AEG KB9810E User Manual

MICROMAT KB9810E
Forno elettrico da incasso
Informazioni per l'utente
Gentile cliente
La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser­varle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’appa­recchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Informazioni e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
2
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista complessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dotazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessori per il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione emodifica dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prima pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzione DEMO dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impiego del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Il controllo elettronico del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funzioni del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Microonde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funzione combinata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avvio rapido delle microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indicazioni per l'impostazione della potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inserimento della griglia e della piastra da forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funzioni aggiuntive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmi per il microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funzione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funzioni dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ulteriori funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Spegnimento del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sicurezza per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Segnale acustico dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spegnimento di sicurezza del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Applicazioni, tabelle e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cottura al forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabella di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tabella per sformati e gratin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tabella per i piatti pronti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cottura arrosto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tabella dei tempi di cottura arrosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tabella per cottura al grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Grill ventilato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tabella dei tempi di scongelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Essiccazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Microonde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Indicazioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Contenitori e materiali adatti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tabella dei tempi di cottura a microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tabella della funzione combinata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Consigli per l'uso delle microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pietanze di riferimento secondo la IEC 60705. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Apparecchio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Interno del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Griglia di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Illuminazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Istruzioni di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Avvertenze di sicurezza per l’installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Garanzia/Servizio clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
5
73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettroma-
gnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE
Sicurezza elettrica
In caso di guasti o danni all'apparecchio: staccate il cavo dalla presa di corrente e rivolgetevi ad un tecnico autorizzato.
In caso di danneggiamento delle guarnizioni o delle superfici di tenu­ta dello sportello, l'apparecchio non deve essere utilizzato fino alla completa riparazione.
Le riparazioni sull'apparecchio devono essere eseguite solo da tecni- ci qualificati. Le riparazioni non eseguite correttamente possono
comportare gravi pericoli. Per riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza o al vostro rivenditore specializzato.
Sicurezza dei bambini
Tenete i bambini il più possibile lontano dall'apparecchio e controlla­te che non giochino con i tasti.
Per riscaldare latte o pappe per bambini, usate bicchieri o biberon aperti e senza coperchio. Al termine del tempo di riscaldamento im­postato, mescolate accuratamente in modo da distribuire il calore uniformemente. Prima di servire il latte o la pappa al bambino, con-
trollate sempre la temperatura.
Quando si accende il grill (da solo o in combinazione con le microon­de), il vetro dello sportello si riscalda. Evitate che i bambini si avvici­nino allo sportello del forno.
Sicurezza durante l'impiego
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare né resta­re imprigionati nella porta del forno ancora caldo.
5
Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in- terno del forno si scalda.
Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si potrebbe formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiamma­bile. In questo caso, aprite la porta del forno con la massima cautela e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
3 Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rap­presentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli alimenti.
Microonde
Non accendete mai l'apparecchio a vuoto. Questa condizione di fun­zionamento può causare un sovraccarico del forno.
Usate solo recipienti e contenitori adatti per microonde (vedere il capitolo Applicazioni, tabelle e consigli: contenitori e materiali adat­ti).
Per proteggere il vano di cottura o lo sportello dell'apparecchio dalla corrosione dovuta al vapore acqueo (condensa), asciugate accurata­mente queste parti dopo ogni utilizzo.
Non lasciate l'apparecchio incustodito durante il riscaldamento o la cottura di alimenti contenuti in recipienti “usa e getta” di plastica, carta o altri materiali infiammabili.
In caso di fumo, tenete l'apparecchio chiuso. Spegnete l'apparecchio e staccate il cavo dalla presa di corrente. Evitate in ogni caso di utiliz­zare l'apparecchio se osservate qualunque difetto di funzionamento.
Quando riscaldate un liquido, immergete sempre un cucchiaino o una bacchetta di vetro nel recipiente per evitarne il surriscal­damento. È infatti possibile che il liquido raggiunga la temperatura di ebollizione senza che compaia­no le tipiche bolle di vapore. In questo caso, è sufficiente un leg­gero scuotimento del recipiente per causare l'emissione improvvisa delle bolle o la fuoriuscita del liquido.
Pericolo di ustione!
6
Prima di inserire nel forno cibi con “pelle” o “buccia”, come patate, pomodori o salsicce, forateli più volte con una forchetta per evita­re che scoppino.
Verificate che, durante la cottura o il riscaldamento degli alimenti, ven­ga raggiunta una temperatura mini­ma di 70 °C. A tale scopo, rispettate le indicazioni di potenza e durata ri­portate nelle tabelle. Per misurare la temperatura dei cibi, non usate mai termometri a mercurio o termome­tri a liquido.
I cibi riscaldati a microonde cedono calore alle stoviglie. Utilizzate sempre presine o altre protezioni!
Durante la cottura dei cibi, non superate la potenza o i tempi indicati. È possibile che alcune parti degli alimenti secchino, brucino o prenda­no fuoco.
Quando il forno è in funzione, il vano di cottura, la serpentina del grill e gli accessori raggiungono temperature elevate. Per evitare scottature, usate presine o altre protezioni durante l'inserimento e l'estrazione dei cibi.
Pericolo di ustione!
Evitate di collocare oggetti di metallo a meno di 2 cm di distanza dal­le pareti e dallo sportello del forno. Diversamente, è possibile che si formino scintille e che l'apparecchio venga danneggiato.
Salvo diversa indicazione, non utilizzate fogli di alluminio.
Gli interstizi tra lo sportello e il telaio devono essere perfettamente li-
beri.
Pulite regolarmente le guarnizioni e le superfici di tenuta dello spor­tello e il vano di cottura. Eventuali residui di sporco possono causare situazioni di pericolo.
Non collocate oggetti infiammabili nel forno. Si possono infiammare all'accensione del forno.
7
3 Indicazioni sul rivestimento smaltato
Le variazioni di colore che il rivestimento smaltato del forno subisce durante l'utilizzo di quest'ultimo non pregiudicano l'idoneità dell'appa­recchio all'uso normale e previsto. Tali variazioni non costituiscono per­tanto un difetto cui opporre il diritto alla garanzia.
Non utilizzate l'apparecchio...
... per cuocere uova con il guscio (per le uova al tegamino, forate pri­ma il tuorlo) e lumache, poiché po­trebbero scoppiare.
... per riscaldare grandi quantità di oli alimentari (fondute, fritture) e di bevande alcoliche. Autocombustio-
ne! Pericolo di esplosione!
... per riscaldare recipienti a chiusura stagna, ad esempio barattoli di con­serva, bottiglie, contenitori con tap­po a vite.
... per asciugare animali, tessuti, cu­scini e cuscini gel e altri materiali infiammabili: Pericolo di incendio!
... per stoviglie in porcellana, cera­mica o argilla che presentano parti porose, ad esempio manici o fondi non laccati. L'umidità che penetra nei fori può causare, con il riscalda­mento, la rottura dei recipienti.
8
Smaltimento
Materiale di imballaggio
2
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma­teriale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (po­listirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
2 Vecchio elettrodomestico
Il simbolo non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare poten­ziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbe­ro derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contat­tare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il ne­gozio in cui è stato acquistato il prodotto.
W sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
1 Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
sorgente di pericolo, si prega di renderli inutilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l’apparecchio dall’alimentazione di rete toglien­do il cavo di alimentazione dall’apparecchio.
9
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Pannello dei comandi
Maniglia (della porta)
Porta v etro in cristallo
10
Pannello di comando
Dotazione del forno
Spie del forno
Tasti funzione
Forno
Serpentina del grill
I piani di cottura
Magnetron
Illuminazione del forno Serpentina sulla parete Fondo in vetro,
estraibile
Griglia di inserimento, estraibile
11
Accessori per il forno
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arro­sti e pietanze alla griglia.
Piastra
Per la cottura di torte e biscotti (non indicata per il funzionamento a microonde)
12
Prima del primo impiego
Impostazione emodifica dell'ora
3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.
Dopo il collegamento alla rete elet­trica o dopo un'interruzione di cor­rente, inizia automaticamente a lampeggiare il simbolo della funzio­ne Ora .
1. Per modificare l'ora impostata, pre­mete il tasto Funzioni dell’orologio finché non inizia a lampeggiare il simbolo di Ora .
2. Usate i tasti e per impostare l'ora corretta.
Dopo circa 5 secondi la spia smette di lampeggiare e l’orologio visualiz­za l’ora impostata.
L'apparecchio è pronto per l'uso.
3 L'ora può essere modificata solo se
la sicurezza per bambini è disinseri­ta, se non è impostata nessuna delle funzioni orologio Tempo , Durata o Fine e nessuna delle funzioni del forno.
13
Prima pulizia
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie
si potrebbe danneggiare.
3 Sulle superfici metalliche utilizzate i normali prodotti in commercio.
1. Aprite la porta. Il forno si illumina.
2. Estraete tutti gli accessori e la griglia e puliteli con detergente diluito in acqua calda.
3. Pulire anche il forno con detergente diluito in acqua calda e poi asciu­garlo.
4. Passate il lato anteriore del forno con un panno inumidito.
Funzione DEMO dell'apparecchio
La funzione DEMO permette di provare a eseguire tutte le funzioni di­sponibili senza accendere effettivamente il forno.
Attivazione della funzione DEMO
1. Spegnete il forno con il
tasto Stop .
2. Premete contemporaneamente i tasti Programmi di cottura e finché non si sente un segnale acu­stico e sul display compare l'indica­zione ”d“.
Disattivazione della funzione DEMO
1. Spegnete il forno con il
tasto Stop .
2. Premete contemporaneamente i tasti Programmi di cottura e finché non si sente un segnale acustico e sul display scompare l'indica­zione ”d“.
14
Impiego del forno
Il controllo elettronico del forno
Programmi di cottura
Funzione microonde
Funzioni del forno
Memoria: P / DEMO: d
Temperatura/Ora/Potenza microonde
Simbolo del termometro
Indicazione del peso
Funzioni dell'orologio Durata di accensione
Tasto Avvio
Funzioni del
forno
Tasto microonde
Programmi di cottura
Funzione di memoria
Funzioni dell'orologio
Tasti di impostazione
3 Avvertenze generali
Per attivare la funzione prescelta usate sempre il tasto Avvio .
Se la funzione selezionata non viene attivata entro 30 secondi, l'ap­parecchio si spegne.
All'avvio della funzione selezionata, il forno inizia a riscaldarsi e il
tempo impostato inizia a scorrere.
Se si apre lo sportello a forno acceso, la funzione attivata si interrom-
pe. Per riprendere il funzionamento dopo aver richiuso lo sportello, usate il tasto Avvio . Se il tasto Avvio non viene premuto entro 30 secondi, l'apparecchio si spegne.
L’illuminazione del forno si accende non appena viene avviata una
funzione del forno o viene aperto lo sportello. L’illuminazione del forno si spegne dopo 10 minuti dall’apertura dello sportello e dallo spegnimento dell’apparecchio.
Per interrompere il funzionamento del forno usate il tasto Stop ,
per riprendere usate il tasto Avvio . Se si preme ripetutamente per due volte il tasto Stop , si produce lo spegnimento dell'apparec­chio.
Tasto Stop/
Reset
15
Selezione della funzione del forno.
1. Premete il tasto oppure fin-
ché non compare la funzione del forno desiderata.
Nel display della temperatura ap-
pare la temperatura proposta.
2. Premete il tasto Avvio per av- viare la funzione impostata.
Modifica della temperatu­ra del forno
Per aumentare o diminuire il valore della temperatura premete il tasto
oppure .
La modifica dell'impostazione avvie­ne ad intervalli di 5 °C.
16
Simbolo del termometro
Il simbolo del termometro che sale lentamente sta ad indicare il li­vello di riscaldamento raggiunto dal forno.
I tre segmenti del simbolo del termometro che lampeggiano in suc­cessione stanno ad indicare che è in corso il riscaldamento rapido.
Spegnimento del forno
Per spegnere il forno, premete più volte il tasto Stop fino a quan­do non restano visualizzati solo l'ora ed eventualmente il calore residuo.
3 Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automati­camente per tenere fresche le su­perfici dell'apparecchio. Dopo aver spento il forno, il ventilatore continua a funzionare ancora un po' per raffreddare l'apparecchio, dopodiché si spegne automaticamente.
17
Funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
Funzione del forno Impiego
Cottura intensiva Per la cottura al forno contem-
poranea su due livelli.
Grill ventilato Per arrostire grossi pezzi di carne
Grill Per tostare e per cuocere al grill
Scongel/Essicaz Per scongelare ed essiccare erbe,
o pollame su un solo livello. Que­sta funzione è idonea anche per gratinare e dorare.
cibi sottili.
frutta e verdura
.
Elemento riscal-
dante/ventilatore
Grill, ventola
Grill, ventola
Grill
Grill, ventola
Microonde
Nella cottura a microonde, il calore viene prodotto direttamente all'in­terno del cibo. È adatta per il riscaldamento di alimenti precotti e be­vande, lo scongelamento di carne e la preparazione di verdure e pesce.
Cottura combinata
Alle funzioni di riscaldamento tradizionali è possibile aggiungere la funzione Microonde . Questa modalità permette di cuocere più velo­cemente i piatti che richiedono una doratura.
Avvio rapido Microonde
Ad apparecchio spento, potete avviare rapidamente la cottura a micro­onde a potenza massima con il tasto Avvio .
Il tempo di funzionamento può variare da 30 secondi a 7 minuti. Ad ogni pressione del tasto, il tempo impostato viene prolungato di 30 secondi.
18
Microonde
1. Se necessario, spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Premendo ripetutamente il
tasto Microonde potete impo­stare la potenza desiderata.
La potenza può essere regolata, con decrementi di 100 da 1000 Watt a 100 Watt.
Continuando a premere il tasto Microonde , l'indicatore di potenza torna al valore di 1000 Watt.
3. Con il tasto oppure potete impostare la durata di cottura. Il simbolo di Durata lampeggia.
Il tempo di cottura può essere regolato come segue:
da 0 a 2 minuti con incrementi di 5 secondi,da 2 a 5 minuti con incrementi di 10 secondi,da 5 a 10 minuti con incrementi di 20 secondi,da 10 a 20 minuti con incrementi di 30 secondi,oltre i 20 minuti con incrementi di 1 minuto.
La durata di cottura massima può essere:
Da 700 Watt a 1000 Watt da 0 a 7 minuti e 40 secondi,Da 100 Watt a 600 Watt da 0 a 59 minuti.
4. Il tempo impostato inizia a scorrere alla pressione del tasto Avvio . Il simbolo di Durata si accende.
Durante la cottura, è possibile
modificare la potenza con il tasto Microonde .
19
Durante la cottura, è possibile au-
mentare o ridurre la durata impo­stata con i tasti e o .
Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. Il forno a microonde si spegne. Il simbolo di Durata lampeggia e compare l'indicazione dell'ora.
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
Funzione combinata
Trovate una serie di pietanze nel capitolo “Applicazioni, tabelle e consi­gli: Funzione combinata”.
1. Se necessario, spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Premete il tasto oppure fin-
ché non compare la funzione di cot­tura desiderata.
3. Con il tasto oppure impo- state la temperatura desiderata.
4. Premendo più volte il tasto Microonde impostate la potenza del microonde desiderata (max. 600 Watt).
5. Con il tasto oppure impo- state la durata desiderata. Il simbolo Durata lampeggia.
I tempi di cottura si impostano come segue:
Da 0 a 2 min. in intervalli di 5 sec.,da 2 a 5 min. in intervalli di 10 sec.,da 5 a 10 min. in intervalli di 20 sec.,da 10 a 20 min. in intervalli di 30 sec.,oltre i 20 min. in intervalli di 1 min.
20
La durata massima impostabile è 59 min.
6. Premendo il tasto Avvio parte il tempo impostato. Sono in funzione sia il forno che il microonde. Il simboloDurata si accende.
Mentre trascorre il tempo, è possi-
bile modificare la potenza con il tasto Microonde .
Mentre trascorre il tempo, con i
tasti e è possibile aumen­tare o diminuire la durata.
Trascorso il tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2 minuti. L'apparecchio si spegne. Il simbolo Durata lampeggia e vie­ne visualizzata l'ora.
Tacitazione del segnale: Premete un tasto qualsiasi.
21
Avvio rapido delle microonde
1. Se necessario, spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Premete il tasto Avvio finché sul
display non compare la durata di cottura desiderata. La cottura a mi­croonde viene avviata alla potenza massima.
Ad ogni pressione del tasto, il
tempo impostato viene prolunga­to di 30 secondi. La durata massi­ma consentita con le microonde alla massima potenza è di 7 minuti.
Durante la cottura, è possibile aumentare o ridurre la durata imposta-
ta con i tasti e o .
Premendo più volte il tasto Microonde è possibile modificare la
potenza delle microonde.
Premendo il tasto Stop è possibile interrompere la cottura. Per
proseguire la cottura, premete il tasto Avvio . Per spegnere l'apparecchio, premete due volte il tasto Stop .
Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio si spegne. Il simbolo di Durata lampeggia e compare l'indicazione dell'ora.
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
22
Indicazioni per l'impostazione della potenza
La tabella seguente mostra i valori di potenza più adatti per l'esecuzio­ne di determinate operazioni. I valori riportati sono da intendersi come indicativi.
Potenza microonde Adatta per
1000 Watt
900 Watt 800 Watt 700 Watt
600 Watt 500 Watt
400 Watt 300 Watt 200 Watt
100 Watt
- Riscaldamento di liquidi
- Fase iniziale del processo di cottura
- Cottura di verdure
- Cottura di cibi
- Scioglimento di gelatina e burro
- Scongelamento e riscaldamento di alimenti surgelati
- Riscaldamento di pietanze
- Cottura finale di piatti unici
- Cottura di pietanze a base di uova
- Continuazione della cottura di alimenti
- Cottura di cibi delicati
- Riscaldamento di alimenti per bambini
- Rigonfiamento del riso
- Riscaldamento di alimenti delicati
- Fusione di formaggi
- Scongelamento di carne, pesce, pane
- Scongelamento di formaggio, panna, burro
- Scongelamento di dolci (torte di crema)
- Lievitazione di impasti
- Leggero riscaldamento di alimenti e bevande fredde
23
Inserimento della griglia e della piastra da forno
3 Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiribalta-
mento
Per un’estrazione sicura, tutti i componenti da forno presentano una piccola sporgenza rivolta verso il basso sul bordo destro e su quello sini­stro. Utilizzare sempre i componenti da forno in modo che questa sporgenza rimanga nella parte posteriore del forno. La sporgenza è importante an­che per proteggere i componenti da forno da eventuali ribaltamenti.
Inserimento della piastra da for­no:
Spingere la piastra da forno tra le guide dei livelli selezionati.
Inserimento della griglia: Inserire la griglia in modo che i pie-
dini siano rivolti verso il basso. Spingere la griglia tra le guide dei
livelli selezionati.
3 La teglia è ulteriormente protetta
da eventuali cadute grazie al bordo rialzato della griglia.
24
Funzioni aggiuntive
Programmi per il microonde
3 Per questa funzione utilizzate le apposite ricette (vedere il capitolo “Ap-
plicazioni, tabelle e consigli: Programmi).
Selezione del programma
1. Spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Premete il tasto Programmi di
cottura , quindi più volte il tasto oppure fino a quando sul display compare il programma desiderato (da P 1 a P12).
Sul display compare il peso preim-
postato „gr”. Il simbolo Durata lampeggia. Peso = durata
3. Premendo il tasto oppure è possibile adeguare il peso visualiz­zato al peso dell'alimento, minimo 100 g, massimo 1500 g (da P 5 a P12 massimo 1000 g).
Specificando il peso, si regola au-
tomaticamente la durata del fun­zionamento a microonde.
Impostate sempre il peso per di-
fetto, ad es. se l'alimento pesa 460 g: impostare il peso su 400 g.
25
4. Premendo il tasto Avvio parte il tempo impostato. I simboli Durata e “min” si accendono.
Trascorso il tempo impostato, vie-
ne emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il forno a microonde si spegne. Il simbolo Durata lam­peggia.
3 In alcuni programmi, una volta ter-
minato il tempo, si avvia una fun­zione di mantenimento del caloreViene emesso un segnale acu­stico e si accende la spia “HH”. Al termine del tempo impostato per la funzione mantenimento del calore viene emesso un segnale acu­stico per 2 minuti. Il forno a micro­onde si spegne. Il simbolo Durata lampeggia e viene visua­lizzata l'ora.
26
Tacitazione del segnale: Premete un tasto qualsiasi.
Funzione di memoria
La funzione di memoria permette di memorizzare una singola imposta­zione del forno utilizzata frequentemente.
1. Impostate la funzione di cottura, la temperatura ed eventualmente le funzioni dell'orologio Durata e/o Fine oppure impostate la potenza delle microonde e la Durata .
2. Premete il tasto Programmi di cottura per ca. 2 secondi finché non viene emesso un segnale acu­stico. L'impostazione è stata memo­rizzata.
3. Potete proseguire premendo il tasto Avvio oppure spegnere l'apparecchio con il tasto Stop .
3 Per memorizzare una diversa impo-
stazione, premete nuovamente il ta­sto Programmi di cottura per ca. 2 secondi. L'impostazione memorizzata in precedenza viene sostitu­ita da quella nuova.
Avvio della funzione di memoria
1. Spegnete l'apparecchio con il
tasto Stop .
2. Premete il tasto Programmi di cottura per richiamare l'impostazione memorizzata.
3. Premete il tasto Avvio .
27
Funzioni dell'orologio
Funzioni del timer
Display dell’ora
Ora
Durata/Fine/Tempo di funzionale
Funzioni del timer
Tasti di impostazione
Tempo
Per impostare il contaminuti. Alla scadenza del tempo viene emesso un segnale acustico. Questa funzione non ha effetti sulla cottura tradizionale o a microon­de.
Durata microonde min
Per impostare il tempo per cui il microonde deve restare acceso.
28
Durata
Per impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.
Fine
Per impostare quando il forno deve spegnersi.
Ora
Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta. (Vedi anche al capitolo “Prima del primo uso”.)
3 Avvertenze generali
Quando si sceglie una delle funzioni dell'orologio, il relativo simbolo
lampeggia per circa 5 secondi. In questo tempo è possibile impostare o modificare i tempi desiderati con i tasti e .
Una volta impostata l'ora o il tempo desiderato, il simbolo lampeggia
di nuovo per circa 5 secondi, quindi rimane acceso. Il tempo impo­stato Tempo inizia a trascorrere.
Il tempo impostato per Durata e Fine inizia a scorrere dopo
l'avvio della funzione selezionata.
29
Tempo
1. Premete il tasto Funzioni
dell’orologio finché non inizia a lampeggiare il simbolo di Tempo .
2. Con il tasto oppure impostate il tempo desiderato (max. 99.00 minuti).
Dopo circa 5 secondi il display vi­sualizza il tempo residuo.
Il simbolo di Tempo si accende.
30
Alla scadenza del tempo impostato, per 2 minuti viene emesso un se­gnale acustico. Sul display compare l'indicazione “0.00“ e il simbolo di Tempo lampeggia.
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
Durata microonde min
1. Selezionate la funzione di cottura a
microonde e premete più volte il tasto Microonde per regolare la potenza.
2. Impostate la durata di cottura desi­derata con il tasto o . Il simbolo di Durata lampeggia.
3. Il tempo impostato inizia a scorrere quando si preme il tasto Avvio . Compare il simbolo di Durata .
3 Premendo più volte il tasto Funzioni
dell’orologio è possibile ripristi­nare la visualizzazione dell'ora. Durante la cottura, è possibile au­mentare o ridurre la durata impo­stata con i tasti e o .
Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. La cottura a microonde si interrompe.
Compare l'indicazione ”0.00“ e il simbolo di Durata lampeggia.
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
31
Durata
1. Selezionare la funzione di cottura e
la temperatura del forno con il tasti e .
2. Premete il tasto Funzioni dell’orologio finché non inizia a lampeggiare il simbolo di Durata .
3. Impostate la durata di cottura desi­derata con il tasto o .
4. Il tempo impostato inizia a scorrere quando si preme il tasto Avvio . Compare il simbolo di Durata .
3 Premendo più volte il tasto Funzioni
dell’orologio è possibile ripristi­nare la visualizzazione dell'ora.
Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. Il forno si spegne.
Compare l'indicazione ”0.00“ e il simbolo di Durata lampeggia.
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
32
Fine
1. Selezionare la funzione di cottura e
la temperatura del forno con il tasti e .
2. Premete il tasto Funzioni dell’orologio finché non inizia a lampeggiare il simbolo di Fine .
3. Con il tasto oppure impo- state il tempo di spegnimento desi­derato.
Sul display compaiono i simboli di Fine e Durata . Il forno si accende automaticamen­te.
3 Premendo più volte il tasto Funzioni
dell’orologio è possibile ripristi­nare la visualizzazione dell'ora.
Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emesso un segnale acustico. Il forno si spegne.
Sul display compaiono l'indicazione ”0.00“ e i simboli di Fine e Durata .
Premere un tasto qualsiasi per in­terrompere il segnale acustico.
33
Combinazione di Durata e Fine
3 Le funzioni Durata e Fine possono essere usate contemporanea-
mente per fare in modo che il forno si accenda e si spenga automatica­mente in un momento successivo.
1. Selezionate la funzione forno e la temperatura.
2. Con la funzione Durata impo- state il tempo necessario alla pie­tanza per cuocere,
ad esempio 1 ora.
3. Con la funzione Fine impostate l’ora in cui prevedete che la pietan­za sia pronta,
ad esempio le 14:05.
34
Sul display compaiono i simboli di Durata e Fine . Il forno si accende automaticamen­te all'ora impostata, ad esempio alle 13:05.
A tempo scaduto viene emesso un segnale acustico per 2 minuti e il forno si spegne,
ad esempio alle 14:05.
Ulteriori funzioni
Spegnimento del display
2 Lo spegnimento del display vi permette di risparmiare energia.
Spegnimento del display
1. Spegnete l’apparecchio con il
tasto Stop . Non deve essere segnalato nessun calore residuo.
2. Premete contemporaneamente i ta­sti Funzioni dell’orologio e finché il display non si spegne.
3 Accendendo nuovamente l’apparec-
chio, il display si accenderà automa­ticamente. Al successivo spegnimento, il display si spegnerà nuovamente. Per ripristinare la visualizzazione dell’ora occorre riaccendere il di­splay.
Accensione del display
1. Spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Premete contemporaneamente i tasti Funzioni dell’orologio e
finché il display non si riattiva.
35
Sicurezza per bambini
Quando si inserisce la sicurezza per bambini il forno non può più essere acceso.
Inserimento della sicurezza per bambini
1. Eventualmente spegnete l’apparec-
chio con il tasto Stop .
Non deve essere selezionata nes­suna funzione del forno.
2. Tenete premuti contemporanea-
mente i tasti Programmi di cottura e finché sul display non compare SAFE.
La sicurezza per bambini è ora inserita.
Disinserimento della sicurezza per bambini
1. Eventualmente spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .
2. Tenete premuti contemporaneamente i tasti Programmi di cottura e
, finché la scritta SAFE non scompare dal display.
Ora la sicurezza per bambini è disinserita e il forno è nuovamente pronto per l'uso.
Segnale acustico dei tasti
Disabilitazione del segnale acustico dei tasti
1. Spegnete l’apparecchio con il tasto
Stop .
2. Premete contemporaneamente i ta­sti e finché non viene emes­so un segnale acustico (ca. 2 secondi).
Il segnale acustico dei tasti è ora disabilitato.
Abilitazione del segnale acustico dei tasti
Premete contemporaneamente i tasti e finché non viene emes­so un segnale acustico (ca. 2 secondi).
Il segnale acustico dei tasti è nuovamente abilitato.
36
Spegnimento di sicurezza del forno
3 Il forno si spegne automaticamente qualora non venga spento dopo un
determinato tempo o non venga modificata la temperatura. Sul display della temperatura lampeggia l’ultima temperatura imposta­ta.
Il forno si spegne automaticamente ad una temperatura di:
30 - 120°C dopo 12,5 ore 120 - 200°C dopo 8,5 ore 200 - 250°C dopo 5,5 ore
Sul display appare la dicitura OFF.
Accensione dopo lo spegnimento di sicurezza
Spegnete completamente il forno. A questo punto sarà possibile accenderlo nuovamente.
37
Applicazioni, tabelle e suggerimenti
Cottura al forno
Funzione del forno: Cottura intensiva
Teglie
Per la cottura Cottura intensiva è preferibile usare teglie in metal- lo chiaro.
Livelli di inserimento
Con la funzione Cottura intensiva è possibile cuocere i cibi su 2 piastre contemporaneamente:
1 teglia: ad es. livello 2
1 teglia: ad es. livello 1
2 piastre: ad es. livelli 1 e 3
Avvertenze generali
Con la funzione Cottura intensiva è possibile disporre due teglie af­fiancate sulla griglia. Il tempo di cottura necessario aumenta soltanto di poco.
3 Con cibi surgelati le piastre utilizzate possono deformarsi durante la
cottura. Ciò è dovuto alla notevole differenza di temperatura fra i cibi surgelati e il forno. Una volta raffreddate le piastre riprendono la forma normale.
38
Note relative alle tabelle per la cottura al forno
Nelle tabelle sono riportati i valori di temperatura, i tempi di cottura e i livelli di inserimento idonei a diverse pietanze.
La temperatura e i tempi di cottura sono puramente indicativi, poiché dipendono dalla composizione dell'impasto, dalla quantità e dal tipo di teglia utilizzato.
È consigliabile impostare la prima volta il valore di temperatura più basso e selezionare solo all’occorrenza una temperatura più elevata, ad es. se si desidera ottenere una maggiore doratura o se il tempo di cottura risulta troppo lungo.
Per ricette personali non menzionate tra quelle delle tabelle occorrerà basarsi sui valori riportati per ricette simili.
Per la cottura di dolci su piastre o in stampi disposti su più livelli il tempo di cottura può aumentare di 10-15 minuti.
Le pietanze morbide, come pizze, torte di frutta ecc., vanno cotte possibilmente su un solo livello.
Se le pietanze da cuocere hanno un'altezza differente, è possibile che all'inizio della cottura presentino un diverso grado di doratura. In tal caso, non modificate l’impostazione della temperatura. Le differenze di doratura si uniformano nel corso della cottura.
Il nuovo forno può cuocere/arrostire diversamente rispetto al forno posseduto in precedenza. Pertanto adattare le regolazioni desiderate (temperatura, tempi di cottura) e i livelli di inserimento secondo i suggerimenti della tabella riportata di seguito.
2 Nel caso di tempi di cottura prolungati potete spegnere il forno circa
10 minuti prima per utilizzare il calore residuo. Se non diversamente specificato, i valori indicati nelle tabelle si riferi­scono alla cottura senza preriscaldamento del forno.
39
40
Tabella di cottura
Cottura su un solo piano
Cottura intensiva
Tipo di piatto
Torte e sformati
Ciambella 1 160-170 0:50-1:10 Torta margherita 1 150-170 1:10-1:30 Pan di Spagna 1 160-180 0:25-0:40 Pasta frolla 2 170-190 0:10-0:25 Base per torta lievitata 2 150-170 0:20-0:25 Torta di mele ricoperta 1 160-180 0:50-1:00 Apple Pie (2stampi da Ø20cm,
disposti in diagonale) Torta salata
(ad es. quiche lorraine) Torta di ricotta 1 160-180 1:00-1:30 Focacce e pizze Treccia o ciambella di pasta lievita-
ta Dolce di Natale 1 160-180 0:40-1:00 Pane di segale 1 180-200 0:45-0:60 Bignè/éclair 2 170-190 0:30-0:40 Rotolo dolce 2 200-220 Torta alle mandorle secca 2 160-180 0:20-0:40 Dolci di burro/zucchero 2 170-190 Torte di frutta
(con pasta frolla/pasta lievitata) Torta di frutta con pasta frolla 2 170-190 0:40-1:20 Focacce guarnite (ad es. con for-
maggio, panna, miele) Pizza (molto guarnita) 2 190-210 Pizza (sottile) 2 230-250 Focaccia 2 230-250 Wähen (CH) 2 190-210 0:35-0:50
Livello Temperatura °C
1 180-190 1:05-1:20
2 170-190 0:30-1:10
1 160-180 0:30-0:40
1)
1)
2 160-180 0:25-0:50
2 150-170 0:40-1:20
1)
1)
1)
Tempo
Ore: min.
0:08-0:15
0:15-0:30
0:20-0:40 0:10-0:25 0:08-0:15
Cottura intensiva
Tipo di piatto
Livello Temperatura °C
Tempo
Ore: min.
Pasticceria
Biscotti di pasta frolla 2 160-180 0:06-0:20 Dolcetti ripieni 2 160 0:10-0:40 Biscotti di pasta lievitata 2 160-180 0:15-0:20 Spume, meringhe 2 80-100 2:00-2:30 Amaretti 2 100-120 0:30-0:60 Focaccine 2 160-180 0:20-0:40 Salatini 2 180-200
1)
0:20-0:30 Panini 2 210-230 0:20-0:35 Dolcetti (20pezzi/piastra) 2 170
1) Preriscaldate il forno
1)
0:20-0:30
Cottura su più livelli
Cottura intensiva
Tipo di piatto
Livello dal basso
Temperatu-
ra ºC
2 livelli
Pasticceria
Biscotti di pasta frolla 1/3 160-180 0:15-0:35 Dolcetti ripieni 1/3 180 0:20-0:60 Biscotti di pasta lievitata 1/3 160-180 0:25-0:40 Spume, meringhe 1/3 80-100 2:10-2:50 Amaretti 1/3 100-120 0:40-1:20 Focaccine 1/3 160-180 0:30-0:60 Salatini 1/3 180-200
1)
Tempo
Ore: min.
0:30-0:50
1) Preriscaldate il forno.
41
Consigli per cuocere al forno
Risultato della cot-
tura
Sotto la torta è trop­po chiara
La torta si affloscia (diventa poltigliosa, unta, strisce d'acqua)
La torta è troppo secca
La torta non si cuoce in modo uniforme
La torta non è pronta nel tempo di cottura indicato
Possibile causa Rimedio
Altezza di inserimento non corretta.
Temperatura del forno troppo elevata
Tempo di cottura troppo breve Prolungate il tempo
L'impasto è troppo liquido Utilizzate meno liquido
Temperatura del forno troppo bassa
Tempo di cottura troppo lungo Riducete il tempo di cottura Temperatura del forno troppo
elevata e tempo di cottura troppo breve
L'impasto è distribuito in modo non uniforme
Temperatura troppo bassa Aumentate un po' la tempe-
Posizionate la torta più in basso
Abbassate un po' la tempera­tura del forno
di cottura
Non è possibile ridurre i tempi di cottura aumen­tando la temperatura del forno
Attenetevi ai tempi di impa­sto, in particolare in caso di impiego di impastatrici per dolci
Aumatate la temperatura del forno
Abbassate la temperatura del forno e prolungate il tempo di cottura
Distribuite l'impasto in modo uniforme sulla piastra pastic­cera
ratura del forno
42
Tabella per sformati e gratin
Cottura intensiva
Pietanza
Livello di inse-
rimento
Temperatura °C
Tempo
Ore: min.
Sformato di pasta 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne 1 180-200 0:25-0:40 Verdure gratinate Crostini di pane
1)
1)
1 160-170 0:15-0:30
1 160-170 0:15-0:30 Sformati dolci 1 180-200 0:40-0:60 Sformati di pesce 1 180-200 0:30-1:00 Verdure ripiene 1 160-170 0:30-1:00
1) Preriscaldate il forno
Tabella per i piatti pronti surgelati
Pietanza Funzione del forno Livello
Pizza surge­lata
Patate
1)
fritte
Cottura intensiva 3
Grill ventilato 3 200-220
secondo le indi­cazioni del pro-
(300-600 g)
secondo le indi-
Baguette Cottura intensiva 3
Torte di frut­ta
Cottura intensiva 3
cazioni del pro-
secondo le indi­cazioni del pro-
1) Nota: le patate fritte devono essere girate 2 o 3 volte
Temperatura
°C
duttore
duttore
duttore
Tempo
secondo le indi­cazioni del pro-
duttore
secondo le indi­cazioni del pro-
duttore
secondo le indi­cazioni del pro-
duttore
secondo le indi­cazioni del pro-
duttore
43
Cottura arrosto
Funzione del forno: Cottura intensiva
Pentole per arrosti
Per la cottura arrosto si può utilizzare qualsiasi pentola resistente al calore (seguite le indicazioni del produttore!).
Per tutti i tipi di carne magra è consigliabile usare una casseruola con coperchio. In questo modo la carne resterà più morbida.
Per i tipi di carne che devono formare una crosta esterna potete uti­lizzare una casseruola senza coperchio.
3 Indicazioni relative alla tabella di cottura arrosto
I dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi.
La cottura in forno è consigliata per arrosti di carne e pesce del peso di almeno 1 kg.
Per evitare che il sugo o il grasso di cottura brucino sul fondo, è con­sigliabile aggiungere un po' d'acqua nel recipiente di cottura.
Se necessario, girate l'arrosto (dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura).
Gli arrosti e il pollame di grandi dimensioni devono essere bagnati di
tanto in tanto con il fondo di cottura. In questo modo si otterrà un risultato migliore.
Spegnete il forno ca. 10 minuti prima della fine della cottura per sfruttare il calore residuo.
44
Tabella dei tempi di cottura arrosto
Cottura intensiva
Tipo di pietanza
Suino
Spalla, noce, coscia (1000­1500 g)
Costolette (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Polpettone (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00 Zampone precotto (750-1000 g) 1 170-190 1:30-2:00
Manzo
Stufato (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30
Roastbeef o filetto, per cm di al­tezza
Vitello
Arrosto di vitello (1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 Piedino di vitello (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30
Agnello
Cosciotto d'agnello (1000­1500 g)
Sella d'agnello (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Carni da cuocere alla piastra
Würstel ’Cordon bleu’ 1 220-230* 0:05-0:08 Salsicce 1 220-230* 0:12-0:15 Cotolette impanate 1 220-230* 0:15-0:20 Polpette 1 210-220* 0:15-0:20
Pesce (stufato)
Pesce intero (1000-1500 g) 1 210-220 0:45-1:15
Pollame
Pollo intero (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15 Mezzo pollo (400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50 Pollo a pezzi (da 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50 Anatra (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45
Livello di inseri-
mento
1 170-190 1:30-2:00
1 210-230*
1 170-190 1:15-2:00
Temperatura
°C
Tempo
Ore: min.
0:06-0:09
per cm di al-
tezza
45
Tipo di pietanza
Selvaggina
Lombata di coniglio, cosce di co­niglio (fino a 1000 g)
Carrè di capriolo/cervo (1500-2000 g)
Cosciotto di capriolo/cervo (1500-2000 g)
* Preriscaldate il forno
Cottura intensiva
Livello di inseri-
mento
1 220-250* 0:25-0:40
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
Temperatura
°C
Tempo
Ore: min.
46
Grill
Funzione del forno: Grill con impostazione massima della tem­peratura
1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forno deve essere
sempre chiusa.
Durante la cottura al grill, utilizzate la griglia insieme alla piastra di raccolta.
I tempi riportati per la cottura al grill sono puramente indicativi.
La cottura al grill è particolarmente indicata per carne o pesce.
Tabella per cottura al grill
Alimento da grigliare
Polpette 3 8-10 min. 6-8 min. Filetto di maiale 2 10-12 min. 6-10 min. Salsiccia 3 8-10 min. 6-8 min. Bistecche di filetto di
manzo, bistecche di vitel­lo
Filetto di manzo, roastbe­ef (ca. 1 kg)
Pane tostato Panini imbottiti 2 8-10 min. ---
1) Utilizzare la griglia senza piastra di raccolta
1)
Livello di inseri-
mento
3 6-7 min. 5-6 min.
2 10-12 min. 10-12 min.
3 4-6 min. 3-5 min.
Tempo di cottura
1° lato 2° lato
47
Grill ventilato
Funzione del forno: Grill ventilato
Tempe-
Pietanza
Pollo (900-1000 g)
Rollé di maiale ripieno (2000 g)
Sformato di pasta 180 --- 2 30 --­Teglia di patate
gratinata Gnocchi gratinati 180 --- 2 20-23 --­Cavolfiore con
salsa olandese
ratura
in °C
180-200 1 2 50-60 25-30
180-200 1 2 90-95 45
200 --- 2 20-23 ---
200 --- 2 15 ---
Piastra Grill Tempo di
Livello di inserimento
cottura
in minuti
Girare do-
po...
minuti
48
Scongelamento
Funzione del forno: Scongel/Essicaz (Impostazione temperatura 30°C)
Riponete i cibi in un piatto sulla griglia.
Per coprire non utilizzate piatti o scodelle, poiché allungano notevol-
mente i tempi di scongelamento.
Per lo scongelamento inserite la griglia al 1° livello dal basso.
Tabella dei tempi di scongelamento
Tempo di
Pietanza
Pollo, 1000 g 100-140 20-30
Carne, 1000g 100-140 20-30 Girate a metà tempo Carne, 500g 90-120 20-30 Girate a metà tempo Trota, 150g 25-35 10-15 --­Fragole, 300g 30-40 10-20 --­Burro, 250g 30-40 10-15 ---
Panna, 2 x 200g 80-100 10-15
Torta, 1400g 60 60 ---
sconge­lamento
min.
Tempo di
riposo min.
Note
Sistemate il pollo su un piattino rove­sciato sopra un piatto grande. Girate a metà tempo
È possibile montare bene la panna an­che se ancora leggermente congelata.
49
Essiccazione
Funzione del forno: Scongel/Essicaz
Ricoprite la piastra del forno con carta oleata o con carta da forno.
Per ottenere migliori risultati, spegnete il forno a metà del tempo
consigliato, aprite lo sportello e lasciate raffreddare.
Quindi terminate l'essiccazione nel forno.
Cibo da essiccare
Verdura
Fagioli 75 2 1 / 3 6-9 Peperoni (falde) 75 2 1 / 3 5-8 Verdura per mine-
strone Funghi 50 2 1 / 3 6-9 Crauti 40-50 2 1 / 3 2-4
Frutta
Prugne 75 2 1 / 3 8-12 Albicocche 75 2 1 / 3 8-12 Mele a fette 75 2 1 / 3 6-9 Pere 75 2 1 / 3 9-13
Temperatura
in °C
75 2 1 / 3 5-6
Livello di inserimento
1 livello 2 livelli
Tempo in ore
(indicativo)
50
Conserve
Funzione del forno: Cottura intensiva
Per le conserve, usate solo normali vasetti di vetro delle stesse dimen­sioni.
I vasetti con coperchio a vite o con chiusura a baionetta e i ba­rattoli di metallo non sono adatti.
Per la cottura delle conserve, utilizzate il 1° livello dal basso.
Utilizzate la piastra del forno, sulla quale potranno trovare posto sino
a 6 vasi da 1 litro.
I vasi devono essere riempiti tutti allo stesso livello e ben chiusi.
Disponete i vasi sulla piastra in modo che non si tocchino.
Versate ca. 1/2 litro d'acqua sulla piastra in modo da creare umidità
sufficiente all'interno del forno.
Non appena si formano le prime bollicine nel liquido (con vasi da 1-litro dopo ca. 35-60 minuti), spegnete il forno oppure abbassate la temperatura a 100°C (vedere la tabella).
51
Tabella per la produzione di conserve
Le temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi.
Alimenti per conserve
Temperatura
in°C
Tempi di cottura
fino alla comparsa delle prime bollicine
in min.
Tempi di cottu-
ra restantia
100 °C in min.
Frutti di bosco
Fragole, mirtilli, lamponi, uva spina matura
160-170 35-45 ---
Uva spina acerba 160-170 35-45 10-15 Frutta a nocciolo Pere, mele cotogne, prugne 160-170 35-45 10-15 Verdura
1)
Carote Funghi
1)
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15 Cetrioli 160-170 50-60 --­Sottaceti 160-170 50-60 15 Cavolo rapa, piselli, asparagi 160-170 50-60 15-20 Fagioli 160-170 50-60 ---
1) Lasciare riposare nel forno spento
52
Microonde
Indicazioni per l'uso
Indicazioni generali
Dopo lo spegnimento dell'apparecchio, lasciate riposare le pietanze per qualche minuto (per i tempi, vedere le tabelle per le microonde).
Prima di cucinare le pietanze, rimuovete i fogli di alluminio, i conte­nitori di metallo e gli altri materiali non adatti.
Cottura
– Cuocete i cibi con il coperchio, usando contenitori adatti per micro-
onde. Lasciate i cibi scoperti solo se è richiesta una crosta superfi­ciale.
I cibi freddi o congelati richiedono tempi di cottura superiori.Le pietanze che contengono salse devono essere mescolate di tanto
in tanto.
– Le verdure con struttura dura, come carote, piselli o cavoli, devono
essere cotte in acqua.
– Nel caso di pezzi di grandi dimensioni, girate l'alimento a circa metà
cottura.
Tagliate le verdure in pezzi di dimensioni simili.Utilizzate recipienti bassi e larghi.
Scongelamento di carne, pollame e pesce
– Disponete l'alimento congelato, privato dell'imballaggio, su un
piattino rovesciato all'interno di un recipiente oppure su una griglia per scongelamento o su un colino di plastica, in modo che il liquido possa defluire.
– A circa metà del tempo di scongelamento girate l'alimento e, se
possibile, tagliate e staccate le parti scongelate.
Scongelamento di burro, torte e formaggi
– Non fate scongelare completamente i cibi nell'apparecchio, ma la-
sciandoli a temperatura ambiente. In questo modo il risultato sarà più omogeneo. Prima dello scongelamento, rimuovete completa­mente gli imballaggi in metallo o alluminio.
Scongelamento di verdura
– Per verdura da preparare cruda, non scongelate completamente i
cibi nell'apparecchio ma terminate il processo a temperatura am­biente.
– Per verdura da cuocere, potete applicare direttamente una potenza
più elevata senza attendere il completo scongelamento degli ali­menti.
53
Pietanze pronte
– Le pietanze pronte contenute in recipienti metallici o in recipienti
di plastica con coperchio metallico possono essere scongelate o ri­scaldate a microonde solo se tali recipienti sono espressamente contrassegnati come idonei alle microonde.
– Leggete attentamente le indicazioni del produttore stampate sulla
confezione (ad esempio, rimuovete il coperchio metallico e la pelli­cola di plastica).
54
Contenitori e materiali adatti
Contenitore/Materiale
Sconge­lamento
Microonde
Riscal-
damento
Cottura
Forno tra-
dizionale
Grill
Vetro e porcellana resistente al fuoco (senza parti in metallo, ad esempio
X X X X
pyrex, vetro di Jena) Vetro e porcellana non resistente al fuo-
1)
co
X -- -- --
Vetro e vetroceramica in materiale resi­stente al fuoco e al gelo (ad esempio,
X X X X
Arcoflam), Griglia Ceramica 2), terraglia Plastica termoresistente fino a 200°C
2)
X X X --
3)
X X X --
Cartone, carta X -- -- -- Pellicola di conservazione X -- -- -- Sacchetti di cottura con chiusura adatta
alle microonde
3)
X X X --
Recipienti di cottura in metallo, ad esempio in acciaio smaltato o in ghi-
-- -- -- X
sa Teglie nere o di silicone
3)
-- -- -- X
Piastra da forno -- -- -- X Accessori per doratura, ad esempio piat-
ti crisp Piatti pronti confezionati
1)
senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, platino o metallo
2)
senza parti in quarzo o in metallo, senza smaltature metalliche
3)
osservate sempre le temperature massime indicate dal produttore!
3)
-- X X --
X X X X
X Adatto
-- Non adatto
55
3 Altri fattori da considerare...
Gli alimenti hanno forme e caratteristiche diverse e vengono prepara­ti in differenti quantità. Di conseguenza, anche il tempo e la potenza necessaria per lo scongelamento, il riscaldamento o la cottura dei cibi variano caso per caso. Una regola generale può essere la seguente:
Doppia quantità = tempo quasi doppio
Quando si utilizzano le microonde, il calore viene generato all'interno dei cibi. Ciò comporta che non tutte le parti vengono riscaldate con­temporaneamente. Per ovviare a questo effetto è consigliabile me­scolare o girare il cibo nel forno, soprattutto quando la quantità è elevata.
Le tabelle riportano il tempo di riposo. Allo spegnimento delle micro- onde, lasciate riposare la pietanza all'interno o all'esterno dell'appa­recchio per il tempo indicato in modo che il calore si distribuisca in modo uniforme.
Per la preparazione del riso, i risultati migliori si ottengono con reci­pienti bassi e larghi.
56
Tabella dei tempi di cottura a microonde
Scongelamento
Microonde
Pietanza
Carne
Pezzi di carne interi 500 200 10-12 10-15 Girare di tanto in
Bistecche 200 200 3-5 5-10 Carne macinata mista 500 200 10-15 10-15 Gulasch 500 200 10-15 10-15
Pollame
Pollo intero 1000 200 25-30 10-20 Petti di pollo 100-200 200 3-5 10-15 Cosce di pollo 100-200 200 3-5 10-15 Anatra 2000 200 45-60 20-30
Pesce
Pesce intero 500 100 10-15 15-20 Filetti di pesce 500 100 10-12 15-20
Salumi
Salumi affettati 100 100 2-4 20-40 Girare di tanto in
Prodotti caseari
Formaggi molli 250 100 10-15 25-30 Burro 250 100 3-5 15-20 Formaggio 250 100 3-5 30-60 Panna 200 100 7-12 20-30 Togliere la pellico-
Quanti-
tà (g)
Potenza
(Watt)
Dura-
ta
(min.)
Tempo di
riposo (min.)
Note
tanto
Girare di tanto in
tanto, estrarre le parti scongelate
Girare di tanto in
tanto, coprire le
parti scongelate
con pellicola d'al-
luminio
Girare di tanto in
tanto
tanto
Togliere la pellico-
la d'alluminio e
girare a metà tem-
po
la d'alluminio e
girare di tanto in
tanto
57
Microonde
Pietanza
Pane/dolci
Pasta lievitata 1pezzo 100 2-3 15-20 Torte al formaggio 1pezzo 100 2-4 15-20 Dolci alla crema 1pezzo 100 1-2 15-20 Dolci secchi
(ad es. ciambelle, plum-cake)
Torte di frutta 1pezzo 100 1-2 15-20 Pane 1kg 100 15-20 10-15 Pane a fette 0,5 kg 100 8-12 10-15 Panini 4 pezzi 100 5-8 5-10
Frutta
Fragole 300 100 8-12 10-15 Prugne, ciliegie, lam-
poni, ribes, albicocche
Fusione
Cioccolato / Glasse 150 600 2-3 --­Burro 100 200 2-4 ---
Riscaldamento
Pappe per bambini in vasetto
Latte per bambini (biberon da 180 ml)
Piatti pronti 400-500 600 4-6 5 Togliere il coper­Piatti pronti surgelati 400-500 400 14-20 5
Quanti-
tà (g)
1pezzo 100 2-4 15-20
250 100 8-10 10-15
200 300 2-3 --- Mescolare di tanto
200 1000 0:20-
Potenza
(Watt)
Dura-
ta
(min.)
0:40
Tempo di
riposo (min.)
--- Immergere un
Note
Girare il piatto di
tanto in tanto
Girare il piatto di
tanto in tanto
Girare di tanto in
tanto
Far scongelare
coperto,
mescolare di tanto
in tanto
Mescolare di tanto
in tanto
in tanto, controllare la temperatura!
cucchiaio nel bi-
beron,
mescolare, controllare la temperatura!
chio in alluminio (se presente), gira­re di tanto in tan-
to
58
Microonde
Pietanza
Quanti-
tà (g)
Latte 1Tazza
ca. 200
ml
Acqua 1 tazza
ca. 200
Potenza
(Watt)
1000 1:15-
1000 1:30-2 ---
Dura-
ta
(min.)
1:45
Tempo di
riposo (min.)
---
Note
Immergere un
cucchiaio nel reci-
piente
ml Salse 200 ml 600 1-2 --- Mescolare di tanto Minestre 300 ml 600 2-4 ---
in tanto
Cottura
Microonde
Pietanza
Quantità
(g)
Pesce intero 500 500 8-10 --- Cuocere coperto, Filetti di pesce 500 500 6-8 ---
Verdure, cottura breve, fresche
1)
Verdure, cottura breve, surgelate
Verdure, cottura lunga, fresche
Verdure, cottura lunga, surgelate
1)
1)
1)
500 600 12-16 ---
500 600 14-18 ---
500 600 14-20 ---
500 600 18-24 ---
Patate spelate 800 g +
600 ml
Riso 300 g +
600 ml
1)
Cuocere tutte le verdure con coperchio.
I tempi riportati sono da intendersi come indicativi e possono variare in base al tipo e alle caratte­ristiche dell'alimento.
Poten-
(Watt)
za
Dura-
ta
(min.)
Tempo di
riposo (min.)
1000 5-7 300 W /
15-20
1000 4-6 ---
Note
girare il recipiente
più volte
Aggiungere ca. 50 ml d'acqua,
cuocere coperto,
mescolare di tanto
in tanto
Cuocere coperto,
mescolare di tanto
in tanto
59
Tabella della funzione combinata
Funzioni del forno: Cottura intensiva + Microonde oppure Grill ventilato + Microonde
Pietanza
Sformato/
sformato di
formaggio
Sformato/
gratin
Anatra
2000 g
Filetto di pe-
sce 350 g
Pesce grati-
nato 1400 g
Pollame in-
tero
Tagliare a
metà il pol-
lame
Polpettone
650 g
Pentole
per cot-
tura/
arrosto
Stampo per gra-
tin su
griglia
Stampo per gra-
tin su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
poi
180
1)
Micro-
onde
Watt
300
300
Li-
vello
1 40-60
Funzio-
ne forno
Temp.
in °C
+ 250 600 1 25-35
+ 250 600 1 30-40
Prima 250
+
+ 250 600 1 15-20
+ 250 300 1 30-40
+ 200 300 1 30-40
+ 200 300 1 25-35
+ 250 300 1 30-40
Tempo
in
min.
Avvertenze
Dopo
15 min. gi-
rare, quindi
180°C,
10 min.
resistenza
Farcito, ar-
rotolato, in-
saporito
Dopo
20 min. gi-
rare
Dopo
15 min. gi-
rare
5 min.di re-
sistenza
60
Pietanza
Pentole
per cot-
tura/
arrosto
Funzio-
ne forno
Temp.
in °C
Micro-
onde
Watt
Li-
vello
Tempo
in
min.
Avvertenze
Coscia di
galletto
Arrosto di
vitello
1000 g
Patate
gratinate
Cosciotto
d'agnello con osso
1000 g
Cosciotto
d'agnello
senza osso
1000 g
Lasagne
1200 g
Sformato di
pasta 1800 g
Peperoni
ripieni
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Contenit
ore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Stampo per gra-
tin su
griglia
Stampo per gra-
tin su
griglia
Contenit
ore in
vetro su
griglia
+ 250 600 1 20-25
+ 210 300 1 30-40
+ 250 600 1 20-25
+ 180 300 1 30-40
+ 200 300 1 30-40
+ 250 400 1 25-30
+ 250 400 1 30-35
+ 250 400 1 20-25
Dopo
20 min. gi-
rare
Dopo
25 min. gi-
rare, senza coperchio,
5 min. di re-
sistenza
Spolverare
di formag-
gio
5 min.di re-
sistenza
5 min.di re-
sistenza
Dopo
20 min. me-
scolare
Peperoni ri-
pieni di for-
maggio/
verdure
61
Pentole
Pietanza
Arrosto di
manzo
1000 g
Arrosto di
maiale1200
g
1)
Preriscaldare il forno alla temperatura indicata.
I tempi di cottura e le temperature specificate sono valori indicativi che variano in relazione alla qualità degli alimenti.
per cot-
tura/
arrosto
Contenit orein ve-
tro su
griglia
Conteni-
tore in
vetro su
griglia
Funzio-
ne forno
Temp.
in °C
+ 180 400 1 60-70
+ 230 400 1 55-65
Micro-
onde
Watt
Li-
vello
Tempo
in
min.
Avvertenze
10 min.di
resistenza,
girare 1 vol-
ta, cuocere
con il co-
perchio
5 min.di re-
sistenza,
girare 1 vol-
ta
Consigli per l'uso delle microonde
Risultato Rimedio
62
Non sono fornite indicazioni per la quantità di cibo preparata.
La pietanza è diventata troppo asciut­ta.
Al termine del tempo impostato, la pietanza non è ancora scongelata, calda o cotta.
Al termine del tempo di cottura, la pietanza è estremamente calda ai bordi ma nella parte centrale non è ancora pronta.
Orientatevi facendo riferimento ad alimenti simili. Prolungate o abbreviate i tempi di cot­tura in base a queste regole:
Doppia quantità = tempo quasi doppio Mezza quantità = metà tempo
Impostate un tempo di cottura più breve o se­lezionate una potenza più bassa per le micro­onde.
Impostate un tempo di cottura più lungo o selezionate una potenza più elevata per le mi­croonde. Ricordate che i cibi più alti richiedono tempi più lunghi.
Per la volta successiva, impostate una potenza più bassa e un tempo più lungo. Nel caso di alimenti liquidi, ad esempio una minestra, mescolate di tanto in tanto.
Pietanze di riferimento secondo la IEC 60705
(Potenza microonde 1000 Watt) La qualità e la funzione degli apparecchi a microonde vengono control­lati da parte degli enti di controllo sulla base di determinate pietanze.
Pietanza
Crema all'uo­vo (12.3.1)
Impasto per biscotti (12.3.2)
Cottura di polpettone (12.3.3)
Patate grati­nate (12.3.4)
Torta (12.3.5) 200 2 20 5 Galletto alla
griglia 1200 g (12.3.6)
Scongelamen­to di macinato (13.3.)
Scongelamen­to di lamponi (B.2.1)
Potenza
Watt
300 Piastra di
600 Piastra di
500 Piastra di
500 1 40 5
300 1 35 5 Dopo 15 min.
100 Piastra di
100 Piastra di
Fun­zione
forno
Livello
cottura in
vetro-cera-
mica
cottura in
vetro-cera-
mica
cottura in
vetro-cera-
mica
cottura in
vetro-cera-
mica
cottura in
vetro-cera-
mica
Dura-
ta min.
30-40 120 Dopo metà
8-10 5
20-22 5 Coprire, dopo
15-20 5 Dopo metà
11 -1 3 5 Coprire con il
Resis-
tenza
min.
Nota
tempo ruotare
lo stampo
metà tempo
ruotare lo
stampo
girare
tempo girare,
togliere le
parti già scon-
gelate
coperchio
63
Programmi
Il forno dispone di 12 funzioni e ricette programmate che possono es­sere selezionate in successione tramite il tasto Programmi di cottura . Per le impostazioni vedere il capitolo Funzioni supplementari: Programmi per il microonde
Pro-
gram-
Fun-
zione
ma
P1
Scon-
P2 Carne 800 g 100 g
gelare
1)
P3 Pesce 1.000 g 100 g
P4 Pane 500 g 100 g
Ricetta
Pollame 1.000 g 100 g
Preim­posta-
zione
Peso
min. max.
1.500 g19 min
1.500 g17 min
1.500 g15 min
1.500 g
Funzione Tempo preim-
postato
6 min No
di mante-
nimento
del calore
40 s
36 s
20 s
“HH“
No
No
No
64
Pro-
gram-
ma
P5
P6
P7
P8
P9
Fun-
zione
Bolli-
tura
1)
Ricetta
Verd.
congel.
piccole +
50 ml di
acqua
Verd.
congel. grandi + 50 ml di
acqua
Verdure
fresche
piccole
+ 50 ml
di acqua
Verdure
fresche
grandi
+ 50 ml
di acqua Patate +
100 ml di
acqua
Peso
Preim­posta-
min. max.
zione
800 g 100 g
800 g 100 g
800 g 100 g
800 g 100 g
600 g 100 g
Tempo preim-
postato
1.000 g15 min 44 s
1.000 g22 min 56 s
1.000
24 min No
g
1.000 g26 min 40 s
1.000 g17 min 12 s
Funzione
di mante-
nimento
del calore
“HH“
No
No
P10 Pesce 1.000 g 100 g
P11
Funzio
combi-
ne
nata
1)
Patategra
tinate
1.000 g 400 g
P12 Pollo 1.000 g 500 g
1)
Nelle funzioni di scongelamento e cottura, girate più volte gli alimenti
1.000 g21 min
1.800
1.400
30 min
g
30 min
g
40 s
65
PATATE GRATINATE (per 4-5 persone)
Ingredienti:
750 g di patate100 g di formaggio Greyerzer o Emmental, grattugiato1uovo250 ml di latte o panna 2 cucchiai di burro1/2 cucchiaio di timo1 spicchio d'aglio sbucciatosale, pepe, noce moscata.
Preparazione:
Pelate le patate, tagliatele a fette spesse circa 3 mm, asciugatele, insa­poritele con sale e pepe.
Distribuite metà delle fette di patate in una pirofila precedentemente unta e cospargetele di formaggio grattugiato. Mettete un secondo stra­to di patate e spolverate con il restante formaggio. Schiacciate lo spicchio d’aglio e sbattetelo assieme alle uova, al latte e al timo. Salate il composto e versatelo sulle patate. Aggiungete fiocchetti di burro al gratin.
Impostazione Livello Durata P 11 PATATE GRATINATE 2 30 min.
66
POLLO 1200 G
Ingredienti:
1 pollo (1000 - 1200 g)2 cucchiai di olioSale, pepe, peperoncino e curry in polvere.
Preparazione:
Lavate il pollo ed asciugatelo con carta da cucina. Mescolate gli aromi all'olio e cospargete uniformemente l’interno e
l’esterno del pollo. Quindi disponete il pollo con il petto verso il basso in uno stampo resi­stente al calore o una pirofila con inserto forato (accessorio speciale). A metà cottura, girate il pollo. Dopo il primo segnale acustico verificate il grado di cottura. Se neces­sario, fate terminare il tempo di cottura residuo fino al secondo segnale acustico (circa 10 min.).
Impostazione Livello Durata P12 POLLO 1200 G 2 30 min.
67
Pulizia e manutenzione
Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che
1
si raffreddi.
Avvertenza: per motivi di sicurezza, la pulizia dell'apparecchio con ap­parecchi a vapore o a pressione è vietata.
Attenzione: non utilizzate prodotti abrasivi, detergenti aggressivi o oggetti appuntiti.
Apparecchio esterno
Pulite il lato anteriore dell'apparecchio con un panno umido e deter­gente diluito in acqua calda.
Per gli elementi in metallo utilizzate i prodotti reperibili in commer­cio.
Interno del forno
Pulite il forno dopo ogni utilizzo. In questo modo è possibile rimuovere più facilmente lo sporco, che non si brucia attaccandosi.
1. Aprendo lo sportello del forno, la luce del vano si accende automatica­mente.
2. Pulite il forno dopo ogni utilizzo con detergente diluito con acqua e asciugate.
3 Rimuovete lo sporco ostinato con detergenti specifici per forno. 1 Attenzione:se utilizzate prodotti spray per forno, rispettate tassativa-
mente le indicazioni del produttore!
Accessori
Dopo ogni utilizzo, lavate e asciugate accuratamente tutte le parti mo­bili (grill, griglia di inserimento, ecc.). Per facilitare la pulizia, lasciate le parti brevemente in ammollo.
68
Griglia di inserimento
Per la pulizia delle pareti laterali potete estrarre le due griglie di inseri­mento sul lato sinistro e destro del forno.
Estrazione delle griglie di inseri­mento
Sollevate le griglie e sganciatele dai supporti superiori.
Rimontaggio delle griglie di inse­rimento
Riagganciate le griglie ai supporti superiori.
69
Illuminazione del forno
1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampa-
dina del forno:
Spegnete il forno!
Svitate o disinserite i fusibili del quadro.
3 Per proteggere la lampada del forno e la calotta di vetro stendete un
panno sul fondo del forno.
Sostituzione della lampada late­rale del forno/pulizia della calotta di vetro
1. Estraete la griglia di inserimento si-
nistra.
2. Rimuovete la calotta di vetro giran­dola verso sinistra e pulitela.
3. Se necessario: sostituite la lampadina alogena del forno da 20 Watt, 12 V, 300°C, termoresi­stente.
3 Usate sempre un panno per maneggiare la lampadina alogena, per evi-
tare di fissare sulla sua superficie le impronte delle dita.
4. Rimontate la calotta di vetro.
5. Rimontate la griglia.
70
Che cosa fare se
Problema Possibile causa Rimedio
Il forno non si riscalda. Il forno non è acceso. Accendete il forno.
L'ora non è impostata. Impostate l'ora.
Le necessarie impostazioni non sono state effettuate.
Si è attivato lo spegnimento di sicurezza del forno.
La sicurezza per bambini è in­serita.
È scattato il salvavita dell'im­pianto domestico (quadro elettrico).
Le microonde non fun­zionano.
L'illuminazione del for­no non funziona.
Sul display compare l'indicazione ”d“ e il forno non si riscalda con nessuna delle fun­zioni
Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-
Lo sportello non è chiuso cor­rettamente.
Le guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello sono sporche.
Non è stato premuto il tasto Avvio .
La lampadina del forno è guasta.
È attivata la funzione DEMO. Spegnete l'apparecchio
Verificate le impostazioni.
Vedere Spegnimento di sicu­rezza.
Disattivate la sicurezza per bambini.
Controllate il salvavita. Qualora gli interruttori di si­curezza dovessero scattare più volte, rivolgetevi ad un elettricista autorizzato.
Chiudete lo sportello del for­no.
Pulite le guarnizioni e le su­perfici di tenuta dello spor­tello.
Premete il tasto Avvio .
Sostituite la lampadina del forno.
Premete contemporanea­mente i tasti e fin­ché non si sente un segnale acustico e sul display scom­pare l'indicazione ”d”.
volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.
71
1 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite cor­rettamente possono costituire un pericolo notevole per l’utente.
3 In caso di comandi errati l’intervento del tecnico del centro assistenza o
del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia.
3 Avvertenza per apparecchi con pannello di comando in metallo:
Poiché all'esterno il forno è freddo, è possibile che dopo l'apertura della porta, durante o subito dopo la cottura, il vetro interno della porta del forno si appanni.
72
Istruzioni di montaggio
Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devo-
1
no essere effettuati esclusivamente da un tecnico specializzato. Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
1 Avvertenze di sicurezza per l’installatore
Nell'installazione elettrica di questo apparecchio è necessario dispor-
re di un dispositivo che consenta di separare l'apparecchio dalla rete con un'ampiezza dei contatti di almeno 3 mm in tutti i poli. Per dispositivi di separazione adatti si intendono per es. interruttori automatici, fusibili (i fusibili a vite devono essere rimossi dalla presa), interruttori per corrente di guasto e contattori.
Il collegamento mediante una presa deve essere realizzato dal cliente
in modo che la presa sia accessibile e che sia al di fuori dello spazio di coordinazione.
La stabilità del mobile da incasso deve essere conforme alla norma
DIN 68930.
L'installazione di cucine e superfici di cottura da incasso è ammessa
solo con sistemi speciali di collegamento. Per motivi di sicurezza è possibile combinare solo apparecchi della stessa marca.
73
380-383
in.560
m
13
52
0
20
388
375
m
in
.5
5
0
5
6
7
592
252
380-383
380
m
in
.5
592
13
560
in.
m
5
0
375
20
388 388
74
56
252
7
59
2
592
380-383
380
380
m
in
.
5
5
13
375
min.560
0
20
388
388
388
567
5
252
2
9
alternativ
75
76
Garanzia/Servizio clienti
Italia
Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'appa­recchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da:
AEG Electrolux Zanussi Italia S.p.A. Corso Lino Zanussi, 26 33080 PORCIA - PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002).
Clausole di garanzia
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da AEG per i difetti derivanti dal processo di fabbricazio­ne che potrebbero manifestarsi nel corso di 36 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparec­chiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel corso del periodo preceden­temente indicato, è necessario che: – l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell'ambito di attività im-
prenditoriali o professionali;
– tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchiatura alle reti energetiche
(elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione in­seriti all'interno dell'Apparecchiatura;
– tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avven-
gano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso;
– qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autoriz-
zati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzio­ne dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore. Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato AEG, reperibile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di pro­vincia) o sulle Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici riparazione", oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomestici.it Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Pro­duttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso valore. L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa Apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
77
3. Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in­clusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Pro­duttore viene assicurata da AEG su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero. In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condi­zioni stabilite dalla Garanzia del Produttore offerta dalle società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
4. Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
– mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nel libretto in dota-
zione all'Apparecchiatura;
negligenza e trascuratezza d'uso;errata installazione;manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non
originali;
– danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che co-
munque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si di­mostri che si tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l'installazione e l'al­lacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su ri­chiesta del consumatore un intervento da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi dell'intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
78
5. Limitazioni della responsabilità del Produttore
AEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto di Istruzioni d'Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchia­tura.
6. Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 36 mesi di durata della presente Garanzia del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vi­genti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
Italia
INDIRIZZO TELEFONO FAX
PIEMONTE
ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384
ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984
BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738
CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432
TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810
TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527
TORINO/PINEROLO VIA BATTITORE 16 -
VERCELLI C.SO MAGENTA 17 0161-258071 0161-260926
VALLE D‘AOSTA
AOSTA VIA L. BINEL 20 0165-45783 0165-363252
LOMBARDIA
BERGAMO VIA PRIVATA LORENZI 21/A 035-316943 035-316943
BRESCIA VIA DALMAZIA 89 030-224150 030-224150
COMO/CERMENATE VIA VOLTA 44 031-771391 031-774334
CREMONA/BOSCO EX PARMIGIA-NOVIA ROMA 18 0372-452326 0372-453526
FRAZ. ABBADIA ALPINA
0121-303781 0121-305253
MANTOVA VIA L. ARIOSTO 57/59 0376-368479 0376-289747
MILANO VIA BALILLA 8 02-58106432 02-58106432
MILANO VIA C.A. CARLONE 8 02-4047172 02-40091907
MILANO/CUSANO MILANINO VIA OMODEI 1 02-66400980 02-6194661
MILANO/SESTO S. GIOVANNI VIA BELLINI 23-ANG. VIA GRAMSCI 02-2400851/2/3 02-24411280
MILANO/VIMERCATE VIA I ROTA 30 039-6081550 039-6081594
PAVIA VIA G. MORUZZI 2/1 0382-526311 0382-526311
PAVIA/VIGEVANO C.SO GENOVA 112 0381-71400 0381-71442
SONDRIO VIA VANONI 76/B 0342-510888 0342-512510
SONDRIO/VALDISOTTO VIA AL FORTE 4 - FRAZ. S. LUCIA 0342-901897 0342-901954
VARESE VIA VANETTI 65 0332-335400 0332-333081
TRENTINO-ALTO ADIGE
BOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450
TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221
79
INDIRIZZO TELEFONO FAX
VENETO
BELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592
PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207
ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531
TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847
TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIA-LE0422-899141 0422-899410
VENEZIA CANNAREGIO 6104/A 041-5232434 041-2771264
VERONA CIRC.NE ORIANI 2/H 045-8004155 045-8004155
VICENZA VIA SALVEMINI 61 0444-530799 0444-530332
VICENZA V.LE S. LAZZARO 25 0444-560929 0444-966785
VICENZA/BASSANO DEL GRAPPA VIA PAGANINI 5/7 0424-36066/
VICENZA/THIENE V.LE EUROPA 93 0445-370753 0445-384595
FRIULI-VENEZIA GIULIA
GORIZIA/RONCHI DEI LEGIONARI VIA REDIPUGLIA 15 0481-474553 0481-774507
PORDENONE VIA VALLONA 13/A 0434-20352 0434-524308
TRIESTE VIA PECENCO 4 040-568944 040-577923
UDINE V.LE VENEZIA 160/A 0432-232221 0432-233295
UDINE/TOLMEZZO VIA S. GIOVANNI BOSCO 21 0433-41162 0433-41162
LIGURIA
GENOVA VIA GIOTTO 13/15R 010-6505139 010-6505173
GENOVA C.SO EUROPA 184 010-386301 010-385769
GENOVA/CHIAVARI VIA PIACENZA 63 0185-322536 0185-330605
IMPERIA VIA ARGINE DESTRO 281 0183-291716 0183-292916
LA SPEZIA VIA XXIV MAGGIO 335-337-339 0187-502336 0187-513730
SAVONA VIA BOURNIQUEZ 1R-3R 019-8386486 019-8386486
EMILIA ROMAGNA
BOLOGNA VIA DEL BARROCCIO 20/A 051-535133 051-535133
BOLOGNA VIA B. MARCELLO 25/C 051-6237265 051-6237265
BOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-510884 051-510884
BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3 E 3A 0542-28479 0542-28479
BOLOGNA/RASTIGNANO PIANORO VIA A. COSTA 124/2 051-6260024 051-743505
FERRARA VIA ZUCCHINI 5 0532-773033 0532-774289
FORLI'/CESENA V.LE BOVIO 324 0547-27413 0547-27413
37883
0424-392301
80
INDIRIZZO TELEFONO FAX
MODENA/CARPI VIA UGO LA MALFA 5 059-696996 059-696996
PARMA VIA RAPALLO 3/C 0521-980938 0521-992323
PIACENZA VIA LOCATI 8 0523-499629 0523-499629
RAVENNA VIA FALCONIERI 9 0544-401365 0544-272238
TOSCANA
AREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-901159
FIRENZE VIA BONAINI 4/R 055-470226 055-4624591
FIRENZE/EMPOLI VIA SEGANTINI 2 0571-80652 0571-944115
GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752
GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311
LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187
LIVORNO/CECINA C.SO MATTEOTTI 320/A-B 0586-635071 0586-635071
LIVORNO/PORTOFERRAIO VIA MANGANARO 78 0565-915470 0565-915470
LUCCA VIA LODOVICO POSCHI MEURON
LUCCA/VIAREGGIO VIA MONTE SAGRO 19 0584-962801 0584-961718
MASSA CARRARA VIA AURELIA OVEST 4 0585-811737
PISA VIA S. JACOPO 113 050-555037
PISTOIA VIA G. FERRARIS 8 0573-532766 0573-534175
PRATO VIA FIORENTINA 76 0574-632652 0574-632690
SIENA V.LE CAVOUR 36/38 0577-44597 0577-271208
SIENA/POGGIBONSI V.LE MARCONI 113/ABC 0577-939056 0577-991507
UMBRIA
PERUGIA/PONTE S. GIOVANNI VIA DELLA SCUOLA 40/B 075-398100 075-5976700
TERNI VIA VOCABOLO SABBIONE -
TERNI/ORVIETO VIA 7 MARTIRI 30 07 63-30 5133 0763-305133
MARCHE
ANCONA VIA BARILATTI 35 071-2801536/7 071-2801922
ASCOLI PICENO/PORTO D'ASCOLI VIA MONTE BIANCO 10 0735-659230 0735-751155
ASCOLI PICENO/PORTO S. GIORGIO VIA BORGO ANDREA COSTA 137 0734-675678 0734-675678
MACERATA/RECANATI VIA CECCARONI 1 - ZONA EX EKO 071-7570723 071-7579507
MACERATA/SFORZACOSTA VIA NATALI 51/E 0733-202492 0733-202950
PESARO/FANO S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 07 21-8 03720 0721-803720
16/16A
S.DA DI RECENTINO 9
0583-493746 0583-462431
0744-800676 0744-807176
81
INDIRIZZO TELEFONO FAX
LAZIO
FROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849
LATINA VIA CARTURAN 13 077 3-661616 0773-661616
LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 07 71 - 47 0111 0771- 470851
RIETI VIA GHERARDI 35 0746-498073 0746-498073
ROMA VIA G. PITTALUGA 12/14/16 06-43532254 06-43531793
ROMA VIA PRENESTINA 257 06-2754553 06-2754553
ROMA VIA RAPAGNANO 80 06-8801641 06-8801741
ROMA VIA CARMELO MAESTRINI 408/418 06-50780601
ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 1 0766-32780 0766-502179
VITERBO VIA GARGANA 15/17 0761-304 069 0761-304069
ABRUZZO
L'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309
L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-210333 0864-210333
PESCARA/MONTESILVANO VIA VERROTTI 15/B 085-4452200 085-4492726
MOLISE
CAMPOBASSO VIA S. GIOVANNI 144 0874-63142 0874-63142
CAMPOBASSO/TERMOLI VIA LUIGI STURZO 16 0875-85513 0875-716003
ISERNIA VIA GABRIELE VENEZIALE 11 0865-411007 0865-411007
CAMPANIA
AVELLINO/MERCOGLIANO VIA RAFFAELE VIVIANI 7
BENEVENTO C.DA PEZZAPIANA -
CASERTA VIA PICAZIO 28/30/32 0823-444389 0823-444389
NAPOLI/CASAVATORE VIA EVANGELISTA TORRICELLI 10 081-7363738 081-7303070
NAPOLI/FORIO D'ISCHIA VIA MADONNA DELLE GRAZIE 22 081-907393 081-907393
SALERNO VIA S. LEONARDO 120 089-335684/5 089-335684
PUGLIA
BARI VIA N. TRIDENTE 42/16 080-5461329 080-5468252
BARI/MONOPOLI VIA VECCHIA S. ANTONIO 23 080-808485 080-808485
FOGGIA VIA DEGLI AVIATORI KM.2
LECCE VIA EINAUDI 118 0832-300197 0832-300197
TARANTO VIA MAGNA GRECIA 225/A 099-337654 099-7328254
(LOC.TA' TORRETTE)
ZONA INDUSTRIALE
LOC.TA‘ POSTA PALAZZO
/2/3
0825-683169 0825-683169
0824-43588 0824-43588
0881-610506 0881-651728
06-50780624
82
INDIRIZZO TELEFONO FAX
BASILICATA
MATERA VIA GATTINI 28 0835-335905 0835-345140
POTENZA/RIONERO IN VULTURE VIA ROMA 179 BIS 0972-721681 0972-724749
CALABRIA
CATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51-53 0961-33933 0961-32816
COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206
COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0981-764871 0981-764871
CROTONE VIA TORINO 127 0962-905535 0962-905535
REGGIO CALABRIA VIA NAZ. PENTIMELE 159/A-B 0965-47051 0965-47855
REGGIO CALABRIA/MARINA DI GIOIOSA IONICA
REGGIO CALABRIA/TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZIONE 225 0966-645463 0966-643773
VIBO VALENTIA VIA TERRAVECCHIA INFERIORE 99 0963-547496 0963-547133
SICILIA
AGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517
CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-561049
CATANIA VIA SAPRI 14/A-B-C-D 095-365169 095-7311563
CATANIA VIA PROSERPINA 9 095-431340 095-7160966
CATANIA/CALTAGIRONE VIA DANTE ALIGHIERI 70 0933-26209 0933-26209
ENNA VIA ITALIA - PAL. SALVAGGIO 0935-29595 0935-29595
MESSINA V.LE BOCCETTA 145/147 090-41742 090-41267
PALERMO VIA PLACIDO MANDANICI 8 091-6827101 091-6827101
PALERMO VIA F. PATTI 38 091-332798 091-332154
PALERMO/CEFALU' VIA PIETRAGROSSA - VICOLO L 0921-424790 0921-424790
RAGUSA VIA UMBERTO GIORDANO 110 0932-623381 0932-623381
SIRACUSA VIA A. SPECCHI 52/54 0931-702525 0931-784245
TRAPANI/CASTELVETRANO VIA ALEARDO ALEARDI 16 0924-906030 0924-906030
TRAPANI/MARSALA C.DA RANNA 537/B 0923-745852 0923-745852
VIA PORTICATO 60 0964-416041 0964-416781
83
INDIRIZZO TELEFONO FAX
SARDEGNA
CAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-4 80297 070-43268
NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063 0782-42063
NUORO/TORTOLI' VIA V. EMANUELE 63 0782-624285
ORISTANO VIA MASONES 18/B 0783-303636 0783-303636
SASSARI VIA NURRA 18/20 079-250404 079-250404
SASSARI/ALGHERO VIA TARRAGONA 38 079-9731514 079-9731514
SASSARI/OLBIA VIA OGLIASTRA 1/A 0789-25880 0789-27881
Garanzia Europea
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi elencati alla fine di que­sto manuale per il periodo specificato nella garanzia dell'apparecchiatura o, in alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi trasferite da un paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell'apparecchiatura sarà trasferita alle seguenti condizioni:
La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento d'acquisto valido emesso dal venditore.
La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi) faranno riferi-
mento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia di prodotti.
La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale dell'apparecchia­tura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
L'apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle istruzioni fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per attività imprenditoriali o professionali.
L'apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti dalla legisla­zione di cui il consumatore è e rimane titolare.
84
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
85
p t b
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 9377837
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
86
Assistenza
In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta­mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...")
Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza.
Per fornirVi un rapido aiuto, Vi ri­chiediamo le seguenti informazioni:
ModelloNumero prodotto (PNC)Numero di serie (numero S)
(per i numeri vedere la targhetta di identificazione)
Tipo di problemaEventuale messaggio d’errore vi-
sualizzato dall'apparecchio
Per avere sotto mano i numeri di matricola richiesti del vostro apparec­chio, vi consigliamo di registrarli di seguito:
Modello: .....................................
PNC (numero prodotto): .....................................
Numero S (numero di serie) .....................................
87
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.it
315 7867 12-C-300307-02 Con riserva di modifiche
Loading...