AEG KB9800E User Manual [bs]

KB9800E
Упутство за употребу
Електрична уградна
пећница
2
Поштовани купче
Захваљујемо на избору једног од наших најквалитетнијих производа.
Будите убеђени да су наши уређаји конструисани за пружање најбољих перформанси и контроле – ми заиста постављамо највише стандарде савршенства.
Поред тога, наћи ћете и аспекте штедње енергије, као сатавни део наших производа.
Да би осигурали оптималне и редовне перформансе вашег уређаја, молимо Вас да пажљиво прочитате упутство о раду. То ће Вам омогућити савршену и најефикаснију навигацију свих поступака.
Предлажемо да ово упутство чувате на сигурном месту, да би Вам увек било при руци. И свакако га предајте енетуалном будућем власнику уређаја.
Желимо Вам пуно задовољства са Вашим новим уређајем.
У овом упутству користе се следећи симболи: Важне информације о Вашој личној безбедности, као и
информације о томе како избећи оштећење уређаја Опште информације и савети
Еколошке информације
Садржај
3
Садржај
Упутство за употребу 6
Сигурносне напомене 6
Електрична сигурност 6 Сигурност за децу 6 Сигурност у току употребе. 6 Тиме спречавате оштећење уређаја 7
Опис производа 8
Општи изглед 8 Командна табла 9 Опрема пећнице 9 Прибор Пећница 10
Пре прве употребе 10
Подешавање и промена тачног времена 10 Прво чишћење 11 Овако ће те упознати свој уређај 12
Руковање пећницом 12
Електронско управљање пећницом 12
Индикатор 12 Командна табла 13 Бирање функције пећнице 14 Мењање температуре пећнице 14 Симбол термометра 14 Промена функције пећнице 15 Искључивање пећнице 15
Брзо загревање 15 Функцијe пећнице 16 Улагање решетке и плеха за печење 16 Филтар за масноћу 17 Додатне функције 18
Програми за печење / пржење 18
Функција меморије 18 Функцијe сата 20
Кратко време 21
315 7850 26-A-27022008
Трајање 22
4 Садржај
Крај 23
Трајање и Крај комбиновано. 24 Остале функције 25
Искључивање индикатора 25
Заштита за децу 26
Сигнални тон дугмади 26
Аутоматско искључивање пећнице 27
Примене, табеле и савети 27
Печење 27
Општи савети 28
Табела печења 29
Савети за печење 31
Табела за суфлеа и за запечена јела 32
Табела за замрзнута готова јела 33 Печење меса 33
Табела за печење меса 34 Припремање хране на ниској температури 35
Табела за припрему хране на ниској температури 36 Роштиљ на равном 36
Табела печења на роштиљу 37 Печење инфразрацима 37
Функцијe пећнице: Печење инфразрацима 37 Одмрзавање 38
Табела одмрзавања 38 Сушење 39 Укувавање 40
Табела за укувавање 40 Програмирани рецепти 41
КОЛАЧ ОД ЛИМУНА 1000 g 42
КРИШКЕ МАНДАРИНА СА ШВАПСКИМ СИРОМ 43
БЕЛИ ХЛЕБ 600-800 g 44
ЗЕМИЧКА ОД 40 g (12-16 комада) 44
ПИЦА 45
КИШ ЛОРЕН 46
ГРАТИНИРАНИ КРОМПИР 47
РИБЉИ ФИЛЕ 48
ТЕЛЕЋА ЛЕЂА 48
ЛАЗАЊА 49
Садржај 5
СВИЊСКО ПЕЧЕЊЕ 50
ПИЛЕ 1200 g 50
Чишћење и одржавање 51
Чишћење уређаја споља 51 Унутрашњост пећнице 52 Унутрашњост пећнице 52 Горњи део пећнице са каталитичким допунским средством за чишћење 52 Прибор 53 Филтар за масноћу 53 Решетка за улагање 53
Вађење решетки за улагање 54
Уметање решетки за улагање 54 Осветљење пећнице 55 Врата пећнице 56
Откачите врата пећнице 56
Закачити врата пећнице 57
Шта учинити, када ... 57
Упутство за монтажу 59
Сигурносни савети за инсталатера 59
Уклањање 64 Сервис 64 ЕВРОПСКА ГАРАНЦИЈА 65 www.electrolux.com 66
Задржано право измена
315 7850 26-A-27022008
6 Сигурносне напомене
Упутство за употребу
Сигурносне напомене
Важна сигурносна упутства! Прочитајте пажљиво и сачувајте за будуће потребе!
Електрична сигурност
• Уређај сме да прикључи само стручњак који поседује дозволу за
обављање тих радова.
• Код сметњи или неисправности на уређају: Одвијте, односно ис‐
кључити уређај.
• Поправке на уређају смеју да обављају само стручна лица.
Услед нестручних поправки могу да настану знатне опасности. У случају потребе за поправком обратите се нашој сервисној слу‐ жби или Вашем специјализованом трговцу.
Сигурност за децу
• Не дозволити никада малој деци да буду без надзора док уређај
ради.
• Овај уређај је опремљен заштитом за децу.
Сигурност у току употребе.
• Овај уређај сме да се употребљава само за кување, печење јела
у домаћинству.
• Пазите код прикључивања електричних уређаја на утичнице у
близини уређаја. Прикључни водови не смеју да се заглаве испод врућих врата пећнице.
• Упозорење: Опасност од опекотина! У току рада, унутрашњост
пећнице постаје врућа.
• Када у пећници употребљавате алкохолне састојке, евентуално
може доћи до стварања лако запаљиве мешавине алкохола и ваздуха. У том случају, пажљиво отварајте врата. Притом немојте да рукујете жаром, искрама или ватром.
Сигурносне напомене
• Особе (укључујући и децу), које због физичких, сензорских или
душевних способности или због неспособности и незнања, нису у стању да безбедно рукују овим уређајем, не треба да рукују њиме без надзора или без упутства одговорне особе.
Савет о акриламиду Према најновијим научним сазнањима, добијање интензивне
смеђе боје прехрамбених производа, посебно производа који садрже скроб, може изазвати опасност по здравље због акриламида. Стога, препоручујемо да кувате на што је могуће нижим температурама и да избегавате сувише јако запечана јела.
Тиме спречавате оштећење уређаја
• Немојте облагати пећницу алуминијумском фолијом и не
стављајте плех за печење, шерпу итд. на дно, јер иначе може доћи до оштећења због нагомилавања топлине.
• Воћни сокови, који капљу из плеха за печење, остављају мрље
које се више не могу уклонити. Код веома влажних колача користите дубоки плех.
• Не оптерећујте отворена врата пећнице.
• Никада немојте сипати воду директно у врућу пећницу. Може
доћи до оштећења емајла и до промене боје.
• Код примене силе, пре свега на рубове предњег стакла, може
доћи до ломљења стакла.
• Немојте у пећници чувати запаљиве предмете. Код укључивања
би се могли запалити.
• Немојте у пећници чувати влажне прехрамбене производе.
Може доћи до оштећења емајла.
• Немојте након искључивања вентилатора за хлађење у пећници
да чувате отворена јела. У простору за печење или на стаклима врата може да дође до кондензације влаге, која може да пређе и на намештај.
7
Савет о облози емајла Промене боје на облози емајла пећнице, настале као последица
употребе, не утичу на карактеристике уређаја за редовну, односно договорну употребу. Оне стога не представљају недостатак у сми‐ слу права на потраживање гаранције.
8 Опис производа
Опис производа
Општи изглед
1
2
3
1 Командна табла 2 Ручица на вратима 3 Врата од пуног стакла
Командна табла
1 Индикатори пећнице 2 Функцијска дугмад пећнице
Опрема пећнице
Опис производа
1
2
9
6
4
3 2 1
1 Елемент роштиља
1
2
3
4
5
10 Пре прве употребе
2 Осветљење пећнице 3 Филтар за масноћу 4 Задње грејно тело Вентилатор 5 Уложна решетка која се може вадити 6 Нивои уложака
Прибор Пећница
Решетка За посуђе, модле за колаче, печења
и комаде меса за роштиљ.
Плех за печење За колаче и погачице.
Пре прве употребе
Подешавање и промена тачног времена
Пећница ради само када је подешено време.
Након електричног прикључења или након прекида у напајању, аутомат‐ ски трепће симбол за тачно време
.
1. Да би променили већ подешено
тачно време, притискајте дугме
Функције сата
за тачно време
трепће.
све док симбол
не почне да
2. Дугметом или подесите
тачно време.
После приближно 5 секунде угасиће се трептање и ће приказивати подешено тачно време.
Уређај је спреман за рад. Тачно време се може мењати само
када је искључена заштита за децу и када нису подешене никакве функције сата - кратко време трајање функције пећнице.
или крај и никакве
,
Пре прве употребе 11
Прво чишћење
Пре него што први пут употребите пећницу, потребно је да је очистите.
Не употребљавајте оштра, абразивна средства за чишћење! Мо‐ гла би да се оштети површина.
Код металних предњих страна употребљавајте уобичајена сред‐ ства за чишћење.
1. Отворити врата пећнице.
Осветљење у пећници је укључено.
2. Извадити све делове прибора и уложне решетке и опрати их
топлим раствором средства за чишћење.
3. Пећницу такође опрати топлим раствором средства за
чишћење и обрисати.
4. Предњу страну уређаја овлажити и обрисати.
12 Руковање пећницом Пећница Руковање
Овако ће те упознати свој уређај
Да би испробали или представили све кораке руковања, можете уређај пустити у рад у тест-функцији. Пећница се не загрева.
Укључивање тест-функције
1. Искључите уређај дугметом Ук‐
ључ./искључ
2. Истовремено држите притиснуто
дугмад програми печења/
пржења
огласи сигнал и док се на
индикатору не упали "d". Искључивање тест-функције
1. Искључите уређај дугметом Укључ./искључ
2. Истовремено држите притиснуто дугмад програми печења/
пржења
индикатору не упали "d".
.
и , све док се не
.
и , све док се не огласи сигнал и док се на
Руковање пећницом
Електронско управљање пећницом
Индикатор
1
1 Меморија: Р / Тест: d
2
456
3
Руковање пећницом Пећница Руковање
2 Температура/тачно време 3 Функције сата/време рада 4 Симбол термометра 5 Програми за печење / пржење 6 Функцијe пећнице
Командна табла
1
2 3
13
6
5 4
1 Укључ../искључ. 2 Програми за печење / пржење 3 Дугме +/- 4 Функцијe сата 5 Брзо загревање 6 Избор функција пећнице
Општи савети
• Уређај увек укључујте притиском на дугме Укључ./искључ
.
• Када изабрана функција светли, пећница почиње да се загрева,
односно подешено време почиње да истиче.
• Код постизања изабране температуре огласиће се сигнал.
• Осветљење пећнице ће се укључити чим се стартује нека
функција пећнице или када се отворе врата пећнице. Када су врата отворена и када пећница не ради, осветљење се
гаси након 10 мин.
14 Руковање пећницом Пећница Руковање
• Искључите уређај дугметом Укључ./искључ .
Бирање функције пећнице
1. Уређај увек укључујте притиском на дугме Укључ./искључ .
2. Притискајте дугме
, све док се не појави жељена
функција пећнице.
• На индикатору ће се појавити
предложена температура.
• Уколико предложену
температуру не промените у року од око 5 секунди, пећница почиње да се загрева.
или
Мењање температуре пећнице
Са дугметом или промените температуру навише или наниже.
Подешавање се изводи у корацима од 5 °C.
Симбол термометра
• Полако растећи симбол термометра приказује докле је стигло
загревање пећнице.
• Три сегмента симбола термометра који се пале један за другим
, показују да је у току брзо загревање.
Руковање пећницом Пећница Руковање 15
Промена функције пећнице
Да би изменили функцију пећнице притискајте дугме се не појави жељена функција пећнице.
или , с ве док
Искључивање пећнице
Искључите уређај дугметом Укључ./ искључ
Вентилатор за хлађење Вентилатор се укључује аутоматски,
да би се горња површина уређаја одржавала хладном. Након ис‐ кључивања пећнице, вентилатор наставља да ради да би охладио уређај и затим се искључује сам.
.
Брзо загревање
После бирања неке функције пећнице, празна пећница се допун‐ ском функцијом Брзо загревање може загрејати за релативно кратко време.
ПАЖЊА Ставите намирницу за печење у пећницу тек када је Брзо
загревање завршено и када пећница ради у жељеној функцији.
1. Подесите жељену функцију пећнице. Евентуално промените
предложену температуру.
2. Притисните дугме Брзо загревање
Светлеће траке које се пале једна за другом, показују да је у
току брзо загревање.
. Симбол светли.
16 Руковање пећницом Пећница Руковање
Када се постигне подешена температура, на индикатору загревања светле светлеће траке. Оглашава се сигнал. Симбол се гаси.
Пећница наставља да греје у претходно подешеној функцији и температури. Сада можете ставити намирницу за печење у пећницу.
Функцијe пећнице
Функцијe пећнице Примена
Мулти-врућ ваздух За истовремено пржење и печење на до два
нивоа уложака.
Печење инфразрацима
Роштиљ на равном За печење равних прехрамбених производа на
Одмрзавање/ сушење
Припремање на ни‐ ској температури
За печење већих комада меса или живине на једном нивоу. Ова функција је погодна такође за Gratinieren и за запечена јела.
роштиљу и за печење тостова. За одмрзавање и за сушење биља, воћа или
поврћа. За припрему посебно меког и сочног печења.
Улагање решетке и плеха за печење
Осигурање од извлачења и превртања
Сви делови имају на десном и на левом рубу малу избочину према доле, као осигурање од извлачења.
Улажите делове увек тако да ова избочина лежи у задњем делу пећнице. Ова избочина је важна и за осигурање уложних делова од превртања.
Руковање пећницом Пећница Руковање 17
Плех за печење плеха за печење: Увуците плех између вођица
изабране висине за улагање.
Решеткаулагање: Уложите решетку тако да су ногице
окренуте према доле. Увуците решетку између вођица
изабране висине за улагање. Унаоколо повишени оквир решетке
је допунско осигурање против проклизавања посуђа.
Филтар за масноћу
Уметните филтар за масноћу само код печења и пржења, да би заштитили задње грејно тело од прскања масноће.
Улагање филтра за масноћу Ухватите филтар за масноћу за
ручицу и уметните оба држача одозго према доле у отвор на зад‐ њем зиду пећнице (отвор вентилатора).
Вађење филтра за масноћу Ухватите филтар за ручицу и откачите га према горе.
18 Руковање пећницом Пећница Руковање
Додатне функције
Програми за печење / пржење
Употребите рецепте задате за ову функцију.
Бирање програма
1. Укључите пећницу притиском
на Укључ./искључ
Притискајте дугме Програми
за печење / пржење
дугме
на индикатору не појави
жељени програм (P1 до P12).
– На индикатору функција се
појављује симбол одговарајуће функције пећнице.
– На индикатору времена се појављује трајање припреме, сим‐
бол за Трајање
– Прво притисните дугме Функције сата
или , да бисте променили време трајања.
– После приближно 5 секунди пећница се укључује.
2. Када подешено време истече, у трајању од 2 минута
оглашаваће се сигнал. Симбол за трајање
Пећница ће се искључити.
3. Притиском на било које дугме сигнал се може прекинути. Померање старта Трајање припреме се може стартовати са закашњењем (видите
функције времена Крај Прекидање трајања припреме Искључите пећницу притиском на дугме Укључ./искључ
или , све док се
.
, затим
светли.
, затим дугме
трепће.
).
.
Функција меморије
Са меморијском функцијом може се меморисати нека фун кциј а к ој а се често користи.
Руковање пећницом Пећница Руковање 19
1. Подесите функцију пећнице, температуру и, по потреби,
функцију сата Трајање
2. Држите дугме Програми за
печење/пржење
притиснуто у трајању од
прибл. 2 секунде, док се не
огласи сигнал. Подешавање
је меморисано. Да би меморисали неко друго
подешавање, поново притисните дугме Меморијска функција трајању од око 2 секунде. Претходно меморисано подешавање замењује се новим.
Стартовање меморијске функције
1. Укључите пећницу притиском на
Укључ./искључ
2. Позовите меморисано
подешавање са дугметом
Програми за печење/пржење
.
.
и/или Крај .
у
20 Руковање пећницом Пећница Руковање
Функцијe сата
2
1
3
4
5
6
1 Функцијe сата 2 Индикатори времена 3 Тачно време 4 Трајање/крај/време рада 5 Функцијe сата
6 Дугмад за подешавање
Кратко време За подешавање кратког времена. После истека времена оглашава
се сигнал. Ова функција нема никаквог дејства на рад пећнице. Трајање За подешавање колико дуго мора пећница да буде у раду. Крај За подешавање, када пећница треба поново да се искључи. Тачно време За подешавање, промену или позивање тачног времена (види
поглавље Пре прве употребе).
Руковање пећницом Пећница Руковање 21
Општи савети
• Након бирања неке функције времена, одговарајући сигнал
трепће око 5 секунде. У току овог времена могу се, помоћу дугмета
• Након подешавања жељеног времена, сигнал поново трепће у
трајању од око 5 секунде. После тога, симбол светли. Подешено кратко трајање
• Време подешено за Трајање
после стартовања изабране функције.
или подешавати или мењати жељена времена.
почиње да истиче.
и Крај почиње да истиче
Кратко време
1. Притискајте дугме Функције
сата кратко време трепће.
, све док симбол за
не почне да
2. Подесите жељено кратко
време са дугметом
(макс. 99.00 минута).
или
22 Руковање пећницом Пећница Руковање
После приближно 5 секунди, на индикатору ће се приказати преостало време. Симбол за кратко време
Када подешено време истече, у трајању од 2 минута оглашаваће се сигнал. "0.00" светли а симбол за кратко време
Искључивање сигнала: Притисните било које дугме.
светли.
трепће.
Трајање
1. Изаберите функцију пећнице
дугметом температуру.
2. Притискајте дугме Функције
сата трајање трепће.
3. Дугметом
жељено трајање припреме.
ил и изаберите
, све док симбол за
не почне да
или подесите
Loading...
+ 50 hidden pages