 1-ą lygį nuo apačios .
• Konservuodami naudokite padėklą. Orkaitėje telpa iki šešių 1 litro stiklainių.
• Visi stiklainiai turėtų būti vienodai pripildyti ir uždaryti.
• Sustatykite stiklainius ant padėklo taip, kad jie nesiliestų.
• Įpilkite maždaug ½ litro vandens į skardą, kad orkaitėje pakaktų drėgmės.
• Tik pasirodžius pirmuose stiklainiuose burbuliukams (1 litro stiklainiams rei‐ kia apie 35-60 minučių), išjunkite orkaitę arba sumažinkite temperatūrą iki 100 °C (žr. lentelę).
Konservavimo lentelė
1)
Konservuojami produktai
Uogos Žemuogės, mėlynės, avie‐
tės, prinokę agrastai
Temperatūra°CVirimo trukmė
min., kol susidaro
burbuliukai
160-170 35-45 ---
Tolesnis virimas
(apytiksliai)
100 °C min.
Page 39
Nurodymai, lentelės ir patarimai
1)
Konservuojami produktai
Neprinokę agrastai 160-170 35-45 10-15 Vaisiai su sėklomis ar kauliukais Kriaušės, svarainiai, slyvos 160-170 35-45 10-15 Daržovės
Morkos Agurkai 160-170 50-60 --­Įvairios marinuotos daržo‐
vės Kaliaropės, žirniai, špara‐
gai
1) Lentelėje pateikta apytikslė konservavimo trukmė ir temperatūra.
2) Palikite išjungtoje orkaitėje
2)
Temperatūra°CVirimo trukmė
min., kol susidaro
burbuliukai
160-170 50-60 5-10
160-170 50-60 15
160-170 50-60 15-20
Tolesnis virimas
Užprogramuotos funkcijos ir receptai
Prietaise yra 12 užprogramuotų funkcijų/receptų, kuriuos vieną po kito galima pasirinkti paspaudus mygtuką pyragų/mėsos kepimo programos .
P 1 VALYMAS (valymo programa) P 2 DARŽOVĖS 500 - 1000 G (daržovių padėklas) P 3 BULVIŲ APKEPAS P 4 BALTA DUONA 500 - 700 g P 5 BANDELĖS PO 40 G (pokylio bandelės 40 g) P 6 ŽUVIES FILĖ (apkepti) P 7 UPĖTAKIAI 250 - 300 G P 8 PICA P 9 LOTARINGIŠKAS APKEPAS (QUICHE LORRAINE) P 10 VIŠČIUKAS 1000 G P 11 VERŠIUKO NUGARINĖ 1000 G P 12 PAŠILDYMAS
VALYMAS (valymo programa)
1. Vandens (apie 150 ml) ir 1 arb. šauktą acto pilkite tiesiai į gariklį.
2. Paleiskite automatinį valymo režimą su mygtuku pyragų/mėsos kepimo
programos. Trigubas garso signalas praneša apie valymo programos pabaigą.
3. Įjungimo/išjungimo mygtuku išjunkite garso signalą ir orkaitę.
4. Išvalykite orkaitę minkšta šluoste.
39
100 °C min.
Page 40
Nurodymai, lentelės ir patarimai
40
ĮSPĖJIMAS Orkaitė turi ataušti.
5. Išpilkite iš gariklio likusį vandenį.
– Sudrėkintą "Quick" šluostę įdėkite
į ataušusį gariklį. – Tvirtai paspauskite šluostę. – Išimkite šluostę ir išspauskite
vandenį.
Kad gariklis visiškai išdžiūtų, palikite or‐ kaitės dureles praviras 1 valandai.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 1 VALYMAS --- 15 min. 150 ml
DARŽOVĖS 500 - 1000 G (daržovių padėklas) Virti skirti indai:
Galima naudoti bet kokius virti skirtus indus, kurie yra atsparūs mažiausiai 100°C karščiui. Reikės:
• 400 g žiedinių kopūstų
• 200 g morkų
• 200 g kaliaropių
• 200 g raudonųjų ir geltonųjų paprikų Ruošimas: Žiedinius kopūstus nuplauti ir susmulkinti. Nuskusti morkas ir kaliaropes bei supjaustyti nedideliais gabaliukais. Nulupti ir juostelėmis supjaustyti papriką. Viską sudėti į atvirą virimo indą ir troškinti neįpylus papildomai vandens. Naudojant tokį troškinimo būdą, galima atsisakyti prieskonių ir druskos.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 2 DARŽOVĖS
1 ir 4 40 min. 650 ml
500 - 1000 G
BULVIŲ APKEPAS (4 - 5 asmenims) Paruošimas:
Pirekso stiklo formą 30 x 21 cm patepkite sviestu. Reikės:
• 1000 g bulvių
• 60 g tarkuoto sūrio
• 200 ml grietinėlės
• 200 ml pieno
• Druskos, pipirų, muskato riešutų Ruošimas: Nulupti bulves, supjaustyti 3 mm storio griežinėliais ir sudėti į apkepo kepimo formą. Įdėti druskos, pipirų, muskato riešutų ir česnako.
Page 41
Nurodymai, lentelės ir patarimai
41
Sumaišykite pieną ir grietinę ir užpilkite ant bulvių. Galiausiai užbarstykite tar‐ kuotą sūrį.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 3 BULVIŲ APKE‐
2 50 min. 200 ml
PAS
BALTA DUONA 500 - 700 g Reikės:
• 1000 g miltų, 405 rūšies
• 1 kubelio šviežių mielių arba 2 pakelių sausų mielių
• 600 ml pieno
• 15 g druskos Ruošimas: Miltus ir druską suberti į didelį dubenį. Mieles ištirpinti drungname piene ir su‐ pilti į miltus. Išminkyti viską taip, kad gautųsi vientisa tešla. Priklausomai nuo miltų konsistencijos galite įpilti šiek tiek daugiau pieno. Palaukite, kol tešla iškils dvigubai. Iš tešlos suformuokite du kepalus duonos ir sudėkite juos ant riebalais išteptos kepimo skardos arba specialiai mažiems prancūziškiems sausainiams skirtos skardos (priedas). Vėl palaukite, kol kepalai iškils perpus. Prieš kepant apibarstyti trupučiu miltų ir aštriu peiliu padarykite po 3 įpjovas, mažiausiai 1 cm ilgio.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 4 BALTA DUONA
2 55 min. 200 ml
500 - 700 G
BANDELĖS PO 40 G (pokylio bandelės 40 g) Reikės:
• 500 g miltų, 405 rūšies
• 20 g šviežių mielių arba 1 pakelio sausų mielių
• 300 ml vandens
• 10 g druskos Ruošimas: Miltus ir druską suberti į didelį dubenį. Mieles ištirpinti drungname piene ir su‐ pilti į miltus. Išminkyti viską taip, kad gautųsi vientisa tešla. Palaukite, kol tešla iškils dvigubai. Tešlą supjaustykite, suformuokite bandeles ir sudėkite jas ant riebalais išteptos kepimo skardos arba specialiai mažiems prancūziškiems sausainiams skirtos skardos (priedas). Bandelėms dar kartą leiskite pakilti, laukite apie 25 minutes. Prieš kepdami įpjaukite bandeles kryžmai. Pabarstykite aguonomis, kmynais arba sezamo sėklomis.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
Page 42
Nurodymai, lentelės ir patarimai
42
P 5 BANDELĖS PO
3 15 min. 200 ml
40 g
ŽUVIES FILĖ (700 g) Reikės:
• 700 g sterko arba upėtakio filė, pjaustytos kubeliais
• 100 g tarkuoto Ementalio sūrio
• 200 ml grietinėlės
• 50 g tarkuotų džiūvėsėlių
• Druskos, pipirų, muskato riešutų
• Kapotų petražolių
• 40 g sviesto formai patepti Ruošimas: Žuvies filė apšlakstykite citrinos sultimis ir palikite pastovėti, kad šiek tiek įsi‐ gertų. Likusias sultis nuvalykite popieriniu rankšluosčiu. Žuvies filė iš abiejų pusių apibarstykite druska bei pipirais. Po to sudėkite į karščiui atsparią kepimo formą. Sumaišykite sūrį, grietinėlę, tarkuotus džiūvėsėlius ir kapotas petražoles ir pa‐ skirstykite ant žuvies filė.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 6 ŽUVIES FILĖ 2 25 min. 250 ml
UPĖTAKIAI 250 - 300 G Reikės:
• 4 upėtakių po 250 - 300 g
• Raudonėlių, druskos, pipirų Ruošimas: Upėtakius gerai nuplaukite iš vidaus ir išorės, apšlakstykite citrinų sultimis, pridėkite prieskonių ir sudėkite po 2 į specialiojo plieno formą su skylėtu įdėklu. Serviruokite su paskrudintais migdolų lapeliais. Mėlynasis upėtakio variantas: prieš dedant upėtakius į specialiojo plieno formą su skylėtu įdėklu, reikia apipilti karštu acto tirpalu.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 7 UPĖTAKIS 250
2 30 min. 400 ml
- 300 G
PICA (4 vnt. apie 28 cm Ø) Paruošimas:
Pomidorų padažas Tešlai reikės:
• 500 g miltų, 405 rūšies
• 250 ml vandens
• 20 g mielių
Page 43
Nurodymai, lentelės ir patarimai
43
• 1 kiaušinio
• 2 valgomųjų šaukštų alyvuogių aliejaus
• 1 arbatinio šaukštelio druskos Tešlos paruošimas: Mieles ištirpinti skystyje, sudėti likusius ingredientus ir suminkyti į elastingą tešlą. 30 minučių leiskite tešlai pakilti, laikykite uždengtą, per šį laiką 3 kartus suspauskite. Pomidorų padažui reikės:
• 2 dėžučių nuluptų, supjaustytų pomidorų (800 g)
• 100 g smulkiai supjaustytų svogūnų
• 2 česnako skiltelių, smulkiai supjaustytų
• druskos , pipirų, raudonėlių arba picos prieskonių Pomidorų padažo ruošimas: Svogūnus, česnakus ir prieskonius sumaišykite su pomidorais ir nupilkite skys‐ čio, kad gautųsi tirštokas padažas. Palikite atvėsti. Pertepimui reikės: 600 g picos sūrio (Feta), stambiai supjaustyto, picai po 150 g 400 g priedų: Kumpis, saliamis, grybai, lašinių kubeliai, ančiuviai, picai po 100 g Paruošimas: Tešlą padalykite į 4 dalis, suformuokite apvalius gabalėlius ir barstant daug miltų sukočiokite į maždaug 3 - 4 mm storio padus. Picos padus patepkite šaltu pomidorų padažu, nuo krašto palikite apie 1 cm. Uždėkite pageidaujamus priedus ir apibarstykite picos sūriu. Kepkite iki 230 °C įkaitintoje orkaitėje
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 8 PICA 3 25 min. ---
LOTARINGIŠKAS APKEPAS (QUICHE LORRAINE) Tešlai reikės:
250 g miltų, 405 rūšies 125 g sviesto 60 ml vandens 1 arbatinio šaukštelio druskos Druskos, pipirų, muskato riešutų Paruošimas: Sumaišyti miltus, sviestą ir druską, įpilti vandens ir suminkyti tešlą. Padėti tešlą 1 valandai į šaldytuvą. Pertepimui reikės:
• 100 ml pieno
• 150 ml grietinės
• 2 kiaušinių
• 150 g sutarkuoto Greyerzo arba Ementalio sūrio
• 150 g šoninės, supjaustytos kubeliais
• 150 g kubeliais supjaustytų svogūnų
• Pipirų, muskato riešuto
Page 44
Nurodymai, lentelės ir patarimai
44
Ruošimas: Pakepinti šoninę su svogūnais. Sumaišyti pieną, grietinę, kiaušinius ir prieskonius, įdėti sūrio. Paruošimas: Iškočioti tešlą ir sudėti į riebalais pateptą formą (28 cm skersmens). Tolygiai paskirstyti šoninę ir svogūnus, užpilti užpilą.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 9 QUICHE LOR‐
3 35 min. ---
RAINE
VIŠČIUKAS 1200 G Reikės:
• 1 viščiukas (1000-1200 g)
• 2 valgomųjų šaukštų žemės riešutų aliejaus
• Druskos, pipirų, paprikos ir kario Ruošimas: Nuplaukite viščiuką ir nusausinkite popieriumi. Sumaišykite prieskonius su aliejumi ir aptepkite viščiuką iš vidaus ir išorės. Tada įdėkite viščiuką krūtinėle žemyn į ugniai atsparią formą arba stiklinę for‐ mą su skylėtu įdėklu (priedas). Apytiksliai po 25 minučių apverskite viščiuką. Po pirmojo garso signalo (apie 50 min.) patikrinkite, ar viščiukas iškepė. Jei reikia, pailginkite kepimo laiką iki 2-ojo signalo (maždaug 60 min.).
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
P 10 VIŠČIUKAS
2 55 min. 200 ml
1200 G
VIŠČIUKO NUGARINĖ (4 - 6 asmenims) Paruošimas:
Mėsą iš šaldytuvo išimkite prieš 1 valandą. Reikės:
• 1000 g veršiuko nugarinės
• 2 valgomųjų šaukštų žemės riešutų aliejaus
• Druskos, pipirų, paprikos ir kario Ruošimas: Nuplaukite veršienos nugarinę ir nusausinkite popieriumi. Sumaišykite prieskonius su žemės riešutų aliejumi ir tolygiai aptepkite mėsą. Veršiuko nugarinę labai karštoje keptuvėje apkepkite iš visų pusių 10 minučių ir įdėkite į pašildytą formą. Kepimo forma: karščiui atsparus stiklas, keraminė forma arba ketaus keptuvas.
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
vandens stalčių
Page 45
Valymas ir priežiūra
45
P 11 VERŠIUKO NUGARINĖ
PAŠILDYMAS (valgiai 4 - 6 asmenims) Virti skirti indai:
Galima naudoti bet kokius virti skirtus indus, kurie yra atsparūs mažiausiai 110°C karščiui. Ruošimas: Valgius sudėlioti atskirai arba sumaišyti lėkštėje, arba virti skirtame inde . Ne‐ uždengus įdėti į orkaitę. maks. 6 lėkštės (26 cm Ø)
Nustatymas Orkaitės lygis Trukmė Vandens įpylimas pro
P 12 PAŠILDYMAS 1 ir 4 20 min. 200 ml
2 80 min. 200 ml
vandens stalčių
Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS prieš valant prietaisas turi būti išjungtas ir atvėsęs.
ĮSPĖJIMAS saugumo sumetimais orkaitės negalima valyti gariniais ar aukšto slėgio prie‐ taisais!
ATSARGIAI Valymui nenaudokite jokių šiurkščių valymo priemonių, ėdžių valiklių ar aštrių daiktų.
ATSARGIAI Valydami stiklą, nenaudokite jokių šiurkščių, šlifuojančių valymo priemonių ar‐ ba aštrių metalinių grandiklių, kurie gali pažeisti paviršių, nes stiklas vėliau gali sudužti.
Prietaiso išorė
• Prietaiso paviršių valykite minkštu skudurėliu, suvilgytu šiltame muiluotame vandenyje.
• Metaliniams paviršiams valyti naudokite įprastus valiklius.
• Nenaudokite šveičiamųjų priemonių ir abrazyvinių kempinių.
Orkaitės vidus
Valymo programa Funkcija "VALYMAS" isamiai apraoma skyriuje "U˛programuotos funkcijos ir receptai". Valymas rankiniu būdu
ĮSPĖJIMAS Prieš valant orkaitė turi būti išjungta ir atvėsusi.
Page 46
Valymas ir priežiūra
46
Kiekvieną kartą baigę naudotis prietaisu, jį išvalykite. Taip lengviausiai isivalo nevarumai ir jie neprikepa.
1. Atidarius orkaitės dureles, automatiškai įsijungia orkaitės vidaus apšvieti‐
mas.
2. Kiekvieną kartą baigę naudotis orkaite, išvalykite ją šarminiame valymo
skystyje suvilgytu skudurėliu ir nusausinkite ją. Nenaudokite jokių gran‐ dančių daiktų. Jei reikia, nevarumus pirma atmirkykite arba trumpai įjunkite troškinimo funkciją.
Prikepusius nešvarumus valykite specialiais, orkaitės valymui skirtais valik‐ liais.
ATSARGIAI Valydami orkaitę purškiamaisiais valikliais, būtinai laikykitės gamintojo instruk‐ cijų!
Priedai
Visus orkaitės išimamus priedus (groteles, kepimo padėklą, kepimo padėklų laikančiąsias groteles ir kt.) plaukite po kiekvieno naudojimo, po to gerai nu‐ sausinkite. Jie lengviau nusiplaus, jeigu prieš tai juos šiek tiek pamirkysite.
Riebalų filtras
1. Riebalų filtrą nuplaukite karšto vandens ir valiklio tirpalu arba indaplovėje.
2. Jeigu yra stipriai prikepusių nešvarumų, nuvirinkite juos vandenyje su 2 - 3
valgomaisiais šaukštais indaplovės ploviklio.
Kepimo padėklų laikančiosios grotelės
Norint nuvalyti šonines sieneles, galima išimti kepimo padėklų groteles išim‐ kite kairėje ir dešinėje orkaitės pusėje.
Kepimo padėklų laikančiųjų grotelių išėmimas
1. Atsukite važtą.
Page 47
2. Patraukite groteles į šoną.
3. Išimkite groteles iš galinio laikiklio.
Kepimo padėklų laikančiųjų grotelių įdėjimas
1. Įstatykite groteles į galinį laikiklį ir
įspauskite į sriegį.
Valymas ir priežiūra
47
Page 48
Valymas ir priežiūra
48
2. Įstatykite ir priveržkite varžtą.
Garų ruošimo sistema
ATSARGIAI Gariklį sausai išvalykite po kiekvieno naudojimo. Išvalykite vandenį kempine.
Jei yra kalkių nuosėdų, jas geriausiai pašalinsite acto tirpalu.
ATSARGIAI Naudodami chemines kalkių šalinimo priemones galite pažeisti orkaitės emalį. Būtinai laikykitės gamintojo nurodymų!
Vandens stalčius ir gariklis
1. Įpilkite acto tirpalo (maždaug 250
ml) per vandens stalčių į gariklį. Maždaug 10 minučių palikite, kol
pradės veikti.
2. Acto tirpalą nuvalykite paviršiaus
nebraižančia kempine.
3. Garų ruošimo sistemą išplaukite
švariu vandeniu (100 - 200 ml) per vandens stalčių.
4. Kempine išvalykite vandenį iš ga‐
riklio ir nusausinkite.
5. Kad gariklis visiškai išdžiūtų, paliki‐
te orkaitės dureles praviras.
Orkaitės apšvietimas
ĮSPĖJIMAS Elektros smūgio pavojus! Norėdami pakeisti orkaitės lemputę:
• Išjunkite orkaitę!
• Iš saugiklių dėžutės saugiklius išsukite arba išjunkite.
Kad orkaitės lemputė ir stiklinis jos dangtelis netyčia neiškristų ir nesudužtų, prieš keisdami lemputę, patieskite ant orkaitės dugno rankšluostį.
Page 49
Valymas ir priežiūra
Šoninės orkaitės vidaus apšvietimo lemputės pakeitimas/stiklinio lemputės dangtelio valymas
1. Išimkite kairiąsias kepimo padėklų laikančiąsias groteles.
2. Atsukite metalinio dangtelio varžtus
kryžminiu atsuktuvu.
3. Nuimkite ir nuvalykite metalinį
dangtelį bei tarpiklį.
4. Jeigu reikia: Pakeiskite halogeninę
orkaitės vidaus apšvietimo lemputę
- 25W, 230V, atsparumas karščiui iki 300°C.
5. Vėl uždėkite metalinį dangtelį ir tar‐
piklį bei prisukite varžtus.
6. Įdėkite laikančiąsias groteles.
49
Orkaitės durelės
Norėdami nuvalyti orkaitės dureles, jas galite iškabinti.
Page 50
Ką daryti, jeigu ...
50
Nuimkite orkaitės dureles
1. Visiškai atidarykite orkaitės dure‐
les.
2. Fiksavimo svirtis prie abiejų durelių
lankstų visiškai atlenkite.
3. Suimkite orkaitės dureles abiem
rankomis už šonų ir, jausdami pa‐ sipriešinimą, uždarykite maždaug 3/4.
4. Patraukite dureles nuo orkaitės
( atsargiai: durelės yra sunkios!).
5. Padėkite dureles, nukreiptas išori‐
ne puse žemyn, ant minkšto plokš‐ čio pagrindo, pvz., ant užkloto, kad nesusibraižytų.
Orkaitės durelių įkabinimas
1. Paimkite dureles, laikydami už
šonų abiem rankomis, nuo ranke‐ nos pusės.
2. Laikykite dureles paverstas maž‐
daug 60° kampu.
3. Vienu metu durelių lankstus kuo gi‐
liau įstumkite į orkaitės apačioje esančias dešiniąją ir kairiąją angas.
4. Pakelkite dureles į viršų taip, kad
pajustumėte pasipriešinimą ir visiš‐ kai atidarykite.
5. Atlenkite fiksavimo svirtis prie
abiejų durelių lankstų į pradines pa‐ dėtis.
6. Uždarykite orkaitės dureles.
4
3
2
3
4
60
4
5
Ką daryti, jeigu ...
Triktis Galima priežastis Sprendimas
Orkaitė nekaista Orkaitė nebuvo įjungta Įjunkite orkaitę
Page 51
51
Triktis Galima priežastis Sprendimas
Nenustatytas paros laikas. Nustatykite paros laiką Nenustatytos būtinos orkaitės
Suveikė orkaitės automatinio
Apsauga nuo vaikų įjungta. Vaikų saugos išjungimas Suveikė automatinis išjungik‐
Išsijungia apšvieti‐ mas orkaitės viduje
Indikatoriuje užside‐ ga "d" ir orkaitė neįkaista, ventiliato‐ rius neveikia
funkcijos
išjungimo sistema
lis (saugiklis) namo elektros skydelyje
Sugedo orkaitės vidaus ap‐ švietimo lemputė
Įjungta orkaitės tikrinimo funkcija
Patikrinkite nustatymus
Žr. Automatinis išjungimas
Patikrinkite saugiklius. Jeigu saugikliai išsijungia dažnai, iškvieskite elektriką
Pakeiskite lemputę
Išjunkite prietaisą. Vienu me‐ tu laikykite nuspaustus myg‐ tukus signalas ir užges "d"
ir , kol pasigirs
Jeigu negalite pašalinti nesklandumo, pasinaudoję aukščiau nurodytais pata‐ rimais, kreipkitės į tiekėją arba į pirkėjų aptarnavimo tarnybą.
ĮSPĖJIMAS Prietaisą remontuoti gali tik kvalifikuotas asmuo. Dėl netinkamai atlikto remon‐ to gali kilti rimtas pavojus naudotojui.
Jei dėl netinkamo naudojimo prietaisas sugadinamas, už klientų aptarnavimą tarnybos techniko arba prekybininko vizitą gali tekti mokėti net garantiniu lai‐ kotarpiu.
Informacija apie prietaisus su metaline priekine dalimi: Kadangi prietaiso pa‐ viršius yra šaltas, atidarius orkaitės dureles kepimo metu arba tik baigus kepti, jų stiklas trumpam gali aprasoti.
Montavimo instrukcija
ATSARGIAI Naują prietaisą gali sumontuoti ir prijungti tik įgaliotas specialistas. Būtinai lai‐ kykitės šio nurodymo, nes priešingu atveju atsiradus žalai, nebetaikoma ga‐ rantija.
Norint išvengti pavojaus, pažeistus prijungimo kabelius turi pakeisti mūsų kli‐ entų aptarnavimo tarnybos arba kitas įgaliotas specialistas.
Page 52
52
Saugos nurodymai montuotojui
• Atliekant elektros instaliavimo darbus, reikia naudoti įtaisą, kuris, kontaktus atkeldamas mažiausiai 3 mm, atjungia visus prietaiso polius nuo tinklo.
Tinkami atjungimo įtaisai yra, pvz. , LS jungikliai, saugikliai (srieginį saugiklį reikia išimti iš lizdo), FI jungikliai ir kontaktoriai.
• Prietaisą būtina įrengti sulig siena, todėl elektros lizdas, į kurį jungiate prie‐ taisą, turi būti gerai prieinamas ir už prietaiso įrengimo ploto ribų.
• Įmontavus turi būti užtikrinta apsauga nuo prisilietimo.
• Įmontuojamoji įranga turi atitikti DIN 68930 stabilumo reikalavimus.
1a
380-383
min. 550
min.
560
375
567
13
592
592
20
388
252
Page 53
1b
53
380-383
380
min. 550
min. 560
375
567
13
592
592
20
388
388
252
Page 54
54
1c
380-383
380
380
min. 560
592
20
13
388
375
388
375
min. 550
375
567
592
388
252
Page 55
55
3
0
90
4
2x3,5x25
13
20
Page 56
Utilizavimas
56
Utilizavimas
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
Pakavimo medžiagos Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir jas galima perdirbti iš naujo. Plastiki‐ nės dalys yra pažymėtos tarptautiniais trumpiniais, pvz., > PE <, >PS< ir t. t . Pakavimo medžiagas išmeskite į atitinkamus atliekų perdirbimo įmonių kon‐ teinerius
ĮSPĖJIMAS Kad prietaisas nekeltų pavojaus, prieš utilizuojant reikėtų jį padaryti nebenau‐ dojamu. Ištraukite tinklo kištuką iš lizdo ir nuo prietaiso pašalinkite tinklo kabelį.
Aptarnavimo skyrius
Pastebėjus gedimus iš pradžių prašome patikrinti, ar naudodamiesi naudojimo instrukcija problemą galite pašalinti patys (skyrius "Ką daryti, jeigu..."). Jei problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą arba mūsų aptarnavimo partnerį. Gal galėtumėme kuo skubiau padėti, mums reikės šių duomenų:
• Modelio pavadinimas
• Gaminio numeris (PNC)
• Serijos numeris (S - No.) (Numerius žr. gamyklos lentelėje)
• Gedimo pobūdis
• galimi klaidų pranešimai, kuriuos rodo prietaisas
Kad reikalingus savo prietaiso duomenis visada turėtumėte po ranka, reko‐ menduojame įrašyti juos čia:
Modelio pavadinimas: ........................................
PNC: ........................................
S. Nr.: ........................................
LT
Garantijos Sąlygos
LIETUVA
1. Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo pirma‐
jam pirkėjui dienos, kurią patvirtina kasos aparato čekis arba sąskaita fak‐ tūra. Jei garantijos laikotarpiu prietaisas nustos veikęs dėl dalių ar surin‐
Page 57
Garantijos Sąlygos
57
kimo defektų, Electrolux įsipareigoja jį nemokamai sutaisyti. Jei to paties defekto pakartotinai nepavyksta pašalinti arba remonto kaina yra nepro‐ porcingai didelė, vartotojui sutinkant, turintis defektų prietaisas gali būti pakeistas nauju. Garantija galioja tik naudojant prietaisą namuose neko‐ merciniams asmeniniams buitiniams poreikiams tenkinti.
2. Ši garantija galioja tik Lietuvos Respublikos teritorijoje.
3. Garantijos laikotarpis gali būti pratęstas, jei defektui pašalinti reikalingos
detalės pristatymas iš gamintojo trunka ilgiau kaip 21 darbo dieną.
4. Garantinį remontą (dalys, darbas ir, jei reikia, pervežimas) nemokamai at‐
lieka Electrolux įgaliota klientų aptarnavimo organizacija vartotojo namuo‐ se arba taisykloje klientų aptarnavimo organizacijos nuožiūra. Smulkius buitinius prietaisus (dulkių siurblius, mikrobangų krosneles, oro šildytuvus ir pan.) į taisyklą pristato pats vartotojas.
5. Visos pretenzijos dėl prietaiso kokybės nagrinėjamos tik įgaliotai klientų
aptarnavimo organizacijai prietaisą patikrinus.
6. Garantija negalioja, jei prietaiso defektai atsirado:
– transportuojant , – netinkamai montuojant, – neatsargiai ir netinkamai naudojant bei blogai prižiūrint, nesilaikant nau‐
dojimo instrukcijos,
– dėl nuo gamintojo nepriklausančių priežasčių (maitinimo įtampos poky‐
čių, jos dažnio svyravimų, gamtos reiškinių ir stichinių nelaimių, gyvūnų, vabzdžių ir pan. poveikio, netinkamos kokybės vandens, ne tam skirtų cheminių ir kitų medžiagų naudojimo).
7. Garantija negalioja:
– jei prietaisas buvo sumontuotas ir prijungtas nesilaikant instrukcijos rei‐
kalavimų,
– jei prietaisą remontavo Electrolux neįgaliota klientų aptarnavimo orga‐
nizacija arba buvo pakeista prietaiso konstrukcija,
– jei pašalintas, neįskaitomas arba pakeistas prietaiso serijos numeris.
8. Garantija netaikoma:
– įbrėžimams, įtrūkimams ir panašiems mechaniniams išoriniams pažei‐
dimams, atsiradusiems naudojant prietaisą,
– dalims, kurios normaliai susidėvi naudojant prietaisą ir jų darbo trukmė
priklauso nuo prietaiso naudojimo intensyvumo: dulkių maišeliams, fil‐ trams, šepečiams, antgaliams, lemputėms, maitinimo elementams, da‐ lims iš stiklo, keramikos, tekstilės ir popieriaus, plastmasinėms dalims, kurių padėtis keičiama rankomis (rankenėlėms, rankenoms, stalčiu‐ kams, laikikliams ir pan.), apsaugos įrangai (srovės saugikliams, termo ir hidro apsaugoms).
9. Garantine priežiūra nelaikomi tokie darbai kaip prietaiso reguliavimas, va‐
lymas ir kt., kurie aprašyti prietaiso naudojimo instrukcijoje, prietaiso pri‐ jungimas, išmontavimas prieš remontą ir sumontavimas, kai tam reikia su‐ gaiti daugiau kaip 30 min .
10. Šios garantijos sąlygos neturi jokios įtakos vartotojo teisėms, nustatytoms
Lietuvos Respublikoje galiojančiais įstatymais .
Page 58
Europinė Garantija
58
Europinė Garantija
Electrolux šiam prietaisui suteikia garantiją žemiau išvardintose valstybėse, prietaiso garantijoje nurodytu arba atitinkamais teisės aktais nustatytu laiko‐ tarpiu. Jums persikeliant iš vienos iš žemiau nurodytų valstybių į kitą iš žemiau nurodytų valstybių, garantija taip yra perkeliama, laikantis šių sąlygų:
• garantija prietaisui pradeda galioti nuo jo įsigijimo datos, kuri yra nustatoma pagal prietaiso pardavėjo išduotą pirkimo dokumentą;
• garantija teikiama tam pačiam laikotarpiui ir tokia darbo ir atsarginių dalių apimtimi, kokia yra taikoma Jūsų naujojoje gyvenimo valstybėje šiam kon‐ krečiam prietaiso modeliui ar prietaisų serijai;
• garantija yra asmeninė ir taikoma tik pirkėjui, ji negali būti perleidžiama kitam asmeniui;
• prietaisas turi būti įrengiamas ir naudojamas laikantis Electrolux nustatytų instrukcijų; naudoti jį galima tik namuose, t. y. nekomerciniais tikslais;
• prietaisas įrengiamas laikantis visų atitinkamų Jūsų gyvenamos šalies tai‐ syklių.
Europinės garantijos nuostatos neturi jokio poveikio bet kokioms kitoms įsta‐ tymais nustatytoms Jūsų teisėms.
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi-
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900
France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bed-
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-
Lembeek
140 21
cia
Nürnberg
Tallinn
Alcalá de Henares Madrid
fordshire LU4 9QQ
loniki
Page 59
www.electrolux.com
59
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2,
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alp-
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,
Suomi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans-
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Россия +7 495 937 7837 129090 Москва,
www.electrolux.fi
10000 Zagreb
Porcia (PN)
LV-1012, Riga
Hamm
Erzsébet királyné útja 87
hen aan den Rijn
wa
çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
S4, 040671 RO
Mägenwil
Ljubljana
Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
gatan 143, S-105 45 Stockholm
Taksim İstanbul
Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
Page 60
606162
Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон"
Page 61
Page 62
Page 63
63
Page 64
www.electrolux.com
315886532-C-1108
Loading...