AEG KB9800E User Manual [sv]

Page 1
COMPETENCE KB9800E
Elektrisk inbyggnadsugnen
Bruksanvisning
Page 2
Bästa kund,
läs igenom denna bruksanvisning noga och spara den för senare behov. Lämna över denna bruksanvisning till en eventuell ny ägare av produk­ten.
1 Säkerhetsanvisningar
Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten.
3 Anvisningar och praktiska tips
2 Miljöinformation
2
Page 3
Innehåll
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivning av produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bild på hela ugnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ugnsutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tillbehör till ugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Innan produkten används första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inställning och ändring av klocka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Första rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Så här lär Du dig ugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ugnens betjäning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Den elektroniska ugnsstyrningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Snabbuppvärmning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ugnsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Placering av galler och plåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Insättning/borttagning av fettfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Extra funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bak-/Stekprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Minnesfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Displayfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ytterligare funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avstängning av display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Barnsäkring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Signalknappar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Automatisk säkerhetsavstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Användningsområden, tabeller och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bakning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Baktabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabell för puddingar och gratänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabell djupfrysta färdigrätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Stekning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Stektabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabell Matlagningstermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lågtemperaturstekning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabell Lågtemperaturstekning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Page 4
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Grilltabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Varmluftsgrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Upptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Upptiningstabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Torkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Konservering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programerade recept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ugnens utsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ugnsutrymme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ugnsutrymmets tak har ett katalystiskt rengöringssystem . . . . . . . . . . . . . . 54
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ugnsstegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ugnsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ugnslucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vad gör man när … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Installationsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Säkerhetsanvisningar för installatören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Konsumentkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Service och reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
Page 5
Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv:
5
73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direk-
tiv 92/31/EWG
– 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv
El-säkerhet
Ugnen får endast anslutas av en behörig elektriker.
Vid störningar eller skador på ugnen: Tag ur säkringen och slå från
ugnen.
Reparationer av ugnen får endast utföras av en fackman. Vid fel-
aktiga reparationer finns stor risk för skador. Vid behov av reparation, vänd Dig till Electrolux Service eller Din fackhandlare.
Säkerhet för barn
Lämna aldrig småbarn utan tillsyn medan ugnen är på.
Säkerhet under användningen
Den här ugnen får användas endast i hushållet till normal kokning, stekning och gräddning av maträtter.
Var försiktig när du ansluter elektriska apparater till vägguttag i när­heten av ugnen. Se till att anslutningsledningarna inte kommer i kontakt med eller kläms fast under den heta ugnsluckan.
Varning: Risk för brännskador! Ugnsutrymmet blir hett när ugnen är på.
Om du använder alkoholhaltiga ingredienser i ugnen, så kan det eventuellt bildas en lättantändlig alkohol-luftblandning. Öppna i så fall luckan försiktigt. Se till att inte ha glöd, gnistor eller öppen eld i närheten.
3 Anvisning angående akrylamid
Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livs­medel, speciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att till­laga vid lägsta möjliga temperatur och att inte steka maträtter för hårt.
5
Page 6
Så undviker Du skador på ugnen
Lägg inte ut aluminiumfolie i ugnen och ställ ingen bakplåt, kastrull etc på ugnsbotten, då ugnens emalj skadas av den hetta som uppstår.
Fruktsaft, som droppar från en plåt, efterlämnar fläckar, som inte går att ta bort. Använd en långpanna för mycket fuktiga kakor.
Belasta inte den öppna ugnsluckan.
Häll aldrig vatten direkt i den heta ugnen. Det kan uppstå skador och
missfärgningar på emaljen.
Vid påverkan av våld, framför allt på luckans kanter, kan glaset gå sönder.
Förvara inga brännbara föremål i ugnen. De kan ta eld då ugnen slås på.
Förvara inga fuktiga livsmedel i ugnen. Emaljen kan skadas.
3 Anvisning för emaljbeläggning
Efter en tids användning av ugnen kan färgförändringar uppstå i emal­jen, dessa påverkar dock inte ugnens normala användning. De utgör heller inget fel som täcks av garantibestämmelserna.
Avfallshantering
2
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastde­larna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsma­terialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare.
2 Avfallshantering när produkten är utsliten
Symbolen får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsam­lingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebyg­ga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtnings­tjänst eller affären där du köpte varan.
W på produkten eller emballaget anger att produkten inte
1 Varning: Gör den utslitna ugnen obrukbar, så att den blir helt ofarlig,
innan den lämnas till återvinning.
Skilj ugnen från elförsörjningen och ta bort elkabeln från den.
6
Page 7
Beskrivning av produkten
Bild på hela ugnen
Manöverpanel
Luckhand­tag
Glaslucka
Panel
Ugnsdisplayer
Funktionsknappar
ugn
7
Page 8
Ugnsutrustning
Nivåer
Tillbehör till ugnen
Galler
För tillagningskärl, kakformar, ste­kar och grillning.
Grillelement
Ugnsbelysning
Fettfilter Bakväggens värme-
element Fläkt
Ugnsstegar, uttagbara
Bakplåt
För mjuka kakor, småkakor, bröd och bullar.
8
Page 9
Innan produkten används första gången
Inställning och ändring av klocka
3 Ugnen fungerar bara med inställd tid.
Efter el-anslutning eller ett ström­avbrott blinkar symbolen för Klocka automatiskt.
1.Tryck upprepade gånger på knappen
Klockfunktioner ,för att ändra en inställd tid, tills symbolen för Klocka blinkar.
2.Ställ in aktuell tid med knappen
eller .
Efter ca 5 sekunder slutar blink­ningarna och klockan visar inställd tid
Ugnen är nu klar att användas.
3 Klockan kan bara ändras när barn-
säkringen är urkopplad, ingen klockfunktion Signalur , Koktid eller Stopptid är vald och ingen ugnsfunktion är inställd.
9
Page 10
Första rengöring
Innan ugnen tas i bruk första gången ska den rengöras.
1 OBS: Använd inte frätande rengöringsmedel eller slipmedel! Ytan kan
ta skada.
3 Använd vanliga rengöringsmedel till metall-ytorna.
1.Öppna ugnsluckan.
Belysningen i ugnen tänds.
2.Ta ut alla tillbehör samt ugnsstegarna och rengör dem med varmt vat-
ten med handdiskmedel i.
3.Tvätta även ur ugnen med varmt vatten med handdiskmedel i och tor-
ka.
4.Torka av ugnens framsida med fuktig trasa.
Så här lär Du dig ugnen
För att prova eller visa ugnen kan alla funktioner användas i testfunk­tionen. Ugnen värms inte upp.
Koppla in testfunktionen
1.Stäng av ugnen med knappen Till/
Från .
2.Tryck samtidigt på och håll inne
knapparna Bak-/Stekprogram och tills en signal hörs och ”d“ lyser i displayen.
Koppla från testfunktionen
1.Stäng av ugnen med knappen Till/ Från .
2.Tryck samtidigt på och håll inne
knapparna Bak-/Stekprogram och tills en signal hörs och ”d“ slocknar i displayen.
10
Page 11
Ugnens betjäning
Den elektroniska ugnsstyrningen
Bak-/Stekprogram
Ugnsfunktioner
Minne: P / Test: d
Temperatur/Klocka Termometersymbol
Klockfunktioner/Drifttid
På-Av-knapp
Val av ugnsfunktion
Bak-/Stekprogram
Snabbuppvärmning
Klockfunktioner
Inställningsknappar
3 Allmänna anvisningar
Slå alltid först på ugnen med knappen Till/Från .
När den valda funktionen lyser, börjar ugnen att värmas upp eller den
inställda tiden att räknas ner.
När vald temperatur har uppnåtts ljuder en signal.
Ugnsbelysningen är tänd när en ugnsfunktion har startats eller när
ugnsluckan är öppen. Ugnsbelysningen slocknar efter 10 minuter när ugnsluckan är öppen och ugnen är avslagen.
Stäng av ugnen med knappen Till/Från .
11
Page 12
Välja ugnsfunktion
1.Slå på ugnen med knappen Till/Från .
2.Tryck upprepade gånger på
knappen eller tills den öns­kade ugnsfunktionen visas.
I temperaturdisplayen visas ett
förslag på temperatur.
Ugnen börjar värmas upp om den
föreslagna temperaturen inte ändras inom ca 5 sekunder.
Ändra ugnstemperatur
Ändra temperaturen uppåt eller neråt med knappen eller .
Inställningen sker i steg om 5 °C.
Termometersymbol
12
Den långsamt stigande termometersymbolen visar hur mycket ug-
nen har värmts upp.
Termometersymbolens tre efter
varandra blinkande segment visar att snabbstarten är inkopplad.
Ändring av ugnsfunktion
Tryck, för att ändra ugnsfunktion, upprepade gånger på knappen eller tills den önskade ugnsfunk­tionen visas.
Page 13
Stänga av ugnen
Stäng av ugnen med knappen Till/ Från .
3 Kylfläkt
Fläkten slås automatiskt på för att hålla ugnens väggar kalla. Efter att ugnen har stängts av fortsätter fläkten att gå för att kyla av ugnen, fläkten stängs därefter av automatiskt.
Snabbuppvärmning
Efter val av en ugnsfunktion kan med tilläggsfunktionen Snabbuppvärmning den tomma ugnen relativt snabbt förvärmas.
1 Varning: Sätt inte in det som skall tillagas i ugnen, förrän Snabbupp-
värmning är avslutad och ugnen fungerar med den önskade funktio­nen.
1.Ställ in önskad ugnsfunktion (till exempel Varmluft). Ändra eventuellt temperaturförslag.
2.Tryck på Snabbuppvärmning . Symbolen lyser. De efter varandra blinkande indikeringarna visar att Snabbuppvärm-
ning är i funktion. Då den inställda temperaturen uppnåtts lyser indikeringarna i värmein-
dikeringen. En signal ljuder. Symbolen slocknar. Ugnen värmer nu vidare med den inställda ugnsfunktionen och tempe-
raturen. Nu kan det som skall tillagas sättas in i ugnen.
13
Page 14
Ugnsfunktioner
Följande funktioner finns att välja:
Ugnsfunktion Användning Grillelement/fläkt
Varmluft För stekning och bakningupp
Varmluftsgrill För stekning av större köttstycken
Grill För grillning av platta köttstycken
Upptining/Tork­ning
Lagtemperatur stekning
till två nivåer samtidigt.
eller fågel på en nivå. Funktionen lämpar sig även för gratinering.
och för rostning av bröd. För upptining och för torkning
av kryddörter, frukt eller grönsa-
.
ker
För stekning av låga stekar, filéer och tjock biffar
Bakväggens värme­element, fläkt
Grill och fläkt
Grill
Bakväggens värme­element, fläkt
Bakväggens värme­element, fläkt
Placering av galler och plåt
3 Utdragssäkring och tippsäkerhet
För att säkra ugnstillbehören vid utdragning har alla ugnstillbehör en utbuktning på höger och vänster kant nertill. Placera alltid ugnstillbehören så att denna utbuktning ligger baktill i ugnsutrymmet. Denna utbuktning är även viktig för ugnstillbehörens tippsäkerhet.
Placering av plåt: Skjut in plåten mellan stegparet på
önskad nivå.
14
Page 15
Placering av galler: Sätt in gallret så att tassarna pekar
neråt. Skjut in gallret mellan stegparet på
önskad nivå.
3 Den förhöjda ramen runt gallret
förhindrar att kärl glider av.
Insättning/borttagning av fettfilter
Sätt bara in fettfiltret vid stek­ning, för att skydda bakväggens
värmeelement mot fettstänk.
Insättning av fettfilter
Ta tag i fettfiltrets handtag och sätt in de båda hållarna uppåt och neråt i öppningen på ug­nens baksida (fläktöppningen).
Borttagning av fettfilter
Ta tag i handtaget på fettfiltret och haka av det upptill.
15
Page 16
Extra funktioner
Bak-/Stekprogram
3 Använd med denna funktion de föreslagna recepten.
Välja program
1.Slå på ugnen med knappen Till/
Från . Tryck på knappen Bak-/ Stekprogram , tryck sedan uppre­pade gånger på knappen eller
tills det önskade programmet vi-
sas i displayen (P 1 till P 12).
– I funktionsdisplayen visas sym-
bolen för ugnsfunktionen som hör till programmet.
– I tiddisplayen visas tillagningsti-
den, symbolen för Koktid lyser.
– Tryck på knappen Klockfunktioner , tryck sedan på knappen
eller för att ändra tillagningstiden.
– Efter ca 5 sekunder slås ugnen på.
2.När tiden har gått ut hörs en signal i 2 minuter. Symbolen för Koktid blinkar.
Ugnen slås av.
3.Signalen kan stängas av genom att trycka på en valfri knapp.
16
Fördröjning av start
Tillagningen kan starta vid en senare tidpunkt (se Klockfunktioner Stopptid ).
Avsluta tillagningen innan tiden har gått ut
Slå från ugnen med knappen Till/Från .
Page 17
Minnesfunktion
Med minnesfunktionen kan en inställning som ofta användes sparas.
1.Ställ in ugnsfunktion, temperatur och eventuellt klockfunktionerna
Koktid och/eller Stopptid .
2.Tryck på knappen Bak-/ Stekprogram i ca 2 sekunder tills en signal hörs. Inställningen är spa­rad.
3 För att spara en annan inställning,
tryck igen på knappen Bak-/ Stekprogram i ca 2 sekunder. Den tidigare sparade inställningen ersätts med den nya.
Start av minnesfunktionen
1.Slå till ugnen med knappen Till/
Från .
2.Ta fram den sparade inställningen med knappen Bak-/ Stekprogram .
17
Page 18
Displayfunktioner
Klockfunktioner
Visning av tid
Klocka
Koktid/Stopptid/Drifttid
Klockfunktioner
Inställningsknappar
Signalur
För att ställa in en kort tid. Efteråt hörs en signal. Denna funktion kan användas även då ugnen inte är igång.
Koktid
För att ställa in hur länge ugnen ska vara igång.
Stopptid
För att ställa in när ugnen ska stängas av.
Klocka
För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden (Se även kapitlet “Före den första användningen”).
3 Allmänna anvisningar
När en klockfunktion har valts blinkar den därtill hörande symbolen i
ca 5 sekunder. Under denna tid kan de önskade tiderna ställas in eller ändras med knappen eller .
Efter inställning av de önskade tiderna blinkar symbolen igen i
ca 5 sekunder. Därefter lyser symbolen. Den inställda tiden börjar räknas ner.
Den inställda tiden för Koktid och Stopptid börjar gå när den
valda funktionen startas.
18
Page 19
Signalur
1.Tryck upprepade gånger på knappen
Klockfunktioner tills symbolen för Signalur blinkar.
2.Ställ in den önskade tiden med knappen eller (max. 99.00 minuter).
Efter ca 5 sekunder visas kvarvaran­de tid i displayen.
Symbolen för Signalur lyser.
När den inställda tiden har gått ut, hörs en signal i 2 minuter. “0.00“ lyser och symbolen för Signalur blinkar.
Avstängning av signalen: Tryck på en valfri knapp.
19
Page 20
Koktid
1.Välj ugnsfunktion och ställ in tem-
peratur med knappen eller .
2.Tryck upprepade gånger på knappen Klockfunktioner tills symbolen för Koktid blinkar.
3.Ställ in önskad tillagningstid med knappen eller .
Ugnen slås på. Symbolen för Koktid lyser.
3 Vid nytt tryck på knappen
Klockfunktioner visas aktuellt klockslag.
20
När tiden har gått ut hörs en signal i 2 minuter. Ugnen slås av.
“0.00“ visas och symbolen för Koktid blinkar.
Avstängning av signalen: Tryck på en valfri knapp.
Page 21
Stopptid
1.Välj ugnsfunktion och ställ in tem-
peratur med knappen eller .
2.Tryck upprepade gånger på knappen Klockfunktioner tills symbolen för Stopptid blinkar.
3.Ställ in önskad avstängningstid med knappen eller .
Symbolerna för Stopptid och Koktid lyser. Ugnen slås automatiskt på.
3 Vid nytt tryck på knappen
Klockfunktioner visas aktuellt klockslag.
När tiden har gått ut hörs en signal i 2 minuter. Ugnen stängs av.
“0.00“ visas och symbolerna för Stopptid och Koktid blinkar.
Avstängning av signalen: Tryck på en valfri knapp.
21
Page 22
Koktid och Stopptid kombinerat
3 Koktid och Stopptid kan användas samtidigt, om ugnen auto-
matiskt skall slås på och stängas av vid en senare tidpunkt.
1.Välj ugnsfunktion och temperatur.
2.Ställ in rättens tillagningstid med
funktionen Koktid , till exempel 1 timma.
3.Ställ in den tid då rätten skall vara klar med funktionen Stopptid
till exempel klockan 14:05.
22
Symbolerna för Koktid och Stopptid lyser. Ugnen slås automatiskt på vid den beräknade tidpunkten, till exempel klockan 13:05.
När den inställda tillagningstiden har gått ut hörs en signal i 2 minuter, och ugnen stängs av,
till exempel klockan 14:05.
Page 23
Ytterligare funktioner
Avstängning av display
2 Energiförbrukningen kan minskas genom att stänga av displayen.
Avstängning av displayen
1.Stäng eventuellt av ugnen med
knappen Till/Från . Det bör inte visas någon restvärme.
2.Tryck samtidigt på knapparna Klockfunktioner och tills dis­playen slocknar.
3 Så snart ugnen åter tas i bruk slås
displayen automatiskt på. Vid nästa avstängning släcks dis­playen igen. För att åter konstant visa tiden måste displayen kopplas in igen.
Inkoppling av displayen
1.Stäng eventuellt av ugnen med knappen Till/Från .
2.Tryck samtidigt på knapparna Klockfunktioner och tills display-
en åter tänds.
23
Page 24
Barnsäkring
När barnsäkringen är inkopplad kan ugnen inte användas.
Inkoppling av barnsäkring
1.Slå till ugnen med knappen Till/
Från .
Ingen ugnsfunktion får vara in­ställd.
2.Tryck samtidigt på knapparna Bak-/
Stekprogram och tills SAFE visas i displayen.
Barnsäkringen är nu inkopplad.
Urkoppling av barnsäkring
1.Slå till ugnen med knappen Till/Från .
2.Tryck samtidigt på och håll inne knapparna Bak-/Stekprogram och
tills SAFE slocknar i displayen.
Barnsäkringen är nu urkopplad och ugnen kan åter användas.
Signalknappar
Koppla in signalknappar
1.Stäng eventuellt av ugnen med
knappen Till/Från .
2.Tryck samtidigt på och håll inne knapparna och tills en signal hörs (ca 2 sekunder).
Signalknapparna är nu inkopplade.
24
Koppla från signalknappar
Tryck samtidigt på och håll inne knapparna och tills en signal hörs (ca 2 sekunder).
Signalknapparna är frånkopplade.
Page 25
Automatisk säkerhetsavstängning
3 Om inte ugnen stängs av, eller temperaturen ändras, inom en viss tid så
stängs ugnen av automatiskt. På temperaturdisplayen blinkar den senast inställda temperaturen sam­tidigt som en ljudsignal hörs.
Ugnen stängs av efter en viss tid beroende på temperaturområdet enligt följande tabell:
30 - 120 °C efter 12,5 timmar 120 - 200 °C efter 8,5 timmar 200 - 250 °C efter 5,5 timmar
I displayen visas OFF.
Återstart efter automatisk avstängning
Stäng av ugnen helt. Därefter kan du sätta på ugnen igen och använda den på normalt sätt.
25
Page 26
Användningsområden, tabeller och tips
Bakning
Ugnsfunktion: Varmluft
Bakformar
För Varmluft är även ljusa metallformar lämpliga.
Nivåer
Med Varmluft kan Du baka på upp till 2 plåtar samtidigt:
1 plåt: till exempel Nivå 2
1 bakform: till exempel Nivå 1
26
2 plåtar: till exempel Nivå 2 och 4
Page 27
Allmänna anvisningar
Med Varmluft kan två formar bredvid varandra samtidigt bakas på gallret. Gräddningstiden blir bara obetydligt längre.
3 Plåtarna kan slå sig under gräddningen, om du lagt djupfrysta varor på
dem. Det beror på den stora temperaturskillnaden mellan de djupfrysta varorna och den varma ugnen. Plåtarna återfår sin form igen efter att de kallnat.
Anvisningar för baktabellerna
I tabellerna hittar du lämpliga temperaturer, gräddningstider och nivå­er för ett urval av rätter.
Temperaturerna och gräddningstiderna är riktvärden, eftersom de är
beroende av degens sammansättning och mängd samt bakformen.
Vi rekommenderar att första gången ställa in den lägre temperaturen
och först vid behov välja en högre temperatur, till exempel om star­kare färgsättning önskas eller om gräddningen tar för lång tid.
Hittar du inte konkreta uppgifter för ett eget recept, använd då upp-
gifter för ett liknande bakverk.
Gräddningstiden kan förlängas med cirka 10-15 minuter om mjuka
kakor på plåtar eller i formar gräddas på flera nivåer.
Fuktiga bakverk (till exempel pizza, fruktkaka etc) gräddas på en nivå.
Höjdskillnader på det som skall gräddas kan leda till ojämn färgsätt-
ning i början av gräddningen. Ändra i så fall inte temperaturinställ­ningen. Färgskillnaderna jämnar ut sig under gräddningens gång.
2 För att utnyttja eftervärmen vid längre baktider kan ugnen stängas av
ca 10 minuter innan baktidens slut. Om inget annat anges, gäller tabellerna för insättning i kall ugn.
27
Page 28
Baktabell
Bakning på en nivå
Varmluft
Typ av bakverk
Nivå
Bakverk i formar
Mjuk kaka, tung 1 160-170 0:50-1:10
Sandkaka/fruktkaka 1 150-170 1:10-1:30
Mjuk kaka, lätt 1 160-180 0:25-0:40
Tårtbotten av mördeg 2 170-190 0:10-0:25
Tårtbotten av sockerkaka 2 150-170 0:20-0:25
Formbröd 1 160-180 0:50-1:00
Äppelpaj (2formar Ø20cm,
1 180-190 1:05-1:20
diagonalt insatta)
Paj med mycket fyllning
2 170-190 0:30-1:10
(till exempel Quiche Lorraine)
Cheese cake 1 160-180 1:00-1:30
Bakverk på bakplåtar
Vetefläta-/krans 1 170-190 0:30-0:40
Vetebullar 1 200-220
Bröd (rågbröd)
1
-först
-sedan
Petits-choux/bakelser 2 170-180
Rulltårta 2 220-230
Portionsbröd, småfranska 2 160-180 0:20-0:30
Muffins 2 170-190
Matbröd, ljust 2 150-170
Hålkakor, tekakor 2 190-210
Pizza (med mycket fyllning) 2 180-200
Pizza (tunn) 2 200-220
Paj 2 180-200 0:35-0:50
Småkakor
Temperatur
°C
1)
1)
230
160-180
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Tid
tim: min
0:10-0:15
0:25
0:25-0:50
0:20-0:35
0:08-0:12
0:15-0:30
0:30-0:50
0:15-0:30
0:30-1:00
0:10-0:25
28
Page 29
Varmluft
Typ av bakverk
Nivå
Temperatur
°C
Tid
tim: min
Mördegskakor 2 150-160 0:06-0:20
Flarn 2 150-160 0:15-0:20
Maränger 2 80-100 2:00-2:30
Makroner 2 100-120 0:30-0:60
Pepparkakor 2 160-170
Smördegskakor 2 170-180
1)
1)
0:08-0:15
0:20-0:30
Bakning på flera nivåer
Varmluft
Typ av bakverk
Nivå nerifrån
Temperatur
ºC
2 nivåer
Småkakor
Mördegskakor 2/4 150-160 0:12-0:30
Flarn 2/4 160-170 0:20-0:35
Maränger 2/4 80-100 2:00-2:40
Makroner 2/4 80-100 2:10-2:50
Pepparkakor 2/4 100-120 0:35-1:10
Smördegskakor 2/4 160-170 0:08-0:20
Tid
tim: min
1) Förvärm ugnen
29
Page 30
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Åtgärd
Kakan har för ljus bot­ten
Kakan faller ihop (blir degig, vattenränder)
Kakan är för torr För låg temperatur Höj temperaturen
Kakan blir ojämnt brun För hög baktemperatur och
Kakan blir inte klar inom den angivna baktiden
Fel nivå Sätt in kakan längre ner
För hög baktemperatur Sänk baktemperaturen något
För kort baktid Förläng baktiden
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska
För lång baktid Minska baktiden
för kort baktid
Degen är ojämnt fördelad Fördela degen jämnt på plå-
Fettfilter är isatt Tag bort fettfiltret
För låg temperatur Höj baktemperaturen något
Fettfilter är isatt Tag bort fettfiltret
Baktider kan inte förkortas med en högre baktempera­tur
Beakta blandningstiderna, framför allt vid användande av köksmaskiner
Sänk baktemperaturen och förläng baktiden
ten
30
Page 31
Tabell för puddingar och gratänger
Maträtt
Nivå Temperatur °C
Makaronpudding 1 180-200 0:45-1:00
Lasagne 1 180-200 0:25-0:40
Gratinerade grönsaker
Gratinerad baguette
1)
1)
1 160-170 0:15-0:30
1 160-170 0:15-0:30
Söta puddingar 1 180-200 0:40-0:60
Fiskpudding 1 180-200 0:30-1:00
Fyllda grönsaker 1 160-170 0:30-1:00
1) Förvärm ugnen
Tabell djupfrysta färdigrätter
Varmluft
Tid
tim min
Det som skall
tillagas
Ugnsfunktion. Nivå
Djupfryst pizza Varmluft 3
Pommes frites (300-600 g)
1)
Varmluftsgrill 3 200-220 15-25 min
Baguetter Varmluft 3
Fruktkaka Varmluft 3
1) Anmärkning: Vänd pommes friten 2 till 3 gånger
Temperatur
°C
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Tid
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
31
Page 32
Stekning
Ugnsfunktion: Varmluft Sätt in fettfiltret vid stekning! Stekkärl
Alla värmebeständiga kärl går att använda till stekning
(följ tillverkarens anvisningar!).
Vi rekommenderar att steka alla magra typer av kött i en stekgryta
med lock Köttet blir då saftigare.
Alla typer av kött, som skall ha en stekyta, kan stekas i en stekgryta
utan lock.
3 Anvisningar för stektabellen
Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Vi rekommenderar att kött och fisk som steks i ugnen väger minst
1kg.
För att förhindra att köttsaft bränner fast, rekommenderar vi att lite
vätska tillsätts i stekkärlet.
Vänd steken vid behov (efter 1/2 - 2/3 av stektiden).
Ös stora stekar och fåglar flera gånger under stektiden med steksky.
Därigenom blir stekresultatet bättre.
Stäng av ugnen ca 10 minuter före stektidens slut, för att utnyttja ef-
tervärmen.
32
Page 33
Stektabell
Varmluft
Typ av kött
Mängd Nivå
Nötkött
Rostbiff, blodig 1-1,5 kg 1 120 55-75
Rostbiff/nötstek röd 1-1,5 kg 1 120 75-105
Rostbiff/nötstek, rosa 1-1,5 kg 1 120 90-120
Nötstek, genomstekt 1-1,5 kg 1 120 100-40
Hel ryggbiff eller filé
Fläskkött
Skinkstek, bog 1-1,5 kg 1 150-160 90-120
Hel kotlett 1-1,5 kg 1 150-160 60-90
Fläskkarré med ben 1-1,5 kg 1 160 105-135
Revbenspjäll, tjocka 1-1,5 kg 1 165 90-120
Rimmad skinka i folie Tid per kg 1 160 55-75
Köttfärslimpa 750 g-1 kg 1 160-170 45-60
Kalv
Kalvstek utan ben 1 kg 1 150-160 75-90
Lamm
Lammstek med ben 1,5 kg 1 160 90-105
Lammsadel 1,5 kg 1 150-160 60-80 Vilt
Rådjurs-/ hjortsadel 1,5 kg 1 160 60-90
Rådjurs-/ hjortbog 1,5 kg 1 160 75-110 Fågel
Hel kyckling 1 –1,5 kg 1 160-170 50-60
Kalkonbröst
Anka 2 - 2,5 kg 1 160 90-120
Tid per cm
tjocklek
Tid per cm
tjocklek
Temperatur i °CStektid i mi-
nuter
1 190-2001) 8-10
1 160 11 - 15
33
Page 34
Varmluft
Typ av kött
Mängd Nivå
Temperatur i °CStektid i mi-
nuter
Fisk
Foreller
Gösfiléer, panerade Totalt 1 kg 2 190-200
vardera
200-250 g
2 190-200 20-25
1)
25-30
Hel fisk (kokt i folie) 1-1,5 kg 1 170-180 35-45
Hel fisk, 6 cm tjock 1-1,5 kg 1 200 35-40 Smårätter på plåt
Köttbullar 1 kg 2 210-220
Stekkorv, isterband --- 2 220-230
Panerad schnitzel --- 2 220-230
1)
1)
1)
15-20
12-15
15-20
1) Förvärmd ugn
34
Page 35
Tabell Matlagningstermometer
Det som skall tillagas Innertemperatur
Nötkött
Rostbiff eller filé, blodig Rostbiff eller filé, röd Rostbiff eller filé, rosa (medium) Rostbiff eller nötstek, genomstekt
Fläskkött
Fläskkarré med ben 80-85 °C
Tjocka revbensspjäll 76 °C
Rimmad skinka 70-74 °C
Bog, skinkbit 75 °C
Hel kotlett, fläskfilé 65-70 °C
Köttfärslimpa 75-80 °C
Kalvkött
Kalvstek, rosa 70 °C
Kalvstek, genomstekt 75 °C
Lamm
Lammsadel, lammstek, rosa 70 °C
Lammstek, lammbog, genomstekt 75 °C
Vilt
Harsadel, harlår 70-75 °C
Rådjurssadel, hjortsadel, rosa 70 °C
Rådjursbog, hjortbog 75 °C
Fågel
Hel kyckling 85 °C
Kyckling/kalkonbröst 75 °C
Kalkon, hel eller halv 90 °C
Fisk
Hel fisk ca 1 kg (gös, torsk) 65 °C
Hel lax/sida, ca 1 kg 58 °C
50-55 °C 55-60 °C 60-65 °C 70-75 °C
35
Page 36
Det som skall tillagas Innertemperatur
Matbröd
Mörkt 96 °C
Ljust 94 °C
Vitt 92 °C
Lågtemperaturstekning
Ugnsfunktion: Lagtemperatur stekning
Med ugnsfunktionen Lagtemperatur stekning blir steken mör och saftig.
Lagtemperatur stekning rekommenderar vi för vilt, nöt, magert fläsk­kött och fisk.
Lagtemperatur stekning är inte lämpligt för till exempel grytstek eller feta fläskstekar.
Ugnen värmer upp till vald eller förinställd temperatur. När denna tem­peratur är uppnådd hörs en signal. Därefter kopplar ugnen automatiskt om till en lägre temperatur för fortsatt tillagning.
1 Observera: Sätt in fettfiltret vid stekning! 3 Tillaga alltid öppet utan lock med ugnsfunktionen Lagtemperatur
stekning .
3.Bryn köttet i het stekpanna.
4.Lägg köttet i en stekform eller direkt på gallret med en långpanna un-
der.
5.Sätt in i ugnen. Välj ugnsfunktion Lagtemperatur stekning , änd- ra eventuellt temperaturen och låt steka färdigt (se tabellen).
36
Page 37
Tabell Lågtemperaturstekning
Typ av kött
Rostbiff 800-1000 120 °C 1 90-110 130-140
Hel ryggbiff 600-1000 120 °C 3 55-75 95-110
Hel oxfilé 600-1000 120 °C 3 65-75 90-110
Oxfilé i skivor 2,5 cm hög 120 °C 3 20-25 35-45
Entrecote 1,5 cm hög 120 °C 3 15-25 30-35
T-ben-/ clubstek 2 cm hög 120 °C 3 25-30 35-40
Hel fläskfilé 500-700 120 °C 3 - 65-75
Fläskfilé i skivor 2,5 cm hög 120 °C - 35-45
(Bryn i stekpanna före tillagning)
Vikt
g
Inställning Fals
Total tillagningstid
min.
Rött (raw)
(medium)
Rosa
37
Page 38
Grill
Ugnsfunktion: Grill med maximal temperatur-inställning
1 Observera: Grilla alltid med stängd ugnslucka.
Använd galler med långpanna under vid grillning.
Grilltiderna är riktvärden.
Grillning är speciellt lämpligt för platta köttstycken och fisk.
Grilltabell
Det som skall grillas Nivå Grilltid
1. Sida 2. Sida
Hamburgare 3 8-10 Min. 6-8 Min.
Fläskfilé 2 10-12 Min. 6-10 Min.
Grillkorv 3 8-10 Min. 6-8 Min.
Tournedos av ox- eller kalvfilé
Oxfilé rostbiff (ca 1 kg) 2 10-12 Min. 10-12 Min.
Rostat bröd
Varma smörgåsar 2 8-10 Min. ---
1) Använd grillgaller utan långpanna
1)
3 6-7 Min. 5-6 Min.
3 4-6 Min. 3-5 Min.
Varmluftsgrill
Ugnsfunktion: Varmluftsgrill
Kyckling (900-1000 g)
Revbensspjäll (2000g) 160 1 2 90-95 45
Makaronpudding 180 --- 2 30 ---
Janssons frestelse 200 --- 2 20-23 ---
Gratinerad gnocchi 180 --- 2 20-23 ---
Blomkål med Hollan­daisesås
38
Maträtt
Tempera-
tur i °C
160 1 2 50-60 25-30
200 --- 2 15 ---
Plåt Grillgaller
Nivå
Grilltid i
minuter
Vänd ef-
ter...
minuter
Page 39
Upptining
Ugnsfunktion: Upptining/Torkning (temperaturinställning 30°C)
Ta ur rätten ur förpackningen och ställ den på en tallrik på gallret.
Täck inte över med en tallrik eller skål, då detta avsevärt förlänger
upptiningstiden.
Sätt in gallret på 1. nivån nerifrån vid upptining.
Upptiningstabell
Uppti-
Maträttt
Kyckling, 1000 g 100-140 20-30
Kött, 1000g 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden
Kött, 500g 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden
Forell, 150g 25-35 10-15 ---
Jordgubbar, 300g 30-40 10-20 ---
Smör, 250g 30-40 10-15 ---
Grädde, 2 x 200g 80-100 10-15
Tårta, 1400g 60 60 ---
ningstid
min
Efteruppti-
ningstid
min
Anmärkning
Lägg kycklingen på ett upp och ner­vänt tefat på en stor tallrik Vänd efter halva tiden
Det går även bra att vispa grädde med ännu lätt frusna bitar
39
Page 40
Torkning
Ugnsfunktion: Upptining/Torkning
Använd smorda plåtar eller plåtar med bakplåtspapper.
Bäst resultat erhålls om ugnen stängs av efter halva torkningstiden,
öppna ugnen och låt det som torkas kallna under natten.
Torka därefter klart det som skall torka.
Torkning av:
Grönsaker
Bönor 75 2 2 / 4 6-9
Paprika (Strimlor) 75 2 2 / 4 5-8
Soppgrönsaker 75 2 2 / 4 5-6
Svamp 50 2 2 / 4 6-9
Kryddörter 40-50 2 2 / 4 2-4
Frukt
Plommon 75 2 2 / 4 8-12
Aprikoser 75 2 2 / 4 8-12
Äppelbitar 75 2 2 / 4 6-9
Päron 75 2 2 / 4 9-13
Temperatur i
°C
Nivå
1 nivå 2 nivåer
Tid i timmar (Rikt-
värde)
40
Page 41
Konservering
Ugnsfunktion: Varmluft
Använd endast vanliga konserveringsglas med samma storlek.
Glas med skruvlock eller bajonettförslutning och metallburkar är
inte lämpliga att använda.
Använd 1. nivån nerifrån vid konservering.
Använd långpannan vid konservering. På den finns plats för upp till
sex enliters konserveringsglas.
Konserveringsglasen skall vara lika mycket fyllda och klämman skall
vara fastsatt.
Ställ konserveringsglasen på långpannan så att de inte vidrör varan-
dra.
Häll ca 1/2 liter vatten i långpannan, så att det blir tillräckligt fuktigt
i ugnen.
Slå från ugnen eller sänk temperaturen till 100°C när vätskan börjar
bubbla i konserveringsglasen (med 1-liters glas efter ca 35­60 minuter), (se tabellen).
Konserveringstabell
De angivna konserveringstiderna och temperaturer är riktvärden.
Det som skall konserveras
Bär
Jordgubbar, blåbär, hallon, mogna krusbär
Omogna krusbär 160-170 35-45 10-15 Frukt
Päron kvitten, plommon 160-170 35-45 10-15 Grönsaker
Morötter
Svamp
Gurka 160-170 50-60 ---
Blandade pickles 160-170 50-60 15
Kålrabbi, ärtor, sparris 160-170 50-60 15-20
Bönor 160-170 50-60 ---
1) Låt stå i frånslagen ugn
1)
1)
Temperatur
i°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15
Konservera tills
det börjar bubbla
i min
Fortsätt koka
till 100°C
i min
41
Page 42
Programerade recept
Ugnen har 12 programerade funktioner/recept vilka kan väljas efter varandra med knappen för Bak/Stekprogrammet .
P 1 CITRONKAKA P 2 MANDARINSNITTAR P 3 FORM FRANSKA P 4 GRAHAMSBULLAR P 5 PIZZA P 6 QUICHE LORRAINE P 7 POTATIS GRATIN P 8 FISKFILE 700 G P 9 KALVSTEK 1000 G P10 LASAGNE P11 GRISSTEK 1000 G P12 KYCKLING 1000 G
42
Page 43
CITRONKAKA 1000G
För degen:
250 g smör200 g socker1 msk vaniljsocker1 nypa salt4 ägg150 g mjöl150 g potatismjöl1 struken tesked bakpulverRivet skal av 2 citroner
Glasyr:
1/8 liter citronsaft100 g florsocker
Bakform, 30 cm lång Margarin för smörjning av formen Ströbröd till formen
Lägg smör, socker, citronskal, vaniljsocker och salt i en skål och vispa tills det är poröst. Tillsätt därefter äggen, ett åt gången, och vispa po­röst igen. Rör samman mjöl, bakpulver och potatismjöl och rör ner det i massan. Häll degen i den smorda och bröade formen, jämna till och sätt in for­men i ugnen. Blanda citronsaft och florsocker efter gräddningen. Lägg den bakade kakan på aluminiumfolie. Vik upp aluminiumfolien på kakans sidor så att ingen glasyr rinner ut. Nagga kakan och bred på glasyr med en pensel. Låt därefter kakan stå och dra en stund.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 1 CITRONKAKA 2 60 min.
43
Page 44
MANDARINSNITTAR
Degingredienser:
200 g mjöl1 tsk bakpulver100 g socker75 g smör2ägg1nypa saltMargarin för smörjning av formen
Beredning av deg:
Blanda smör och socker noga. Tillsätt äggen och blanda noga. Tillsätt siktat mjöl och bakpulver till fett-/sockerblandningen och knåda
snabbt till en smidig deg. Ställ degen kallt ca 1 timma. Kavla därefter ut degen och lägg den på en smord plåt.
Ingredienser i fyllning:
500 g kvark80 ml solrosolja100 g crème fraiche125 ml mjölk2ägg140 g socker1/2 paket puddingpulver1 burk mandariner (1000 g)1 paket kakglasyr
44
Tillredning av fyllning:
Lägg ingredienserna i en skål och blanda noga. Bred därefter fyllningen på den utkavlade mördegen. Fördela mandarinerna på kvarkfyllningen.
Bred, efter gräddningen, på kakglasyren på den avsvalnade kakan.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 2 MANDARINSNITTAR 3 55 min.
Page 45
FORM FRANSKA 600-800 G
Ingredienser:
500 g mjöl1/2 paket färsk jäst330 ml mjölk10 g salt
Tillagning:
Häll mjöl och salt i en stor skål. Lös upp jästen i ljummen mjölk och till­sätt den i mjölet. Knåda alla ingredienser till en smidig deg.
Beroende på mjölkvalitet kan mer mjölk behöva tillsättas. Låt degen jäsa till dubbel storlek. Forma två bröd av degen och lägg dem på en smord plåt eller på en
hålplåt (extra tillbehör). Låt bröden jäsa till knappt dubbla storleken. Strö lite mjöl över bröden före gräddningen och skär med en vass kniv
minst 1 cm djupt, 3 gånger diagonalt över brödet.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 3 FORM FRANSKA 2 55 min.
45
Page 46
GRAHAMSBULLAR (12-16 stycken)
Ingredienser:
500 g mjöl20 g färsk jäst300 ml vatten10 g salt
Tillagning:
Häll mjöl och salt i en stor skål. Lös upp jästen i vatten och häll den i mjölet. Knåda alla ingredienser till en smidig deg.
Låt degen jäsa till dubbel storlek. Skär degen i bitar, forma till småfranska och lägg på en smord plåt eller
på en patisseriplåt (extra tillbehör). Låt bröden jäsa ytterligare ca 25 minuter.
Skär kryss i bröden före bakningen. Strö över alternativt vallmo-, kum­min- eller sesamfrön.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 4 GRAHAMSBULLAR 3 25 min.
46
Page 47
PIZZA
För 1 plåt eller 2 runda formar
Degingredienser:
300 g mjöl200 ml vatten14 g jäst2 msk olja3g salt
Beredning av deg:
Smula sönder jästen i en skål och lös upp den i ljummet vatten. Blanda mjölet och saltet och häll över jästen. Knåda ingredienserna till en smi­dig deg som släpper från skålens kanter.
Täck därefter över degen och låt den jäsa till dubbel storlek.
Ingredienser i fyllning:
1 burk skalade tomater (800 g netto), hackade100 g skivad salami, skuren i kvartar350-400 g Feta- eller Mozzarellaost, skuren i 1 cm stora tärningarOregano eller Pizzakrydda
Som variant på fyllningen kan champignoner eller kokt skinka använ­das.
Färdigställande:
Sila av tomatspadet (kan användas till sås). Kavla ut degen och lägg den på en smord plåt. Nagga degen med en
gaffel. Lägg på ingredienserna till fyllningen i tur och ordning. Fördela Feta- eller Mozzarellaost jämnt ovanpå. Strö till sist oregano
över.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 5 PIZZA 3 25 min.
47
Page 48
QUICHE LORRAINE
Degingredienser:
250 g mjöl125 g smör60 ml vatten1 tsk saltLite peppar och muskotnöt
Beredning av deg:
Blanda mjöl, smör och salt, häll på vatten och knåda snabbt till en deg. Låt degen vila i kylskåp 1 timma.
Ingredienser i fyllning:
100 ml mjölk150 ml gräddfil2ägg150 g riven Grevé- eller Emmentalerost150 g tärnad, mager skinka150 g tärnad lökPeppar, muskotnöt
Beredning av fyllning:
Fräs skinka och lök lätt. Vispa ihop mjölk, grädde, ägg och kryddor, blanda därefter i osten.
48
Färdigställande:
Kavla ut degen och lägg den i en smord, slät springform (ø 28 cm). För­dela skinka och lök jämnt på degen och häll över mjölk-ostblandning­en.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 6 QUICHE LORRAINE 3 40 min.
Page 49
POTATIS GRATIN
Ingredienser:
1000 g potatis1 tsk salt, 1 tsk peppar1 skalad vitlöksklyfta300 g riven Grevé- eller Emmentalerost3ägg250 ml mjölk4 msk grädde1msk timjan3msk smör
Tillagning:
Skala potatisen och skär den i tunna skivor, torka av den, salta och peppra.
Lägg hälften av potatisskivorna i en smord eldfast form, strö lite riven ost över. Lägg på resterande potatisskivor och strö över resten av osten.
Pressa vitlöksklyftan och rör ihop med ägg, mjölk, grädde och timjan. Salta blandningen och häll över potatisen.
Lägg smöret i klickar på gratängen.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 7 POTATIS GRATIN 2 55 min.
49
Page 50
FISKFILE 700 G
Ingredienser:
700 g gös- eller laxfilé, skuren i bitar100 g riven Emmentalerost200 ml grädde50 g ströbrödSalt, peppar, citronsaftHackad persilja40 g smör för smörjning av formen
Tillagning:
Droppa citronsaft över fiskfiléerna och låt dra in en stund. Torka av överflödig saft med hushållspapper.
Salta och peppra fiskfiléerna på båda sidor. Lägg dem sedan i en smord eldfast form.
Blanda grädde, riven ost, ströbröd och hackad persilja och fördela över fiskfiléerna.
Inställning Nivå Gräddningstid
P 8 FISKFILE 700 G 2 25 min.
KALVSTEK 1000 G
50
Ingredienser:
1000 g kalvstek2 msk oljaSalt, peppar, paprikapulver.
Tillagning:
Skölj av kalvsteken och torka av med hushållspapper. Blanda kryddorna med olja och gnid in köttet jämnt med blandningen. Lägg kalvsteken i en eldfast form eller i en glasform med perforerad in-
sats (extra tillbehör) och sätt in i ugnen.
Inställning Nivå Stektid
P 9 KALVSTEK 1000 G 2 80 min.
Page 51
LASAGNE
Köttsås:
100 g fläsk1 lök och 1 morot100 g selleri2 msk olivolja400 g blandfärs1 burk krossade tomater (ca 400 g)Oregano, timjan, salt och peppar3 msk smör250 g gröna lasagneplattor50 g riven parmesanost150 g riven Emmentalerost
Bechamelsås:
75g smör50g mjöl500 ml mjölkSalt, peppar och muskot
Skär bort svål och brosk från fläsket med en vass kniv, skär fläsket i små tärningar. Skala lök och morot, putsa sellerin, skär allt i små tärningar. Hetta upp oljan i en stekgryta, lägg i fläsk och grönsaker och stek under omröring. Tillsätt köttfärsen, lite då och då, och stek under omröring till en grynig färs. Sjud köttblandningen med tomaterna, kryddorna, salt och peppar på svag värme under lock i ca 30 minuter.
Gör under tiden Bechamelsåsen. Smält smöret i en kastrull, strö över mjölet och koka under omröring. Tillsätt mjölken, lite då och då, under ständig omröring. Krydda såsen med salt, peppar och muskot, sjud utan lock i ca 10 minuter. Smörj en stor fyrkantig gratängform med 1 msk smör.
Lägg flera skikt med lasagneplattor, köttsås, bechamelsås och ostbland­ning i formen. Översta skiktet skall bestå av bechamelsås med ost över. Lägg resterande smör i klickar på lasagnen.
Inställning Nivå Gräddningstid
P10 LASAGNE 2 50 min.
51
Page 52
GRISSTEK 1000 G
Ingredienser:
Grisstek från bogen2 msk oljaSalt, peppar, paprikapulver.
Tillagning:
Skölj köttet och torka av det med hushållspapper. Blanda kryddorna med olja och gnid in köttet runt om med blandning-
en. Lägg grisköttet i en eldfast form med perforerad insats (extra tillbe­hör).
Vänd steken efter ca 40 minuter. Kontrollera stekningen efter första signalen. Fortsätt vid behov stek-
ningen till 2. signalen (10 min.).
Inställning Nivå Stektid
P11 GRISSTEK 1000 G 2 90 min.
KYCKLING 1200 G
Ingredienser:
1 Kyckling (1000 - 1200 g)2 msk oljaSalt, peppar, paprika- currypulver.
52
Tillagning:
Skölj kycklingen och torka av den med hushållspapper. Blanda kryddorna med olja och gnid in kycklingen med blandningen in-
och utvändigt. Lägg kycklingen med bröstsidan neråt i en eldfast form, eller i en glas-
form med perforerad insats (extra tillbehör). Vänd kycklingen efter ca 25 minuter. Kontrollera stekningen efter den första signalen (ca 50 min). Fortsätt
vid behov stekningen till andra signalen (ca 60 min).
Inställning Nivå Stektid
P12 KYCKLING 1200 G 2 55 min.
Page 53
Rengöring och skötsel
Varning: Vid rengöring skall ugnen vara frånslagen och kall.
1
Varning: Rengöring av ugnen med ångstråle- eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillåtet!
Observera: Använd inga skurmedel, skarpa rengöringsmedel eller skrapande föremål.
Ugnens utsida
Torka av ugnens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med
diskmedel.
Använd vanliga rengöringsmedel till metallytorna.
Ugnsutrymme
Rengör ugnen efter varje användning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast.
1.När ugnsluckan öppnas tänds ugnsbelysningen automatiskt.
2.Torka ur ugnen efter varje användning med diskmedel och vatten och
låt torka.
3 Hårt sittande smuts tas bort med speciellt ugnsrengöringsmedel. 1 Observera: Var vänlig beakta tillverkarens anvisningar vid användning
av ugnsspray!
53
Page 54
Ugnsutrymmets tak har ett katalystiskt rengöringssystem
(ojämn, porös yta)
Beläggningen i taket har ett katalytiskt rengöringssystem som bränner bort mindre smuts och fettstänk vid temperaturer över 200°C .
Beakta följande anvisningar för maximal funktion av rengöringssyste­met.
1 Observera: Använd inga repande och skrubbande putsmedel som t.ex.
stålull och inte heller ugnsspray eller andra rengöringsmedel. Dessa för­stör ugnens katalytiska rengöringssystem. Torka bort eventuellt kvarvarande smuts med en fuktig, mjuk svamp.
3 Öppna alltid ugnen bara en kort stund, detta förbättrar det katalytiska
rengöringssystemet.
1 Observera: Använd inga tygtrasor. Luddet fastnar på den ojämna ytan.
Tillbehör
Diska och torka av alla delar (galler, bakplåt) ordentligt efter varje gång som de använts. Lägg dem i vatten en liten stund för att lättare få dem rena.
Fettfilter
1.Rengör fettfiltret i hett vatten med handdiskmedel i alternativt i en
diskmaskin.
2.Koka det i lite vatten och 2-3 matskedar rengöringsmedel för diskmaski­ner, om smutsen bränts fast ordentligt.
54
Page 55
Ugnsstegar
Det går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra si­doväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegar
Dra först ut stegen framtill från ug­nens sida (1) och häng sedan av den baktill (2).
Isättning av ugnsstegar
3 Viktigt! Styrstavarnas avrundade
ändar måste peka framåt!
Montera ugnsstegen igen genom att först hänga i den baktill (1) och se­dan sticka in den framtill och däref­ter trycka till (2).
55
Page 56
Ugnsbelysning
1 Varning: elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampan:
Stäng av ugnen!
Skruva ut alternativt slå av säkringarna i säkringsskåpet.
3 Lägg en trasa på ugnens botten som skydd för både lampan och glaset.
Byte av ugnslampan på sidan/ren­göring av skyddsglaset
1.Ta bort den vänstra ugnsstegen.
2.Ta bort skyddsglaset med hjälp av
ett smalt, trubbigt föremål (till ex­empel en tesked) och rengör det.
3.Om nödvändigt: Byt ut ugnsbelysningen 25 W,
230 V, 300 °C, värmebeständig.
4.Sätt tillbaka skyddsglaset.
5.Sätt tillbaka ugnsstegarna.
56
Page 57
Ugnslucka
För rengöring är det möjligt att ta bort ugnsluckan.
Demontering av ugnslucka
1.Öppna ugnsluckan helt.
2.Fäll ut klämspaken på båda luck- gångjärnen helt.
3.Ta tag i luckans sidor med båda händerna och stäng den till unge­fär ¾, förbi motståndet.
4.Dra bort luckan från ugnen (försik­tigt,: den är tung!).
5.Lägg luckan på ett mjukt, jämnt un-
derlag med utsidan neråt, för att undvika repor.
Montering av ugnslucka
1.Ta tag i luckans sidor med båda
händerna från handtagssidan sett.
2.Håll luckan i ca 60°vinkel.
3.Skjut in gångjärnen så långt som
möjligt samtidigt i de båda urtagen till höger och vänster nertill på ug­nen.
4.Lyft upp luckan till motståndet och öppna den sedan helt.
5.Fäll tillbaka klämspaken på båda gångjärnen till sina ursprungliga lä­gen.
6.Stäng ugnsluckan.
57
Page 58
Vad gör man när
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Ugnen värms inte upp Ugnen är inte tillslagen Slå till ugnen
Klockan är inte inställd Ställ in klockan
De nödvändiga inställningarna är inte gjorda
Ugnens säkerhetsavstängning har löst ut
Barnsäkringen är aktiverad. Koppla ur barnsäkringen
Säkringen i fastighetens el­central (säkringsskåpet) har löst ut
Ugnsbelysningen fung­erar inte
I displayen visas ”d“ och ugnen värms inte upp Fläkten fungerar inte
Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte
Ugnslampan är trasig Byt ugnslampa
Testfunktionen är inkopplad Slå från ugnen
Kontrollera inställningarna
Se Säkerhetsavstängning
Kontrollera säkringen. Kon­takta en auktoriserad elek­triker om säkringen löser ut flera gånger
Tryck samtidigt på knapparna och tills signalen hörs och ”d” slock­nar i displayen
lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder.
1 Varning! Reparationer av hällen får endast utföras av en fackman. Fel-
aktiga reparationer kan medföra allvarliga risker för användaren.
3 Om du på grund av handhavandefel tillkallar kundtjänst-tekniker eller
fackhandlare är deras besök inte kostnadsfritt, inte heller under garan­titiden.
3 Anvisning för ugnar med metallfront:
Det kan, på grund av din ugns kalla front, bildas imma för en kort stund på luckans innersta glas, efter att luckan öppnats och strax efter bak­ning eller stekning.
58
Page 59
Installationsanvisning
Varning: Montering och anslutning av apparaten får endast utföras av
1
en behörig fackman. Beakta denna anvisning, då garantin i annat fall inte gäller vid ev. ska­dor.
1 Säkerhetsanvisningar för installatören
I den elektriska installationenn skall en anordning ingå, som gör det
möjligt att skilja apparatens samtliga poler från nätet, med en kon­taktöppning av minst 3 mm. Lämplig brytanordning är t. ex. LS-strömställare, säkringar (skruvsäk­ringar skall tas ut ur fattningen), FI-strömställare och skydd.
Vid anslutning till en stickkontakt skall denna vara åtkomlig och sitta
utanför inbyggnadsutrymmet.
Apparatskåpets säkerhetskrav skall uppfylla kraven enligt normen
DIN 68930.
Inbyggnadsugnar och inbyggnadshällar är utrustade med speciella
anslutningsdon. Av säkerhetsskäl får de endast kombineras med ap­parater från samma tillverkare.
59
Page 60
380-383
in.560
m
13
52
0
20
388
375
m
in
.5
5
0
5
6
7
592
252
380-383
380
m
in
.5
592
13
560
in.
m
5
0
375
20
388 388
60
56
252
7
59
2
Page 61
592
380-383
380
380
m
in
.
5
5
13
375
min.560
0
20
388
388
388
567
5
252
2
9
alternativ
61
Page 62
62
Page 63
Garanti
Sverige
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument­lagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Finland
Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lag­stiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantiti­dens början. Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service
vid onödigt servicebesök.
om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel
inte följts.
EU-Länder
För apparaten tillämpas garantin enligt de bestämmelser som gäller i respektive land.
Transportskador
Vid uppackning, kontrollera, att maskinen inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten.
63
Page 64
Konsumentkontakt
Sverige
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se
Finland
Konsumentkontakt i Finland
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662.
(0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm).
64
Page 65
656667
Page 66
Page 67
Service och reservdelar
Sverige
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service.
3 Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa fe-
let själv.
Här i bruksanvisningen finns en ta­bell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observe­ra, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning .................................
Produktnummer ....................................
Serienummer ..........................................
Inköpsdatum ..........................................
Hur och när uppträder felet ?
Finland
Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm), * eller telefonkatalogens gula si­dor "hushållsapparatservice". För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer endast använda originala reservdelar.
* När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv up dem här så har du dem tillhands när du behöver dem.
Modell: ........................................................
Produktnummer: ...................................
Serienummer: ..........................................
Inköpsdatum: ...........................................
Page 68
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
315 7850 07-A-180106-01
Med reservation för ändringar
Loading...