INDUKTIONSKOGESEKTIONBRUGSANVISNING
PIANO COTTURA A INDUZIONEISTRUZIONI PER L’USO
IT
17
2
2
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt
det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange
år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater.
Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for,
til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt
fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør,
der er designet og udviklet til de høje
kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra
specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine
vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg-electrolux.com/shop
INDHOLD
Indhold
4 Om sikkerhed
5 Installationsvejledning
7 Produktbeskrivelse
8 Betjeningsvejledning
12 Nyttige oplysninger og råd
14 Vedligeholdelse og rengøring
15 Hvis noget går galt
16 Miljøhensyn
3
Der er anvendt følgende symboler i denne
brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed,
samt oplysninger om, hvordan du undgår
skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før apparatet installeres for at forebygge ulykker og sikre, at det bruges korrekt. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger det. Alle, der bruger apparatet, skal være fuldstændig
fortrolige med dets betjenings- og sikkerhedsfunktioner.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk mobilitet, nedsatte mentale evner
eller manglende erfaring og viden betjene apparatet. De skal være under opsyn af en
person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller personskade.
• Hold børn på afstand af apparatet under og efter brug, indtil det er kølet af.
ADVARSEL
Slå børnesikringen til for at hindre, at små børn og dyr kan tænde for apparatet ved et
uheld.
Sikkerhed under brug
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug.
• Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
• Risiko for forbrænding! Læg ikke genstande i metal som f. eks. bestik eller grydelåg på
den plade, du tilbereder på. De kan blive varme.
• Personer med indopereret pacemaker skal holde overkroppen mindst 30 cm fra tændte
induktionskogezoner.
ADVARSEL
Brandfare! For varm olie eller fedt kan antændes meget hurtigt.
Korrekt brug
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug!
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Læg eller opbevar ikke meget brandfarlige væsker og materialer, eller genstande, der
kan smelte (af plastik eller aluminium) på eller ved apparatet.
• Vær forsigtig, når du tilslutter apparatet i en stikkontakt i nærheden. Lad ikke ledninger røre apparatet eller varmt kogegrej. Ledningerne må ikke være viklet sammen.
Sådan undgås skader på apparatet.
• Overfladen kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på glasset.
• Kogegrej i støbejern, støbealuminium eller med ødelagte bunde kan ridse glasset. Flyt
dem ikke rundt på overfladen.
Installationsvejledning
• Lad ikke kogegrej koge tørt. Det kan beskadige kogegrejet og glasset.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde eller pande
på den.
• Kom ikke aluminiumsfolie på apparatet.
• Sørg for, at luftpassagen på 5 mm mellem bordpladen og køkkenelementets front nedenunder er fri.
ADVARSEL
Hvis pladen får en revne, skal du tage stikket ud af kontakten for at forebygge elektrisk stød.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Før installationen bedes du notere serienummeret (Ser. Nr.), der er angivet på typeskil-tet. Typeskiltet sidder på apparatets underste kabinet.
58 GBD C3 AU
AEG
HK854400XB
220-240 V 50-60-Hz
Oplysninger om sikkerhed
ADVARSEL
Læs dette!
Kontrollér, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget
apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
Apparatet må kun installeres, tilsluttes eller repareres af en autoriseret servicetekniker.
Brug kun originale reservedele.
Brug først indbygningsapparaterne, når de er monteret i passende indbygningsenheder
og bordplader, der opfylder kravene.
Produktet og dets specifikationer må ikke ændres. Risiko for skader på mennesker og apparat.
Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed,
korrekt bortskaffelse, elsikkerhed osv.), der gælder i brugslandet!
Mindsteafstandene til andre apparater skal overholdes!
Indbyg beskyttelse mod stød. F.eks. skal du montere en isolerende plade direkte under
apparatet, hvis der er en skuffesektion nedenunder!
Beskyt snitfladerne i bordpladen mod fugt med en passende fugemasse!
Forsegl åbningen mellem apparat og bordplade helt med en egnet fugemasse!
Beskyt apparatets bund mod damp og fugt, f.eks. fra opvaskemaskine eller ovn!
Installér ikke apparatet ved siden af en dør eller under et vindue! Ellers kan varmt kogegrej blive revet på gulvet, når døre eller vinduer åbnes.
949 595 035 00
Induction 7,4 kW
7,4 kW
5
ADVARSEL
Risiko for skader ved elektrisk stød. Følg nøje vejledningen for tilslutning til lysnet
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spændingsfri.
Installationsvejledning
6
• Stødbeskyttelse skal sikres ved at udføre indbygningen fagmæssigt korrekt.
• Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt korrekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Ved 1-faset eller 2-faset tilslutning skal anvendes det korrekte tilslutningskabel, type
H05BB-F Tmax 90°C (eller højere)
• Udskift et defekt netkabel med et specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C eller højere).
Kontakt altid Electrolux Service A/S.
Apparatets installation skal udføres med en afbryder med mindst 3 mm brydeafstand, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler.
Brug korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Indbygning
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
R 5mm
=
490
+1
mm
=
min.
20 mm
750
600mm
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 5 mm og den beskyttende plade lige under
apparatet.
PRODUKTBESKRIVELSE
Oversigt over apparatet
Produktbeskrivelse
7
12
1 Induktionskogezone, 2300 W, med boo-
sterfunktion, 3200 W
2 Induktionskogezone, 2300 W, med boo-
sterfunktion, 3200 W
3 Induktionskogezone, 2300 W, med boo-
sterfunktion, 3200 W
4 Betjeningspanel
345
5 Induktionskogezone, 2300 W, med boo-
sterfunktion, 3200 W
Oversigt over betjeningspanelet
4
3
10897
Brug tasterne til at betjene apparatet med. Displayene, lamperne og lydene angiver hvilken
funktion, der er i brug.
SensorfeltFunktion
1
2
Timer-lamper, kogezonerViser den kogezone, der er tidsindstillet.
3
Tænder/slukker for apparatet.
Låser/låser op for betjeningspanelet.
512
6
Betjeningsvejledning
8
SensorfeltFunktion
Display for timerViser tiden i minutter.
4
5
Indikator for varmetrinViser varmetrinnet.
6
Skala på betjeningspanelIndstille varmetrin.
7
8
9
10
/
Display for varmetrin
VisningForløb
-
+ tal
/ /
Aktiverer boosterfunktionen.
Øger eller mindsker tiden.
Vælger kogezonen.
Den tænder/slukker for STOP+GO
Kogezonen er slukket.
Kogezonen er tændt.
-funktionen er tændt.
Opkogningsautomatikken er tændt.
Boosterfunktionen er tændt.
Der er en funktionsfejl.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder stadig/hol-
de varm/restvarme.
Lås/Børnesikringen er slået til.
Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står ingen gryde/pande på
kogezonen.
Den automatiske slukning er aktiveret.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrændingsrisiko ved restvarme!
OptiHeat Control angiver restvarmeniveauet. Induktionskogezoner skaber den varme, der
er nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af
varmen i kogegrejet.
BETJENINGSVEJLEDNING
Aktivering og deaktivering
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller slukke for apparatet.
Betjeningsvejledning
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for kogepladen hvis:
• Alle kogezoner er slukket.
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for apparatet.
• Du spilder eller lægger noget på kontrolpanelet i mere end 10 sekunder (fra en pande,
et viskestykke etc.). Signalet varer et stykke tid, og apparatet slukkes. Fjern genstanden,
eller tør betjeningspanelet af.
• Apparatet bliver for varmt (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogepladen, når kogezonen er kølet af.
• Du ikke bruger egnet kogegrej. Symbolet
vises, og efter 2 minutter slukkes kogezo-
nen automatisk.
• Du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin. Efter et stykke tid tændes
og apparatet slukkes. Se tabellen.
Tiderne for automatisk slukning
Temperaturin-
dstilling
Kogezonen sluk-
kes efter
- - - -
6 timer5 timer4 timer1,5 timer
Varmetrin
Berør betjeningspanelet ved varmetrinnet. Flyt
evt. fingeren til venstre eller højre. Løft først fingeren, når den står på den ønskede indstilling.
Displayet viser varmetrinnet.
9
,
Opkogningsautomatik
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
Betjeningsvejledning
10
Du kan opnå det ønskede varmetrin hurtigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til.
Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se grafikken) og skruer derefter ned til det ønskede varmetrin
Sådan startes opkogningsautomatikken for en kogezone:
1. Rør ved
2. Berør øjeblikkeligt det ønskede varmetrin. Efter 3 sekunder vises
Funktionen slås fra ved at ændre varmetrin.
( tændes i displayet).
i displayet.
Boosterfunktion
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Boosterfunktionen er
højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonen automatisk tilbage på det højeste
varmetrin. Rør ved
berøre et varmetrin
for at slå funktionen til, lyser. Funktionen deaktiveres ved at
- .
Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis
mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau for den ene af de to kogezoner. Effekten i den anden kogezone nedsættes automatisk til et mindre niveau. Displayet for
den reducerede zone skifter mellem to niveauer.
Timer
Nedtællingstimer
Brug Nedtællingstimeren til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal være tændt under
én tilberedning.
Indstil nedtællingstimeren, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter at du indstiller timeren.
• Sådan indstiller du kogezonen: Rør
skede kogezone tændes.
• Start af Nedtællingstimeren: rør timerens
ter). Når lampen for kogezonen blinker langsommere, er nedtællingen begyndt.
• Sådan aflæses resttiden: vælg kogezone med
blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
• Sådan ændres Nedtællingstimeren: Vælg kogezone med
• Sådan slås timeren fra: Vælg kogezone med
ned til
samtidigt.
Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og
. Lampen for kogezonen slukkes. Du kan også slukke ved at berøre og
00
flere gange, indtil kontrollampen for den øn-
for at indstille tiden ( 00 - 99 minut-
. Lampen for kogezonen begynder at
rør eller .
. Rør ved . Resttiden tæller baglæns
blinker. Kogezonen slukkes.
00
00
Betjeningsvejledning
• Sådan slukker du for lyden: Rør
CountUp Timer (Optællingstimer)
Brug CountUp Timer til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt.
• Sådan indstiller du kogezonen Hvis du bruger mere end 1 kogezone): Rør
gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
• Sådan tænder du CountUp Timer: rør timerens
zonen blinker langsommere, er tællingen begyndt. Displayet skifter mellem
talte tid (minutter).
• Hvordan du holder øje med, hvor længe kogezonen er tændt: Vælg kogezone med
. Lampen for kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser den tid, kogezo-
nen er tændt.
• Sådan slås CountUp Timer fra: Vælg kogezonen med
ke timeren. Lampen for kogezonen slukkes.
Minutur
Du kan bruge timeren som minutur , når der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved .
Rør ved
• Sådan slukker du for lyden: Rør
eller timerens for at vælge tid. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og
blinker.
, tændes. Når lampen for koge-
og rør eller for at sluk-
STOP+GO
-funktionen indstiller alle kogezoner, der bruges på det laveste varmetrin ( ).
anvendes, kan du ikke ændre varmetrinnet.
Når
-funktionen standser ikke timer-funktionen.
• For at aktivere denne funktion skal du berøre
• For at deaktivere denne funktion skal du røre
veres.
. Symbolet tændes.
. Det først indstillede varmetrin akti-
11
flere
og den
Lås
Børnesikring
Når kogezonen er i brug, kan du låse betjeningspanelet men ikke Det forhindrer en
utilsigtet ændring af varmetrinnet.
for at starte denne funktion. Symbolet lyser i 4 sekunder.
Rør
Timeren forbliver tændt.
Berør
Når du stopper apparatet, stopper du også denne funktion.
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
• Tænd for apparatet med
•Rør ved
•Sluk for apparatet med
Sådan deaktiveres børnesikringen
• Tænd for apparatet med
for at stoppe denne funktion. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
. Indstil ikke varmetrin .
i 4 sekunder. Symbolet tændes.
.
. Indstil ikke varmetrin . Rør ved i 4 sekunder. Symbo-
tændes.
let
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.