dėkojame, kad išsirinkote mūsų kompanijos gaminamą puikios kokybės
prietaisą.
Tikimės, naudodamiesi juo įvertinsite funkcionalaus dizaino bei
naujausiųjų technologijų derinio teikiamus pranašumus.
Visi mūsų prietaisai veikia patikimai, jais lengva ir patogu naudotis, jie
ergonomiški ir ekologiški — kompanija laikosi aukščiausių gamybos
standartų, todėl šios savybės mūsų gaminiams būtinos.
Atidžiai perskaitykite instrukcijų knygelę, kad galėtumėte optimaliai
naudotis prietaisu, laikykite ją saugioje vietoje — tegul ji visada būna
po ranka, kai tik prireiks. Jeigu prietaisą perduodate kitam savininkui,
kartu perduokite ir instrukcijų knygelę.
Viliamės, naujasis prietaisas teiks Jums daug džiaugsmo
lengvindamas buitį!
Tokie simboliai naudojami šioje instrukcijoje:
Svarbi informacija apie Jūsų asmeninį saugumą ir informacija, kaip
išvengti prietaiso gedimų.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Turinys
3
Turinys
Naudojimo instrukcija 5
Saugos nurodymai 5
Elektrinė sauga 5
Vaikų sauga 6
Saugumas naudojant prietaisą 6
Mikrobangų krosnelė 7
Kaip išvengti prietaiso gedimų 8
Nenaudokite prietaiso... 9
Prietaiso aprašymas 10
Bendras vaizdas 10
Valdymo skydelis 11
Sudėtinės orkaitės dalys 11
Priedai Orkaitė 12
Prieš naudojant pirmą kartą 12
Laiko nustatymas ir keitimas 12
Pirmasis valymas 13
Susipažinkite su prietaiso funkcijomis 14
Orkaitės naudojimas 14
Elektroninis orkaitės valdymo skydelis 14
Greitas įkaitimas 17
Utilizavimas 71
Aptarnavimo skyrius 71
Garantijos Sąlygos 72
Europinė Garantija 73
www.electrolux.com 74
Galimi pakeitimai
5
Naudojimo instrukcija
Saugos nurodymai
Svarbios saugos instrukcijos!
Būtina atidžiai perskaityti ir išsaugoti tolesniam naudojimui!
Elektrinė sauga
• Prietaisą gali prijungti prie elektros tinklo tik įgaliotas specialistas.
• Prietaiso gedimų arba pažeidimų atveju: Saugiklius išsukite arba iš‐
junkite.
• Jei pažeisti durelių tarpikliai arba sandarinimo paviršiai, prietaiso ne‐
naudokite, kol jis yra nesuremontuotas.
• Remonto darbai. gali tik kvalifikuotas asmuo. Naudojant netinkamai
suremontuotą prietaisą keliamas didelis pavojus. Jei prietaisą reikia
remontuoti, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą arba į pre‐
kybos vietą.
315910532-A-072008
6Saugos nurodymai
Vaikų sauga
• Neleiskite vaikams būti šalia prietaiso. Įsitikinkite, ar prie prietaiso
nežaidžia vaikai.
• Kūdikių maistą stikliniuose induose arba buteliukuose šildykite ne‐
uždengę. Pašildę gerai sumaišykite arba pakratykite, kad šiluma pa‐
siskirstytų vienodai. Prieš duodami maistą kūdikiui, būtinai patikrin‐
kite jo temperatūrą.
• Naudojant grilį (atskirai arba kartu su mikrobangų krosnele) durelių
stiklas įkaista. Todėl šalia prietaiso negali būti mažų vaikų.
• Prietaisui veikiant niekada nepalikite vaikų be priežiūros.
• Prietaise yra sumontuota apsauga nuo vaikų.
Saugumas naudojant prietaisą
• Prietaisą galima naudoti buityje patiekalams virti ir kepti.
• Laikykitės saugos reikalavimų jungdami elektrinius prietaisus į elek‐
tros lizdus, esančius netoli viryklės. Elektros laidų negalima priverti
įkaitusiomis orkaitės durelėmis.
• Įspėjimas: Pavojus nusideginti! Naudojimo metu orkaitės vidus įkais‐
ta.
• Jei orkaitėje kepamam patiekalui naudojate alkoholio, gali susidaryti
lengvai užsidegančio alkoholio ir oro mišinys. Tokiu atveju atsargiai
atidarykite orkaitės dureles. Tuo metu šalia negali būti žiežirbų, ki‐
birkščių arba ugnies.
• Asmenys (įskaitant vaikus), kurie dėl fizinės, jutiminės ar psichinės
negalios arba nepatyrimo, arba nežinojimo negali saugiai naudotis
prietaisu, neturėtų juo naudotis be atsakingo asmens priežiūros arba
instruktažo.
Akrilamido pavojus
Remiantis naujausiais moksliniais tyrimais prieita išvados, jog stipriai
prikepę maisto produktai, ypač tie, kurių sudėtyje yra krakmolo, kelia
pavojų sveikatai dėl akrilamido. Todėl rekomenduojame kepti patieka‐
lus nustačius kuo žemesnę temperatūrą, kad jie nepridegtų.
Saugos nurodymai7
Mikrobangų krosnelė
• Prietaisą įjunkite tik tada, kai jo viduje yra įdėtas patiekalas. Be pa‐
tiekalo galite perkrauti prietaisą.
• Naudokite tik mikrobangų krosnelėms tinkamus indus (žr. skirsnį
Nurodymai, lentelės ir patarimai: tinkami indai ir medžiagos).
• Siekiant apsaugoti prietaiso vidų ir dureles nuo korozijos dėl susida‐
rančių vandens garų (kondensato), po kiekvieno naudojimo jį reikia
sausai išvalyti.
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros, kai šildote arba verdate
patiekalus vienkartiniuose induose iš plastiko, popieriaus arba kitų
degių medžiagų.
• Jei susidaro dūmų, prietaisą laikykite uždarytą. Tokiu atveju išjunkite
prietaisą ir atjunkite elektros srovę. Jokiu būdu nenaudokite prietaiso,
jei jis veikia netinkamai.
• Visada šildydami skysčius į indą
įdėkite kavos šaukštelį arba kad
neperkaitintumėte. Kaitinant per
ilgai pasiekiama virimo tempera‐
tūra, tačiau nematomi paprastai
virimo metu atsirandantys burbu‐
liukai.
Net ir nesmarkiai pakračius indą
skystis gali per daug užvirti ir išsitaškyti. Kyla pavojus nusideginti!
• Maisto produktus su odele arba
lupena, pvz., bulves, pomidorus,
dešreles, subadykite šakute prieš
virdami, kad jie nesutrūkinėtų.
• Įsitikinkite, ar verdant/šildant pa‐
tiekalą pasiekiama mažiausia
70°C temperatūra. Atkreipkite dė‐
mesį į lentelėse pateiktas galios ir
virimo trukmės vertes. Norėdami
pamatuoti patiekalo temperatūrą
niekada nenaudokite gyvsidabrio
arba skysčio termometrų.
... gyvūnams, audiniams, grūdų ir gelio
pagalvėms bei kitoms degioms me‐
džiagoms džiovinti: Gaisro pavojus!
... nedėkite porcelianinių, keraminių
arba molinių indų, kuriuose yra mažų
skylučių, pvz. , prie rankenėlių arba ant
neglazūruoto dugno. Per angeles pa‐
tenka drėgmė ir todėl kaitinant indas
gali įtrūkti.
Prietaisas parengtas naudoti.
Paros laiko nustatymus galima pakeisti
tik tada, kai išjungta apsauga nuo vaikų
ir nėra įjungtos laikrodžio funkcijos - ža‐
dintuvas
bei nėra įjungta nė viena orkaitės funk‐
cija.
, trukmė arba pabaiga
Pirmasis valymas
Prieš naudodami orkaitę pirmą kartą, ją išvalykite.
Nenaudokite jokių šiurkščių, šveičiamųjų valymo priemonių! Priešingu
atveju galite pažeisti paviršius.
Metaliniams paviršiams valyti naudokite įprastas priežiūros priemones.
1. Atidarykite orkaitės dureles.
Orkaitės vidaus apšvietimas įjungtas.
2. Išimkite visus priedus ir groteles, nuplaukite juos šiltu plovimo prie‐
monės šarminiu tirpalu.
3. Išplaukite orkaitės vidų taip pat šiltu plovimo priemonės šarminiu
tirpalu ir išdžiovinkite.
4. Sausai nušluostykite prietaiso priekinę dalį.
14Orkaitės naudojimas
Susipažinkite su prietaiso funkcijomis
Norint išbandyti prietaisą arba apžvelgti jo visas funkcijas, galima įjungti
tikrinimo funkciją. Orkaitė nekaista.
Tikrinimo funkcija įjungimas
1. Prietaisas
mygtuku.
2. Vienu metu laikykite paspaustus
pyragų/mėsos programos mygtu‐
ir , kol pasigirs signalas ir
kus
įsižiebs rodmuo "d".
Orkaitės tikrinimo funkcijos išjungimas
1. Prietaisas
mygtuku.
2. Vienu metu laikykite paspaustus pyragų/mėsos programos mygtu‐
ir , kol pasigirs signalas ir užges rodmuo "d".
kus
išjungiamas Stop
išjungiamas Stop
Orkaitės naudojimas
Elektroninis orkaitės valdymo skydelis
Rodmenų laukelis
1234
1 Atmintis: P / testas: d
2 Mikrobangų krosnelės funkcija
5678
Orkaitės naudojimas
3 Temperatūra/paros laikas/mikrobangų krosnelės galia
4 Svorio indikatorius
5 Laiko funkcijos veikimo trukmė
6 Termometro simbolis
7 Pyragų/mėsos kepimo programos
8 Orkaitės funkcijos
Valdymo skydelis
1
23
15
4
8
7
56
1 Įjungimo mygtukas
2 Mikrobangų krosnelės mygtukas
3 Greitas įkaitimas
4 Stop/pradinių parametrų nustatymo mygtukas
5 Laikrodžio funkcijos
6 Nustatymo mygtukai
7 Pyragų/mėsos kepimo programos
8 Orkaitės funkcijos
Bendrieji nurodymai
• Pasirinktą funkciją visada patvirtinkite spausdami paleidimo mygtuką
. Jei per 30 sekundžių neįjungiama pasirinkta funkcija, prietaisas
išsijungia.
• Kai įjungiama pasirinkta funkcija, orkaitė kaista ir pradedamas skai‐
čiuoti nustatytas laikas.
16Orkaitės naudojimas
• Jei prietaisui veikiant atidaromos orkaitės durelės, funkcija sustab‐
doma. Uždarius dureles, funkciją vėl galima įjungti paleidimo mygtu‐
. Jei per 30 sekundžių nepaspaudžiamas paleidimo mygtukas
ku
, prietaisas išsijungia.
• Orkaitės apšvietimas įjungiamas, kai įjungiama kuri nors orkaitės
funkcija arba atidaromos orkaitės durelės. Orkaitės apšvietimas iš‐
jungiamas po 10 min. nuo orkaitės durelių atidarymo arba prietaiso
išjungimo.
• Sustabdykite prietaisą Stop mygtuku
leidimo mygtuką
prietaisą.
Orkaitės funkcijos pasirinkimas
. Paspaudę dar kartą Stop mygtuką išjunkite
ir vėl įjunkite spausdami pa‐
1. Mygtuką
kol užsidegs pageidaujama orkai‐
tės funkcija.
– Temperatūros ekrane pateikia‐
ma rekomenduojama temperatū‐
ra.
2. Paspauskite mygtuką
tumėte nustatytą funkciją.
Orkaitės temperatūros keitimas
Mygtuku
padidinti arba sumažinti.
Nustatymas keisis kas 5 °C laipsnius.
Termometro simbolis
• Iš lėto kylantis termometro simbolis
tusi.
• Trys vienas po kito užsidegantys termometro simbolio
rodo, kad veikia greitas įkaitimas.
arba spaudinėkite tol,
, kad įjung‐
arba temperatūrą galima
parodo, kiek orkaitė jau yra įkai‐
segmentai
Orkaitės naudojimas17
Orkaitės išjungimas
Norėdami išjungti orkaitę, spauskite
Stop mygtuką
, kol bus rodomi laiko
ir likutinės šilumos rodmenys.
Orkaitės aušinimo ventiliatorius
Orkaitei veikiant, ventiliatorius įsijungia
automatiškai, kad vėsintų prietaiso pa‐
viršius. Išjungus orkaitę, ventiliatorius
veikia toliau, kol atvėsta prietaisas. Pa‐
skui automatiškai išsijungia.
Greitas įkaitimas
Pasirinkus kurią nors orkaitės funkciją bei papildomą greito įkaitinimo
funkciją, pakankamai greitai galima įkaitinti tuščią orkaitę.
ATSARGIAI
Mėsą į orkaitę dėkite tik tada, kai pabaigtas ir orkaitė veikia pageidau‐
jamos funkcijos režimu.
1. Nustatykite pageidaujamą orkaitės funkciją. Jei reikia, pakeiskite
rekomenduojamą temperatūrą.
2. Paspauskite greito įkaitinimo mygtuką
. Užsidega simbolis . Vie‐
nas po kito užsidegantys brūkšneliai parodo, kad veikia greitas įkai‐
tinimas.
tam laikui, trukmę galima
padidinti arba sumažinti
mygtukais
Pasibaigus laikui pasigirs maž‐
daug 2 minučių trukmės signalas.
Mikrobangų krosnelė išsijungs.
Mirksi trukmės simbolis
domas laiko rodmuo.
Signalo išjungimas: Paspauskite bet kurį mygtuką.
ir .
ir ro‐
20Orkaitės naudojimas
Kombinuota funkcija
Nemažai patiekalų rasite skyriuje "Naudojimas, lentelės ir patarimai:
Kombinuota funkcija.
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku
2. Mygtuką
tol, kol užsidegs pageidaujama
orkaitės funkcija.
3. Mygtuku
pageidaujamą išsijungimo laiką.
4. Spaudinėdami mikrobangų
mygtuką
daujamą mikrobangų galią
(maks. 600 W).
5. Mygtuku
pageidaujamą veikimo trukmę.
Trukmės simbolis
– Nustatykite kepimo laiką atlik‐
dami šiuos veiksmus:
– nuo 0 iki 2 min. 5 sek. žingsniais,
– nuo 2 iki 5 min. 10 sek. žingsniais,
– nuo 5 iki 10 min. 20 sek. žingsniais,
– nuo 10 iki 20 min. 30 sek. žingsniais,
– nuo 20 min. 1 min. žingsniais.
tytas laikas. Įjungiama orkaitė ir
mikrobangų krosnelė. Užsidega
trukmės simbolis
– Kai laikas baigiasi, galima pa‐
keisti galios parametrą mikro‐
bangų mygtuku
arba spaudinėkite
arba nustatykite
nustatykite pagei‐
arba nustatykite
mirksi.
.
.
.
Orkaitės naudojimas21
– Kai pasibaigia nustatytas laikas, trukmę galima padidinti arba su‐
mažinti mygtukais
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2
minučių trukmės signalas. Prietaisas
išsijungia. Mirksi trukmės simbolis
rodomas laiko rodmuo.
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
kurį mygtuką.
ir .
ir
Greitasis mikrobangų krosnelės įjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku .
2. Paleidimo mygtuką
nėkite tol, kol pradės mirksėti
pageidaujamas laiko rodmuo.
Prietaisas įsijungia ir pradeda
veikti maksimalia galia.
– Kiekvienu mygtuko paspaudi‐
mu pridedama 30 sek. prie
parodytos trukmės. Maks. 7
min. esant maksimaliai mikro‐
bangų galiai.
– Dar nepasibaigus nustatytam laikui, trukmę galima padidinti arba
sumažinti mygtukais
– Dar kartą paspaudus mikrobangų mygtuką
robangų krosnelės galią.
– Vieną kartą paspaudus Stop mygtuką
veikimą. Vėl įjungti prietaisą galima paleidimo mygtuku
kartus paspaudus Stop mygtuką
spaudi‐
ir .
galima pakeisti mik‐
galima nutraukti prietaiso
prietaisas išjungiamas.
. Du
22Orkaitės naudojimas
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2
minučių trukmės signalas. Prietaisas
išsijungia. Mirksi trukmės simbolis
ir
rodomas laiko rodmuo.
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
kurį mygtuką.
Galios nustatymo nurodymai
Apžvalgoje nurodoma, kokie veiksmai gali būti atliekami esant tam tik‐
riems nustatymams. Nurodyti galios parametrai yra orientaciniai.
Mikrobangų galiaKam tinka
1000 W
900 W
800 W
700 W
600 W
500 W
400 W
300 W
200 W
100 W• Mėsai, žuviai, duonai atitirpinti
• Skysčiams šildyti
• Užvirinti prieš verdant
• Daržovėms virti
• Maisto produktams virti
• Želatinai ir sviestui tirpinti
• Užšaldytiems patiekalams atšildyti ir pašildyti
• Lėkštėse patiekiamiems patiekalams šildyti
• Troškiniams virti
• Patiekalams iš kiaušinių virti
• Baigti virti įvairius patiekalus
• Greitai gendantiems maisto produktams virti
• Kūdikių maisteliui šildyti
•Ryžiams brinkinti
• Greitai gendantiems patiekalams šildyti
• Sūriui lydyti
• Sūriui, grietinei, sviestui atitirpinti
• Vaisiams ir pyragams (grietinėlės tortams) atitirpinti
• Mielinei tešlai kildyti
• Šaltiems patiekalams ir gėrimams pašildyti
Orkaitės naudojimas23
Grotelių ir kepimo padėklo įdėjimas
Saugus išėmimas ir apsauga nuo apvirtimo
Kad būtų galima saugiai išimti, dešinysis ir kairysis kepimo padėklų
kraštai išgaubti šiek tiek į apačią.
Kepimo padėklus visuomet įstumkite taip, kad išgaubimas būtų orkaitės
gale. Šis išgaubimas reikalingas ir tam, kad įstumiamos dalys nepa‐
virstų į šoną.
Kepimo padėklas įstatymas:
Įstumkite skardą tarp laikančiųjų
strypų pasirinktame orkaitės lygyje.
Grotelės įstatymas:
Groteles įdėkite taip, kad kojelės būtų
apačioje.
Įstumkite groteles tarp laikiklių pasi‐
rinktame orkaitės lygyje.
Iš visų pusių paaukštintas grotelių
kraštas - tai papildoma apsauga, kad
indai nenuslystų.
Papildomos funkcijos
Mikrobangų krosnelės programos
Šiai funkcijai naudokite nustatytas programas (žr. skirsnį "Naudojimas,
lentelės ir patarimai: programos").
24Orkaitės naudojimas
Programos pasirinkimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku
2. Paspauskite pyragų/mėsos ke‐
pimo programų mygtuką
da spaudinėkite mygtuką
, kol atsiras pageidauja‐
ba
mos programos simbolis (nuo
P1 iki P12).
– Indikatoriuje rodomas nusta‐
tytas svoris "gr". Trukmės
simbolis
trukmė
3. Spaudinėjant mygtuką
galima nustatyti maisto pro‐
dukto svorį, mažiausiai 100 g,
daugiausiai 1500 g (P5-P12
maks. 1000 g).
– Nustačius svorį mikrobangų
krosnelės režimas nustato‐
mas automatiškai.
– Pirmiausiai įveskite mažesnį
svorį, pvz. , Duona sveria 460 g: Nustatykite 400 g svorį.
maždaug 2 minučių trukmės
signalas. Mikrobangų krosne‐
lė išsijungs. Trukmės simbolis
mirksi.
mirksi. Svoris =
, ta‐
ar‐
oder
.
Orkaitės naudojimas25
Pasibaigus kai kurių programų laikui
įjungiama šilto maisto išlaikymo funkci‐
ja. Pasigirsta signalas ir dega rodmuo
"HH".
Pasibaigus šilto maisto išlaikymo funk‐
cijos laikui 2 minutes girdimas signalas.
Mikrobangų krosnelė išsijungs. Mirksi
trukmės simbolis
rodmuo.
Signalo išjungimas: Paspauskite bet kurį mygtuką.
ir rodomas laiko
Atminties funkcija
Naudojant atminties funkciją galima išsaugoti dažnai taikomus nusta‐
tymus.
1. Galima nustatyti orkaitės funkciją, temperatūrą, laikrodžio funkciją
"Trukmė"
.
2. Paspaudę palaikykite pyragų/
mėsos kepimo programų myg‐
tuką
kol pasigirs signalas. Nustaty‐
mas išsaugomas.
3. Tęskite spausdami paleidimo
mygtuką
taisą Stop mygtuku
ir/arba "Pabaiga" , arba mikrobangų galią ir trukmę
maždaug 2 sekundes,
arba išjunkite prie‐
.
Norėdami išsaugoti kitą nustatymą,
pyragų/mėsos kepimo programų mygtuką
sekundes. Tada išsaugomas naujas nustatymas.
dar kartą spauskite apie 2
26Orkaitės naudojimas
Atminties funkcijos įjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop
mygtuku
.
2. Pyragų/mėsos kepimo programų
mygtuku
iškvieskite išsaugotą
nustatymą.
3. Paspauskite paleidimo mygtuką
Laikrodžio funkcijos
1
.
2
3
1 Laikrodžio funkcijos
2 Laiko rodmenys
3 Paros laikas
4 Trukmė / pabaiga / naudojimo laikas
5 Laikrodžio funkcijos
6 Nustatymo mygtukai
Laikmatis
4
5
6
Orkaitės naudojimas27
Skirtas laikmačio laikui nustatyti. Praėjus nustatytam laikui pasigirsta
garsinis signalas. Ši funkcija neturi įtakos mikrobangų krosnelės ir or‐
kaitės veikimui.
Mikrobangų krosnelės veikimo trukmė
Skirtas orkaitės veikimo laikui nustatyti.
Trukmė
Skirtas orkaitės veikimo laikui nustatyti.
Pabaiga
Skirtas orkaitės išsijungimo laikui nustatyti.
Paros laikas
Apie paros laiko nustatymą, keitimą arba užklausimą (žr. skyrių "Prieš
pirmą naudojimą").
Bendrieji nurodymai
• Pasirinkus tam tikrą laikrodžio funkciją atitinkamas simbolis mirksi
apie 5 sekundes. Per tą laiką mygtuku
arba pakeisti pageidaujami laikai.
• Nustačius pageidaujamą laiką, atitinkamas simbolis vėl mirksi apie 5
sekundes. Paskui simbolis dega. Nustatytas sutrumpintas laikas
pradedamas skaičiuoti.
• Nustatytas trukmės
įjungus pageidaujamą funkciją.
ir pabaigos laikas pradedamas skaičiuoti
min.
arba gali būti nustatyti
Laikmatis
1. Laikrodžio funkcijų mygtuką
spaudinėkite tol, kol sutrumpin‐
to laiko simbolis
mirksi.
28Orkaitės naudojimas
2. Mygtuku arba nustatykite
pageidaujamą sutrumpintą laiką
(maks. 99.00 min.).
Apytiksliai po 5 sekundžių parodomas
likęs laikas. Užsidega sutrumpinto lai‐
ko simbolis
Pasibaigus nustatytam laikui pasigirs
maždaug 2 minučių trukmės signalas.
"00.00" šviečia ir sutrumpinto laiko sim‐
bolis
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
kurį mygtuką.
mirksi.
.
Mikrobangų krosnelės veikimo trukmė min.
1. Pasirinkite mikrobangų krosne‐
lės funkciją ir dar kartą spaus‐
dami mikrobangų mygtuką
nustatykite galią.
2. Mygtuku arba nustatykite
pageidaujamą troškinimo ga‐
ruose trukmę. Trukmės simbolis
Dar kartą paspaudus laikrodžio
funkcijų mygtuką
esamas paros laikas. Kai pasibai‐
gia nustatytas laikas, trukmę galima
padidinti arba sumažinti mygtukais
ir .
.
bus parodytas
Orkaitės naudojimas29
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2
minučių trukmės signalas. Mikrobangų
krosnelė išsijungs.
Rodoma "00.00" ir simbolis
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
Dar kartą paspaudus laikrodžio
funkcijų mygtuką
esamas paros laikas.
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2
minučių trukmės signalas. Orkaitė išsi‐
jungs.
Rodoma "00.00" ir simbolis
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
kurį mygtuką.
arba nustatykite
.
bus parodytas
mirksi.
Pabaiga
1. Nustatykite orkaitės funkciją ir
temperatūrą spausdami
.
2. Laikrodžio funkcijų mygtuką
spaudinėkite tol, kol pabaigos
simbolis
mirksi.
arba
Orkaitės naudojimas31
3. Mygtuku
pageidaujamą išsijungimo laiką.
Pabaigos
ga.
Orkaitė automatiškai įsijungs.
Dar kartą paspaudus laikrodžio funk‐
cijų mygtuką
paros laikas.
Pasibaigus laikui pasigirs maždaug 2
minučių trukmės signalas. Orkaitė išsi‐
jungs.
Rodoma "00.00", pabaigos
mės
Signalo išjungimas: Paspauskite bet
kurį mygtuką.
simboliai mirksi.
arba nustatykite
ir trukmės simboliai de‐
bus parodytas esamas
ir truk‐
32Orkaitės naudojimas
Trukmės ir pabaigos kombinacija
Trukmės ir pabaigos mygtukai gali būti naudojami vienu metu,
jeigu orkaitė vėliau turėtų automatiškai įsijungti ir išsijungti.
1. Pasirinkite orkaitės funkciją ir
temperatūrą.
2. Trukmės mygtuku
patiekalo troškinimui reikiamą
laiką,
pvz. , 1 valandą.
nustatykite
3. Pabaigos mygtuku
te laiką, po kurio patiekalas tu‐
rėtų būti paruoštas,
pvz. , 14:05.
Trukmės
ga.
Orkaitė įsijungs automatiškai, nustaty‐
tu laiku, pvz. , 13:05.
Pasibaigus nustatytam laikui pasigirs
apie 2minutes truksiantis signalas ir or‐
kaitė išsijungs, pvz. , 14:05.
ir pabaigos simboliai de‐
nustatyki‐
Kitos funkcijos
Rodmenų išjungimas
Išjungę laiko rodmenis taupysite energiją.
Orkaitės naudojimas33
Rodmenų išjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku
gali būti parodyta.
2. Spauskite laikrodžio funkcijų
mygtukus
kol užges rodmenys.
Kai tik prietaisas vėl bus įjungia‐
mas, rodmuo automatiškai įsijungs.
Išjungus prietaisą laiko rodmuo vėl
užges.
Jeigu norite, kad paros laikas vėl
būtų rodomas nuolatos, įjunkite lai‐
ko rodmenį.
Rodmenų įjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku
2. Spauskite laikrodžio funkcijų mygtukus
rodmenys vėl pasirodys.
ir vienu metu tol,
. Liekamoji šiluma ne‐
.
ir vienu metu tol, kol
Vaikų saugos funkcija
Įjungus apsaugą nuo vaikų, prietaisas neveiks.
Apsaugos nuo vaikų įjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite
Stop mygtuku
nustatyta nė viena orkaitės
funkcija.
2. Vienu metu laikykite paspaus‐
tus mėsos/pyragų kepimo pro‐
gramų mygtukus
sidegs SAFE.
Vaikų sauga įjungta.
Apsaugos nuo vaikų išjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite Stop mygtuku
2. Vienu metu laikykite paspaustus mėsos/pyragų kepimo programų
mygtukus
Apsauga nuo vaikų išjungta, vėl galima naudoti prietaisą.
. Negali būti
ir , kol už‐
.
ir , kol užges SAFE.
34Nurodymai, lentelės ir patarimai
Mygtukų signalas
Mygtukų signalo išjungimas
1. Jei reikia, prietaisą išjunkite
Stop mygtuku
2. Vienu metu laikykite paspaus‐
tus mygtukus
signalas (maždaug po 2 sekun‐
džių).
Dabar mygtukų signalas yra išjung‐
tas.
Mygtukų signalo įjungimas
Vienu metu laikykite paspaustus mygtukus
(maždaug po 2 sekundžių).
Dabar mygtukų signalas yra įjungtas.
.
ir , kol pasigirs
ir , kol pasigirs signalas
Automatinis išjungimas
Jeigu orkaitė praėjus tam tikram laikotarpiui neišjungiama arba nekei‐
čiama jos temperatūra, orkaitė automatiškai išsijungia.
Temperatūros rodmenyje mirksi temperatūra, kuri buvo nustatyta pa‐
skutinį kartą.
Orkaitės išsijungimas esant tam tikrai temperatūrai:
30-120 °C po 12.5 valandos
120-200°C po 8.5 valandos
200-230°C po 5,5 valandos
Indikatoriuje užsidegs užrašas OFF.
Eksploatavimas po automatinio išjungimo
Orkaitę visiškai išjungti. Tada ja vėl galima naudotis.
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Kepimas
Orkaitės funkcija: "Multi" karšto oro srautą,
Nurodymai, lentelės ir patarimai35
Kepimo formos
• Naudojant "Multi" karšto oro srautą
mos.
Orkaitės lygiai
• Su "Multi" karšto oro srautu
galite vienu metu kepti 2 skardose.
1 kepimo padėklas:
pvz. , 2 orkaitės lygis
tinka šviesios metalinės for‐
2
1 kepimo forma:
pvz. , 1 orkaitės lygis
1
2 kepimo padėklai:
pvz. , 2 ir 4 orkaitės lygis
44
2
Bendrieji nurodymai
Kepdami su "Multi" karšto oro srautu , galite dėti ant grotelių vienu
metu dvi kepimo formas vieną šalia kitos. Šiuo atveju kepimo trukmė
nežymiai pailgės.
2
1
2
Padėklas, ant kurio padėtas užšaldytas produktas, kepant gali defor‐
muotis. Taip atsitinka dėl didelio temperatūrų tarp užšaldyto produkto
ir įkaitusios orkaitės skirtumo. Atvėsus padėklui, deformacija pranyksta.
Kaip naudotis kepimo lentelėmis
Lentelėse pateikti reikiamos temperatūros nustatymai, gaminimo truk‐
mė ir orkaitės lygmenys skirti pasirinkti su įprastais indais.
36Nurodymai, lentelės ir patarimai
• Temperatūros ir kepimo trukmė yra tik rekomenduotino pobūdžio,
kadangi tai priklauso nuo saldžios tešlos, mielinės tešlos ar maišytos
tešlos konsistencijos ir kiekio kepimo skardoje.
• Iš pradžių rekomenduojame nustatyti mažesnę temperatūrą, o pri‐
reikus, pvz. , jeigu pageidaujama labiau apskrudinti patiekalą arba
kepimo trukmė per ilga, pasirinkti aukštesnę temperatūrą.
• Jeigu lentelėje nesurandate konkrečių duomenų patiekalui kepti pa‐
gal savąjį receptą, kepkite jį remdamiesi lentelėje pateiktais duome‐
nimis panašiam patiekalui.
• Jeigu kepami pyragai kepimo padėkluose ar skardose keliuose ly‐
giuose vienu metu, kepimo trukmė gali būti pratęsta 10-15 minučių.
• Sultingi kepiniai (pvz. , picos, vaisių pyragai ir kt.) kepami viename
orkaitės lygyje.
• Pyragai ir tešlainiai skirtinguose aukščiuose gali apskrusti ne vienu
metu. Šiuo atveju nekeiskite nustatytos temperatūros. Skirtingas
maisto skrudinimo tempas nesuvienodina kepimo proceso.
• Jūsų naujoji orkaitė gali kitaip kepti negu ankstesnioji. Todėl įprastus
parametrus (temperatūrą, kepimo laiką) ir kepimo lygius pritaikykite
pagal šioje lentelėje pateikiamas rekomendacijas.
Jei kepimas trunka ilgiau, orkaitė, maždaug 10 minučių prieš kepimo
laiko pabaigą, gali būti išjungta, norint išnaudoti likutinį orkaitės karštį.
Priešingu atveju gali nutikti, kad pagal lentelėje pateiktas reikšmes ga‐
minimas pradedamas su šalta orkaite.
• Labiausiai kepti grilyje tinka plonus mėsos ir žuvies gabalėlius.
• Plonus mėsos ir žuvies gabalėlius kepdami ant grilio karšto oro srau‐
tu, juos reikėtų 3 minutes pakaitinti. Po to produktai įstumiami pagal
lentelės duomenis. Kepdami 1 lygyje naudokite 1 - 1,5 cm vandeniu
pripildytą kepimo skardą.
ATSARGIAI
Atidarant dureles iš orkaitės vis dar išeina karštų vandens garų
Upėtakis, 150 g25-3510-15--Žemuogės, 300 g30-4010-20--Sviestas, 250 g30-4010-15--Grietinė, 2 x 200 g 80-10010-15Grietinę galima gerai išplakti ir ne
Tortas, 1400 g6060---
Likutinio ati‐
tirpinimo
trukmė min.
Pastaba
lėkštėje apverstos mažos lėkštu‐
tės. Apverskite, praėjus pusei lai‐
ko
verskite ją
verskite ją
visiškai atitirpdytą
Džiovinimas
Orkaitės funkcija: Atitirpinimas/džiovinimas
• Ant kepimo skardos patieskite kepimo popierių.
• Geriausių rezultatų pasieksite, jeigu praėjus pusei džiovinimo laiko
orkaitę išjungsite, atidarysite dureles ir paliksite nakčiai, kad džiovi‐
namas maistas atvėstų.
• Konservuokite tik parduotuvėse parduodamuose vienodo dydžio stik‐
lainiuose.
• Stiklainiai su užsukamais dangteliais ir metaliniai indai konservuoti
netinka.
• Konservuodami naudokite 1-ą lygį nuo apačios.
• Konservuodami naudokite padėklą. Orkaitėje telpa iki šešių 1 litro
stiklainių.
• Visi stiklainiai turėtų būti vienodai pripildyti ir uždaryti.
• Sustatykite stiklainius ant padėklo taip, kad jie nesiliestų.
• Įpilkite maždaug ½ litro vandens į skardą, kad orkaitėje pakaktų drėg‐
mės.
• Tik pasirodžius pirmuose stiklainiuose burbuliukams (1 litro stiklai‐
niams reikia apie 35-60 minučių), išjunkite orkaitę arba sumažinkite
temperatūrą iki 100 °C (žr. lentelę).
(apytiksliai)
Nurodymai, lentelės ir patarimai
Konservavimo lentelė
1)
Konservuojami produktai
Uogos
Žemuogės, mėlynės, avie‐
tės, prinokę agrastai
Neprinokę agrastai160-17035-4510-15
Vaisiai su sėklomis ar kauliukais
Kriaušės, svarainiai, slyvos 160-17035-4510-15
Daržovės
1) Lentelėje pateikta apytikslė konservavimo trukmė ir temperatūra.
2) Palikite išjungtoje orkaitėje
2)
2)
Temperatūra°CVirimo trukmė
min., kol susidaro
burbuliukai
160-17035-45---
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
160-17050-6015
160-17050-6015-20
Tolesnis virimas
47
100 °C min.
Mikrobangų krosnelė
Naudojimo nurodymai
Bendroji informacija
• Išjungę prietaisą palikite patiekalą viduje dar kelias minutes (žr. viri‐
mo mikrobangų krosnelėje lenteles: laikymo trukmė).
• Prieš gamindami patiekalą nuimkite aliuminio foliją, išimkite produktą
iš metalinio indo ir pan.
Kepimas
• Patiekalus gaminkite uždengę mikrobangų krosnelėms skirtuose in‐
duose. Patiekalą virkite atidengę tik tada, kai jis turi apskrusti.
• Atšaldytiems arba užšaldytiems patiekalams išvirti reikia daugiau lai‐
ko.
48Nurodymai, lentelės ir patarimai
• Patiekalus su padažais reikia kartkartėmis pamaišyti.
• Kietas daržoves, pvz., bulves, žirnius arba žiedinį kopūstą virkite
vandenyje.
• Praėjus maždaug pusei laiko apverskite didesnius gabalėlius.
• Pjaustykite daržoves vienodo dydžio gabalėliais.
• Naudokite plokščius, plačius indus.
Mėsos, paukštienos ir žuvies atitirpinimas
• Užšaldytą, išpakuotą produktą padėkite ant mažos apverstos lėkš‐
tutės, įstatytos į indą, ant atitirpinimo grotelių arba į plastiko sietelį,
kad galėtų nutekėti atitirpęs skystis.
• Praėjus pusei atitirpinimo laiko apverskite produktą, jei įmanoma,
atskirkite arba išimkite atitirpusius gabalėlius.
Atitirpinimas Sviesto, torto gabalėlių ir varškės atitirpinimas
• Šiuos produktus neatitirpinkite iki galo prietaise, bet palikite visiškai
atitirpti kambario temperatūroje. Taip produktai atitirps tolygiau. Prieš
atitirpindami visiškai nuimkite metalinę arba aliuminio pakuotę bei jos dalis.
Vaisių ir daržovių atitirpinimas
• Užšaldytus vaisius ir daržoves, kuriuos reikės apdoroti, neatitirpinkite
iki galo prietaise, bet palikite visiškai atitirpti kambario temperatūroje.
• Verdamus vaisius ir daržoves galima iš karto virti nustačius didesnė
mikrobangų krosnelės galią neatitirpinus.
Pusgaminiai
• Pusgaminius metalinėse pakuotėse arba plastiko dėžutėse su me‐
taliniai dangteliais galima atitirpinti arba šildyti mikrobangų kr osnelėje
tik tada, jei ant pakuotės nurodyta, kad ją galima naudoti mikrobangų
krosnelėse.
• Būtinai atkreipkite dėmesį į ant pakuotės pateiktus gamintojo nuro‐
dymus (pvz. , nuimti metalinį dangtelį ir uždengti folija).
1) Be sidabro, aukso, platinos arba metalo/dekoravimo elementų
2) Be kvarco arba metalo, be glazūros su metalu
3) Atkreipkite dėmesį į gamintojo nurodytą aukščiausią temperatūrą!
2)
3)
3)
3)
XXXX
X------
XXXX
XXX--
XXX--
------X
------X
--XX--
XXXX
Pašildy‐
mas
Kepimas
49
grilis
X tinka
-- netinka
Į ką dar reikia atkreipti dėmesį?
50Nurodymai, lentelės ir patarimai
• Maisto produktų forma ir konsistencija yra skirtinga. Juos galima
ruošti skirtingais kiekiais. Todėl reikia atsižvelgti į skirtingą laiką ir
prietaiso galią atšildant, pašildant arba verdant skirtingus produktus.
Beveik visada galima laikytis šios taisyklės: Dvigubas kiekis = beveik
dvigubai ilgesnis laikas
• Kaitinant mikrobangų krosnelėje šiluma atsiranda pačiame produkte.
Tačiau ne visos jo vietos pašyla vienu metu. Todėl šildant didesnį
kiekį, reikia maišyti arba apversti produktą.
• Lentelėse nurodyta produktų laikymo trukmė. Išimkite produktą iš
prietaiso ir palaukite, kol šiluma pasiskirstys tolygiai.
• Ryžius geriau pašildysite plokščiame, plačiame inde.
Kepimo mikrobangų krosnelėje lentelė
Atitirpinimas
PatiekalasMikrobangų krosnelė
Kiekis, gGalia,WTruk‐
mė,
min.
Mėsa
Mėsos gabalas50020010-1210-15Kartkartėmis ap‐
Kepsniai2002003-55-10Kartkartėmis ap‐
Maišyta malta mė‐sa50020010-1510-15Kartkartėmis ap‐
Vaisių pyragas1 gabalas1001-215-20Lėkštę kartkartė‐
Duona100010015-2010-15Kartkartėmis ap‐
Duona riekelėmis5001008-1210-15Kartkartėmis ap‐
Bandelės4 vnt.1005-85-10Kartkartėmis ap‐
Vaisiai
Braškės3001008-1210-15Atitirpinti užden‐
Slyvos, vyšnios,
avietės, serbentai,
abrikosai
Tirpinimas
Šokoladas / šoko‐
lado glazūra
1 gabalas1001-215-20Lėkštę kartkartė‐
1 gabalas1002-415-20Lėkštę kartkartė‐
2501008-1010-15Atitirpinti užden‐
1506002-3---Kartkartėmis pa‐
Min. lai‐
kymo
trukmė.
pakuotę, kartkartė‐
mis pamaišyti
mis pasukti
mis pasukti
mis pasukti
mis pasukti
mis pasukti
versti
versti
versti
gus, kartkartėmis
pamaišyti
gus, kartkartėmis
pamaišyti
maišyti
Pastabos
Nurodymai, lentelės ir patarimai53
Atitirpinimas
PatiekalasMikrobangų krosnelė
Kiekis, gGalia,WTruk‐
mė,
min.
Sviestas1002002-4---Kartkartėmis pa‐
Pašildymas
Kūdikių maistelis
buteliuke
Pieno mišinys kūdi‐
kiams (buteliukas
180 ml)
Pagamintas patie‐
kalas
Užšaldytas pusga‐
minis
Pienas1 puodelis
Vanduo1 puodelis
Padažas200 ml6001-2---Kartkartėmis pa‐
Sriuba300 ml6002-4---Kartkartėmis pa‐
2003002-3---Kartkartėmis pa‐
20010000:20-
0:40
400-5006004-65Jei yra, nuimti aliu‐
400-50040014-205Jei yra, nuimti aliu‐
10001:15apie 200
ml
10001:30-2---Į indą įstatykite
apie 200
ml
1:45
Min. lai‐
kymo
trukmė.
---Įkišus į buteliuką
---Į indą įstatykite
Pastabos
maišyti
maišyti, patikrinti
temperatūrą!
šaukštą, pamaišyti,
patikrinti tempera‐
tūrą!
minio foliją, kartkar‐
tėmis pasukti
minio foliją, kartkar‐
tėmis pasukti
šaukštą
šaukštą
maišyti
maišyti
54Nurodymai, lentelės ir patarimai
Kepimas
PatiekalasMikrobangų krosnelė
Kiekis, gGalia,WTruk‐
mė,
min.
Visa žuvis5005008-10---Kepti uždengus,
Žuvies filė5005006-8---Kepti uždengus,
Daržovės, greitai pa‐
50060012-16---Maždaug Įpilti maž‐
ruošiamos, šviežios
1)
Daržovės, greitai pa‐
50060014-18---Maždaug Įpilti maž‐
ruošiamos, užšaldy‐
1)
tos
Daržovės, ilgai kepa‐
mos, šviežios
1)
Daržovės, ilgai kepa‐
mos, užšaldytos
Virtos bulvės800 g +
50060014-20Maždaug Įpilti maž‐
50060018-24---Maždaug Įpilti maž‐
1)
10005-7300 W /
600 ml
Ryžiai300 g +
10004-6---Kepti uždengtas,
600 ml
1) Visas daržoves troškinti uždengtas. Nurodytas kepimo laikas yra orientacinis ir priklauso nuo
maisto produkto rūšies ir konsistencijos.
Min. lai‐
kymo
trukmė.
15-20
Pastabos
kartkartėmis indą
pasukti
kartkartėmis indą
pasukti
daug 50 ml van‐
dens, virti uždeng‐
tas, kartkartėmis
pamaišyti
daug 50 ml van‐
dens, virti uždeng‐
tas, kartkartėmis
pamaišyti
daug 50 ml van‐
dens, virti uždeng‐
tas, kartkartėmis
pamaišyti
daug 50 ml van‐
dens, virti uždeng‐
tas, kartkartėmis
pamaišyti
Kepti uždengtas,
kartkartėmis pa‐
maišyti
kartkartėmis pa‐
maišyti
Nurodymai, lentelės ir patarimai55
Kombinuotų funkcijų lentelė
Orkaitės funkcijos "Multi" karštas oras + mikrobangų krosnelė
arba skrudinamasis kepimas + mikrobangų krosnelė
PatiekalasPyragų /
mėsos ke‐
pimo indai
Suflė /
varškės
apkepas
Suflė ir ap‐
kepas
Antis 2
000 g
Žuvies filė
350 g
Žuvies ap‐
kepas
1400 g
Paukštie‐
na, visa
Paukštie‐
nos puse‐
lės
Maltos
mėsos
kepsnys
650 g
Vištienos
blauzde‐
lės
Apkepas
ant grotelių
Apkepas
ant grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Orkaitės
funkcija
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Tem
p. °C
180600125-35
180600130-40
Iš
pra‐
džių
230
vė‐
liau
180
230600115-20Įdaryti, suvy‐
180300130-40
200300130-40Po 20 min.
200300125-35Po 15 min.
180300125-355 min. Laiky‐
210600120-25Po 15 min.
Mikro‐
bang.
W
300
300
Kepi‐
mo
lygis
140-60Po 15 min.
Lai‐
kas,
min.
Pastabos
apversti, po
to 180°C, 10
min. Laikymo
trukmė
nioti, pabars‐
tyti priesko‐
niais
apversti
apversti
mo trukmė
apversti
56Nurodymai, lentelės ir patarimai
PatiekalasPyragų /
mėsos ke‐
pimo indai
Veršienos
kepsnys
1000 g
Bulvių ap‐
kepas
Ėriuko ko‐
ja su kau‐
lais 1000 g
Ėriuko ko‐
ja be kaulų
1000 g
Lazanija
1200 g
Makaronų
apkepas
1800 g
Įdaryta pa‐
prika
Jautienos
kepsnys
1000 g
Kiaulienos
sprandinė
1200 g
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Apkepas
ant grotelių
Apkepas
ant grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Stiklinis in‐
das ant
grotelių
Orkaitės
funkcija
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Tem
p. °C
210300130-40Po 25 min.
180600120-25Užbarstyti
180300130-405 min. Laiky‐
200300130-405 min. Laiky‐
230400125-30
230400130-35Po 20 min.
230400120-25Peperoni pu‐
180400160-7010 min. Lai‐
230400155-655 min. Laiky‐
Mikro‐
bang.
W
Kepi‐
mo
lygis
Lai‐
kas,
min.
Pastabos
apversti, ne‐
uždengti, 5
min. Laikymo
trukmė
sūrio
mo trukmė
mo trukmė
pamaišyti
selės su sū‐
rio/daržovių
įdaru
kymo trukmė,
1 kartą ap‐
versti, kepti
uždengus
mo trukmė, 1
kartą apvers‐
ti
Nurodytas virimo laikas ir temperatūra yra orientacinės vertės ir pri‐
klauso nuo maisto produkto rūšies ir konsistencijos.
Nurodymai, lentelės ir patarimai57
Mikrobangų krosnelės naudojimo patarimai
RezultatasProblemos sprendimas
Apie gaminamą patiekalo kiekį duo‐
menys nepateikiami.
Patiekalas išsausėjo.Nustatykite trumpesnį virimo laiką arba ma‐
Pasibaigus laikui patiekalas yra ne‐
atšildytas, per daug karštas arba iš‐
kepęs.
Pasibaigus virimo laikui patiekalo
kraštai yra apdegę, tačiau viduryje
patiekalas yra neišviręs.
Orientuokitės pagal panašų maisto produktą.
Virimo laiką pailginkite arba sutrumpinkite va‐
dovaudamiesi šia taisykle: Dvigubas kiekis =
beveik dvigubai ilgesnis laikasPusė kiekio =
per pusę trumpesnis laikas
žesnę mikrobangų krosnelės galią.
Nustatykite ilgesnį virimo laiką arba didesnę
mikrobangų krosnelės galią. Atkreipkite dė‐
mesį, kad aukštesniems patiekalams paga‐
minti reikia didesnės galios.
Kitą kartą nustatykite mažesnę galią ir ilgesnį
laiką. Skysčiai, pvz. , sriuba, kartkartėmis pa‐
maišyti.
Patiekalai, su kuriais atliekamos patikros pagal
IEC60705
(mikrobangų krosnelės galia 1000 W)
Mikrobanginių prietaisų kokybę ir veikimą tikrina patikros tarnybos nau‐
dodamos specialius patiekalus.
PatiekalasGalia,WOrkai‐
tės
funk‐
cija
Kiaušininis
kremas
(12.3.1)
Biskvitinė
masė
(12.3.2)
Maltos mė‐
sos kepsnys
(12.3.3)
Bulvių apke‐
pas (12.3.4)
300Stiklinis
600Stiklinis
500Stiklinis
5001405
LygisTruk‐
mė,
min.
30-40120Praėjus pusei laiko
dugnas
8-105
dugnas
20-225Uždengti, praėjus
dugnas
Min. laiky‐
mo truk‐
mė.
Pastaba
vieną kartą pasukti
formą
pusei laiko vieną
kartą pasukti formą
58Nurodymai, lentelės ir patarimai
PatiekalasGalia,WOrkai‐
tės
funk‐
cija
Pyragas
(12.3.5)
Viščiukus
1200 g kepti
grilyje 1200
g (12.3.6)
Maltos mė‐
sos atšildy‐
mas (13.3.)
Aviečių atitir‐
pinimas (B.
2.1)
2002205
3001355Po 15 min. apversti
100Stiklinis
100Stiklinis
LygisTruk‐
mė,
min.
15-205Praėjus pusei laiko
dugnas
11-135Uždenkite dangčiu
dugnas
Min. laiky‐
mo truk‐
mė.
apversti, išimti atšil‐
dyto produkto gaba‐
lėlius
Programos
Prietaise yra 12 užprogramuotų funkcijų, kurias vieną po kitos galima
pasirinkti paspaudus pyragų/mėsos kepimo programų mygtuką.
Kaip atlikti nustatymus, aprašyta skirsnyje "Papildomos funkcijos": Mik‐
robangų krosnelės programos.
Pastaba
Progra‐maFunk‐
cija
P 1Atitir‐
pini‐
mas
P 2Mėsa800 g100 g 1500 g 17 min.
P 3Žuvis1000 g100 g 1500 g 15 min.
ReceptasSvorisLaikas
Paukštie‐
na
Pirmi‐
nis
nusta‐
tymas
1000 g100 g 1500 g 19 min.
min.maks.
remian‐
tis pirmi‐
niu nus‐
tatymu
40 sek.
36 sek.
20 sek.
Šilto
maisto
išlaiky‐
mo funk‐
cija "HH"
nėra
nėra
nėra
Nurodymai, lentelės ir patarimai59
Progra‐maFunk‐
cija
P 4Duona500 g100 g 1500 g 6 min.nėra
P 5Viri‐
mas
P 6Užšald.
P 7Šviežios
P 8Šviežios
P 9Bulvės +
P 10Žuvis1000 g100 g 1000 g 21 min.
P 11Kom‐
binuo‐
toji
funk‐
cija
ReceptasSvorisLaikas
Užšald.
Smulkios
daržovės
+ 50 ml
vandens
Stambios
daržovės
+ 50 ml
vandens
smulkios
daržovės
+ 50 ml
vandens
stambios
daržovės
+ 50 ml
vandens
100 ml
vandens
Bulvių ap‐
kepas
Pirmi‐
nis
nusta‐
tymas
800 g100 g 1000 g 15 min.
800 g100 g 1000 g 22 min.
800 g100 g 1000 g 24 min.nėra
800 g100 g 1000 g 26 min.
600 g100 g 1000 g 17 min.
1000 g400 g 1800 g 30 min.yra
min.maks.
remian‐
tis pirmi‐
niu nus‐
tatymu
44 sek.
56 sek.
40 sek.
12 sek.
40 sek.
Šilto
maisto
išlaiky‐
mo funk‐
cija "HH"
yra
yra
nėra
nėra
yra
+
60Nurodymai, lentelės ir patarimai
Progra‐maFunk‐
cija
P 12
ReceptasSvorisLaikas
Pirmi‐
nis
nusta‐
tymas
Vištiena1000 g400 g 1400 g 30 min.yra
+
min.maks.
remian‐
tis pirmi‐
niu nus‐
tatymu
Šilto
maisto
išlaiky‐
mo funk‐
cija "HH"
BULVIŲ APKEPAS (4 - 5 asmenims)
Reikės:
• 750 g bulvių
• 100 g sutarkuoto Greyerzo arba Ementalio sūrio
• 1 kiaušinio
• 75 ml pieno arba grietinėlės
• 2 valgomųjų šaukštų sviesto
• 1/2 arbatinio šaukštelio čiobrelių
• 1 nuluptos česnako skiltelės
• druskos, pipirų, muskato riešutų
Ruošimas:
Nulupti bulves, supjaustyti maždaug 3 mm storio griežinėliais, nusau‐
sinkite, pabarstykite druska ir pipirais.
Bulvių puseles sudėkite į riebalais pateptą, ugniai atsparią formą, pa‐
barstykite tarkuotu sūriu. Sudėkite likusius bulvių griežinėlius ir sūrį.
Antrąją česnako skiltelę išspauskite ir sumaišykite kartu su kiaušiniais,
pienu, grietinėle ir čiobreliais. Įdėkite į padažą druskos ir užpilkite ant
bulvių.
Likusį sviestą plonais gabalėliais išdėliokite ant apkepo.
NustatymasOrkaitės lygisTrukmė
P 11BULVIŲ APKEPAS230 min.
VIŠČIUKAS 1200 G
Reikės:
Valymas ir priežiūra
• 1 viščiukas (1000-1200 g)
• 2 valgomojo šaukšto aliejaus
• Druskos, pipirų, paprikos ir kario
Ruošimas:
Nuplaukite viščiuką ir nusausinkite popieriumi.
Sumaišykite prieskonius su aliejumi ir aptepkite viščiuką iš vidaus ir
išorės.
Tada įdėkite viščiuką krūtinėle žemyn į ugniai atsparią formą arba stik‐
linę formą su skylėtu įdėklu (priedas).
Praėjus pusei kepimo laiko, viščiuką apverskite.
Pasigirdus pirmam signalui patikrinkite, ar kepsnys iškepė. Jei reikia,
pailginkite kepimo laiką iki 2-ojo signalo (maždaug 10 min.).
NustatymasOrkaitės lygisTrukmė
P 12 VIŠČIUKAS 1200 G230 min.
Valymas ir priežiūra
61
ĮSPĖJIMAS
prieš valant prietaisas turi būti išjungtas ir atvėsęs.
ĮSPĖJIMAS
saugumo sumetimais orkaitės negalima valyti gariniais ar aukšto slėgio
prietaisais!
ATSARGIAI
Valymui nenaudokite jokių šiurkščių valymo priemonių, ėdžių valiklių ar
aštrių daiktų.
ATSARGIAI
Valydami stiklą, nenaudokite jokių šiurkščių, šlifuojančių valymo prie‐
monių arba aštrių metalinių grandiklių, kurie gali pažeisti paviršių, nes
stiklas vėliau gali sudužti.
Visus orkaitės išimamus priedus (groteles, kepimo padėklą, kepimo
padėklų laikančiąsias groteles ir kt.) plaukite po kiekvieno naudojimo,
po to gerai nusausinkite. Jie lengviau nusiplaus, jeigu prieš tai juos šiek
tiek pamirkysite.
Norėdami išimti groteles, jas pakelkite
ir iškelkite iš laikiklių į viršų.
Kepimo padėklų laikančiųjų grotelių įdėjimas
Jei groteles norite vėl įdėti, įstatykite
jas iš viršaus į laikiklius.
Orkaitės apšvietimas
ĮSPĖJIMAS
Elektros smūgio pavojus! Norėdami pakeisti orkaitės lemputę:
• Išjunkite orkaitę!
• Iš saugiklių dėžutės saugiklius išsukite arba išjunkite.
Kad orkaitės lemputė ir stiklinis jos dangtelis netyčia neiškristų ir nesu‐
dužtų, prieš keisdami lemputę, patieskite ant orkaitės dugno rankš‐
luostį.
64Ką daryti, jeigu ...
Šoninės orkaitės vidaus apšvietimo lemputės pakeitimas/stiklinio lem‐
putės dangtelio valymas
Nuvalykite durelių tarpinės ir
sandarinimo paviršius
Paspauskite paleidimo myg‐
tuką
65
ProblemaGalima priežastisProblemos sprendimas
Išsijungia apšvieti‐
mas orkaitės viduje
Indikatoriuje užside‐
ga "d" ir orkaitė
neįkaista Ventiliato‐
rius neveikia
Sugedo orkaitės vidaus ap‐
švietimo lemputė
Įjungta orkaitės tikrinimo
funkcija
Pakeiskite lemputę
Išjunkite prietaisą. Vienu me‐
tu laikykite nuspaustus myg‐
tukus
signalas ir užges "d"
ir , kol pasigirs
Jeigu negalite pašalinti nesklandumo, pasinaudoję aukščiau nurodytais
patarimais, kreipkitės į tiekėją arba į pirkėjų aptarnavimo tarnybą.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą remontuoti gali tik kvalifikuotas asmuo. Dėl netinkamai atlikto
remonto gali kilti rimtas pavojus naudotojui.
Jei dėl netinkamo naudojimo prietaisas sugadinamas, už klientų aptar‐
navimą tarnybos techniko arba prekybininko vizitą gali tekti mokėti net
garantiniu laikotarpiu.
Informacija apie prietaisus su metaline priekine dalimi: Kadangi prie‐
taiso paviršius yra šaltas, atidarius orkaitės dureles kepimo metu arba
tik baigus kepti, jų stiklas trumpam gali aprasoti.
Montavimo instrukcija
ATSARGIAI
Naują prietaisą gali sumontuoti ir prijungti tik įgaliotas specialistas. Bū‐
tinai laikykitės šio nurodymo, nes priešingu atveju atsiradus žalai, ne‐
betaikoma garantija.
Norint išvengti pavojaus, pažeistus prijungimo kabelius turi pakeisti
mūsų klientų aptarnavimo tarnybos arba kitas įgaliotas specialistas.
66
Saugos reikalavimai montuotojui
• Atliekant elektros instaliavimo darbus, reikia naudoti įtaisą, kuris,
kontaktus atkeldamas mažiausiai 3 mm, atjungia visus prietaiso po‐
lius nuo tinklo.
Tinkami atjungimo įtaisai yra, pvz. , LS jungikliai, saugikliai (srieginį
saugiklį reikia išimti iš lizdo), FI jungikliai ir kontaktoriai.
• Prietaisą būtina įrengti sulig siena, todėl elektros lizdas, į kurį jungiate
prietaisą, turi būti gerai prieinamas ir už prietaiso įrengimo ploto ribų.
• Įmontavus turi būti užtikrinta apsauga nuo prisilietimo.
• Spintelės, į kurią montuojama, stabilumas turi atitikti DIN 68930 rei‐
kalavimus.
1a
380-383
min.
550
min.
560
375
567
13
592
592
20
388
252
1b
67
380-383
380
min.
550
min.
560
375
567
13
592
592
20
388
388
252
68
1c
380-383
380
380
min. 560
592
20
13
388
375
388
375
min.
550
567
375
592
388
252
69
70
3
0
90
4
2x3,5x25
13
20
Utilizavimas
Utilizavimas
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su
šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia
perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga
būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie
apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai,
kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl išsamesnės
informacijos apie šio produkto išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto
valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę,
kurioje pirkote šį produktą.
Pakavimo medžiagos
Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir jas galima perdirbti iš naujo.
Plastikinės dalys yra pažymėtos tarptautiniais trumpiniais, pvz., > PE
<, >PS< ir t. t . Pakavimo medžiagas išmeskite į atitinkamus atliekų
perdirbimo įmonių konteinerius
ĮSPĖJIMAS
Kad prietaisas nekeltų pavojaus, prieš utilizuojant reikėtų jį padaryti ne‐
benaudojamu.
Ištraukite tinklo kištuką iš lizdo ir nuo prietaiso pašalinkite tinklo kabelį.
71
Aptarnavimo skyrius
Pastebėjus gedimus iš pradžių prašome patikrinti, ar naudodamiesi
naudojimo instrukcija problemą galite pašalinti patys (skyrius "Ką daryti,
jeigu...").
Jei problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į klientų aptarnavimo
tarnybą arba mūsų aptarnavimo partnerį.
Gal galėtumėme kuo skubiau padėti, mums reikės šių duomenų:
• Modelio pavadinimas
• Gaminio numeris (PNC)
• Serijos numeris (S - No.) (Numerius žr. gamyklos lentelėje)
• Gedimo pobūdis
• galimi klaidų pranešimai, kuriuos rodo prietaisas
72Garantijos Sąlygos
Kad reikalingus savo prietaiso duomenis visada turėtumėte po ranka,
rekomenduojame įrašyti juos čia:
Modelio pavadinimas: ........................................
PNC: ........................................
S. Nr.: ........................................
LT
Garantijos Sąlygos
LIETUVA
1.Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo
pirmajam pirkėjui dienos, kurią patvirtina kasos aparato čekis arba
sąskaita faktūra. Jei garantijos laikotarpiu prietaisas nustos veikęs
dėl dalių ar surinkimo defektų, Electrolux įsipareigoja jį nemokamai
sutaisyti. Jei to paties defekto pakartotinai nepavyksta pašalinti ar‐
ba remonto kaina yra neproporcingai didelė, vartotojui sutinkant,
turintis defektų prietaisas gali būti pakeistas nauju. Garantija galioja
tik naudojant prietaisą namuose nekomerciniams asmeniniams
buitiniams poreikiams tenkinti.
2.Ši garantija galioja tik Lietuvos Respublikos teritorijoje.
3.Garantijos laikotarpis gali būti pratęstas, jei defektui pašalinti rei‐
kalingos detalės pristatymas iš gamintojo trunka ilgiau kaip 21 dar‐
bo dieną.
4.Garantinį remontą (dalys, darbas ir, jei reikia, pervežimas) nemo‐
kamai atlieka Electrolux įgaliota klientų aptarnavimo organizacija
vartotojo namuose arba taisykloje klientų aptarnavimo organizaci‐
jos nuožiūra. Smulkius buitinius prietaisus (dulkių siurblius, mikro‐
bangų krosneles, oro šildytuvus ir pan.) į taisyklą pristato pats var‐
totojas.
5.Visos pretenzijos dėl prietaiso kokybės nagrinėjamos tik įgaliotai
6.Garantija negalioja, jei prietaiso defektai atsirado:
– transportuojant ,
– netinkamai montuojant,
– neatsargiai ir netinkamai naudojant bei blogai prižiūrint, nesilai‐
kant naudojimo instrukcijos,
Europinė Garantija
– dėl nuo gamintojo nepriklausančių priežasčių (maitinimo įtampos
pokyčių, jos dažnio svyravimų, gamtos reiškinių ir stichinių ne‐
laimių, gyvūnų, vabzdžių ir pan. poveikio, netinkamos kokybės
vandens, ne tam skirtų cheminių ir kitų medžiagų naudojimo).
7.Garantija negalioja:
– jei prietaisas buvo sumontuotas ir prijungtas nesilaikant instruk‐
cijos reikalavimų,
– jei prietaisą remontavo Electrolux neįgaliota klientų aptarnavimo
organizacija arba buvo pakeista prietaiso konstrukcija,
– jei pašalintas, neįskaitomas arba pakeistas prietaiso serijos nu‐
meris.
8.Garantija netaikoma:
– įbrėžimams, įtrūkimams ir panašiems mechaniniams išoriniams
pažeidimams, atsiradusiems naudojant prietaisą,
– dalims, kurios normaliai susidėvi naudojant prietaisą ir jų darbo
trukmė priklauso nuo prietaiso naudojimo intensyvumo: dulkių
maišeliams, filtrams, šepečiams, antgaliams, lemputėms, maiti‐
nimo elementams, dalims iš stiklo, keramikos, tekstilės ir popie‐
riaus, plastmasinėms dalims, kurių padėtis keičiama rankomis
(rankenėlėms, rankenoms, stalčiukams, laikikliams ir pan.), ap‐
saugos įrangai (srovės saugikliams, termo ir hidro apsaugoms).
9.Garantine priežiūra nelaikomi tokie darbai kaip prietaiso reguliavi‐
mas, valymas ir kt., kurie aprašyti prietaiso naudojimo instrukcijoje,
prietaiso prijungimas, išmontavimas prieš remontą ir sumontavi‐
mas, kai tam reikia sugaiti daugiau kaip 30 min .
10. Šios garantijos sąlygos neturi jokios įtakos vartotojo teisėms, nus‐
tatytoms Lietuvos Respublikoje galiojančiais įstatymais .
73
Europinė Garantija
Electrolux šiam prietaisui suteikia garantiją žemiau išvardintose valsty‐
bėse, prietaiso garantijoje nurodytu arba atitinkamais teisės aktais nus‐
tatytu laikotarpiu. Jums persikeliant iš vienos iš žemiau nurodytų vals‐
tybių į kitą iš žemiau nurodytų valstybių, garantija taip yra perkeliama,
laikantis šių sąlygų:
74www.electrolux.com
• garantija prietaisui pradeda galioti nuo jo įsigijimo datos, kuri yra nus‐
tatoma pagal prietaiso pardavėjo išduotą pirkimo dokumentą;
• garantija teikiama tam pačiam laikotarpiui ir tokia darbo ir atsarginių
dalių apimtimi, kokia yra taikoma Jūsų naujojoje gyvenimo valstybėje
šiam konkrečiam prietaiso modeliui ar prietaisų serijai;
• garantija yra asmeninė ir taikoma tik pirkėjui, ji negali būti perleidžia‐
ma kitam asmeniui;
• prietaisas turi būti įrengiamas ir naudojamas laikantis Electrolux nus‐
tatytų instrukcijų; naudoti jį galima tik namuose, t. y. nekomerciniais
tikslais;