Aeg HK654070IB User Manual [ru]

HK654070IB ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 16 LT Naudojimo instrukcija 30 RUИнструкция по эксплуатации 44
www.aeg.com
2
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. PAIGALDUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. JÄÄTMEKÄITLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta: www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi: www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi. Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo. Üldine info ja nõuanded Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐ solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigas‐ tuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
• Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene või nende tur‐ valisuse eest vastutav isik.
• Ärge lubage lastel seadmega mängida.
• Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
• Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või maha jahtub. Katmata osad on kuu‐ mad.
• Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
• Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
EESTI 3
1.2 Üldine ohutus
• Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasuta‐ mise ajal kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
• Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
• Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
www.aeg.com
4
• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐ kustutustekiga.
• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
• Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaa‐ si ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuu‐ meneda.
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud elektrik!
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
• Järgige seadmega kaasas olevaid pai‐
galdusjuhiseid.
• Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
• Olge seadme teise kohta viimisel ette‐
vaatlik, sest see on raske. Kasutage alati kaitsekindaid.
• Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste
eest sobiva tihendi abil.
• Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse või akna avamisel seadme pealt maha kukkuda.
• Kui paigaldate seadme sahtlite kohale,
siis jälgige, et seadme põhja ja ülemi‐ se sahtli vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse jaoks.
• Seadme põhi võib minna kuumaks.
Põhjale juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
HOIATUS Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
• Kasutage õiget elektrijuhet.
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
• Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puutuks vastu kuuma seadet või toidu‐ nõusid, kui te seadme lähedalasuvas‐ se pistikupesasse ühendate.
• Veenduge, et seade on õigesti paigal‐ datud. Lahtiste või valede toitejuhtme‐ te või -pistikute kasutamisel võib kon‐ takt minna tuliseks.
• Veenduge, et paigaldatud on põrutus‐ kaitse.
• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐ kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teenin‐ duskeskusega.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsioo‐ niseadisega. Isolatsiooniseadise lahu‐ tatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
• Kasutage ainult õigeid isolatsioonisea‐ diseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer‐ mega kaitsmed tuleb pesast eemalda‐ da), maalekkevoolu kaitsmeid ja kon‐ taktoreid.
EESTI 5
summutage leek potikaane või kustu‐ tustekiga.
HOIATUS Seadme vigastamise või kahjus‐ tamise oht!
2.2 Kasutamine
HOIATUS Vigastuse, põletuse või elektri‐ löögioht!
• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes.
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadu‐ si.
• Ärge kasutage seadet välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
• Ärge jätke töötavat seadet järelevalve‐ ta.
• Ärge kasutage seadet märgade käte‐ ga või juhul, kui seade on kontaktis veega.
• Ärge pange söögiriistu või potikaasi keeduväljadele. Need lähevad tuli‐ seks.
• Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukohana.
• Kui seadme pinda peaks tekkima mõ‐ ra, tuleb seade kohe vooluvõrgust lahti ühendada. Elektrilöögioht!
HOIATUS Plahvatuse või tulekahju oht!
• Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eraldada süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmistamisel õli või rasvu, hoid‐ ke need eemal lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad iseeneslikult süttida.
• Kasutatud õli, milles võib leiduda toi‐ dujääke, võib süttida madalamal tem‐ peratuuril kui kasutamata õli.
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülitage seade vooluvõrgust lahti ja
• Ärge pange tuliseid nõusid juhtpanee‐ lile.
• Ärge laske keedunõudel kuivaks kee‐ da.
• Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega muudel esemetel seadmele kuk‐ kuda. Pliidi pind võib puruneda.
• Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõudega või ilma nõudeta.
• Ärge asetage seadmele alumiinium‐ fooliumit.
• Malmist, alumiiniumist või katkise põh‐ jaga nõud võivad klaaskeraamilist pin‐ da kriimustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS Seadme vigastamise või kahjus‐ tamise oht!
• Puhastage seadet regulaarselt, et väl‐ tida pliidipinna materjali kahjustumist.
• Ärge kasutage seadme puhastami‐ seks vee- või aurupihustit.
• Puhastage seadet pehme niiske lapi‐ ga. Kasutage ainult neutraalseid pu‐ hastusaineid. Ärge kasutage abrasiiv‐ seid tooteid, küürimisšvamme, lahus‐ teid ega metallist esemeid.
2.4 Jäätmekäitlus
HOIATUS Lämbumis- või vigastusoht!
• Seadme õige kõrvaldamise kohta saa‐ te täpsemaid juhiseid kohalikust oma‐ valitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
www.aeg.com
6
3. SEADME KIRJELDUS
1 2
145 mm
5
120/175/210
mm
170 mm
265 mm
145 mm
4
Keeduväli
1
Keeduväli
2
Keeduväli
3
Juhtpaneel
4
3
Keeduväli
5
3.1 Juhtpaneeli skeem
5
4
1011 9
Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Näidikud, indikaatorid ja helid näitavad, millised funktsioonid on sees.
Sensorväli Funktsioon
1
2
3
Seadme sisse- ja väljalülitamiseks. Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks. Funktsiooni STOP+GO sisse- ja väljalü‐
litamiseks.
Keeduväljade taimeri indi‐
4
kaatorid Taimerinäidik Näitab aega minutites.
5
6
Näitavad, millise välja jaoks aeg määra‐ takse.
Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni käivitamiseks.
7
Soojusastme näit Näitab soojusastet.
8
Juhtriba Soojusastme määramiseks.
9
10
/
Välise ringi sisse- ja väljalülitamiseks.
Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
61 2 3
812 7
Sensorväli Funktsioon
11
12
Keeduvälja valimiseks. Välimiste ringide sisse- ja väljalülitami‐
seks.
3.2 Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
+ number / /
3.3 OptiHeat Control (3­astmeline jääkkuumuse näit)
HOIATUS
/ / Jääkkuumusest tin‐
gitud põletusoht!
Keeduväli on sisse lülitatud. Funktsioon on sees.
Automaatne kiirsoojenduse funktsioon on sisse lülitatud. Tegemist on rikkega. OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse näit): küp‐
setamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus. Lukk / lapselukuseade on sisse lülitatud. Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud.
OptiHeat Control näitab jääkkuumuse ta‐ set.
EESTI 7
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
4.1 Sisse- ja väljalülitamine
Seadme sisse- või väljalülitamiseks puu‐ dutage 1 sekundi vältel
4.2 Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab seadme automaatselt, kui:
Kõik keeduväljad on välja lülitatud ( ).
• Pärast seadme käivitamist ei määrata soojusastet.
• Kui juhtpaneelile on midagi maha läi‐ nud või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole sealt 10 sekundi jooksul ee‐ maldatud. Helisignaal kõlab veidi aega ja seade lülitub välja. Eemaldage ese või puhastage juhtpaneeli.
.
• Keeduvälja pole välja lülitatud või soo‐ jusastet muudetud. Mõne aja möödu‐
des süttib allpool.
• Soojusastmete ja automaatse väljalüli‐ tuse aegade vahel on järgmised seo‐ sed:
- – 4 tundi
ja seade lülitub välja. Vt
, - – 6 tundi
- – 5 tundi
- – 1,5 tundi
4.3 Soojusaste
Puudutage juhtriba vajaliku soojusastme juures. Valiku muutmiseks liigutage sõr‐ me juhtribal. Ärge eemaldage sõrme juh‐
00
www.aeg.com
8
tribalt enne, kui õige soojusaste on saa‐ vutatud. Ekraanil kuvatakse soojusaste.
4.4 Välimiste ringide sisse- ja väljalülitamine
Soojeneva pinna suurust saab kohanda‐ da vastavalt keedunõu mõõtmetele. Välimise ringi sisselülitamiseks puuduta‐
ge sensorvälja
/ . Süttib indikaa‐ tor. Enamate väliste ringide sisselülitami‐ seks vajutage sama sensorvälja uuesti. Süttib järgmine indikaator. Korrake toimingut uuesti, et välimine ring välja lülitada. Indikaator kustub.
4.5 Automaatne kiirsoojendus
Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni abil saavutate kiiremini soovitud soojus‐ astme. Selle funktsiooni puhul rakenda‐ takse mõnda aega kõrgeimat soojusas‐ tet (vt joonist) ning seejärel seda vähen‐ datakse, kuni jõutakse sobiva soojusast‐ meni. Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni käivitamiseks:
1.
Puudutage (ekraanil süttib ).
2.
Puudutage kohe sobivat soojusastet. Pärast 3 sekundit süttib ekraanil
sümbol Funktsiooni seiskamiseks muutke kuu‐ musastet.
.
4.6 Taimer
Pöördloenduse taimer
Kasutage pöördloenduse taimerit, et määrata, kui kaua keeduväli sellel korral töötab. Valige pöördloenduse taimer pärast kee‐ duvälja valimist. Soojusastme saab määrata enne või pä‐ rast taimeri määramist.
• Keeduvälja valimiseks:puudutage jär‐ , kuni süttib vajaliku keeduvälja
jest indikaator.
• Pöördloenduse taimeri aktiveerimi‐
seks: puudutage taimeri nuppu määrata aeg (
- 99 minutit). Kui
00
keeduvälja indikaator hakkab aegla‐ selt vilkuma, toimub aja pöördloendus.
• Järelejäänud aja kontrollimine: valige
keeduväli, kasutades
. Keeduvälja indikaator hakkab kiiresti vilkuma. Ekraanil kuvatakse järelejäänud aeg.
• Pöördloenduse taimeri muutmi‐ seks:valige keeduväli, kasutades Puudutage
või .
• Taimeri väljalülitamiseks: valige kee‐ duväli, kasutades
. Vajutage .
Järelejäänud aeg loetakse maha kuni näiduni
. Keeduvälja indikaator
kustub. Väljalülitamiseks võib vajutada ka samaaegselt
ja .
Kui pöördloendus jõuab lõpule, kostab helisignaal ja
vilgub. Keeduväli on
00
välja lülitatud.
Heli peatamine: puudutage
, et
.
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
CountUp Timer (loendustaimer)
Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab, kasutage CountUp Timer.
• Keeduvälja valimiseks (kui töös on rohkem kui üks keeduväli):puudutage
järjest välja indikaator.
• Et CountUp Timer: sisse lülitada, puu‐ dutage taimeril
keeduvälja indikaator hakkab aegla‐ selt vilkuma, toimub aja loendus.
Ekraanil vaheldub (minutites).
, kuni süttib vajaliku keedu‐
, kuni süttib . Kui
ja loendatud aeg
• Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab: valige keeduväli, kasutades
duvälja indikaator hakkab kiiremini vil‐ kuma. Ekraanile kuvatakse keeduvälja tööaeg.
• Et CountUp Timer välja lülitada: valige keeduväli
, et taimer välja lülitada. Keeduvälja in‐ dikaator kustub.
abil ja vajutage või
. Kee‐
Alarmkell
Taimerit võib kasutada ka alarmkellana, kui keeduväljad ei tööta. Vajutage
Aja valimiseks vajutage taimeri nuppu
või . Kui aeg jõuab lõpule, kostab
helisignaal ja
Heli peatamine: puudutage
00
vilgub.
.
4.7 STOP+GO
Funktsiooniga määratakse kõik tööta‐ vad keeduväljad madalaimale soojusast‐
mele ( Kui Funktsioon
ni.
• Selle funktsiooni aktiveerimiseks vaju‐
• Selle funktsiooni deaktiveerimiseks va‐
).
töötab, ei saa soojusastet muuta.
ei peata taimerifunktsioo‐
. Süttib sümbol .
tage
jutage ne määrasite.
. Süttib soojusaste, mille en‐
4.8 Lukustamine
Keeduväljade kasutamise ajal saate lu‐ kustada juhtpaneeli, kuid mitte
hoiab ära soojusastme kogemata muut‐ mise. Valige kõigepealt soojusaste. Selle funktsiooni käivitamiseks puuduta‐
. Sümbol süttib 4 sekundiks.
ge Taimer jääb sisselülitatuks. Selle funktsiooni peatamiseks puuduta‐
. Süttib soojusaste, mille varem
ge valisite. Seadme väljalülitamisel lülitub välja ka see funktsioon.
. See
4.9 Lapselukk
See funktsioon hoiab ära seadme juhus‐ liku sisselülitamise.
EESTI 9
Lapseluku sisselülitamine
Käivitage seade ke soojusastet.
Puudutage sümbol
Lülitage seade välja abil.
Lapseluku väljalülitamine
Käivitage seade ke soojusastet. Puudutage kundi vältel. Süttib sümbol
Lülitage seade välja abil.
Lapselukuseadme tühistamine ainult üheks toiduvalmistamiskorraks
Käivitage seade
Puudutage soojusaste 10 sekundi jooksul. Seadet saab kasutada.
Kui lülitate pliidi välja lapselukuseade uuesti.
.
.
abil. Ärge määra‐
4 sekundi vältel. Süttib
abil. Ärge määra‐
4 se‐
.
abil. Süttib sümbol
4 sekundi vältel. Valige
abil, töötab
4.10 OffSound Control (helide sisse- ja väljalülitamine)
Helide väljalülitamine
Lülitage seade välja. Puudutage süttivad ja kustuvad. Puudutage kundit. ge
, süttib, heli on välja lülitatud. Kui see funktsioon on aktiveeritud, kuu‐ lete te helisid ainult järgmistel juhtudel:
puudutades
• kui alarmkell jõuab lõpule
• kui pöördloendus jõuab lõpule
• kui juhtpaneelile midagi asetatakse.
3 sekundi vältel. Näidikud
3 se‐
süttib, heli on sees. Puuduta‐
Helide sisselülitamine
Lülitage seade välja. Puudutage süttivad ja kustuvad. Puudutage kundit. Puudutage
3 sekundi vältel. Näidikud
3 se‐
süttib, sest heli on väljas.
, süttib. Heli on sees.
www.aeg.com
10
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
5.1 Nõud
Keedunõudest
• Poti põhi ja keeduväli peaksid olema
ühesuurused.
5.3 Öko Timer (Ökotaimer)
• Keedunõu põhi peaks olema võimali‐ kult paks ja tasane.
• Terasemail- või alumiiniumnõud või vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas‐ keraamilisele pinnale plekke.
5.2 Energia kokkuhoid
Kuidas energiat kokku hoida
• Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.
• Pange keedunõud keeduväljale enne selle sisselülitamist.
• Lülitage keeduväljad enne toiduval‐ mistamisaja lõppu välja, et kasutada ära jääksoojus.
Soo‐
Kasutamine: Aeg Näpunäited jusas‐ te
Valmistatud toidu soojashoidmi‐
1
seks
1-3 Hollandi kaste, sulatamine: või,
šokolaad, želatiin 1-3 Kalgendamine: kohevad omle‐
tid, küpsetatud munad 3-5 Riisi ja piimatoitude keetmine
vaiksel tulel, valmistoidu soo‐
jendamine
5-7 Köögivilja, kala, liha aurutamine 20-45
7-9 Kartulite aurutamine 20-60
7-9 Suuremate toidukoguste, hau‐
tiste ja suppide valmistamine
5.4 Näiteid pliidi kasutamise kohta
Tabelis toodud andmed on ainult orientii‐ rid.
vasta‐ valt vaja‐ dusele
5 - 25 min
10-40 min
25-50 min
min
min 60-150
min
Energia säästmiseks lülitub kee‐ duvälja soojendus välja enne pöördloenduse taimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkus sõltub valitud soojusastmest ja küpsetu‐ saja pikkusest.
Pange nõule kaas peale.
Aeg-ajalt segage.
Valmistage kaane all.
Vedeliku kogus peab olema riisi kogusest vähemalt kaks korda suurem, piimatoite tu‐ leb valmistamise ajal aeg­ajalt segada.
Lisage paar supilusikatäit vedelikku.
Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kartulite kohta.
Kuni 3 l vedelikku pluss komponendid.
EESTI 11
Soo‐
Kasutamine: Aeg Näpunäited jusas‐ te
9-12 Kergelt praadimine: eskalopid,
vasikaliharull juustuga, karbo‐
naad, kotletid, vorstid, maks,
keedutainas, munad, pannkoo‐
gid, sõõrikud 12-13 Tugev praadimine, praetud kar‐
tulid, ribiliha, praetükid 14 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pa‐
japraad), friikartulite valmistamine.
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul)
6. PUHASTUS JA HOOLDUS
Puhastage seadet pärast igakordset ka‐ sutamist. Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaaskeraamikal ei mõjuta sead‐ me tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1.
– Eemaldage kohe:sulav plast,
plastkile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel korral võib mus‐ tus seadet kahjustada. Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat. Pan‐
vasta‐ valt
Pöörake poole aja möödu‐
des. vaja‐ dusele
5-15 min
tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt pruunistada.
2.
3.
Pöörake poole aja möödu‐
des.
ge kaabits õige nurga all klaaspin‐ nale ja liigutage tera pliidi pinnal.
– Eemaldage, kui seade on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeple‐ kid, rasvaplekid, läikivad metalsed plekid. Kasutage spetsiaalset klaaskeraamika või roostevaba te‐ rase puhastusvahendit.
Puhastage seadet niiske lapi ja vä‐ hese koguse pesuainega.
Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga kuivaks.
7. VEAOTSING
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa käivitada või kasutada.
Käivitage seade uuesti ja
Puudutasite korraga 2
Seade ei ole elektrivõrku ühendatud või ei ole ühendus korralik.
või enamat sensorvälja.
Kontrollige, kas seade on elektrivõrku ühendatud õi‐ gesti (vt ühendusjoonist).
määrake vähemalt 10 se‐ kundi jooksul soojusaste.
Puudutage ainult üht sen‐ sorvälja.
www.aeg.com
12
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Funktsioon STOP+GO
on sees.
Juhtpaneelil on vett või
rasvapritsmeid.
Helisignaal kõlab ja sea‐ de lülitub välja.
Katsite kinni ühe või mi‐
tu sensorvälja. Helisignaal kõlab, kui seade on väljalülitatud olekus.
Seade lülitub välja. Olete asetanud midagi
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu sisse.
sensorväljale
Keeduväli ei ole kuum,
sest see töötas vaid lühi‐
.
kest aega.
Automaatse kiirsoojen‐
Keeduväli on kuum. Laske keeduväljal piisa‐ duse funktsioon ei tööta.
Valitud on kõige kõrgem
soojusaste.
Välimist ringi ei saa sis‐
Lülitage kõigepealt sisse se lülitada.
Sensorväljad muutuvad kuumaks.
Keedunõu on liialt suur
või asub sensorväljale
liiga lähedal. Kui puudutate paneeli
sensorvälju, puudub he‐
Signaalid on välja lülita‐
tud. lisignaal.
süttib.
Automaatne väljalülitus
on sisse lülitatud.
süttib.
Lapselukuseade või lu‐
kufunktsioon sisse lülita‐
tud. Süttivad ja number.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole võimalik probleemi kõrvaldada, pöördu‐ ge müüja või klienditeeninduse poole. Esitage andmeplaadi andmed, kolmeko‐ haline numbritest ja tähtedest koosnev
Seadmel ilmes tõrge. Ühendage seade mõneks
klaaskeraamika kood (selle leiate klaas‐ plaadi nurgast) ja kuvatud veateade. Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kui seadet on valesti kasutatud, ei tarvit‐ se klienditeeninduse tehniku või edasi‐
Vt jaotist "Igapäevane ka‐ sutamine".
Pühkige juhtpaneel puh‐ taks.
Vaadake, et sensorväljad oleksid vabad.
Vaadake, et sensorväljad oleksid vabad.
Kui keeduväli on piisavalt kaua töötanud, et olla kuum, pöörduge teenin‐ duskeskusse.
valt jahtuda. Kõrgeimal soojusastmel
on sama võimsus kui au‐ tomaatse kiirsoojenduse funktsioonil.
sisemine ring. Asetage suuremad anu‐
mad tagumistele keedu‐ väljadele.
Lülitage signaalid sisse (vt "Heli juhtimine").
Lülitage seade välja ja käivitage uuesti.
Vt jaotist "Igapäevane ka‐ sutamine".
ajaks vooluvõrgust lahti. Lülitage maja elektrisüs‐ teemi kaitse välja. Ühen‐ dage see uuesti sisse.
süttib uuesti, pöör‐
Kui duge teeninduskeskusse.
müüja töö isegi garantiiajal tasuta olla. Klienditeenindust ja garantiitingimusi
8. PAIGALDUSJUHISED
EESTI 13
puudutavad juhised leiate garantiibro‐ šüürist.
HOIATUS Vt jaotist "Ohutusinfo".
Enne paigaldamist
Enne seadme paigaldamist märkige andmeplaadilt üles alltoodud andmed. Andmesilt asub seadme korpuse põhjal.
• Mudel ...........................
• Tootenumber
(PNC) ........................................
• Seerianumber ............
8.1 Integreeritud seadmed
• Sisseehitatud seadmeid võib kasutada alles pärast seda, kui need on paigu‐ tatud sobivatesse standardile vastava‐ tesse sisseehitatud mööbliesemetesse ja tööpindadesse.
8.2 Toitejuhe
• Selle seadme juurde kuulub ka toiteju‐ he.
8.4 Kokkupanek
min. 500mm
min. 50mm
• Kui seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see asendada spetsiaalse juht‐ mega (tüüp H05BB-F Tmax 90°C või üle selle). Pöörduge lähimasse teenin‐ duskeskusse.
8.3 Tihendi kinnitamiseks
soonele
• Puhastage tööpinnas olev soon.
• Liimige juuresolev tihend soone pea‐ lispinnale piki väljalõike serva.
• Lõigake tihendiriba neljaks tükiks, mil‐ le pikkus vastab soone servade pikku‐ sele.
• Soone neljas nurgas peavad tihendri‐ ba otsad olema lõigatud kaldu. Ärge liimige otsi teineteise peale.
• Liimige tihendriba siledalt ühel tasa‐ pinnal soone nurkadesse. Veenduge, et vuukimisel ei pääseks silikoonsegu klaaskeraamilise pinna alla.
• Ärge venitage tihendit.
R10mm
R5mm
7mm
12mm
min. 600mm
mm
560
+1
mm
+1
mm
584
514
+1
490
+1
mm
www.aeg.com
14
min. 20 mm
1)
Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku
edasimüüja poole.
9. TEHNILISED ANDMED
min. 25 mm
min. 28 mm
kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole seadme alla paigaldatavat kaitsepin‐ da tarvis. Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te kaitsekarpi kasutada ei saa.
Modell HK654070IB Prod.Nr. 949 595 013 01 Typ 58 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.1 kW
AEG
Keeduväljade võimsus
Keeduväli Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W] Parempoolne tagumine –170 / 265
1500 / 2400 W
mm Parempoolne eesmine –145 mm 1200 W Vasakpoolne tagumine – 145 mm 1200 W Vasakpoolne eesmine – 120 / 175 /
800 / 1600 / 2300 W
210 mm
10. JÄÄTMEKÄITLUS
EESTI 15
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
tähistatud
www.aeg.com
16
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi: www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu: www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus: www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas. Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati. Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai. Vispārīgā informācija un piemēri Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐ miem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lie‐ tošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invali‐ ditātes risks.
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais vai par viņu drošību atbildīgā persona.
• Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieeja‐ mās vietās.
• Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvda‐ ļas ir karstas.
• Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivizēt.
• Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības.
LATVIEŠU 17
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
• Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties silde‐ lementiem.
• Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tāl‐ vadības sistēmu.
• Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pie‐ skatīšanas, var izcelties ugunsgrēks.
www.aeg.com
18
• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐ drošības segu.
• Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.
• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
2.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificē‐ ta persona.
• Noņemiet visu iepakojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uz‐
stādīšanas norādes.
• Nodrošiniet starp blakus uzstādītām
ierīcēm piemērotu attālumu.
• Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierī‐
ci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aiz‐ sargcimdus.
• Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar her‐
metizējošu līdzekli, lai nepieļautu pie‐ briešanu mitruma ietekmē.
• Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika
un mitruma.
• Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai
zem logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai logu, nenokristu ēdiena ga‐ tavošanas trauki.
• Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pār‐
liecinieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo ierīci tiek nodrošināta pietie‐ kama gaisa cirkulācija.
• Ierīces apakša var kļūt karsta. Lai no‐
vērstu saskari ar apakšu zem ierīces ir ieteicams uzstādīt ugunsdrošu aiz‐ sargpaneli.
Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS Var izraisīt ugunsgrēku un elek‐ trošoku.
• Visus elektriskos savienojumus drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
• Ierīce jābūt iezemētai.
• Pirms jebkādu darbību veikšanas pār‐ liecinieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas padeves.
• Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
• Nepieļaujiet elektrības vadu samezglo‐ šanos.
• Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka elektrības vads vai konktaktdakša (ja tāda ir) nepieskaras ierīces karsta‐ jām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem.
• Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstādīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strā‐ vas vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt kontakta pārkaršanu.
• Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aiz‐ sardzība pret elektrošoku.
• Izmantojiet vada atslogotāju.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazinieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas vadu.
Loading...
+ 42 hidden pages