AEG KB9810E User Manual [cz]

KB9810E
Návod k použití Elektrická vestavěná
trouba
2
Vážený zákazníku,
děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho sortimentu.
S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu, vybavenou špičkovou technologií.
Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti k životnímu prostředí.
Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho spotřebiče si prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to snadné a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu nahlédnout, nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli spotřebiče.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem.
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: Důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a informace o ochraně
spotřebiče před poškozením. Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Obsah
3
Obsah
Návod k použití 5
Bezpečnostní pokyny 5
Elektrická bezpečnost 5 Bezpečnost dětí 6 Bezpečnost během používání 6 Mikrovlny 7 Rady k ochraně trouby před poškozením 8 Spotřebič nepoužívejte ... 9
Popis spotřebiče 10
Celkový pohled 10 Ovládací panel 11 Součásti trouby 11 Příslušenství Trouba 12
Před prvním použitím 12
Nastavení a změna denního času 12 První čištění 13 Poznejte svůj spotřebič 14
Obsluha trouby 14
Elektronické ovládání trouby 14 Rychlý ohřev 17
Funkce trouby 17
Mikrovlny 18 Kombinovaná funkce 20 Mikrovlny - rychlý start 21
Upozornění k nastavení výkonu 22 Vložení roštu a plechu na pečení 23 Doplňkové funkce 23
Programy s mikrovlnami 23
Funkce Memory 25 Funkce hodin 26
Minutka 27
Doba Mikrovlny min 28
Doba 29
315910528-A-072008
Konec 30
4 Obsah
Kombinace Doby a Konce 31 Další funkce 32
Vypnutí displeje 32
Dětská pojistka 33
Signální tón tlačítek 33
Automatické vypnutí 34
Použití, tabulky a tipy 34
Pečení moučných jídel 34
Všeobecné pokyny 35
Tabulka pro pečení pečiva 36
Tipy k pečení 38
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla 39
Tabulka pro mražená a hotová jídla 40 Pečení masa 40
Tabulka pečení masa 41 Plošný gril 42
Tabulka pro grilování 42 Infrapečení 42
Funkce trouby: Infrapečení 42 Rozmrazování 43
Tabulka rozmrazování 44 Sušení 44 Zavařování 45
Zavařovací tabulka 46 Mikrovlny 46
Pokyny k použití 46
Vhodné nádoby a materiál 47
Tabulka pro mikrovlny 49
Tabulka pro kombinovanou funkci 52
Tipy k používání mikrovln 55
Testovací jídla podle IEC 60705 55 Programy 56
ZAPÉKANÉ BRAMBORY (pro 4-5 osob) 57
KUŘE 1200 G 58
Čištění a údržba 59
Vnější plochy spotřebiče 59 Vnitřní plochy trouby 59 Příslušenství 60
Bezpečnostní pokyny
Drážky 60
Vyjmutí drážek 60
Zasazení drážek 60 Osvětlení trouby 61
Co dělat, když... 61
Pokyny k montáži 63
Bezpečnostní informace pro technika 63
Likvidace 68 Servis 68 Záruka/Zákaznická služba 69 Evropská Záruka 71 www.electrolux.com 72
Zmĕny vyhrazeny
5
Návod k použití
Bezpečnostní pokyny
Důležité bezpečnostní pokyny! Pečlivě si je přečtěte a uložte pro budoucí použití!
Elektrická bezpečnost
• Spotřebič smí zapojit jenom oprávněný odborník.
• Při poruše nebo poškození spotřebiče: vyšroubujte pojistky, příp. vy‐
pněte.
• Pokud jsou těsnění dvířek a těsnicí plochy dvířek poškozeny, nesmí
se spotřebič až do opravy uvést do provozu.
• Opravy spotřebiče smí provádět pouze odborníci. Při nesprávně
provedených opravách mohou vzniknout velká nebezpečí. V případě opravy se obraťte na náš zákaznický servis nebo na svého prodejce.
315910528-A-072008
6 Bezpečnostní pokyny
Bezpečnost dětí
• Nedovolte malým dětem, aby se ke spotřebiči přibližovaly. Zajistěte,
aby hrající si děti nemanipulovaly se spotřebičem.
• Dětskou výživu ohřívejte vždy ve sklenicích nebo lahvích bez víčka
nebo uzávěru. Po ohřátí vždy jídlo dobře promíchejte, nebo lahvičkou zatřepte, aby se teplo rovnoměrně rozdělilo. Než dítěti jídlo podáte, bezpodmínečně zkontrolujte jeho teplotu.
• Při provozu grilu (samostatně nebo v kombinaci s mikrovlnnou trou‐
bou) je průhledové okno horké. Nedovolte proto malým dětem, aby se k dvířkům spotřebiče přibližovaly.
• Malé děti nikdy nenechávejte u zapnutého spotřebiče bez dozoru.
• Spotřebič je vybaven dětskou pojistkou.
Bezpečnost během používání
• Tento přístroj se smí používat pouze pro vaření a pečení jídel v do‐
mácnosti.
• Pozor na připojování elektrických spotřebičů do zásuvek v jeho blíz‐
kosti. Připojovací vedení se nesmí přivřít do horkých dvířek trouby.
• Výstraha: Nebezpečí popálení! Během provozu je vnitřní prostor
trouby horký.
• Když v troubě používáte alkoholické přísady, mohou případně vzni‐
knout snadno zápalné směsi alkoholu se vzduchem. Dvířka v tako‐ vém případě otevírejte velice opatrně. Přitom nezacházejte s otevřeným ohněm, jiskrami nebo žhavými předměty.
• Osoby (včetně dětí), které z důvodů svých fyzických, smyslových ne‐
bo duševních schopností, nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopny tento přístroj bezpečně používat, by přístroj neměly použí‐ vat bez dozoru nebo pokynů zodpovědné osoby.
Upozornění na akrylamid Podle nejnovějších vědeckých poznatků může intenzívní pečení či
smažení potravin, zvláště u výrobků obsahujících škroby, způsobit zdravotní rizika vznikem akrylamidu. Proto doporučujeme vařit pokud možno při nízkých teplotách a pokrmy nenechat příliš zhnědnout.
Bezpečnostní pokyny 7
Mikrovlny
• Spotřebič zapínejte jen tehdy, je-li uvnitř jídlo. Spotřebič bez jídla by
se mohl přetížit.
• Používejte jen nádobí vhodné pro mikrovlny (viz kapitola Použití,
tabulky a tipy: Vhodné nádoby a materiál).
• K ochraně spotřebiče před korozí ve vnitřním prostoru nebo na
dveřích, způsobené párou (kondenzace), je nutné spotřebič po kaž‐ dém použití důkladně otřít do sucha.
• Nenechávejte troubu bez dozoru, jestliže připravujete nebo zahříváte
jídlo v vaničkách na jedno použití z papíru, umělých hmot nebo jiných hořlavých materiálů.
• Objeví-li se ve spotřebiči dým, neotvírejte dveře. Spotřebič vypněte
a odpojte ho od zdroje napájení. Jestliže spotřebič již dokonale ne‐ funguje, v žádném případě ho nepoužívejte.
• Ohříváte-li tekutiny, vždy vložte
do sklenice kávovou lžičku nebo skleněnou tyčinku, aby nedošlo k přehřátí tekutiny. Při přehřátí te‐ kutiny dosáhne tekutina teploty přehřátí, aniž se vytvoří typické vzduchové bubliny.
A již při malém otřesu nádoby mů‐ že tekutina náhle prudce přetéct a vystříknout. Nebezpečí popálení!
• Potraviny se slupkou, jako bram‐
bory, rajčata nebo párky před přípravou několikrát propíchněte, aby nepraskly.
• Zajistěte, aby při přípravě/ohřevu
jídla dosáhla minimální teploty 70°C. Dodržujte proto prosím hodnoty výkonu a času uvedené v tabulkách. K měření teploty jídel nikdy nepoužívejte rtuťový nebo kapalinový teploměr.
• Jídla ohřívaná mikrovlnami
předávají teplo nádobě. Používej‐ te chňapky nebo utěrky!
70
min 70 C
0
8 Bezpečnostní pokyny
• Nepřipravuje jídla déle a na vyšší výkon, než je to nutné. Jídla se
mohou v určitém okamžiku vysušit, spálit nebo vzplanout.
• Varný prostor, topné těleso grilu a příslušenství se při provozu
zahřívají. Uvědomte si to prosím, a při manipulaci používejte chňapky nebo utěrky. Nebezpečí popálení!
• Kovové předměty musejí být alespoň 2 cm od stěn a dveří varného
prostoru. Jinak by mohlo dojít k přeskoku jiskry a spotřebič by se mohl poškodit.
• Pokud není uvedeno jinak, nepoužívejte alobalovou fólii.
• Mezi dveře a rám dveří nevkládejte žádné předměty.
• Těsnění dveří, plochy těsnění dveří a vnitřní prostor udržujte stále v
čistotě. Znečištěný spotřebič může způsobit nebezpečnou situaci.
• V troubě neskladujte žádné hořlavé předměty. Mohly by se při za‐
pnutí trouby vznítit.
Rady k ochraně trouby před poškozením
• Dno trouby nevykládejte alobalem a na dno nestavte pekáč ani plech,
protože teplo by poškodilo smalt trouby.
• Ovocné šťávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, kte‐
ré již nejdou odstranit. Na příliš vlhké koláče používejte hluboký plech.
• Nezatěžujte otevřené dveře trouby.
• Nikdy nelijte vodu přímo do horké trouby. Smalt se může poškodit a
mohou vzniknout barevné skvrny.
• Při silném tlaku, především na hrany přední skleněné tabule, může
sklo prasknout.
• V troubě neskladujte žádné hořlavé předměty. Mohly by při zapnutí
vzplanout.
• V troubě neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt
trouby.
• Po vypnutí chladicího ventilátoru neuchovávejte v troubě otevřené
pokrmy. V prostoru trouby nebo na skle dvířek se může srazit vlhkost, která se může dostat i na nábytek.
Bezpečnostní pokyny 9
Upozornění pro vrstvu smaltu Barevné změny na povrchu smaltu ve vnitřní části trouby jako následek
používání neomezují vhodnost přístroje pro běžné příp. smluvní pou‐ žívání. Nepředstavují tedy žádný nedostatek ve smyslu práva na záru‐ ku.
Spotřebič nepoužívejte ...
... k vaření vajec ve skořápce (u vol‐ ských ok nejprve propíchněte žloutek) a jedlých hlemýžďů, protože by skořápky praskly.
k ohřívání větších množství jedlého oleje (fondue, fritování) a nápojů s vel‐ kým obsahem alkoholu: Nebezpečí samovznícení! Nebezpečí výbuchu!
... k ohřívání pevně uzavřených nád‐ ob, např. konzerv, lahví, sklenic se šroubovacím uzávěrem.
... k sušení zvířat, tkanin, polštářků plněných zrnky nebo gelem a jiných hořlavých materiálů: Nebezpečí požá‐ ru!
... pro nádoby z porcelánu, keramiky nebo hlíny z malými dírkami např. na držadle nebo nelazurovaným dnem. Dírkami proniká vlhkost a při ohřátí může dojít k prasknutí nádoby.
10 Popis spotřebiče
Popis spotřebiče
Celkový pohled
1
2
3
1 Ovládací panel 2 Držadlo dveří 3 Skleněná tabule dveří
Ovládací panel
1 Ukazatele trouby 2 Tlačítka funkcí trouby
Součásti trouby
Popis spotřebiče
1
2
11
7
3
2
1
1 Topné těleso grilu
1
2
3
4
5
6
12 Před prvním použitím
2 Generátor mikrovln 3 Osvětlení trouby 4 Topné těleso zadní stěny osvětlení trouby 5 Skleněné dno, vyjímatelné 6 Drážky, vyjímatelné 7 Úroveň drážek
Příslušenství Trouba
Rošt Pro nádoby, koláčové formy, porce k
pečení a grilování.
Plech na pečení Na koláče a placky (není určeno pro mikrovlny)
Před prvním použitím
Nastavení a změna denního času
Trouba funguje jen s nastaveným časem.
Po připojení trouby k síti nebo po vý‐ padku elektrického proudu automatic‐ ky bliká symbol pro denní čas
1. Ke změně již nastaveného denního
času stiskněte několikrát tlačítko
hodin
denní čas
, až začne blikat symbol pro
.
.
2. Tlačítkem nebo nastavte
aktuální denní čas.
Asi po 5 vteřinách blikání přestane a na hodinách se ukáže nastavený denní čas.
Spotřebič je připraven k provozu. Denní čas je možné změnit jen tehdy,
je-li vypnutá dětská pojistka a není na‐ stavená žádná funkce hodin Minutka
, Doba nebo Konec , ani žádná
funkce trouby.
Před prvním použitím 13
První čištění
Před prvním použitím trouby byste ji měli vyčistit. Nepoužívejte žádné ostré, abrazivní čisticí prostředky! Povrch by se
mohl poškodit.
Kovovou přední část očistěte vhodnými čisticími prostředky.
1. Otevřete dvířka trouby.
Osvětlení trouby je zapnuté.
2. Vyjměte všechno příslušenství i drážky a omyjte je teplou vodou s
čisticím prostředkem.
3. Rovněž troubu vymyjte teplou vodou s čisticím prostředkem a vy‐
sušte.
4. Čelní stěnu trouby otřete vlhkým hadříkem.
14 Obsluha trouby
Poznejte svůj spotřebič
U spotřebiče je možné zapnout testovací funkci, která umožňuje vy‐ zkoušení nebo předvedení všech kroků obsluhy. Trouba se přitom ne‐ zahřeje.
Testovací funkce testovací funkce
1. Spotřebič vypněte tlačítkem Stop
.
2. Tlačítka programů pro pečení masa
a pečiva
knuté, dokud nezazní zvukový sig‐
nál a na displeji se nerozsvítí "d". Vypnutí testovací funkce
1. Spotřebič vypněte tlačítkem Stop
.
2. Tlačítka programů pro pečení masa a pečiva
časně, dokud nezazní zvukový signál a na displeji nezhasne "d".
a držte současně stis‐
a stiskněte sou‐
Obsluha trouby
Elektronické ovládání trouby
Displej
1 2 3 4
1 Memory: P / Test: d 2 Funkce mikrovln
5678
3 Teplota/denní čas/výkon mikrovln 4 Displej váhy 5 Časové funkce doby provozu 6 Symbol teploměru 7 Programy pro pečení masa a pečiva 8 Funkce trouby
Ovládací panel
1
2 3
Obsluha trouby
15
4
8
7
56
1 Tlačítko Start 2 Tlačítko Mikrovlny 3 Rychlý ohřev 4 Tlačítko Stop/Reset 5 Funkce hodin 6 Nastavovací tlačítka 7 Programy pro pečení masa a pečiva 8 Funkce trouby
Všeobecné pokyny
• Zvolenou funkci vždy potvrďte tlačítkem Start
. Jestliže se zvolená
funkce nespustí během 30 vteřin, spotřebič se vypne.
• Jakmile se zvolená funkce spustí, začne trouba hřát, nebo začne
plynout nastavený čas.
16 Obsluha trouby
• Pokud během provozu otevřete dveře trouby, funkce se zastaví. Po
zavření dveří opět stiskněte tlačítko Start čítko Start
• Osvětlení v troubě se zapne, jakmile se spustí nějaká funkce trouby,
nebo se otevřou dveře trouby. Osvětlení trouby zhasne, jsou-li dveře otevřené po dobu 10 minut, nebo je-li trouba již 10 minut vypnutá.
• Provoz vypnete tlačítkem Stop
Start
Volba funkce trouby
do 30 vteřin, spotřebič se vypne.
, pokračovat můžete pomocí tlačítka
. Spotřebič vypněte opakovaným stiskem tlačítka Stop .
. Jestliže nestiskněte tla‐
1. Tlačítko
dlouho, až se objeví požadovaná
funkce.
– Na displeji teploty se objeví na‐
vrhovaná teplota.
2. Stiskněte tlačítko Start
štění nastavené funkce.
Změna teploty trouby Chcete-li teplotu zvýšit nebo snížit,
stiskněte tlačítko Nastavení se mění v 5 °C skocích.
Symbol teploměru
• Pomalu stoupající teplota na symbolu teploměru
zahřátí trouby.
• Tři po sobě blikající části symbolu teploměru
chlého ohřevu.
nebo tiskněte tak
ke spu‐
nebo .
ukazují zapnutí ry‐
ukazuje stupeň
Obsluha trouby 17
Vypnutí trouby K vypnutí trouby stiskněte tlačítko Stop
tolikrát, až je zobrazen jen denní čas
nebo zbytkové teplo. Chlazení ventilátorem
Ventilátor se zapíná automaticky, aby se vnější plochy spotřebiče udržely chladné. Po vypnutí trouby chlazení pokračuje tak dlouho, dokud se trouba neochladí a pak se samo vypne.
Rychlý ohřev
Po volbě funkce trouby lze pomocí doplňkové funkce Rychlý ohřev v poměrně krátkém čase prázdnou troubu předehřát.
POZOR Jídlo vložte do trouby, teprve když je rychlý ohřev u konce a trouba je
zapnutá na požadovanou funkci.
1. Nastavte požadovanou funkci trouby. Můžete také změnit navrho‐
vanou teplotu.
2. Stiskněte tlačítko Rychlý ohřev
. Symbol svítí. Postupně blikající
proužky ukazují zapnutí rychlého ohřevu. Při dosažení nastavené teploty svítí proužky ukazatele ohřevu. Zazní
signál. Symbol
zhasne.
Nyní hřeje trouba dál podle předem nastavené funkce trouby a teploty. Můžete vložit jídlo do trouby.
Funkce trouby
Funkce trouby Použití
Multi-horkovzdušný ohřev
Infrapečení K pečení větších kusů masa nebo drůbeže na jed‐
K pečení masa a pečiva až na dvou úrovních sou‐ časně.
né úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinová‐ ní a zapékání.
18 Obsluha trouby
Funkce trouby Použití
Plošný gril Ke grilování plochých kousků a k přípravě toustů.
Rozmrazování/Su‐ šení
K rozmrazovánía sušení bylin, ovoce a zeleniny.
Mikrovlny Při použití mikrovln vzniká teplo přímo v potravinách. K ohřívání hoto‐
vých jídel a nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření zeleniny a pečení ryb.
Kombinovaná funkce K funkci nebo funkcím ohřevu trouby lze ještě zapnout funkci Mikrovl‐
. Jídlo se připraví rychleji a současně se zbarví dozlatova.
ny Mikrovlny -
rychlý start
Rychlý start maximálního výkonu mikrovln u vypnutého spotřebiče tla‐ čítkem Start
.
Doba zapnutí od 30 vteřin do 7 minut. Každým stiskem tlačítka přidáte k zobrazené době provozu dalších 30 vteřin.
Mikrovlny
1. Spotřebič můžete vypnout tlačítkem Stop .
2. Opakovaným stiskem tlačítka
Mikrovlny
požadovaný výkon.
– Nastavení probíhá v krocích
po 100 v rozmezí od 1000 W do 100 W.
– Opakovaným stiskem tlačítka
Mikrovlny výkon 1000 W.
můžete nastavit
se zobrazí opět
3. Tlačítkem nebo nastavte
požadovanou dobu. Symbol pro
dobu
– Dobu pečení můžete nastavit
– Maximálně nastavitelná doba provozu je:
4. Stiskem tlačítka Start
plynout nastavený čas. Symbol
pro dobu
– Během této doby je možné
bliká.
následujícím způsobem: – od 0 do 2 min. v 5-vteřin‐
ových krocích
– od 2 do 5 min. v 10-vteřin‐
ových krocích – od 5 do 10 min. v 20-vteřinových krocích – od 10 do 20 min. v 30-vteřinových krocích – od 20 min. v 1-minutových krocích.
– při 700 W až 1000 W 0 až 7min. 40 s, – při 100 W až 600 W 0 až 59 min.
začne
svítí.
tlačítkem Mikrovlny výkon.
měnit
Obsluha trouby 19
– Během odpočítávání času
lze dobu pečení pomocí tla‐ čítek funkcí hodin prodloužit nebo zkrátit.
Po uplynutí času zazní na 2 mi‐ nuty signál. Mikrovlny se vypnou. Symbol pro Dobu se displej denního času.
Vypnutí signálu: Stiskem libovol‐ ného tlačítka.
bliká a objeví
a
20 Obsluha trouby
Kombinovaná funkce
Výběr jídel najdete v kapitole Použití, tabulky a tipy: Kombinovaná funk‐ ce.
1. Spotřebič můžete vypnout tlačítkem Stop
2. Tlačítko dlouho, až se objeví požadovaná funkce.
3. Tlačítkem požadovanou teplotu.
4. Opakovaným stiskem tlačítka Mikrovlny požadovaný výkon mikrovln (max. 600 W).
5. Tlačítkem požadovanou dobu. Symbol pro dobu
– Dobu pečení můžete nastavit
následujícím způsobem: – od 0 do 2 min. v 5-vteřinových krocích
– od 2 do 5 min. v 10-vteřinových krocích – od 5 do 10 min. v 20-vteřinových krocích – od 10 do 20 min. v 30-vteřinových krocích – od 20 min. v 1-minutových krocích.
Maximálně nastavitelná doba provozu je 59 min.
6. Stiskem tlačítka Start plynout nastavený čas. Je za‐ pnutá trouba a mikrovlny. Sym‐ bol pro dobu
– Během této doby je možné
tlačítkem Mikrovlny výkon.
nebo tiskněte tak
nebo nastavte
můžete nastavit
nebo nastavte
bliká.
začne
svítí.
měnit
.
Obsluha trouby 21
– Během odpočítávání času lze
dobu pečení pomocí tlačítek
Po uplynutí času zazní na 2 minuty sig‐ nál. Spotřebič se vypne. Symbol pro Dobu ního času.
Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlačítka.
bliká a objeví se displej den‐
a prodloužit nebo zkrátit.
Mikrovlny - rychlý start
1. Spotřebič můžete vypnout tlačítkem Stop .
2. Tlačítko Start krát, až se zobrazí požadovaná doba provozu. Spotřebič se za‐ pne na maximální výkon mi‐ krovln.
– Každým stiskem tlačítka
přidáte 30 s k zobrazené době trvání. Maximálně 7 min při maximálním výkonu mikrovln.
– Během odpočítávání času lze dobu pečení pomocí tlačítek funkcí
hodin
– Opakovaným stiskem tlačítka Mikrovlny
mikrovln.
– Jedním stiskem tlačítka Stop
trouby obnovíte stiskem tlačítka Start Stop
se spotřebič vypne.
stiskněte toli‐
a prodloužit nebo zkrátit.
můžete změnit výkon
lze přerušit provoz trouby. Provoz
. Dvojím stiskem tlačítka
22 Obsluha trouby
Po uplynutí času zazní na 2 minuty sig‐ nál. Spotřebič se vypne. Symbol pro Dobu
bliká a objeví se displej den‐
ního času. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného
tlačítka.
Upozornění k nastavení výkonu
V přehledu vidíte, jaký výkon je nutný k provedení určitých postupů. Uvedené výkony jsou pouze orientační.
Výkon mikrovln Vhodné pro
1000 W 900 W 800 W 700 W
600 W 500 W
400 W 300 W 200 W
100 W • Rozmrazování masa, ryb, chleba
• Ohřívání tekutin
• Uvedení do varu na začátku vaření
• Vaření zeleniny
• Vaření jídel
• Rozpouštění želatiny a másla
• Rozmrazování a ohřívání hlubokozmrazených jídel
• Ohřívání porcí na talíři
• Vaření jídel "v jednom hrnci"
• Vaření vaječných jídel
• Dovaření jídel
• Vaření choulostivých potravin
• Ohřívání dětské výživy
• Dušení rýže
• Ohřívání choulostivých jídel
• Rozpouštění sýrů
• Rozmrazování sýrů, smetany, másla
• Rozmrazování ovoce a koláčů (šlehačkové dorty)
• Vykynutí těsta
• Ohřívání studených jídel a nápojů
Obsluha trouby 23
Vložení roštu a plechu na pečení
Zajištění proti vytažení a zajištění proti překlopení
Pro zajištění proti vysunutí mají všechny výsuvné části na pravém a levém okraji malé vyklenutí dolů.
Výsuvné díly vždy používejte tak, aby toto vyklenutí bylo v troubě vzadu. Vyklenutí slouží i jako pojistka proti překlopení výsuvných dílů.
Vložení plechu na pečení : Plech na pečení zasuňte mezi po‐
stranní kolejničky zvolené úrovně.
Vložení roštu : Rošt nasazujte tak, aby patky
směřovaly dolů. Rošt zasuňte do postranních kolejni‐
ček zvolené úrovně. Rošt má po celém obvodu vyvýšený
rám a nádobí tak nemůže sklouznout.
Doplňkové funkce
Programy s mikrovlnami
U této funkce použijte zadané programy (viz kapitolu Použití, tabulky a tipy: Programy).
Výběr programu
Loading...
+ 53 hidden pages