Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественных
товаров.
С этим прибором Вы сможете оценить совершенную комбинацию
функционального дизайна и передовых технологий.
Уверяем Вас, наши приборы разработаны для того, чтобы
обеспечивать только наилучшие результаты и контроль – более
того, мы задаем высочайшие стандарты качества.
Помимо этого, Вы обнаружите в своем приборе некоторые
аспекты, которые способствуют защите окружающей среды и
экономии электроэнергии.
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по
эксплуатации для того, чтобы обеспечить оптимальное и
правильное функционирование Вашего прибора. Это даст Вам
возможность в совершенстве применять все функции прибора и
использовать его наиболее эффективно. Мы рекомендуем Вам
хранить эту инструкцию в надежном и удобном месте, для того,
чтобы иметь возможность пользоваться ею в любое время, когда
Вам это необходимо. Пожалуйста, передайте ее новому владельцу
прибора в случае его продажи.
Мы желаем Вам получить много удовольствия от работы с Вашим
прибором.
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие
символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасно и
предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Содержание
3
Содержание
Руководство по эксплуатации 6
Инструкции по технике безопасности 6
Электробезопасность 6
Безопасность детей 6
Безопасность во время использования 6
Рекомендации по предотвращению повреждения прибора 7
Описание прибора 8
Общий вид 8
Панель управления 9
Оснащение духового шкафа 10
Принадлежности духового шкафа 10
Перед первым использованием 11
Установка и изменение времени суток 11
Первая чистка 12
Знакомство с прибором 12
Управление духовым шкафом 13
Электронное управление духового шкафа 13
Индикаторная панель 13
Панель управления 14
Выбор функций духового шкафа 15
Изменение температуры духового шкафа 15
Символ термометра 15
Изменение функций духового шкафа 16
Отключение духового шкафа 16
Быстрый нагрев 16
Функции духового шкафа 17
Установка решетки и противня 17
Фильтр для задержания жира фильтра для задержания жира
18
Дополнительные функции 19
Программы выпекания/жарки 19
Функция "Память" 20
Функции часов 21
Обратный отсчет 22
315 7850 30-D-30062007
4Содержание
Продолжительность 23
Окончание 24
Продолжительность и окончание вместе 25
Другие функции 26
Выключение дисплея 26
Защита от доступа детей 27
Звуки при нажимании кнопок 28
Автоматическое выключение духового шкафа 28
Использование, таблицы и рекомендации 29
Выпекание 29
Общие рекомендации 29
Таблица "Выпечка" 31
Рекомендации по выпеканию 33
Таблица "Запеканки" 34
Таблица "Замороженные полуфабрикаты" 35
Жарка 35
Таблица "Жарка" 36
Жарка при сниженной температуре 38
Таблица "Жарка при сниженной температуре" 39
Гриль с большой поверхностью 39
Таблица "Гриль" 39
Инфракрасная жарка 40
Функция духового шкафа: Инфракрасная жарка 40
Размораживание 40
Важные инструкции по технике безопасности!
Внимательно прочитайте и сохраните для использования в буду‐
щем!
Электробезопасность
• Подключать прибор имеет право только квалифицированный
специалист.
• При обнаружении неисправностей или повреждений прибора:
выкрутите предохранители или выключите прибор.
• Ремонт прибора должен выполняться только
квалифицированными специалистами. Неквалифицированный
ремонт может стать причиной образования серьезных опаснос‐
тей. В случае необходимости провести ремонт обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
Безопасность детей
• Ни в коем случае не оставляйте без присмотра детей во время
работы прибора.
• Этот прибор оснащен защитой от доступа детей.
Безопасность во время использования
• Этот прибор предназначен исключительно для варки, жарки, за‐
пекания пищевых продуктов в домашних условиях.
• Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к
розеткам, расположенным рядом с приборами. Не допускайте
зажимания проводов горячей дверью духового шкафа.
• Предупреждение: Опасность ожога! Во время работы камера
духового шкафа сильно нагревается.
Инструкции по технике безопасности
• Во время приготовления блюд с добавлением алкоголя в духо‐
вом шкафу может образоваться легковоспламенимая смесь па‐
ров алкоголя с воздухом. В таком случае соблюдайте осторож‐
ность при открывании двери. Не манипулируйте при этом
раскаленными материалами, искрами или огнем.
• Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сен‐
сорных или психических ограничений или своей неопытности
или неподготовленности не могут безопасно использовать дан‐
ный прибор, не должны использовать его без надзора или руко‐
водства со стороны ответственного лица.
Указание по использованию акриламида
Согласно новейшим научным исследованиям интенсивная
обжарка пищевых продуктов, в особенности крахмалосодержа‐
щих, может представлять опасность для здоровья из-за образова‐
ния акриламида. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при
минимальной возможной температуре и не обжаривать их до об‐
разования корочки интенсивного коричневого цвета.
7
Рекомендации по предотвращению повреждения
прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой, и не
ставьте на дно духового шкафа противни, кастрюли и т.п., иначе
эмалевое покрытие духового шкафа будет повреждено из-за вы‐
сокой концентрации тепла в этом месте.
• Капающие с противней фруктовые соки оставляют не
поддающиеся удалению пятна. Для приготовления пирогов, в
которых содержится много влаги, пользуйтесь глубоким против‐
нем.
• Не прилагайте нагрузку к открытой двери духового шкафа.
• Ни в коем случае не наливайте воду прямо в горячий духовой
шкаф. Это может привести к повреждению эмали и изменению
цвета.
• При сильном надавливании на края переднего стекла оно может
треснуть.
• Не храните в духовом шкафу горючие предметы. Они могут
воспламениться при включении.
8Описание прибора
• Не храните в духовом шкафу продукты питания, в которых
содержится влага. Это может привести к повреждению эмали и
изменению цвета.
• После отключения охлаждающего вентилятора не держите в ду‐
ховом шкафе открытые блюда. В духовом шкафе или на стеклах
двери может осаждаться конденсат, который может также по‐
пасть и на мебель.
Указание по эмалевому покрытию
Изменение цвета эмалевого покрытия духового шкафа в ходе эк‐
сплуатации не оказывает негативного воздействия на функцио‐
нальность прибора при его стандартном или соответствующем
назначению использовании. Поэтому оно не является
недостатками с точки зрения закона о гарантийных обязатель‐
ствах.
Описание прибора
Общий вид
1
2
3
1 Панель управления
2 Рукоятка двери
3 Стеклянная дверь
чески, чтобы охлаждать поверхно‐
сти прибора. После выключения
духового шкафа вентилятор рабо‐
тает еще некоторое время, чтобы
охладить прибор, а затем
выключается самостоятельно.
Быстрый нагрев
После задания функции духового шкафа можно достаточно бы‐
стро прогреть его при помощи дополнительной функции "Быстрый
нагрев".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Укладывайте продукты в духовой шкаф только после окончания
быстрого нагрева и включения нужной функции.
Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом
1. Задайте нужную функцию духового шкафа. При необходимости
измените рекомендованную температуру.
2. Нажмите кнопку "Быстрый нагрев"
. Загорается символ .
Последовательное мигание сегментов указывает на то, что
активирована функция быстрого нагрева.
При достижении заданной температуры загорается сегмент тем‐
пературной индикации. Раздается звуковой сигнал. Символ
нет.
Теперь духовой шкаф разогревается далее в соответствии с за‐
данной функцией и температурой. Теперь можно укладывать в
духовой шкаф продукты.
Функции духового шкафа
Функция духового шкафаПрименение
Горячий воздух
"Мульти"
Инфракрасная
жарка
Гриль для плоских
продуктов
Размораживание/
сушка
Жарка при снижен‐
ной температуре
Для жарки и выпекания на двух уровнях
одновременно.
Для жарки больших кусков мяса или птицы на
одном уровне. Эта функция также подходит для
панирования и запекания.
Для приготовления на гриле большого количе‐
ства плоских продуктов и для приготовления
тостов.
Для размораживания и для сушки приправ,
фруктов или овощей.
Для приготовления особенно нежного и
сочного жаркого.
17
гас‐
Установка решетки и противня
Защита при извлечении и устойчивость против опрокидывания
Для защиты при извлечении все выдвижные элементы имеют
справа и слева снизу небольшой выступ.
Всегда устанавливайте выдвижные элементы таким образом,
чтобы этот выступ располагался в задней части камеры духового
шкафа. Этот выступ также обеспечивает устойчивость выдвижных
элементов против опрокидывания.
18Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом
Противень противня:
вставьте противень между
направляющими планками
выбранного уровня.
Решетка решетки:
установите решетку таким образом,
чтобы ее ножки были направлены
вниз.
Вставьте решетку между
направляющими планками
выбранного уровня.
Благодаря ограждению решетки
посуда дополнительно защищена
от соскальзывания.
Фильтр для задержания жира фильтра для задержания
жира
Устанавливайте фильтр для задер‐
жания жира только при жарке,
чтобы защитить нагреватель на за‐
дней стенке от брызг жира.
Установка фильтра для задержания
жира
Возьмите фильтр для задержания
жира за ручку и вставьте оба
держателя сверху вниз в отверстие
на задней стенке камеры духового
шкафа (вентиляционное отвер‐
стие).
Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом19
Извлеките фильтр для задержания жира
Возьмитесь за ручку фильтра для задержания жира и потяните его
вверх.
Дополнительные функции
Программы выпекания/жарки
Используйте в данной функции предварительно заданные
рецепты.
Выбор программы
1. Включите духовой шкаф при
помощи кнопки
Нажмите кнопку выпекания /
жарки
кнопку
пока на дисплее не появится
нужная программа (от P1 до
P12).
– На дисплее функций
отображается символ соответствующей функции духового
шкафа.
– На индикаторе времени отображается продолжительность
приготовления, символ продолжительности
– Нажмите кнопку функций часов
или , чтобы изменить продолжительность приготовления.
– Примерно через 5 секунд духовой шкаф включится.
2. По истечении этого времени в течение 2 минут раздается зву‐
ковой сигнал. Мигает символ продолжительности
вления.
Духовой шкаф отключается.
3. Сигнал можно отключить нажатием любой кнопки.
Отложенный пуск
Начало приготовления продукта можно отложить на более позд‐
ний срок (см. "Окончание" в функциях часов ).
Досрочное прекращение приготовления блюда
, затем нажимайте
или до тех пор,
Вкл/Выкл.
горит.
, затем нажмите кнопку
пригото‐
20Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом
Выключите духовой шкаф при помощи кнопки Вкл/Выкл.
Функция "Память"
При помощи функции "Память" можно сохранить настройку, кото‐
рая используется постоянно.
1. Установка функции духового шкафа, температуры и, при необ‐
ходимости, функций часов "Продолжительность"
"Окончание"
2. Нажмите и удерживайте
кнопку программы выпекания/
жарки
2 секунд, пока не прозвучит
сигнал. Соответствующая
установка будет сохранена.
Для сохранения другой
настройки снова нажмите и
удерживайте кнопку программы
выпекания/жарки
сохраненная настройка будет заменена на новую.
Запуск функции "Память"
1. Включите духовой шкаф при
помощи кнопки
2. Откройте сохраненную
настройку при помощи кнопки
программы выпекания/жарки
в течение примерно
.
в течение примерно 2 секунд). Предыдущая
Вкл/Выкл.
.
и/или
Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом21
Функции часов
2
1
3
4
5
6
1 Функции часов
2 Индикация времени
3 Время суток
4 Продолжительность / окончание / продолжительность эксплуа‐
тации
5 Функции часов
6 Кнопки для установки параметров
Обратный отсчет
Для задания времени обратного отсчета. По истечении раздается
звуковой сигнал.
Эта функция не отключает духовой шкаф.
Продолжительность
Функция для установки времени работы духового шкафа.
Окончание
Функция для установки времени отключения духового шкафа.
Время суток
22Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом
Для установки, изменения или просмотра времени суток (см. главу
"Перед первым использованием").
Общие рекомендации
• После выбора одной из функций времени соответствующий сим‐
вол мигает в течение примерно 5 секунд. В течение этого
времени при помощи кнопки
нять нужное время.
• После установки нужного времени символ еще мигает в течение
примерно 5 секунд. После этого символ горит постоянно.
Начинается обратный отсчет установленного
• Отсчет установленного времени продолжительности
чания
начинается после запуска выбранной функции.
или можно задавать или ме‐
времени.
и окон‐
Обратный отсчет
1. Нажимайте кнопку функций
часов
вол времени обратного
отсчета не начнет
до тех пор, пока сим‐
мигать.
2. При помощи кнопки
установите время
обратного отсчета (макс.
99.00 минут).
или
Управление духовым шкафом Управление духовым шкафом23
Примерно через 5 секунд на дисплее
отобразится оставшееся время.
Загорается символ обратного
отсчета
По истечении установленного
времени в течение 2 минут
раздается звуковой сигнал.
Загорается "?0.00", символ
обратного отсчета