Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para
lhe oferecer um desempenho impecável durante vários
anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua
vida mais fácil – funcionalidades que poderá não
encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler
durante alguns minutos para tirar o máximo partido do
produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que
necessita para manter os seus aparelhos AEG
imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma
vasta gama de acessórios projectados e concebidos de
acordo com os padrões de elevada qualidade que
esperaria, de utensílios de cozinha especializados a
cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados
sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg-electrolux.com/shop
ÍNDICE
Índice
4 Informações de segurança
7 Descrição do produto
8 Antes da primeira utilização
9 Painel de comandos
10 Utilização diária
12 Funções de relógio
12 Programas automáticos
13 Utilizar os acessórios
14 Funções adicionais
15 Sugestões e conselhos úteis
31 Manutenção e limpeza
34 O que fazer se…
34 Instalação
38 Preocupações ambientais
3
Os símbolos que se seguem são
utilizados no presente manual:
Informações importantes relativas à
segurança de pessoas e à prevenção
de danos a aparelhos.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
4
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:
• Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho.
• Para respeitar o meio ambiente.
• Para o funcionamento correcto do aparelho.
Guarde sempre estas instruções com o aparelho mesmo que seja transferido ou vendido.
O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização incorrectas.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia
ou ferimentos pessoais.
• Mantenha as crianças e animais afastados do aparelho quando a porta está aberta ou
este está em funcionamento. Existe o risco de ferimentos ou outra incapacidade permanente.
• Se o aparelho possuir a função de Bloqueio de Segurança para Crianças ou Bloqueio
de Funções (Bloqueio dos Comandos), utilize-a. Esta evita que as crianças e animais
utilizem acidentalmente o aparelho.
Segurança geral
• Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no
aparelho.
• Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
• Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
• Apenas um electricista qualificado pode instalar e ligar o aparelho. Contacte um centro de assistência aprovado. Este procedimento pretende evitar riscos de danos estruturais ou ferimentos pessoais.
• Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue
um aparelho danificado. Se necessário, contacte o fornecedor.
• Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de
o utilizar pela primeira vez. Não retire a placa de características. Este procedimento
pode invalidar a garantia.
• Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente durante a instalação.
• Tenha cuidado quando mover o aparelho. O aparelho é pesado. Utilize sempre luvas de
protecção. Não eleve o aparelho pela pega.
Informações de segurança
• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento
deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Deve dispor de dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis
(os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
• Antes da instalação, certifique-se de que o armário da cozinha possui as dimensões da
cavidade aplicáveis.
• Certifique-se de que o aparelho está instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
• O aparelho não pode ser colocado numa base.
• Os fornos e zonas de trabalho de encastrar estão equipados com sistemas de ligação
especiais. Para evitar danos no aparelho, utilize apenas aparelhos do mesmo fabricante.
Ligação eléctrica
• O aparelho deve ter uma ligação à terra.
• Certifique-se de que os dados sobre a ligação eléctrica na placa de características estão em conformidade com a fonte de alimentação doméstica.
• A informação relativa à tensão encontra-se na placa de características.
• Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe o risco de incêndio.
• Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro de assistência.
• Certifique-se de que não esmaga nem provoca danos na ficha de alimentação eléctrica (se aplicável) e no cabo atrás do aparelho.
• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação eléctrica, se aplicável.
5
Utilização
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para fins comerciais e industriais.
• Utilize o aparelho exclusivamente para tarefas de cozedura domésticas. Deste modo,
evitará ferimentos pessoais em pessoas ou danos materiais.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• O interior do aparelho e os acessórios ficam quentes durante a utilização. Existe o risco de queimaduras. Utilize luvas de segurança quando introduzir ou retirar os acessórios ou tachos.
• Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios para evitar danos no esmalte
do forno.
• Mantenha-se afastado do aparelho sempre que abrir a porta enquanto este estiver em
funcionamento. Pode ser libertado vapor quente. Existe o risco de queimaduras na pele.
• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
– não coloque quaisquer objectos directamente na parte inferior do aparelho e não o
cubra com folha de alumínio;
– não coloque água quente directamente no aparelho;
Informações de segurança
6
– não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
• A descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho, logo, tal não representa qualquer defeito em termos de direito à garantia.
• Não aplique pressão na porta aberta.
• Feche sempre a porta do aparelho quando estiver a cozinhar, mesmo no caso de grelhados.
Manutenção e limpeza
• Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue-o da corrente.
• Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho não está quente. Existe o risco
de queimaduras. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma acumulação de gordura ou outros alimentos
pode resultar num incêndio.
• A limpeza regular do aparelho evita a deterioração do material da superfície.
• Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos para evitar que os sumos de fruta
provoquem nódoas permanentes.
• Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho, limpe o aparelho
exclusivamente com água e sabão. Não utilize produtos inflamáveis ou produtos que
possam causar corrosão.
• Não limpe o aparelho com aparelhos de limpeza a vapor, agentes de limpeza de alta
pressão, objectos pontiagudos, agentes de limpeza abrasivos, esponjas abrasivas e tira-
-nódoas.
• Se utilizar um spray de limpeza do forno, siga as instruções do fabricante.
• Não limpe a porta de vidro com agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos.
A superfície resistente ao calor do vidro interno pode partir e estilhaçar.
• Quando os painéis de vidro da porta estão danificados, tornam-se fracos e podem partir. É necessário proceder à sua substituição. Contacte o centro de assistência.
• Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
• Não limpe esmalte catalítico (se aplicável).
Perigo de incêndio
• Abra a porta com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma
mistura de álcool e ar. Existe o risco de incêndio.
• Não permita que faíscas ou chamas ardentes estejam perto do aparelho quando abrir
a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou
objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho.
Lâmpada do forno
• Desligue o aparelho da corrente antes de proceder à substituição da lâmpada do forno. Existe o risco de choque eléctrico!
Centro de assistência
• Apenas um técnico autorizado pode efectuar trabalhos ou reparações na máquina. Contacte um centro de assistência aprovado.
• Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Eliminação do aparelho
• Para evitar riscos de ferimentos pessoais ou danos
– Desligue o aparelho da corrente.
– Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
– Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças ou animais pequenos fiquem
fechados dentro da máquina. Existe o risco de asfixia.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição geral
12
Descrição do produto
3
7
3
7
2
1
1 Painel de comandos
2 Programador electrónico
3 Resistência e grelhador
4 Lâmpada do forno
5 Resistência e ventoinha
6 Calhas de apoio, removíveis
7 Posições da grelha
4
5
6
Antes da primeira utilização
8
Acessórios do forno
•
Grelha metálica
Para tachos, formas de bolos, peças para assar.
•
Tabuleiro
Para bolos e biscoitos.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Limpeza inicial
• Retire todas as partes do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
Definir e alterar a hora do dia
O aparelho apenas funciona depois de definir a hora.
Ao ligar o aparelho à alimentação eléctrica ou após uma falha de corrente, o símbolo
para a hora do dia fica intermitente. Toque no comando ou para definir a hora.
Alterar a hora:
1. Toque no comando diversas vezes até que o símbolo fique intermitente.
2. Toque no comando ou para definir a hora.
O visor apresenta a hora e a intermitência pára após aproximadamente 5 segundos .
Apenas pode alterar a hora se:
• a Segurança para crianças estiver desligada.
• o Cronómetro
•a Duração
•o Fim
• todas as funções do forno estiverem desligadas.
estiver desligado.
estiver desligado.
estiver desligada.
PAINEL DE COMANDOS
Programador electrónico
1
23456789
Toque nos campos do sensor para controlar o aparelho.
1
2
Campo do
Sensor
-VISORApresenta as definições do aparelho.
FunçãoDescrição
LIGAR/DESLIGARToque para activar ou desactivar o aparelho.
Painel de comandos
9
3
4
5
6
7
8
9
PARA BAIXOToque para definir uma função do forno.
PARA CIMAToque para definir uma função do forno.
SELECTOR DE PROGRA-
MAS
AQUECIMENTO RÁPIDO Toque para diminuir o tempo de aquecimento.
MENOSToque para definir a temperatura ou o tempo.
MAISToque para definir a temperatura ou o tempo.
RELÓGIOToque para definir uma função de relógio.
Toque para definir um programa automático.
Utilização diária
10
Visor
321
654
1 Memória: p
2 Temperatura/visualização da Hora do dia
3 Funções de relógio/visualização do Relógio
4 Indicador de aquecimento
5 Programas automáticos
6 Funções do forno
Instruções gerais
• Quando define uma função, esta surge no visor e a temperatura começa a aumentar
ou o tempo inicia a contagem decrescente.
• Quando a temperatura definida é alcançada, é emitido um som.
• Quando define uma função ou abre a porta do forno a lâmpada acende-se.
A lâmpada do forno apaga-se após 10 minutos, quando a porta é aberta e o forno não
está em funcionamento.
Indicador de aquecimento
Se definir uma função do forno, as barras no símbolo acendem-se lentamente, uma a
uma. As barras indicam que a temperatura no aparelho aumenta ou diminui.
Quando o aparelho estiver na temperatura definida, o indicador de Aquecimento desaparece no visor.
Indicador de calor residual
Quando a cozedura terminar, o visor apresenta a temperatura de calor residual, que é
superior a 40°C.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Para operar o aparelho, pode utilizar:
•
modo manual - para definir manualmente uma função do forno, a temperatura e o
tempo de cozedura.
Utilização diária
•
programas automáticos - para preparar um prato se não tiver conhecimento ou experiência em culinária.
Regular a função do forno
1. Active o aparelho.
2. Toque em
ou para definir uma função do forno.
O visor apresenta automaticamente uma temperatura. Se não alterar a temperatura em
aproximadamente 5 segundos, o aparelho é iniciado automaticamente.
Funções do forno
FunçõesUtilização
Assar com ventilado
Assar com grill ventila-
do
Grelhador ventilado
económico
Descongelar/Secar
Cozedura a baixa tem-
peratura
Para assar e cozer simultaneamente em dois níveis.
Para assar num nível, aves ou peças de carne de maior
dimensão. Para alourar alimentos, por exemplo, para gratinar.
Para grelhar alimentos planos e para tostar.
Para descongelar e secar ervas, frutas e vegetais.
Para preparar assados muito tenros e suculentos.
Alterar a temperatura do forno
Toque em ou para aumentar ou diminuir a temperatura em passos de 5 °C.
11
Função de aquecimento rápido
A Função de aquecimento rápido diminui o tempo de aquecimento.
CUIDADO
Não coloque os alimentos no aparelho quando a Função de aquecimento rápido estiver a
funcionar.
1. Regule a função do forno e, se necessário, altere a temperatura automática.
2. Toque em
rápido estiver a funcionar, as barras do indicador de calor piscam uma após outra.
Quando o aparelho funciona à temperatura definida, as barras do indicador de calor surgem. É emitido um sinal sonoro. O símbolo desaparece do visor.
Neste momento, a função do forno opera automaticamente e pode colocar os alimentos
no aparelho.
. O símbolo acende-se no visor. Quando a Função de aquecimento
Funções de relógio
12
FUNÇÕES DE RELÓGIO
Funções de relógio
SÍMBOLOFUNÇÃODESCRIÇÃO
CRONÓMETROUtilize para definir a contagem decrescente. Quando o tem-
DURAÇÃOUtilize para definir o tempo que o forno funciona.
FIMUtilize para definir o momento em que o forno pára.
HORA DO DIAApresenta a hora. Para definir, alterar ou verificar a hora.
Regular o relógio
1. Active o aparelho e defina uma função e temperatura do forno (não é necessário pa-
ra Cronómetro e Hora do dia).
2. Toque em várias vezes até que o visor apresente a função do relógio necessária e
o respectivo símbolo, por exemplo, Cronómetro .
3. Toque em
Quando o tempo definido acaba, soa um sinal acústico durante 2 minutos. “00.00” aparece no visor e o indicador da função relacionada fica intermitente. O aparelho fica automaticamente desactivado. Toque num campo do sensor para parar o sinal acústico.
Instruções gerais:
• Se regular uma função do relógio, o símbolo pisca durante aproximadamente 5 segun-
dos. Nestes 5 segundos, toque ou regule a hora.
• Se regular a hora, o símbolo continua intermitente durante aproximadamente 5 segun-
dos. Após estes 5 segundos, o símbolo acende-se. A contagem decrescente do cronómetro começa. Para Duração e Fim, a contagem decrescente começa após a função
começar.
• Se pretende atrasar o início do tempo de cozedura, utilize a função Fim
• Se pretende antecipar o fim da cozedura (antes do fim das funções do relógio) utilize
.
ou para definir o tempo necessário.
po acaba, soa um sinal acústico. Esta função não tem qual-
quer efeito no funcionamento do forno.
Consulte "Definir e alterar a hora do dia".
.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Programas Automáticos
Para um programa automático, utilize as receitas da secção "Programas Automáticos".
Definir um programa
1. Active o aparelho.
Utilizar os acessórios
2. Utilize para aceder ao menu de programas automáticos.
3. Utilize
– O símbolo relativo à função aparece no visor.
– O tempo de cozedura
– Toque no comando do relógio
– O forno é activado automaticamente após aproximadamente 5 segundos.
Quando o tempo termina, soa um sinal acústico durante 2 minutos. pisca. O forno
pára automaticamente. Toque num comando para parar o sinal acústico.
ou para definir um programa automático (P1 a P12).
aparece no visor.
. Em seguida, toque em ou para definir o
tempo de cozedura.
Função de memória
Utilize a Função de memória para guardar uma definição favorita.
1. Defina a função do forno, a temperatura e as funções do relógio: Duração e/ou
Fim .
2. Toque prolongadamente o campo do sensor para Programas automáticos
aproximadamente 2 segundos, até soar um sinal acústico. A regulação está guardada
Activar a Função de memória
1. Active o aparelho.
2. Toque em
para definir a definição guardada.
UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
13
durante
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Instalar os acessórios do forno
Todos os acessórios do forno possuem um pequeno entalhe na parte inferior, nos cantos
direito e esquerdo, para maior segurança.
Verifique sempre se este entalhe se encontra na parte posterior do forno. Este entalhe é
também um dispositivo anti-inclinação.
Tabuleiro:
Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as barras
de guia do nível do forno.
Funções adicionais
14
Grelha metálica:
Coloque a grelha no forno e certifique-se de que
os pés ficam voltados para baixo.
Empurre a grelha entre as barras de guia do nível do forno.
A armação elevada à volta da grelha impede que
os tachos escorreguem.
FUNÇÕES ADICIONAIS
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho é colocado em funcionamento, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desactivar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
Segurança para crianças
Não pode activar o aparelho se o dispositivo de segurança para crianças estiver a funcionar.
Activar ou desactivar o dispositivo de segurança para crianças:
1. Desactive o aparelho
2. Toque prolongadamente, e em simultâneo, em
recer no visor.
. Não regule uma função do forno.
e , até SAFE aparecer e desapa-
Sinal Sonoro de Controlo
Activar ou desactivar o sinal sonoro de controlo:
1. Desactive o aparelho
2. Toque prolongadamente ,e em simultâneo, em
segundos,até soar um sinal acústico.
.
e durante aproximadamente 2
Desconexão automática
Por razões de segurança, o aparelho desactiva-se automaticamente após algum tempo:
• se uma função do forno estiver a funcionar.
• se não alterar a temperatura do forno.
A última temperatura definida pisca no visor.
Temperatura do fornoTempo de desconexão
30 °C - 120 °C12,5 h.
120 °C - 200 °C8,5 h.
200 °C - 250 °C5,5 h.
OFF acende-se no visor.
Sugestões e conselhos úteis
Colocar o forno em funcionamento após a desconexão automática
Desactive o forno. Quando activar o aparelho pode voltar a utilizá-lo.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Estes dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.
Cozer no forno
Instruções gerais
• O seu novo forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do aparelho que
utilizava anteriormente. Adapte as suas definições habituais (temperatura, tempos de
cozedura) e níveis da grelha aos valores nas tabelas.
• Para tempos de cozedura longos, pode desligar o forno aproximadamente 10 minutos
antes do fim do tempo de cozedura, para utilizar o calor residual.
Quando utiliza alimentos congelados, os tabuleiros no forno podem torcer durante a
cozedura. Quando os tabuleiros ficarem novamente frios, a distorção desaparecerá.
Indicações para as tabelas para cozedura de bolos/tabelas para assar
• Recomendamos que, na primeira vez, utilize a temperatura mais baixa.
• Se não encontrar as definições para uma receita especial, procure uma que seja quase
idêntica.
• O tempo de cozedura pode ser prolongado em 10-15 minutos, se cozer bolos em mais
do que um nível.
• De início, os bolos com diferentes alturas não alouram uniformemente. Se isto ocorrer,
não altere a definição da temperatura. As diferenças são compensadas durante a cozedura.
15
Cozer num nível do forno
Função do forno: Assar com ventilado
Bolos em formas
AlimentosPosição da
Bolo em coroa ou brioche1160-17050-60
Bolo da Madeira/Bolo de frutas1150-17070-90
Pão-de-ló1160-18025-40
Base para tarte de massa areada2
Base para tarte - massa batida2150-17020-25
Tarte de maçã (coberta)1160-18050-60
Apple Pie (2 formas Ø 20 cm, colocadas na
Pão entrançado/pão em coroa1160-18030-40
Stollen (bolo de Natal alemão)1160-18040-60
Pão (pão de centeio)1180-20045-60
Duchaises/Eclairs2170-19030-40
Torta2
Bolo areado (seco)2160-18020-40
Bolo de manteiga/açúcar2
Bolo de fruta (de massa levedada/massa ba-
2160-18025-50
tida)
Bolo de fruta em massa areada2170-19040-80
Bolos de massa levedada com coberturas
2150-1700:40-80
suaves (por exemplo, requeijão, natas,
amêndoa lascada)
Pizza (com muitos ingredientes)2
Pizza (massa fina)2
Pão (chapata)2
Tartes suíças2190-21035-50
Temperatura (°C)Tempo (min)
200-220
180-200
190-210
1)
230
1)
230
1)
1)
1)
8-15
15-30
20-40
12-20
10-20
Biscoitos
AlimentosPosição da
grelha
Biscoitos de massa areada2160-1806-20
Bolachinhas vienenses216010-40
Biscoitos de massa batida2160-18015-20
Bolos de claras, suspiros280-100120-150
Macaroons (biscoitos de amêndoa)2100-12030-60
Biscoitos de massa levedada2160-18020-40
Bolos de massa folhada2
Pãezinhos2210-23020-35
Temperatura (°C)Tempo (min)
180-200
1)
20-30
Sugestões e conselhos úteis
17
AlimentosPosição da
grelha
Bolos pequenos (20 unidades por tabuleiro)2
Temperatura (°C)Tempo (min)
170
Cozer em mais do que um nível - Biscoitos/bolos pequenos/pastéis/pãezinhos
AlimentosAssar com ventilado
Biscoitos de massa areada2 / 3160-18015-35
Bolachinhas vienenses2 / 316020-60
Biscoitos de massa batida2 / 3160-18025-40
Bolos de claras, suspiros2 / 380-100130-170
Macaroons (biscoitos de
amêndoa)
Bolachas de massa levedada2 / 3160-18030-60
Bolos de massa folhada2 / 3
1) Pré-aqueça o forno.
2 níveis
2 / 3100-12040-80
Temperatura
180-200
Sugestões para confeccionar bolos
Resultado da cozeduraPossível causaSolução
O bolo está muito claro por baixo
O bolo desfaz-se (mal cozido,
com buracos, aguado)
O bolo desfaz-se (mal cozido,
com buracos, aguado)
O bolo desfaz-se (mal cozido,
com buracos, aguado)
O bolo está demasiado seco
O bolo está demasiado seco
O bolo não está alourado uniformemente
O bolo não está alourado uniformemente
Nível do forno incorrectoColoque o bolo mais em baixo
Temperatura de cozedura de-
masiado elevada
Tempo de cozedura demasiado
curto
Massa demasiado líquida
Temperatura do forno demasi-
ado baixa
Tempo de cozedura demasiado
longo
Temperatura do forno demasi-
ado elevada e tempo de coze-
dura demasiado curto
A massa não está distribuída
uniformemente
Utilize uma definição ligeira-
Aumente o tempo de cozedu-
ra. Os tempos de cozedura
não podem ser reduzidos de-
finindo temperaturas mais
Utilize menos água. Tenha em
atenção o tempo de mistura,
principalmente se usar bate-
1) Vire as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a preparação.
1)
1)
do
Assar com grill ven-
tilado
do
do
Regule para uma temperatura
ligeiramente mais elevada
grelha
1160-17015-30
1160-17015-30
da grelha
Temperatura (°C)Tempo (min)
Temperatura (°C)Tempo
3seguir as indica-
ções do fabrican-
te
3200-220seguir as indica-
3seguir as indica-
ções do fabrican-
te
3seguir as indica-
ções do fabrican-
te
seguir as indica-
ções do fabricante
ções do fabricante
seguir as indica-
ções do fabricante
seguir as indica-
ções do fabricante
Assados
Recipientes para confecção de assados
• Para assar, utilize louça resistente ao calor (leia as instruções do fabricante).
• As grandes peças de carne podem ser assadas directamente no tabuleiro de assar/grelhar ou na grelha acima do tabuleiro (se existir).
• Asse carnes magras em assadeiras com tampa. Desta forma, a carne ficará mais suculenta.
Sugestões e conselhos úteis
• Todos os tipos de carne que possam ser confeccionados com pele poderão ser assados
em assadeiras sem tampa.
Tabelas para assar
Função do forno: Assar com ventilado
Porco
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Pá, cachaço, pernil (1000-1500 g)1170-19090-120
Costeletas, lombo de porco fumado
(1000-1500 g)
Carne picada (750-1000 g)1180-20045-60
Joelho de porco, pré-cozinhado
(750-1000 g)
1180-20060-90
1170-19090-120
Carne de vaca
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Carne estufada (1000-1500 g)1180-200120-150
Rosbife ou lombo por cm de espessura1
1) Pré-aqueça o forno
Carne de vitela
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Carne estufada (1000-1500 g)1170-190150-120
Mão de vitela (1500-2000 g)1170-190120-150
Borrego
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Perna de borrego (1000-1500 g)1170-19075-120
Costelas de borrego (1000-1500 g)1180-20060-90
Peças pequenas no tabuleiro
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Salsichas 'Cordon bleu'1
Salsichas1
Escalopes ou costeletas, panados1
(°C)
(°C)
210-230
(°C)
(°C)
(°C)
220-230
220-230
220-230
1)
1)
1)
1)
19
Tempo (min)
Tempo (min)
0:06-0:09 por
cm de espes-
sura
Tempo (min)
Tempo (min)
Tempo (min)
5-8
12-15
15-20
Sugestões e conselhos úteis
20
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Rissóis1
(°C)
210-220
1)
Tempo (min)
15-20
Peixe (cozido a vapor)
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
(°C)
Peixe inteiro (1000-1500 g)1210-22045-75
Tempo (min)
Aves
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
(°C)
Galinha, frango jovem (1000-1500 g)1190-21045-75
Metade de frango (por 400-500 g)1200-22035-50
Partes de aves (cada 200-250 g)1200-22035-50
Pato (1500-2000 g)1180-20075-105
Tempo (min)
Caça
AlimentosPosição da grelhaTemperatura
Costelas de lebre, pernas de lebre (até
1000 g)
Costelas de corça/veado (1500-2000 g)1210-22075-105
Perna de corça/veado (1500-2000 g)1200-21090-135
1
(°C)
220-230
1)
Tempo (min)
25-40
Cozer a baixa temperatura
• Cozer a baixa temperatura é adequado para peças de carne tenra, carne magra e para
peixe, para que fiquem suculentos.
• Não utilize Cozer a baixa temperatura para estufados ou assados de porco gordos.
• Cozinhe sempre sem tampa com a função Cozer a baixa temperatura.
• Com a função de Cozer a baixa temperatura, o forno funciona na temperatura predefinida e o sinal funciona. Em seguida, o forno é automaticamente regulado para uma
temperatura mais baixa para prosseguir com a cozedura.
Cozinhar com a função Cozer a baixa temperatura:
1. Pré-cozinhe a carne numa panela muito quente.
2. Coloque a carne numa assadeira ou directamente na grelha.
3. Coloque o tabuleiro por baixo da grelha para recolher a gordura.
4. Coloque a grelha no forno.
5. Defina a função Cozer a baixa temperatura.
Se necessário, altere a temperatura e cozinhe até estar pronto (consulte a Tabela Cozer a baixa temperatura).
Sugestões e conselhos úteis
Tabela Cozer a baixa temperatura
Alimentos
Rosbife1000-1500120190-110
Lombo de vaca1000-1500120390-110
Vitela assada1000-15001201100-120
Bifes200 - 300120320-30
1) Pré-cozinhe numa panela antes de cozer
1)
Peso (gr.)Temperatura (°C)Posição da
Grelhador ventilado económico
Grelhador ventilado económico com definição de temperatura máxima
Utilize o grelhador com a porta do forno fechada.
• Utilize a grelha e o tabuleiro quando utilizar o grelhador.
• O tempo para grellhar é meramente indicativo.
Tabela de grelhados
AlimentosPosição da grelhaTempo de cozedura (min)
1.º lado2.º lado
Rissóis38-106-8
Medalhão de porco210-126-10
Salsichas38-106-8
Bifes de vaca, bifes de vitela36-75-6
Lombo de vaca, rosbife
(aprox. 1 kg)
1)
Tostas
Tostas com guarnição28-10---
1) Utilize a grelha sem um tabuleiro.
210-1210-12
34-63-5
21
Tempo (min)
grelha
Assar com grill ventilado
Função do forno: Assar com grill ventilado
AlimentosTemperatura (°C) TabuleiroGrelhaTempo
Frango (900-1000 g)180-2001250-6025-30
Rolo de carne de porco re-
cheado assado (2000 g)
Massa no forno180---230--Gratinado de batata200---220-23--Gnocchi gratinados180---220-23---
Posição da grelha
180-2001290-9545
(min)
virar após…
minutos
Sugestões e conselhos úteis
22
AlimentosTemperatura (°C) TabuleiroGrelhaTempo
Posição da grelha
Couve-flor com molho holandês
200---215---
Descongelar
Função do forno: Descongelar/secar (regulação da temperatura 30 °C)
• Desembale os alimentos e coloque-os num prato, no 1.º nível a contar de baixo.
• Não cubra com nada, para diminuir o tempo de descongelação.
Tabela de descongelação
AlimentosTempo (min)Tempo de pós-
Frango, 1000 g100-14020-30Coloque o frango sobre um pirex vira-
Carne, 1000 g100-14020-30Vire depois de decorrido metade do
Carne, 500 g90-12020-30Vire depois de decorrido metade do
Truta, 150 g25-3510-15--Morangos, 300 g30-4010-20--Manteiga, 250 g30-4010-15--Natas, 2 x 200 g80-10010-15Bata as natas quando ainda estão ligei-
Bolos, 1400 g6060---
-descongelação (min)
do ao contrário num prato grande.
Vire, depois de decorrido metade do
ramente congeladas
(min)
Nota
tempo
tempo.
tempo.
virar após…
minutos
Secar
Função do forno: Descongelar/Secar
• Cubra os tabuleiros com papel manteiga ou papel vegetal.
• Para melhores resultados, pare o forno depois de decorrido metade do tempo de secagem, abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para completar a secagem.
Tabela de secagem
AlimentosTemperatura (°C)Posição da grelhaTempo (h)
1.ª posição2.ª posição
Feijão7522 / 36-9
Fatias de pimento7522 / 35-8
Legumes para sopa7522 / 35-6
Cogumelos5022 / 36-9
Sugestões e conselhos úteis
AlimentosTemperatura (°C)Posição da grelhaTempo (h)
• Utilize apenas frascos para conservas com as dimensões disponíveis no mercado.
• Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas.
• Utilize o primeiro nível a contar de baixo para esta função.
• Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro.
• Encha os frascos até ao mesmo nível e aperte bem.
• Os frascos não podem tocar uns nos outros.
• Coloque aproximadamente 1/2 litro de água no tabuleiro, para providenciar humidade
suficiente ao forno.
• Quando o líquido nos frascos começa a ferver um pouco (após aprox. 35-60 minutos
em frascos de um litro), pare o forno ou diminua a temperatura para 100°C (consulte
a tabela).
Utilize para definir um dos 12 programas automáticos:
P1BOLO DE LIMÃO
P2BOLO DE QUEIJO E TANGERINAS
P3PÃO BRANCO
P4PÃEZINHOS, 40 g cada
P5PIZZA
P6QUICHE LORRAINE
P7BATATA GRATINADA
P8FILETES DE PEIXE (gratinados)
• 1 pacote de açúcar baunilhado (aproximadamente 8 g)
• 1 pitada de sal
•4 ovos
• 150 g de farinha
• 150 g de farinha de milho
• 1 colher de chá rasa de fermento
• raspa da casca de 2 limões
Cobertura:
• 1/8 l de sumo de limão
• 100 g de açúcar em pó
Outros:
• Forma para bolos quadrada, 30 cm de comprimento
Tempo de cozedura
até começar a ferver
(min)
Tempo de cozedura
a 100°C (min)
Sugestões e conselhos úteis
25
• Margarina para barrar
• Pão ralado para polvilhar a forma
Preparação:
Deite a manteiga, o açúcar, a casca de limão, o açúcar baunilhado e o sal numa tigela e
bata bem. Em seguida, adicione os ovos um de cada vez e bata novamente. Junte a farinha, a farinha de milho e o fermento à mistura cremosa e envolva. Deite o preparado
numa forma untada com manteiga e polvilhada com pão ralado, alise e coloque no forno. Quando o bolo estiver cozido, misture o sumo de limão e o açúcar em pó. Desenforme o bolo sobre uma folha de alumínio. Levante a folha de alumínio nos lados do bolo
para que a cobertura não possa escorrer. Pique o bolo com um palito e pincele com a
cobertura. Em seguida, deixe o bolo absorver a cobertura.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 1 BOLO DE LIMÃO
260 min.
BOLO DE QUEIJO E TANGERINAS
Ingredientes para a massa:
• 200 g de farinha
• 1 colher de chá de fermento em pó
• 100 g de açúcar
• 75 g de manteiga
•2 ovos
• 1 pitada de sal
• Margarina para barrar
Preparação da massa:
Misture bem a manteiga com o açúcar. Adicione os ovos e misture igualmente bem. Adicione a farinha peneirada com o fermento à mistura de gordura/açúcar e amasse um pouco até obter uma massa macia e consistente. Coloque a massa no frigorífico durante aproximadamente 1 hora. Em seguida, estique a massa com um rolo e coloque-a num tabuleiro untado.
Ingredientes para a cobertura:
• 500 g de requeijão
• 80 ml de óleo de girassol
• 100 g de crème fraîche
• 125 ml de leite
•2 ovos
• 140 g de açúcar
• 1/2 pacote de pó para pudim
• 1 lata de tangerinas (1000 g)
• 1 pacote de gelatina para cobertura
Preparação da cobertura:
Coloque os ingredientes numa tigela e misture de forma homogénea. Em seguida, acrescente à massa areada base estendida. Espalhe as tangerinas sobre a cobertura de requeijão. Depois de cozido, verta uniformemente a cobertura de gelatina sobre o bolo arrefecido.
Sugestões e conselhos úteis
26
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 2 BOLO DE QUEIJO E TANGERINAS
355 min.
PÃO BRANCO, 600-800 g
Ingredientes:
• 500 g de farinha
• 1/2 cubo de fermento fresco ou 1 pacotinho de fermento em pó
• 330 ml de leite
• 10 g de sal
Preparação:
Coloque a farinha e o sal numa tigela grande. Dissolva o fermento em leite morno e adicione à farinha. Amasse todos os ingredientes até obter uma massa consistente. Conforme as características da farinha, poderá ser necessário adicionar mais leite. Deixe levedar
a massa até esta atingir o dobro do volume. Divida a massa em duas porções, molde os
pães e coloque-os sobre um tabuleiro de forno untado ou sobre um tabuleiro de pastelaria (acessório especial). Deixe os pães levedar novamente até que dupliquem de volume.
Antes de cozer, polvilhe os pães com farinha e com uma faca afiada, faça 3 cortes diagonais, com o mínimo de 1 cm de profundidade.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 3 PÃO BRANCO
255 min.
PÃEZINHOS, 40 g cada
Ingredientes:
• 500 g de farinha, tipo 405
• 20 g de fermento fresco ou 1 pacotinho de fermento em pó
• 300 ml de água
• 10 g de sal
Preparação:
Coloque a farinha e o sal numa tigela grande. Dissolva a massa em água. Adicione à farinha. Amasse todos os ingredientes até obter uma massa uniforme. Deixe a massa levedar.
Tem de duplicar de tamanho. Divida a massa em porções, molde os pãezinhos e coloque-
-os sobre o tabuleiro untado ou sobre um tabuleiro para bolos (um acessório especial).
Deixe os pãezinhos levedar novamente durante aprox. 25 minutos.
Faça uma cruz nos pãezinhos antes de os cozer. Coloque sementes de papoila, alcaravia
ou sésamo em cima.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 4 PÃEZINHOS
325 min.
PIZZA (para 1 tabuleiro plano ou 2 formas redondas)
Ingredientes para a massa:
• 300 g de farinha, tipo 405
• 200 ml de água
• 14 g de fermento
Sugestões e conselhos úteis
27
• 2 colheres de sopa de óleo
•3 g de sal
Preparação da massa:
Esfarele o fermento para dentro de uma tigela e dissolva-o em água morna. Misture o sal
com a farinha e adicione com o óleo, na tigela. Amasse os ingredientes até obter uma
massa consistente que não fica agarrada à tigela. Em seguida, deixe a massa levedar até
duplicar o volume.
Ingredientes para a cobertura:
• 2 latas de tomate pelado e picado (800 g)
• 100 g de salame cortado em fatias e em quartos
• 350-400 g de queijo feta ou mozzarella, cortado em cubos de 1 cm
• orégãos ou condimentos para pizza
Como variante para a cobertura, pode também utilizar cogumelos ou fiambre.
Preparação:
Coe o sumo de tomate. (Pode ser utilizado para molho.) Estenda a massa sobre um tabuleiro untado. Pique bem toda a massa com um garfo. Espalhe na base os ingredientes
para a cobertura pela ordem mencionada. Distribua uniformemente o queijo feta ou mozzarella. Por fim, adicione os orégãos.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 5 PIZZA
325 min.
QUICHE LORRAINE
Ingredientes para a massa:
• 250 g de farinha, tipo 405
• 125 g de manteiga
• 60 ml de água
• 1 col. de chá de sal
• pimenta e noz moscada
Preparação:
Misture a farinha, a manteiga e o sal. Adicione a água e trabalhe a massa.
Deixe a massa arrefecer no frigorífico durante 1 hora.
Ingredientes para a cobertura:
• 100 ml de leite
• 150 ml de natas azedas
•2 ovos
• 150 g de queijo greyerzer ou emmental ralado
• 150 g de bacon magro em cubos
• 150 g de cebola cortada em cubos
•pimenta, noz moscada
Preparação:
Frite um pouco de bacon e cebolas. Bata o leite, as natas e os ovos e tempere. Misture o
queijo.
Acabamento:
Sugestões e conselhos úteis
28
Utilize um rolo para trabalhar a massa. Estenda numa forma lisa untada (diâmetro de 28
cm). Coloque o bacon e cebolas uniformemente na massa. Deite a mistura na massa.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 6 QUICHE LORRAINE
340 min.
BATATA GRATINADA (para 4-5 pessoas)
Ingredientes:
• 1000 g de batatas
• 1 colher de chá de sal e outra de pimenta
• 1 dente de alho descascado
• 300 g de queijo greyerzer ou emmental ralado
•3 ovos
• 250 ml de leite
• 4 col. de sopa de natas
• 1 col. de sopa de tomilho
• 3 colheres de sopa de manteiga
Preparação:
Descasque as batatas, corte em rodelas finas, seque e tempere com sal e pimenta. Coloque metade das fatias de batata num recipiente untado, próprio para forno. Polvilhe com
algum queijo ralado. Coloque o resto das rodelas de batata por cima e polvilhe o resto do
queijo por cima. Esmague o dente de alho e misture com os ovos, o leite, as natas e o
tomilho. Tempere com sal e deite por cima das batatas. Coloque a manteiga, em nozes,
por cima do gratinado.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 7 BATATA GRATINADA
250 min.
FILETES DE PEIXE, 700 g
Ingredientes:
• 700 g de filetes de perca ou truta, em cubos
• 100 g de queijo emmental ralado
• 200 ml de natas
• 50 g de pão ralado
• sal, pimenta e sumo de limão
•salsa picada
• 40 g de manteiga para untar o recipiente
Preparação:
Coloque sumo de limão nos filetes de peixe e deixe marinar durante algum tempo. Seque
o sumo com papel de cozinha. Tempere os filetes de peixe com sal e pimenta em ambos
os lados. Coloque os filetes num recipiente untado, próprio para forno.
Misture as natas, o queijo ralado, o pão ralado e a salsa picada e espalhe sobre o peixe.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 8 FILETES DE PEIXE
225 min.
Sugestões e conselhos úteis
29
LOMBO DE VITELA (para 4-6 pessoas)
Retire a carne do frigorífico 1 hora antes de cozinhar.
Ingredientes:
• 1000 g de lombo de vitela
• 2 col. de sopa de óleo de amendoim
• sal, pimenta, colorau, um pouco de mostarda
Preparação:
Lave a vitela e seque-a com papel de cozinha. Misture as especiarias com o óleo de amendoim. Utilize a mistura para cobrir toda a peça de carne.
Frite a vitela, em ambos os lados, numa frigideira com óleo muito quente, durante 10
minutos. Coloque numa forma pré-aquecida.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 9 LOMBO DE VITELA
280 min.
LASANHA
Molho de carne:
• 100 g de bacon fatiado
• 1 cebola e 1 cenoura
• 100 g de aipo
• 2 col. de sopa de azeite
• 400 g de carne picada (uma mistura de carne de vaca e porco)
• 1 lata pequena de tomate em pedaços (aprox. 400 g)
• orégãos, tomilho, sal e pimenta
• 3 colheres de sopa de manteiga
• 250 g de folhas de lasanha verde
• 50 g de queijo parmesão ralado
• 150 g de queijo emmental ralado
Molho béchamel:
• 75 g de manteiga
• 50 g de farinha
• 500 ml de leite
• sal, pimenta e noz moscada
Preparação:
Com uma faca afiada, retire o couro e a cartilagem ao bacon e corte em cubos finos.
Descasque a cebola e a cenoura, limpe o aipo e corte-os em cubos pequenos. Aqueça o
azeite numa caçarola, salteie o bacon e os legumes aos cubos no óleo, mexendo sempre
Adicione aos poucos a carne picada, salteie enquanto mexe continuamente para separar
e cozinhe com o caldo de carne. Tempere o molho de carne com polpa de tomate, ervas,
sal e pimenta e deixe ferver em lume brando com tampa durante aprox. 30 minutos. Entretanto, prepare o molho béchamel. Derreta a manteiga num tacho, polvilhe com a farinha e, sem deixar de mexer, deixe alourar. Adicione o leite aos poucos, mexendo continuamente. Tempere o molho com sal, pimenta e noz moscada e deixe ferver em lume brando
Sugestões e conselhos úteis
30
sem tampa durante aprox. 10 minutos. Unte um recipiente rectangular grande próprio
para forno com 1 colher de sopa de manteiga. Coloque as folhas de lasanha, o molho de
carne, o molho béchamel e os queijos misturados no recipiente em camadas alternadas.
Deverá acabar com uma camada de béchamel polvilhada com queijo. Espalhe a restante
manteiga em pequenas nozes sobre o prato.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 10 LASANHA
250 min.
LOMBO DE VITELA (para 4-6 pessoas)
Retire a carne do frigorífico 1 hora antes de cozinhar.
Ingredientes:
• 1000 g de lombo de vitela
• 2 col. de sopa de óleo de amendoim
• sal, pimenta, colorau, um pouco de mostarda
Preparação:
Lave a vitela e seque-a com papel de cozinha. Misture as especiarias com o óleo de amendoim. Utilize a mistura para cobrir toda a peça de carne.
Frite a vitela numa frigideira no fogão em óleo muito quente, em ambos os lados, durante 10 minutos. Coloque numa forma pré-aquecida.
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 9 LOMBO DE VITELA
280 min.
PORCO ASSADO
Ingredientes:
• Carne de porco assada do cachaço
• 2 colheres de sopa de óleo
• sal, pimenta, colorau
Preparação:
Lave a carne e seque com papel de cozinha. Misture as especiarias com o óleo e utilize a
mistura para cobrir toda a carne uniformemente. Em seguida, coloque a carne de porco
num recipiente próprio para forno, com fundo perfurado (acessório especial). Após cerca
de 40 minutos, vire o assado. Após o primeiro sinal sonoro verifique o estado de cozedura da carne. Se necessário, aumente o tempo de assadura restante até ser emitido o 2.º
sinal sonoro (10 min.).
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 11 PORCO ASSADO
290 min.
FRANGO 1200 g
Ingredientes:
• 1 frango (1000 - 1200 g)
• 2 col. de sopa de óleo de amendoim
• sal, pimenta, colorau, caril em pó
Preparação:
Manutenção e limpeza
Limpe o frango e seque com papel de cozinha Misture as especiarias e o óleo. Utilize a
mistura para colocar no interior e exterior do frango. Coloque o frango com o peito virado para baixo num recipiente próprio para forno, com fundo perfurado (acessório especial).
Vire o frango, aproximadamente após 25 minutos.
Quando for emitido o primeiro sinal sonoro (após aprox. 50 min.), verifique o grau de
cozedura. Se necessário, deixe cozinhar até ser emitido o segundo sinal sonoro (após
aprox. 60 min.).
DefiniçãoPosição da grelhaTempo
P 12 FRANGO
255 min.
Informação relativa à acrilamida
Importante De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes, se deixar tostar
alimentos (especialmente alimentos que contenham amido), a acrilamida pode
representar um risco para a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa
temperaturas e não deixe tostar demais os alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Notas sobre a limpeza:
• Limpe a parte dianteira do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de
limpeza.
• Para limpar superfícies metálicas, utilize um agente de limpeza normal.
• Após cada utilização, limpe o interior do forno. Dessa forma, pode remover sujidade
com maior facilidade e esta não queima.
• Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial para fornos.
• Limpe todos os acessórios do forno (com um pano macio com água quente e agente
de limpeza) após cada utilização e deixe-os secar.
• Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe utilizando agentes de limpeza agressivos, objectos afiados ou um lava-loiça. Pode danificar o revestimento antiaderente.
31
Superfície catalítica
O tecto do forno tem uma superfície catalítica de limpeza automática. Os resíduos de
alimentos queimam a temperaturas superiores a 200 °C.
Notas sobre a superfície catalítica:
• Abra a porta do forno apenas por curtos períodos de tempo.
• Não utilize panos de material têxtil. O cotão adere à superfície rugosa.
A descoloração da superfície catalítica não tem qualquer efeito nas propriedades catalíticas.
Apoio da grelha
É possível retirar o apoio da grelha para limpar as paredes laterais.
Manutenção e limpeza
32
Remover o apoio da grelha
1. Puxe a parte da frente do apoio da gre-
lha da parede lateral.
2. Puxe o apoio da grelha da parte posteri-
or da parede lateral para o retirar.
2
1
Instalar o apoio da grelha
Para instalar o apoio da grelha, efectue o procedimento inverso.
Lâmpada do forno
ADVERTÊNCIA
Existe o risco de choque eléctrico.
A lâmpada do forno e a cobertura de vidro da lâmpada podem estar quentes.
Antes de substituir a lâmpada do forno:
• Desactive o aparelho.
• Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desactive o disjuntor.
CUIDADO
Coloque um pano na parte inferior do interior do aparelho. Isto evita danos na cobertura
de vidro da lâmpada e na cavidade.
Substituir a lâmpada do forno e limpar a tampa (lado esquerdo da cavidade do forno):
1. A cobertura de vidro da lâmpada situa-se no lado esquerdo da cavidade.
Retire a calha da grelha do lado esquerdo.
2. Utilize um objecto estreito e não afiado
(por exemplo, uma colher de chá) para
retirar a cobertura de vidro. Limpe a cobertura de vidro.
3. Se necessário, substitua a lâmpada do
forno por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C.
Utilize uma lâmpada do forno do mesmo tipo.
4. Instale a cobertura de vidro.
5. Instale a calha da grelha do lado esquer-
do.
Porta do forno
Retire a porta para limpar o interior do aparelho mais facilmente.
Retirar a porta do forno
1. Abra a porta o mais possível.
2. Solte totalmente as alavancas de aperto
das dobradiças.
3. Segure ambos os lados da porta do for-
no com as mãos e feche aprox. 3/4 exercendo resistência.
ADVERTÊNCIA
Puxe a porta do forno. A porta é pesada!
Manutenção e limpeza
4
3
33
2
CUIDADO
Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo numa superfície suave e nivelada.
Instalar a porta do forno
1. Segure a porta com uma mão de cada la-
do, a um ângulo de aproximadamente
60° (do lado da porta, com o manípulo virado para si).
2. Coloque as dobradiças da porta simulta-
3
60
4
5
4
neamente em ambos os entalhes, do lado direito e esquerdo, na parte inferior
do forno, introduzindo-as ao máximo.
3. Levante a porta até até oferecer resistência e, em seguida, abra-a ao máximo.
4. Bloqueie totalmente as alavancas de aperto nas dobradiças.
5. Feche a porta do forno.
O que fazer se…
34
O QUE FAZER SE…
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
ProblemaPossível causaSolução
O aparelho não aqueceO aparelho está desactivadoActive o aparelho
O aparelho não aqueceA hora não foi definidaDefina hora do dia. Consulte
O aparelho não aqueceAs definições necessárias não
O aparelho não aqueceA desactivação automática es-
O aparelho não aqueceA segurança para crianças está
O aparelho não aqueceO fusível está soltoCertifique-se de que o fusível
A lâmpada do forno não funciona.
"d" está aceso no visor e o forno não aquece
A ventoinha não funciona
estão configuradas.
tá activada
activada
A lâmpada do forno está avariada.
A função de teste está ligadaDesligue a máquina. Toque pro-
Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou
o centro de assistência.
Os dados necessários para o centro de assistência encontram-se na placa de características. A placa de característica está na moldura frontal da cavidade do forno.
Número do produto (PNC).........................................
Número de série (S.N.).........................................
"Definir a hora do dia"
Certifique-se de que as defini-
ções estão correctas
Consulte "Desactivação auto-
mática"
Desactive a segurança para cri-
anças
é a causa da anomalia Se o fusível se desligar diversas vezes,
contacte um electricista autorizado
Substitua a lâmpada do forno
longadamente em e simultaneamente, até soar o sinal e "d" desaparecer do visor
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
A estabilidade do armário de encastrar tem de corresponder à norma DIN 68930
1a
Instalação
35
1b
380-383
min.
550
380-383
380
min.
560
min.
560
375
13
375
567
13
594
594
20
388
594
20
388
252
min.
550
567
388
252
594
36
Instalação
1c
380-383
380
380
min. 560
594
20
13
388
375
388
375
min.
550
375
567
594
388
252
Instalação
3
0
90
37
4
2x3,5x25
13
20
Preocupações ambientais
38
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma
eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências
negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais
pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados
locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
Materiais da embalagem
O material utilizado na embalagem é compatível com o ambiente e reciclável. As peças
de plástico estão marcadas com as abreviaturas internacionais, como por ex., PE, PS etc.
Coloque o material da embalagem nos contentores para o efeito disponibilizados pelos
serviços camarários.
39
www.aeg-electrolux.com/shop892944641-A-312010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.