Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere
referanse.
Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av apparatet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.
OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
5
– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv
– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv
92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Elektrisk sikkerhet
• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.
• Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru sikringene ut eller slå
dem av.
• Hvis det er skader på pakningene rundt døren eller på pakningenes
overflater, må ikke apparatet brukes før det har blitt reparert.
• Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner. Det kan
oppstå alvorlige farer på grunn av reparasjoner som ikke er utført
sakkyndig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Sikkerhet for barn
• Hold alltid små barn borte fra ovnen. Forsikre deg om at lekende barn
ikke fingrer med apparatets betjeningselementer.
• Varm alltid barnemat opp i glass eller flasker uten lokk eller kork. Rør
eller rist godt etter oppvarming, slik at varmen fordeles jevnt. Før du
gir maten til barnet, skal du alltid først kontrollere temperaturen.
• Når du bruker grillfunksjonen (alene eller i kombinasjon med mikrobølger) blir vinduet i døren varmt. Hold derfor små barn borte fra
ovnsdøren.
5
Sikkerhet under bruk
• Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking, steking og baking av
matretter i husholdninger.
• Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske apparater til stikkontakter i nærheten av ovnen. Tilkoplingsledninger må ikke komme i klem
under den varme stekeovnsdøren.
• Advarsel: Forbrenningsfare! Under drift blir stekeovnens indre me-
get varm.
• Når du anvender alkoholholdige ingredienser i stekeovnen, kan det
eventuelt dannes en lettantennelig alkohol-luftblanding. I slike tilfeller må døren åpnes forsiktig. Unngå også all bruk av strålevarme,
gnister eller flammer.
3Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene
ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
6
Mikrobølger
• Ovnen må bare brukes når det er mat i den. Uten mat i ovnen kan apparatet overbelastes.
• Bruk kun servise som er egnet for bruk i mikrobølgeovn (se kapittel
Anvendelse, tabeller og tips: egnet servise og material).
• For å beskytte ovnsrommet eller stekeovnsdøren mot korrosjon på
grunn av dannelse av vanndamp (kondensvann), bør du tørke grundig
av apparatet etter hver gangs bruk.
• Ikke la apparatet være uten tilsyn når du tilbereder eller varmer matretter i enveisbeholdere av plast, papir eller andre brennbare
materialer.
• Hold apparatet stengt hvis det danner seg røk. Slå apparatet av og
bryt strømtilførselen. Du må aldri bruke apparatet hvis det ikke fungerer helt som det skal.
• Sett alltid en skje eller glass-stav i
begeret ved oppvarming av
væsker for å unngå
kokeforsinkelsen. Ved kokeforsinkelsen oppnås koketemperaturen
uten at de typiske dampboblene
stiger opp. Selv de minste
bevegelser av begeret kan føre til
at væsken plutselig koker voldsomt over eller spruter utover.
Forbrenningsfare!
• Stikk masse huller med en gaffel i
matretter med “hinne“ eller
“skall“, som poteter, tomater, pølser før du tilbereder dem, slik at
disse ikke sprekker.
Forsikre deg om at det oppnås en
minimumstemperatur på 70°C ved
tilberedning/oppvarming av matretter. Ta derfor hensyn til effekt- og
tidsangivelsene i tabellene. Du må
aldri bruke kvikksølv- eller
væsketermometer for å måle temperaturen i matrettene.
7
• Matretter som er oppvarmet med mikrobølger avgir varme til serviset.
Bruk grytekluter eller liknende!
• Ikke overkok maten med for høy effekt eller for lang tid. Maten kan
tørke ut, bli brent eller antennes på utsatte steder.
• Ovnsrommet, grillelementene og tilbehørsdeler blir varme under drift.
Ta hensyn til dette når du bruker ovnen og bruk derfor grytekluter eller liknende.
Forbrenningsfare!
• Metallgjenstander må plasseres med en avstand til veggene i ovnsrommet eller til stekeovnsdøren på minst 2 cm. Ellers kan gnister
springe over og forårsake skader på apparatet.
• Ikke bruk aluminiumsfolie, hvis ikke annet anbefales.
• Ikke la noe komme i klem mellom døren og dørkarmene.
• Hold alltid dørpakningene, pakningenes overflater og ovnsrommet
rent. Hvis apparatet ikke blir rengjort, kan dette føre til farlige situasjoner.
• Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeovnen. De kan ta fyr når
ovnen slås på.
3Opplysninger angående emaljeoverflaten
Forandringer i fargen på stekeovnens emaljerte overflate som følge av
bruk har ingen innvirkning på apparatets funksjon i forbindelse med
vanlig bruk eller med bruk som er kontraktmessig beskrevet. Dette
innebærer dermed ingen feil i forhold til garantirettighetene.
8
Ikke bruk apparatet...
• for tilberedning av egg i skall
(stikk hull på plommen først ved
speilegg) og snegler, de kan eksplodere.
• for oppvarming av større mengder
matolje (fondue, frityrolje) og
drikker med høyt alkoholnivå.
Selvantennelse! Eksplosjonsfare!
• for oppvarming av tett lukkede
beholdere, f.eks. hermetikk, flasker, glass med skrulokk.
• for tørking av dyr, tekstiler og
papir.
• for servise av proselen, keramikk
eller steintøy som har små porer,
f.eks. ved hanker eller ulasert
bunn. Fuktighet som trenger inn i
de små porene kan sprenge serviset i stykker når det blir oppvarmet.
9
Avfallsbehandling
Emballasjemateriale
2
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens
oppsamlingsbeholdere.
2Kassert apparat
Symbolet
ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til
et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du
anskaffet det.
W på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet
1Advarsel: For å sikre at den utrangerte ovnen ikke kan utgjøre noen ri-
siko, må den gjøres ubrukbar før den kastes.
Trekk ut ovnens stikkontakt, og fjern nettilkoplingskabelen fra ovnen.
10
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
Dørhåndtak
Glassdør
Betjeningspanel
Stekeovnens indikatorlamper
Fuksjonsknapper
Stekeovn
11
Utstyr stekeovn
Grillelement
Benyttet riller
Tilbehør stekeovn
Rist
For kokekar, kakeformer, steker og
grillstykker
Stekebrett
For kaker og kjeks
(ikke egnet for mikrobølger)
Mikrobølgegenerator
Stekeovnsbelysning
Varmeelement i bakvegg
Bunnglass,
kan tas ut
Innskyvningsgitter, kan tas ut
12
Før første gangs bruk
Innstillle tid på dagen, og endre
3Stekeovnen fungerer kun når klokken er innstilt.
Etter at apparatet ble koplet til
elektrisk eller etter et strømbrudd
blinker symbolet for Klokkeautomatisk.
1. Trykk mange ganger på knappen
Klokkefunksjoner, til symbolet
for Klokke blinker for å endre et
klokkeslett som var innstilt allerede.
2. Med knappen eller stiller du
inn det aktuelle klokkeslettet.
Etter ca. 5 sekunder slukker blinkingen, og klokken viser det innstilte
klokkeslettet
Apparatet er klart til bruk.
3Klokkeslettet kan kun endres når
barnesikringen er deaktivert og ingen av klokkefunksjonene
Signalur, Koketid eller
Stopptid stekeovnsfunksjonene
er innstilt.
13
Første gangs Rengjøring
Før du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den.
1OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøringsmidler! Overflaten kan bli
skadet.
3Bruk vanlige vaskemidler til metallfronten.
1. Åpne stekeovnsdøren.
Belysningen i stekeovnen er slått på.
2. Ta ut alt tilbehøret og vask det med varmt vann med oppvaskmiddel.
3. Vask stekeovnen også med varmt vann med oppvaskmiddel. Tørk godt.
4. Tørk av apparatets front med en fuktig klut.
Slik blir du kjent med apparatet
Du kan prøve ut eller demonstrere apparatets samtlige betjeningstrinn i
testmodusfunksjonenStekeovnen blir ikke varm.
Aktivere testmodusfunksjonen
1. Slå av apparatet med
knappen Stopp.
2. Trykk inn og hold inne
knappene Stekeprogrammer og
samtidig, til det høres et pipe-
signal og ”d“ lyser i displayet.
Deaktivere testmodusfunksjonen
1. Slå av apparatet med knappen Stopp.
2. Trykk inn og hold inne
knappene Stekeprogrammer og samtidig, til det høres et pipesignal og ”d“ slukker i displayet.
14
Betjening av stekeovnen
Elektronisk stekeovnstyring
Stekeprogrammer
Mikrobølgefunksjon
Stekeovnsfunksjoner
Minne: P / Test: d
Temperatur/klokkeslett/mikrobølgeeffekt
Termometersymbol
Visning av vekt
Tidsfunksjoner
Driftsvarighet
Knapp for
start
Stekeovns-
funksjoner
Knapp for mikrobølger
Stekeprogrammer
Hurtigoppvarming
Innstillings-taster
3Generelle opplysninger
• Bekreft alltid valgte funksjon med knappen Start. Hvis den valgte
funksjonen ikke startes innen 30 sekunder, slår apparatet seg av.
• Når den valgte funksjonen startes, begynner stekeovnen å varme seg
opp eller den innstilte tiden begynner å løpe.
• Hvis stekeovnsdøren åpnes mens ovnen er i drift, stopper funksjonen.
Fortsett ved å trykke på knappen Start når du har lukket døren
igjen. Hvis du ikke trykker på knappen Start innen 30 sekunder,
slår apparatet seg av.
• Stekeovnsbelysningen aktiveres så snart en funksjon startes eller ste-
keovnsdøren er åpen.
• Stans driften med knappen Stopp, fortsett med knappen Start.
Slå av apparatet ved å trykke på knappen Stopp flere ganger.
Knapp for
Stopp/nullstill
Klokkefunksjoner
15
Velge stekeovnsfunksjon
1. Trykk flere ganger på knappen
eller , til ønsket stekeovnsfunksjon vises.
• I temperaturdisplayet vises et
temperaturforslag.
2. Trykk på knappen Start for å
starte den innstilte funksjonen.
Endre stekeovnstemperatur
Endre temperaturen ned eller opp
med knappen eller .
Innstillingen skjer i trinn på 5 °C.
Termometersymbol
• Det langsomt stigende termometersymbolet viser hvor varm steke-
ovnen er blitt.
• De tre segmentene som blinker i
termometersymbolet viser at
hurtigoppvarmingsfunksjonen er i drift.
Slå av stekeovnen
Trykk flere ganger på
knappen Stopp til bare klokkeslettet og ev. restvarme vises for å
slå av stekeovnen.
3Kjølevifte
Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald.
Etter at stekeovnen er slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle av apparatet. Deretter slår den seg av av seg selv.
16
Hurtigoppvarming
Når du velger en stekeovnsfunksjon, kan du forvarme den tomme stekeovnen på relativt kort tid med tilleggsfunksjonen
Hurtigoppvarming .
1OBS: Maten som skal tilberedes må først legges inn i stekeovnen når
Hurtigoppvarming er ute og stekeovnen arbeider med ønsket funksjon.
1. Still inn ønsket stekeovnsfunksjon (f.eks. Multi-Varmluft) og start. Endre ev. temperaturforslaget.
2. Trykk på knappen Hurtigoppvarming. Symbolet lyser.
Strekene som blinker opp etter hverandre viser at Hurtigoppvarming er
i drift.
Når den innstilte temperaturen er oppnådd, lyser strekene i varmedis-
playet. Det høres et pipesignal. Symbolet slukker.
Nå oppvarmes stekeovnen videre i den temperatur og stekeovnsfunk-
sjon som ble forinnstilt. Nå kan du legge maten som skal tilberedes inn
i stekeovnen.
17
Stekeovnfunksjoner
For stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:
StekeovnsfunksjonAnvendelse
Multi-Varmluft For tilberedning av mat på inntil
to riller samtidig.
GratineringTil steking av større steker eller
GrillFor grilling av flate matvarer og
Tining/TørkingFor tining og for tørking av urter,
fjærkre på ett nivå. Funksjonen
egner seg også til gratinering og
overbaking.
for å riste brød.
frukt og grønnsaker
.
Varmeelement/
ventilator
Varmeelement i
bak-vegg, ventilator
Grill, ventilator
Grill
Varmeelement i
bak-vegg, ventilator
Mikrobølger
Ved drift med mikrobølger dannes varmen direkte inni maten. For oppvarming av ferdige drikker eller matretter, for tining av kjøtt eller frukt
samt for tilberedning av grønnsaker og fisk.
Kombifunksjon
Sammen med Grill kan du velge til funksjonen Mikrobølger. Rettene
blir samtidig brunet og ferdig tilberedt på kort tid.
Mikrobølger Quick-Start
Quick-start av maksimal mikrobølgeeffekt når apparatet er avslått med
knappen Start.
Innkoplingsvarighet fra 30 sekunder til 7 minutter. Hvert trykk på
knappen legger til 30 sekunder til den driftstiden som vises.
18
Mikrobølger
1. Slå eventuelt stekeovnen av med knappen Stopp.
2. Still inn ønsket effekt ved å trykke
flere ganger på
knappen Mikrobølger.
• Innstillingsmulighetene skjer i
trinn på100 mellom 1000 watt til
100 watt.
• Når du trykker mange ganger på
knappen Mikrobølger, begynner effektvisningen på 1000 watt
igjen.
3. Still inn ønsket tilberedningstid med
knappen eller . Symbolet for
Koketid blinker.
• Tilberedningstiden kan stilles inn som følger:
– Fra 0 til 2 min. i trinn på 5 sek.,
– Fra 2 til 5 min. i trinn på 10 sek.,
– Fra 5 til 10 min. i trinn på 20 sek.,
– Fra 10 til 20 min. i trinn på 30 sek.,
– Fra 20 min. i trinn på 1 min.
• Maksimum tilberedningstid som kan innstilles er:
– Ved 700 watt til 1000 watt
0 til 7 min. 40 sek.,
– ved 100 watt til 600 watt 0 til 59 min.
19
4. Når du trykker på knappen Start
begynner den innstilte tiden å løpe.
Symbolet for Koketid lyser.
• Mens tiden løper, kan effekten
endres med
knappen Mikrobølger.
• Mens tiden løper, kan tilbered-
ningstiden endres med
knappene og økes eller
reduseres.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i 2 minutter. Mikrobølgene slår seg
av. Symbolet for Koketid blinker
og displayet viser aktuelt klokkeslett.
Slå av pipesignalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
20
Kombifunksjon
I kapittelet Anvendelse, tabeller og tips finner du en rekke matretter:
Kombifunksjon.
1. Slå eventuelt stekeovnen av med knappen Stopp.
2. Trykk flere ganger på knappen
eller , til ønsket stekeovnsfunksjon vises.
3. Still inn ønsket temperatur med
knappen eller .
4. Trykk flere ganger på
knappen Mikrobølger for å stille
inn ønsket mikrobølgeeffekt (maks.
600 watt).
5. Still inn ønsket tilberedningstid med
knappen eller . Symbolet for
Koketid blinker.
• Tilberedningstiden kan stilles inn som følger:
– Fra 0 til 2 min. i trinn på 5 sek.,
– Fra 2 til 5 min. i trinn på 10 sek.,
– Fra 5 til 10 min. i trinn på 20 sek.,
– Fra 10 til 20 min. i trinn på 30 sek.,
– Fra 20 min. i trinn på 1 min.
Maksimum tilberedningstid som kan innstilles er 59 min.
21
6. Når du trykker på knappen Start
begynner den innstilte tiden å løpe.
Stekeovnen og mikrobølgene er i
drift. Symbolet for Koketid lyser.
• Mens tiden løper, kan effekten
endres med
knappenMikrobølger.
• Mens tiden løper, kan tilbered-
ningstiden økes eller reduseres
med knappene og.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i 2 minutter. Apparatet slår seg av.
Symbolet for Koketid blinker og
displayet viser aktuelt klokkeslett.
Slå av pipesignalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
22
Quick-Start med mikrobølger
1. Slå eventuelt stekeovnen av med knappen Stopp.
2. Trykk flere ganger på
knappen Start, til ønsket tilberedningstid vises. Apparatet slår seg
på med maksimal mikrobølgeeffekt.
• Hvert trykk på knappen legger
30 sekunder til den
tilberedningstiden som vises.
Maksimum 7 min. ved maksimum
mikrobølgeeffekt.
• Mens tiden løper, kan tilbered-
ningstiden økes eller reduseres
med knappene og.
• Trykk flere ganger på knappen Mikrobølger for å endre eventuell
mikrobølgeeffekt.
• Trykk en gang på knappen Stopp for å avbryte driften. Fortsett
driften ved å trykke på knappen Start.
To trykk på knappen Stopp slår apparatet av.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i 2 minutter. Apparatet slår seg av.
Symbolet for Koketid blinker og
displayet viser aktuelt klokkeslett.
Slå av pipesignalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
23
Opplysninger om innstilling av effekt
Oversikten viser hvilke prosesser du kan utføre med hvilken effektinnstilling. De angitte effektverdiene er veiledende.
MikrobølgeeffektEgnet til
1000 watt
900 watt
800 watt
700 watt
600 watt
500 watt
400 watt
300 watt
200 watt
100 watt
Sette inn rist og plate
Sette inn plate:
Platen er utstyrt med en liten utbuktning på høyre og venstre side.
Denne utbuktningen fungerer som
vippesikring og må alltid peke bakover.
Sett platen inn på ønsket innsettingsrille.
- Oppvarming av væsker
- Oppkok ved starten av en tilberedningsprosess
- Tilberedning av grønnsaker
- Tilberedning av matvarer
- Smelte gelatin og smør
-Tining og oppvarming av frosne matretter
- Oppvarming av ferdigretter
- Ferdig tilberedning av gryteretter
- Tilberedning av eggeretter
- Videre tilberedning av matretter
- Tilberedning av ømfintlige matvarer
- Oppvarming av babymat
- Svelle ris
- Oppvarming av ømfintlige matretter
- Smelte ost
- Tining av kjøtt, fisk, brød
- Tining av ost, krem, smør
- Tining av frukt og kaker (bløtkaker)
_ Heving av gjærdeig
- Varming av kalde matretter og drikker
24
Sette inn rist:
Sett risten inn på ønsket innsettingsrille.
Tilleggsfunksjoner
Programmer med mikrobølger
3Bruk de programmene som er lagret for denne funksjonen (se kapittelet
Anvendelse, tabeller og tips: programmer).
Velge program
1. Slå i så fall av stekeovnen med knappen Stopp.
2. Trykk på knappen
Stekeprogrammer, så på
knappen eller flere ganger,
til ønsket program (P 1 til P12) vises
i displayet.
• I displayet vises forinnstilt vekt
“gr”. Symbolet for Koketid
blinker.
Vekt = Tilberedningstid
3. Trykk på knappen eller for å
finne frem til den vektvisningen
som svarer til vekten på maten,
minst 100 g, maksimalt 1500 g
(P 5 til P12 maksimalt 1000 g).
• Når du oppgir vekten blir driften
med mikrobølger automatisk regulert.
• Først bør du alltid oppgi en noe
lavere vekt, f.eks. brød med vekt
460 g: Still inn vekten på 400 g.
25
4. Når du trykker på knappen Start
begynner den innstilte tiden å løpe.
Symbolet for Koketid og “min”
lyser.
• Når tiden er ute, høres et pipesig-
nal i 2 minutter. Mikrobølgene
slår seg av. Symbolet for
Koketid blinker.
3Ved noen av programmene starter
en holde-varm-funksjon når tiden
er avsluttet. Det høres et pipesignal
og “HH” vises i displayet.
Når holde-varm-funksjonen er avsluttet, høres det et pipesignal i
2 minutter. Mikrobølgene slår seg
av. Symbolet for Koketid blinker
og aktuelt klokkeslett vises i
displayet.
Slå av pipesignalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
26
Timer-funksjon
Med minnefunksjonen kan du lagre en innstilling du bruker ofte.
1. Still inn stekeovnsfunksjon, temperatur og eventuelt klokke-
funksjonene Koketid og/eller Stopptid
eller
mikrobølgeeffekt og Koketid.
2. Hold knappen Stekeprogrammer
inntrykket i ca. 2 sekunder, til du
hører et pipesignal. Nå er innstillingen lagret.
3. Fortsett med knappen Start eller
slå apparatet av med
knappen Stopp.
3Trykk en gang til på knappen
Stekeprogrammer og hold den
inntrykket i ca. 2 eekunder for å lagre en annen innstilling. Den gamle
innstillingen blir overskrevet med den nye.
Starte minnefunksjonen
1. Slå i så fall apparatet av med
knappen Stopp.
2. Hent frem lagret innstilling med
knappen Stekeprogrammer.
3. Trykk på knappen Start.
27
Klokkefunksjoner
Klokkefunksjoner
Tidsdisplay
Klokkeslett
Tilberedningstid/Slutt/Driftstid
Klokkefunksjoner
Innstillingsknapper
Signalur
For innstilling av signaluret. Når tiden er ute, høres et pipesignal.
Denne funksjonen kan brukes uavhengig av stekeovnen eller
mikrobølgene.
Tilberedningstid mikrobølger min
For innstilling av hvor lenge mikrobølgene skal være i drift.
Koketid
For innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i drift.
28
Stopptid
For innstilling av når stekeovnen skal slå seg av igjen.
Klokke
For justering, endring eller avlesning av klokkeslettet.
(Se også kapittel “Før første gangs bruk“)
3Generelle opplysninger
• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker det tilhørende symbolet i
ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan du stille inn eller endre de
ønskede tidene med knappen eller .
• Når du har stilt inn ønsket tid, blinker symbolet en gang til i
ca. 5 sekunder. Deretter lyser symbolet. Den innstilte Signalur begynner nedtellingen.
• Den innstilte tiden for Koketid og Stopptid begynner nedtel-
lingen når valgte funksjon startes.
29
Signalur
1. Trykk på knappen
Klokkefunksjoner mange ganger, til symbolet for Signalur
blinker.
2. Med knappen eller innstilles
ønsket signalur
(maks. 99.00 minutter).
Etter ca. 5 sekunder viser displayet
den tiden som er igjen.
Symbolet for Signalur lyser.
30
Når den innstilte tiden er ute, høres
et pipesignal i to minutter.
“0.00“ lyser og symbolet for
Signalur blinker.
Slå av signalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
Tilberedningstid mikrobølger min
1. Velg mikrobølgefunksjon og still inn
effekten ved å trykke flere ganger
på knappen Mikrobølger .
2. Still inn ønsket tilberedningstid med
knappen eller . Symbolet for
Koketid blinker.
3. Når du trykker på knappen Start
begynner den innstilte tiden å løpe.
Symbolet for Koketid lyser.
3Trykk flere ganger på knappen
Klokkefunksjoner for å lese av
aktuelt klokkeslett.
Mens tiden løper, kan tilberedningstiden økes eller reduseres med
knappene og.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i 2 minutter. Mikrobølgene slår seg
av.
„0.00“ vises og symbolet for
Koketid blinker.
Slå av pipesignalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
31
Koketid
1. Velg stekeovnsfunksjon og velg
temperatur med knappen
eller .
2. Trykk på knappen
Klokkefunksjoner mange ganger, til symbolet for Koketid
blinker.
3. Med knappen eller innstilles
ønsket steketid.
4. Når du trykker på knappen Start,
begynner den innstilte tiden å løpe.
Symbolet for Koketid lyser.
3Trykk flere ganger på knappen
Klokkefunksjoner for å hente
frem aktuelt klokkeslett.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i to minutter. Steke-ovnen slår seg
av.
“0.00“ vises og symbolet for
Koketid blinker.
Slå av signalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
32
Stopptid
1. Velg stekeovnsfunksjon og velg
temperatur med knappen
eller .
2. Trykk på knappen
Klokkefunksjoner mange ganger, til symbolet for Stopptid
blinker.
3. Med knappen eller innstilles
ønsket utkoplingstid.
Symbolene for Stopptid og
Koketid lyser.
Stekeovnen slår seg på automatisk.
3Trykk flere ganger på knappen
Klokkefunksjoner for å hente
frem aktuelt klokkeslett.
Når tiden er ute, høres et pipesignal
i to minutter. Steke-ovnen slår seg
av.
“0.00“ vises og symbolene for
Stopptid og Koketid blinker.
Slå av signalet:
Trykk på en tilfeldig knapp.
33
Koketid og Stopptid samtidig
3Koketid og Stopptid kan brukes samtidig når stekeovnen på et
senere tidspunkt skal slås på eller av automatisk.
1. Velg stekeovnsfunksjon og tempera-
tur.
2. Med funksjonen Koketid innstil-
les den tiden retten trenger for tilberedning,
f. eks. 1 time.
3. Med funksjonen Stopptid inn-
stilles det tidspunktet retten skal
være ferdig,
f. eks. kl. 14:05.
34
Symbolene for Koketid og
Stopptid lyser.
Stekeovnen kopler seg på automatisk på det tidspunktet som er beregnet,
f. eks. kl. 13:05.
Når den innstilte steketiden er ute,
høres et pipesignal i to minutter, og
stekeovnen slår seg av,
f. eks. kl. 14:05.
Andre funksjoner
Slå av displayet
2Du kan spare energi ved å kople ut displayet.
Slå av displayet
1. Slå i så fall av apparatet med
knappen Stopp. Det bør ikke vises
noe restvarme.
2. Trykk inn og hold inne knappene
Klokkefunksjoner og samtidig, til displayet blir mørkt.
3Straks apparatet blir tatt i bruk
igjen, koples displayet automatisk
inn igjen.
Ved neste utkopling slukker displayet igjen.
For å beholde klokkeslettvisningen i
displayet, må du kople inn igjen
displayet.
Slå på displayet
1. Slå i så fall apparatet av med knappen Stopp.
2. Trykk inn og hold inne knappene Klokkefunksjoner og samtidig,
til displayet kommer til syne igjen.
35
Barnesikring
Når barnesikringen er aktivert, kan ikke stekeovnen brukes.
Aktivere barnesikringen
1. Slå på apparatet med Stopp
knappen. Det må ikke være valgt
noen stekeovnsfunksjoner.
2. Trykk inn og hold inne knappene
Stekeprogrammer og samtidig, til SAFE kommer til syne i displayet.
Nå er barnesikringen aktivert.
Deaktivere barnesikringen
1. Slå apparatet på med Stopp knappen.
2. Trykk inn og hold inne knappene Stekeprogrammer og samtidig,
til SAFE slukker i displayet.
Barnesikringen er nå deaktivert, og apparatet er igjen klart til bruk.
Pipesignal på knappene
Deaktivere pipesignal på knappene
1. Slå apparatet av med knappen
Stopp.
2. Trykk inn og hold inne knappene
og samtidig, til du hører et pipesignal (ca. 2 sekunder).
Pipesignalet på knappene er nå
deaktivert.
36
Aktivere pipesignal på knappene
Trykk inn og hold inne knappene og samtidig, til du hører et pipesignal (ca. 2 sekunder).
Pipesignalet på knappene er nå aktivert igjen.
Stekeovnens sikkerhetsbryter
3Stekeovnen slår seg av automatisk, hvis den ikke blir slått av eller tem-
peraturen ikke blir endret etter en viss tid.
Den siste innstilte temperaturen blinker i temperaturdisplayet og det
høres et pipesignal.
Slå stekeovnen på igjen etter at sikkerhetsbryteren var aktivert
Slå stekeovnen fullstendig av.
Deretter kan den tas i bruk igjen.
37
Anvendelse, tabeller og tips
Steking av kaker
Stekeovnsfunksjon: Multi-Varmluft
Kakeformer
• For Multi-Varmluft er også lyse metallformer godt egnet.
Innsettingsriller
• Med Multi-Varmluft kan du steke på opptil 2 stekebrett samtidig:
1 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 2
1 kakeform:
f.eks. innsettingsrille 1
38
2 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 1 og 3
Generelle opplysninger
Når du bruker Multi-Varmluft kan du sette to former ved siden av
hverandre på risten. Steketiden blir da litt lenger.
3Ved tilberedning av dypfryste retter kan stekebrettene slå seg under
stekingen. Dette kommer av den store temperaturforskjellen mellom
den dypfryste maten og stekeovnstemperaturen. Når brettet er avkjølt
igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
Om steketabellen
I tabellen finner du et utvalg av retter med nødvendige temperaturangivelser, steketider og innsettingsriller.
• Temperaturene og steketidene er retningsgivende verdier fordi resul-
tatet er avhengig av deigens sammensetning, mengden og stekeformen.
• Vi anbefaler å stille inn en lavere temperaturverdi den første gangen
og senere, etter behov, eks. hvis man ønsker kraftigere bruning, eller
når steketiden er for lang, velge en høyere temperatur.
• Hvis du har en egen oppskrift som du ikke finner opplysninger for,
kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende oppskrift.
• Hvis du baker kaker på stekeplate eller i former på flere riller, kan ste-
ketiden bli 10-15 minutter lengre.
• Fuktige bakverk, (som pizza, fruktkaker osv.) tilberedes på ett nivå.
• Høydeforskjeller på det som bakes kan føre til forskjellig bruning ved
starten av stekingen. I så fall bør du ikke endre temperaturinnstillingen. Bruningsforskjeller jevner seg ut i løpet av stekeprosessen.
2Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen ca. 10 minutter før ste-
ketidens slutt for å utnytte ettervarmen.
Hvis ikke annet er angitt, gjelder tabellene for innsetting i kald stekeovn.
39
Steketabell
Steking på én innsettingsrille
Multi-Varmluft
Type
matrett
Bakst i former
Kaker i puddingform1160-1700:50-1:10
Sandkake/rosinkake1150-1701:10-1:30
Biskuitkake1160-1800:25-0:40
Kakebunn, mørdeig2170-1900:10-0:25
Kakebunn, røredeig2150-1700:20-0:25
Eplekake med lokk1160-1800:50-1:00
Eplepai (2former Ø20cm,
(på gjærdeig/røredeig)
Fruktkake på mørdeig2170-1900:40-1:20
Langpannekaker med ømfintlig fyll
(f.eks. kvark, fløte, pudding)
Pizza (med mye fyll)2190-210
Pizza (tynn)2230
1)
Innsettings-
rille
1180-1901:05-1:20
2170-1900:30-1:10
1180-2000:45-0:60
2160-1800:25-0:50
2150-1700:40-1:20
Temperatur
°C
1)
1)
1)
1)
Tid
Timer: Min.
0:08-0:15
0:15-0:30
0:20-0:40
0:12-0:20
40
Multi-Varmluft
Type
matrett
Tyrkisk rundbrød2230
Innsettings-
rille
Temperatur
°C
1)
Tid
Timer: Min.
0:10-0:20
Quiche (CH)2190-2100:35-0:50
Småkaker
Småkaker av mørdeig2160-1800:06-0:20
Sprutekaker21800:10-0:40
Småkaker av røredeig2160-1800:15-0:20
Småkaker av eggehvite, marengs280-1002:00-2:30
Makroner2100-1200:30-0:60
Småkaker av gjærdeig2160-1800:20-0:40
Småkaker av butterdeig2180-200
Stekeovnsfunksjon: Grill med maksimal temperatur-innstilling
1OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller.
• Bruk risten og oppsamlingspannen sammen når du griller.
• Grilltidene er veiledende.
• Grillen egner seg særlig godt for flate kjøtt- eller fiskestykker.
Grilltabell
GrillmatInnsettingsrilleGrilletid
1. Side2. Side
Frikadeller38-10 Min.6-8 Min.
Svinefilet210-12 Min.6-10 Min.
Stekepølser38-10 Min.6-8 Min.
Storfesteaks, kalvesteaks36-7 Min.5-6 Min.
Storfefilet, roastbeef
(ca. 1 kg)
Toastbrød
Toastbrød med pålegg28-10 Min.---
1) Bruk grillrist uten oppfangsplate
1)
210-12 Min.10-12 Min.
34-6 Min.3-5 Min.
46
Gratinering
Stekeovnsfunksjon: Gratinering
Tempe-
Matrett
Kylling
(900-1000 g)
Fylt svinerull, stek
(2000 g)
Makkaronigrateng180---230--Gratinert
potetform
Gnocchi, gratinert180---220-23--Blomkål med
• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på risten.
• Ikke bruk noen slags tallerken eller fat til å dekke til, fordi de forlen-
ger opptiningstiden betraktelig.
• For å tine opp settes risten inn i 1. høyde nedenfra.
Opptiningstabell
Rett
Kylling, 1000 g100-14020-30
Kjøtt, 1000g100-14020-30Vend rundt etter halvgått tid
Kjøtt, 500g90-12020-30Vend rundt etter halvgått tid
Ørret, 150g25-3510-15--Jordbær, 300g30-4010-20--Smør, 250g30-4010-15---
Fløte, 2 x 200g80-10010-15
Kake, 1400g6060---
Opptingstid
Min.
Etteropp-ti-
ningstid min.
Bemerkning
Legg kylling på snudd skål i en stor
tallerken
Vend rundt etter halvgått tid
Fløten lar seg også piskes stiv om
det fortsatt er frosne deler i den.
48
Tørking
Stekeovnsfunksjon: Tining/Tørking
• Bruk plater belagt med matpapir eller stekepapir.
• Du oppnår et bedre resultat hvis du etter halve tørketiden slår setke-
ovnen av, åpner døren og helst lar den avkjøles over natten.
• Bruk kun anerkjente hermetiseringsglass av lik størrelse.
• Glass med skrulokk eller bajonettlås samt metallbeholdere er
uegnet.
• Bruk 1. rille nedenfranår du vil hermetisere.
• Bruk platen ved hermetisering. På den får du plass til inntil seks
1-liters hermetiseringsglass.
• Hermetiseringsglassene bør være like fulle og lokket godt lukket.
• Plasser hermetiseringsglassene på platen uten at de ikke berører
hverandre.
• Hell ca. 1/2 liter vann i platen, slik at det oppstår tilstrekkelig mye
fuktighet i stekeovnen.
• Så snart væsken begynner å perle i de første glassene (ved 1-litersglass etter ca. 35-60 minutter), slås stekeovnen av eller stilles temperaturen tilbake på 100°C (se tabell).
• La maten stå noen minutter etter at apparatet er slått av (se mikrobølgetabellen: hviletid).
• Fjern emballasje av aluminiumsfolie, metallbeholdere osv. før du tilbereder matretten.
Tilberedning
– Helst tildekket - tilberedes med materialer som er egnet for mikro-
bølger. Bare hvis maten skal ha skorpe, skal den tilberedes utildekket.
– Kalde eller frosne matretter trenger lengre tilberedningstid.
– Matretter med saus bør omrøres fra tid til annen.
– Grønnsaker med fast struktur, som gulrøtter, erter eller blomkål bør
tilberedes med vann.
– Snu større biter etter halve tilberedningstiden.
– Skjær grønnsaker opp i jevnstore stykker, hvis mulig.
– Bruk flate, vide beholdere.
Tining av kjøtt, fjærkre, fisk
– Pakk ut maten som skal tines og legg den på en liten tallerken som
er snudd opp-ned med en beholder under eller på en opptiningsrist
eller i en plastsil, slik at tinevæsken kan renne av.
– Snu maten etter halve opptiningstiden, del den om mulig, løs av
halvtinte deler.
Tining av smør, kakestykker, kvark
– La dette tine ved romtemperatur og ikke bare i apparatet. På den
måten blir resultatet jevnere. Fjern all komplettemballasje eller delemballasje av metall eller aluminium før tining.
Tining av frukt, grønnsaker
– Frukt og grønnsaker, som skal viderebehandles som rå, bør tines ved
romtemperatur og ikke bare i apparatet.
– Frukt og grønnsaker som skal kokes, kan tilberedes direkte med en
høyere mikrobølgeeffekt uten å være tint på forhånd.
Ferdigretter
– Ferdigretter i metallemballasje eller plastskåler med metallokk må
bare tines eller oppvarmes i mikrobølgeovnen hvis detter er uttrykkelig merket som egnet for mikrobølgeovn.
– Ta hensyn til produsentens anvisninger som er trykket på emballa-
sjen (f.eks. fjern metallokket og stikk huller i plastfolien).
51
Egnet servise og material
Servise/material
Ildfast glass og porselen (uten
metalldeler, f.eks. pyrex, jena-glass)
Ikke ildfast glass og porselen
1)
Glass- og vitrokeramikk av ild-/frostfast material (f.eks. Arcoflam)
Keramikk 2), steintøy
Varmebestandig plast til 200°C
2)
3)
Mikrobølger
Tining
Oppvar-
ming
Tilbered-
ning
XXXX
X------
XXXX
XXX--
XXX--
Stekeovn
Grill
Papp, papirX------
PlastfolieX------
Stekefolie med mikrobølgeegnet luk-
3)
king
Stekeservise av metall,
f.eks. emalje, støpejern
Kakeformer, svartlakkerte eller
silikonbelagte
3)
XXX--
------X
------X
Grillrist, stekeplate------X
Bruningsservise, f.eks. crostino- eller
crunchplate
Ferdigretter i emballasje
1)
uten sølv-, gull-, platin- eller metallbelegg/dekorasjoner
2)
uten deler av kvarts eller metall, glasur som ikke inneholder metall
3)
Ta hensyn til maksimums-temperaturene som produsenten angir!
3)
--XX--
XXXX
52
X Egnet
-- Ikke egnet
3Husk at...
• matretter ofte har forskjellig form og er av ulik kvalitet. mat tilberedes i ulike mengder. Derfor er det også fra gang til gang forskjell i
hvor lang tid og hvor høy effekt du trenger til tining, oppvarming eller tilberedning. Som veiledende utgangspunkt gjelder:
Dobbel mengde = nesten dobbel tid
• Når du varmer mat med mikrobølger, dannes varmen i maten selv.
Derfor kan ikke alle stedene oppvarmes samtidig. Av denne grunn bør
du røre i eller snu mat som du tilbereder i større mengder.
• I tabellene finner du opplysninger om hviletid. La maten stå i appara-
tet eller utenfor, slik at varmen kan fordele seg jevnere.
• For ris oppnår du et bedre resultat for ris i flate, vide beholdere.
53
Tabell for tilberedning med mikrobølger
Tining
Mikrobølger
Matrett
Kjøtt
Hele kjøttstykker50020010-1210-15Snus av og til
Biffer2002003-55-10
Blandet kjøttdeig50020010-1510-15
Gulasj50020010-1510-15
De oppgitte tilberedningstidene og temperaturene er veiledende og avhengige av matens type og
kvalitet.
50060012-16---
50060014-18---
50060014-20---
50060018-24---
10005-7300 W /
600 ml
10004-6---
600 ml
15-20
Tilsett ca. 50 ml
vann, tilbered til-
dekket,
rør om av og til
Tilberedes tildek-
ket,
rør om av og til
56
Tabell for kombifunksjon
Stekeovnsfunksjoner: Multi-Varmluft + Mikrobølger
eller Gratinering + Mikrobølger
Matrett
Gryteretter/
ostegryte
Gryterett/
grateng
And 2000 g
Fiskefileter
350 g
Fiskegrateng
1400 g
Fugl, hel
Fugl, delt
Kjøttpuddin
g 650 g
Kyllinglår
Kalvestek
1000 g
Tilbered-
ningsservise
Grateng-
form på
rist
Grateng-
form på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Steke-
ovns-
funksjon
Temp.
+250600125-35
+250600130-40
250
+
+250600115-20
+250300130-40
+200300130-40
+200300125-35
+250300130-40
+250600120-25
+210300130-40
i
°C
Først
så
180
1)
Mikrob.
watt
300
300
Inn-
set-
tings-
rille
140-60
Tid
i
min.
Anmerk-
ninger
Snus etter
15 min,
deretter
180°C,
10 min.
hviletid
Fylt, rullet,
krydret
Snu etter
20 min.
Snu etter
15 min.
5Min.
hviletid
Snu etter
20 min.
Snus etter
25 min, til-
dekkes ikke,
5min.
hviletid
57
Matrett
Tilbered-
ningsservise
Steke-
ovns-
funksjon
Temp.
i
°C
Mikrob.
watt
Inn-
set-
tings-
rille
Tid
i
min.
Anmerk-
ninger
Potet-
grateng
Lammelår
med ben
1000 g
Lammelår
uten ben
1000 g
Lasagne
1200 g
Makkaroni-
gryte 1800 g
Pepperoni,
fylte
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Glas-
servise på
rist
Grateng-
form på
rist
Grateng-
form på
rist
Glas-
servise på
rist
+250600120-25
+180300130-40
+200300130-40
+250400125-30
+250400130-35
+250400120-25
Strø
over ost
5Min.
hviletid
5Min.
hviletid
Omrøres
etter
20 min.
Halve pep-
peroni med
ost-/grønn-
sakfyll
10 Min.
Oksestek
1000 g
Glas-
servise på
rist
+180400160-70
hviletid,
snus 1x, til-
beredes til-
dekket
Svinestek
nakke
1200 g
1)
Forvarm stekeovnen til oppgitt temperatur.
De oppgitte tilberedningstidene og temperaturene er veiledende og avhengige av matens type og
kvalitet.
Glas-
servise på
rist
+230400155-65
5Min.
hviletid,
snus 1x
58
Tips for mikrobølger
ResultatLøsning
Du finner ingen opplysninger for den
mengden du vil tilberede.
Maten er blitt for tørr.Still inn kortere tilberedningstid eller velg la-
Maten er ikke tint, varm eller ferdig
tilberedt etter at tiden er ute.
Når tilberedningstiden er ute, er maten langs kanten overoppvarmet, men
ennå ikke ferdig i midten.
Ta utgangspunkt i en liknende matsort. Øk eller forkort tilberedningstiden etter følgende
regel:
Dobbel mengde = nesten dobbel tid
Halv mengde = halv tid
vere mikrobølgeeffekt.
Still in lengre tilberedningstid eller velg høye-
re mikrobølgeeffekt.
Husk at tykkere matstykker trenger lengre tid.
Velg lavere effekt og lengre tid neste gang.
Rør om av og til i væsker, f.eks. supper.
59
Testretter ifølge IEC 60705
(mikrobølgeeffekt 1000 watt)
Mikrobølgeapparatenes kvalitet og funksjon kontrolleres av
testinstituttene ved hjelp av spesielle matretter.
Matrett
Eggekrem
(12.3.1)
Biskuitmasse
(12.3.2)
Tilberede
kjøttpudding
(12.3.3)
Potetgrateng
(12.3.4)
Kaker (12.3.5)2002205
Grillet kylling
1200 g
(12.3.6)
Tine kjøttdeig
(13.3.)
Tine bringebær (B.2.1)
Effekt
Stekeo-
vnsfunk-
watt
300Glassbunn30-40120Drei formen
600Glassbunn8-105
500Glassbunn20-225Tildekkes, drei
5001405
3001355Snus etter
100Glassbunn15-205Snu etter
100Glassbunn11 - 135Tildekkes
sjon
Inn-set-
tings-ril-
le
Tilbered-
ningstid
min.
Hviletid
i min.
Bemerkning
etter halve ti-
den
formen etter
halve tiden
15 min.
halve tiden,
løsne tinte
deler
60
Programmer
Apparatet har 12 programmerte funksjoner som kan velges etter hverandre med knappen Stekeprogrammer.
Se i kapittelet Tilleggsfunksjoner ang. innstillinger: Programmer med
mikrobølger.
Vekt
Pro-
FunksjonOppskrift
gram
P1
P2Kjøtt800 g100 g 1500 g
P3Fisk1000 g100 g 1500 g
P4Brød500 g100 g 1500 g6 minNei
Tining
1)
Fjærkre1000 g100 g 1500 g
Forinn-
stil-
ling
min.maks.
Tids-
riktig
forinns-
tilling
19 min
40 sek
17 min
36 sek
15 min
20 sek
Holde-
varmfunk-
sjon
“HH“
Nei
Nei
Nei
61
Pro-
FunksjonOppskrift
gram
P5
P6
Tilbered-
P7
ning
1)
P8
P9
Fro.
grønnsa-
ker små +
50 ml
vann
Fro.
grønnsa-
ker store
+ 50 ml
vann
Friske
grønnsak
er små
+ 50 ml
vann
Friske
grønnsak
er store
+ 50 ml
vann
Potete r +
100 ml
vann
Vekt
Forinn-
stil-
min.maks.
ling
800 g100 g 1000 g
800 g100 g 1000 g
Tids-
riktig
forinns-
tilling
15 min
44 sek
22 min
56 sek
Holde-
varmfunk-
800 g100 g 1000 g24 minNei
800 g100 g 1000 g
600 g100 g 1000 g
26 min
40 sek
17 min
12 sek
sjon
“HH“
Ja
Ja
Nei
Nei
62
P10Fisk1000 g100 g 1000 g
P11
Kombi-
funksjon
Potetgra-
1)
teng
1000 g 400 g 1800 g30 minJa
21 min
40 sek
P12Kylling1000 g500 g 1400 g 30 minJa
1)
Snu maten flere ganger ved funksjonene tining og tilberedning
Ja
POTETGRATENG (for 4-5 personer)
Ingredienser:
– 750 g poteter
– 100 g gratineringsost, revet
– 1egg
– 75 ml melk eller rømme
– 2 ss smør
– 1/2 ss timian
– 1 hvitløksbåt, skrellet
– salt, pepper, muskatnøtt
Tilberedning:
Skrell potetene, skjær dem i ca. 3 mm tykke skiver, tørk dem og strø
over salt og pepper.
Fordel halvparten av potetskivene i en smurt, ildfast form og strø over
litt revet ost. Fordel resten av potetene i et lag oppå osten, og strø over
resten av osten.
Knus hvitløksbåten og rør den sammen med egg, melk og timian. Tilsett
salt, og hell det over potetene.
Spre smøret i flak utover gratengen.
InnstillingInnsettingsrilleTilberedningstid
P 11 POTETGRATENG2 30 min.
Vask kyllingen og tørk med husholdningspapir.
Bland krydderet med oljen og stryk det jevnt på kyllingen innvendig og
utvendig.
Legg så kyllingen med brystsiden ned i en ildfast form eller glassform
med hullsilinnsats (spesialutstyr).
Snu kyllingen etter halve tilberedningstiden.
Kontroller tilberedningstilstanden etter det første pipesignalet. Om
nødvendig kan kyllingen ligge resten av tilberedningstiden, til det andre
pipesignalet (ca. 10 min.).
InnstillingInnsettingsrilleTilberedningstid
P12 KYLLING 1200 G2 30 min.
64
Rengjøring og pleie
Advarsel: Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
1
Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet
med dampstrålerenser eller høyttrykksspyler!
OBS: Ikke bruk skuremidler, skarpe rengjøringsmidler eller slipende
gjenstander.
Apparatets utside
• Tørk av apparatets frontside med en myk klut dyppet i varmt såpevann.
• Bruk vanlige rengjøringsmidler på metallfrontene.
Stekeovnsrom
Rengjør stekeovnen etter hver gang den har vært brukt. På denne måten lar smuss seg fjerne på en enkel måte og brenner seg ikke fast.
1. Når du åpner stekeovnsdøren, slår lampen inni stekeovnen seg på automatisk.
2. Vask stekeovnen med såpevann etter hver gang du har brukt den, og
tørk godt.
3Hardnakket smuss kan fjernes med stekeovnsrens.
1OBS: Følg produsentens anvisninger når du bruker stekeovnsrens!
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, ovnsstiger osv.) etter
hver bruk. Legg delene i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
65
Innskyvningsgitter
Du kan ta ut innskyvningsgitterne på venstre og høyre side i stekeovnen
når du vil rengjøre sideveggene.
Ta ut innskyvningsgitter
Ta ut innskyvningsgitteret ved å løfte
det opp og ut av de øverste holderne.
Sette inn innskyvningsgitter
Heng innskyvningsgitteret inn i hol-
derne igjen ved innsetting igjen.
66
Stekeovnsbelysning
1Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:
• Slå av stekeovnen!
• Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sikringsskapet.
3Legg en klut i bunnen av stekeovnen som beskyttelse for stekeovnlam-
pen og glassdekselet.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg/
Rengjøre glassdekselet
1. Ta ut venstre innskyvningsgitter..
2. Ta av glassdekselet ved å dreie mot
venstre og rengjør glasset.
3. Hvis nødvendig:
Skift stekeovnens halogenlampe
20 W, 12 V, 300°C varmebestandig.
3Berør aldri halogenlamper med fingrene, men bruk en tørr klut eller pa-
pirserviett for å unngå fastbrenning av fettete fingeravtrykk på glasset.
4. Monter glassdekselet på igjen.
5. Sett inn innskyvningsgitteret.
67
Hva må gjøres hvis …
ProblemMulig årsakLøsning
Stekeovnen blir ikke
varm
Mikrobølgeovnen arbeider ikke
Stekeovnsbelysningen
slår seg ikke på
“d” lyser i displayet og
stekeovnen blir ikke
varm
Viften er ikke i drift
Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta
Stekeovnen er ikke slått påSlå på stekeovnen
Klokkeslettet er ikke innstiltStill inn klokkeslettet
De nødvendige innstillinger er
ikke utført
Stekeovnens nødbryter er aktivert
Barnesikringen er aktivert.Deaktiver barnesikringen
Sikringen i husets installasjon
(sikringsskapet) er gått
Stekeovnsdøren er ikke skikkelig lukket
Dørpakningene og
-pakningsoverflatene er
tilsmusset
Du har ikke trykket på
knappen Start
Stekeovnslampen er defektSkift lyspære i
Test-funksjonen er aktivertSlå av apparatet
Kontroller innstillingene
Se nødbryter
Sjekk sikringene Hvis sikringene går flere ganger, må du
kontakte en autorisert elektriker
Lukk stekeovnsdøren
Rengjør
dørpakningene og overflatene
Trykk på knappen Start
stekeovnslampen
Trykk inn og hold inne
knappene og
samtidig til du hører pipesignalet og meldingen ”d“ slukker
kontakt med din forhandler eller med kundeservice.
1Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner.
Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet.
3Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av apparatet kan ikke rettes
kostnadsfritt av kundetekniker eller forhandler, selv om dette skjer
innenfor reklamasjonstiden.
68
3Informasjon om stekeovner med metallfront:
Avhengig av hvor kjølig fronten på apparatet er, kan det, i løpet av eller
straks etter baking og steking, oppstå dugging på det innerste dørglasset når døren er åpnet.
69
Montasjeveiledning
OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av
1
en autorisert fagperson.
Overholdes ikke denne anvisningen, bortfaller garantien ved eventuelle
feil på apparatet.
1Sikkerhetsanvisninger for den som installerer appa-
ratet
• Det skal innrettes en anordning i den elektriske installasjonen som
gjør det mulig å skille apparatet fra nettet med en flerpolet kontaktåpning på minst 3mm.
En egnet skilleanordning er f.eks. en LS-bryter, sikringer (skrusikringer
skal skrus ut av holderen), feilstrømsbryter og -beskyttelse.
• På byggsiden må tilkopling med stikkontakt foretas slik at stikkontak-
ten er tilgjengelig og ligger utenfor koordinasjonsrommet.
• Innbyggingsskapet må være montert i overensstemmelse med stabili-
tetssikkerhet DIN 68930.
• Innbyggingskomfyren samt kokefeltene er utstyrt med spesielle kon-
taktsystemer. Av sikkerhetsgrunner må de kun kombineres med apparater fra samme produsent.
70
380-383
in.560
m
13
52
0
20
388
375
m
in
.5
5
0
5
6
7
592
252
380-383
380
m
in
.5
592
13
560
in.
m
5
0
375
20
388388
56
252
7
59
2
71
592
380-383
380
380
m
in
.
5
5
13
375
min.560
0
20
388
388
388
567
5
252
2
9
alternativ
72
73
74
Service
Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)
Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere.
For å kunne hjelp deg raskt, trenger
vi følgende opplysninger:
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og
utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer,
vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer
enn 150 land verden rundt.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg