FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur2
DE Benutzerinformation | Kühlschrank18
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peutêtre pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette
notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur
le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................................5
11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS....................... 16
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT.......................17
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
2FRANÇAIS
responsable des blessures et dégâts résultant d'une
mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les
instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus.
• Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger
l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions
appropriées.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de
handicaps très importants et complexes à condition qu’elles
aient reçu des instructions appropriées.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
• Cet appareil est uniquement destiné à la conservation des
aliments et des boissons.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager,
dans un environnement intérieur.
• Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les
chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons
d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires
FRANÇAIS3
lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen)
de l’utilisation domestique.
• Pour éviter la contamination des aliments, respectez les
instructions suivantes :
– n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;
– nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en
contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation
accessibles ;
– conservez la viande et le poisson crus dans des
récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne
soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres
aliments.
• AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de
ventilation situés dans l’enceinte de l’appareil ou la
structure intégrée ne soient pas obstrués.
• AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique
ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre
ceux recommandés par le fabricant.
• AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit
réfrigérant.
• AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur des compartiments de conservation des aliments
de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le
fabricant.
• Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer
l’appareil.
• Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou
d’objets métalliques.
• Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le,
dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte
ouverte pour empêcher le développement de moisissure
dans l’appareil.
4FRANÇAIS
• Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par
un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas
l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
• Assurez-vous que l’air puisse circuler
autour de l’appareil.
• Lors de la première installation ou après
avoir inversé la porte, attendez au moins
4 heures avant de brancher l'appareil sur
le secteur. Cela permet à l’huile de
refouler dans le compresseur.
• Avant toute opération sur l'appareil (par
ex. inversion de la porte), débranchez la
fiche de la prise de courant.
• N'installez pas l'appareil à proximité d'un
radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou
d'une table de cuisson, sauf indication
contraire dans les instructions
d'installation.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil.
• N'installez pas l'appareil dans une pièce
trop humide ou trop froide.
• Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à
le soulever par l’avant pour éviter d’érafler
le sol.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous installez l'appareil,
assurez-vous que le câble d'alimentation
n'est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises et
de rallonges.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Assurez-vous que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique correspondent
aux données électriques nominale de
l’alimentation secteur.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
• Veillez à ne pas endommager les
composants électriques (comme par
exemple, la fiche secteur, le câble
d’alimentation ou le compresseur).
Contactez le service après-vente agréé ou
un électricien pour changer les
composants électriques.
• Le câble d’alimentation doit rester audessous du niveau de la prise secteur.
• Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise secteur est
accessible après l'installation.
FRANÇAIS5
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la
fiche de la prise secteur.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'incendie.
conçues pour résister à des conditions
physiques extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité, ou
sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de
l’appareil. Elles ne sont pas destinées à
être utilisées dans d'autres applications et
ne conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
L'appareil contient un gaz inflammable,
l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un
niveau élevé de compatibilité
environnementale. Veillez à ne pas
endommager le circuit frigorifique contenant
de l'isobutane.
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil.
• Toute utilisation du produit intégré en tant
que produit autonome est strictement
interdite.
• Ne placez aucun appareil électrique
(comme par exemple, une sorbetière)
dans l’appareil si cela n’est pas autorisé
par le fabricant.
• Si le circuit frigorifique est endommagé,
assurez-vous de l’absence de flammes et
de sources d’ignition dans la pièce. Aérez
la pièce.
• Évitez tout contact d’éléments chauds
avec les parties en plastique de l’appareil.
• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide
inflammable dans l’appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d’éléments imbibés de produits
inflammables à l’intérieur, à proximité ou
au-dessus de l’appareil.
• Ne touchez ni le compresseur, ni le
condenseur. Ils sont chauds.
2.4 Éclairage interne
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Ce produit contient une ou plusieurs
sources lumineuses de classe d’efficacité
énergétique G.
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de
ce produit et les lampes de rechange
vendues séparément : Ces lampes sont
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de
dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
• Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit de réfrigération.
L'entretien et la recharge du circuit de
réfrigération doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
• Examinez régulièrement l'écoulement de
l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si
l'orifice est bouché, l'eau provenant du
dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
2.6 Service
• Pour réparer l'appareil, contactez le
service après-vente agréé. Utilisez
uniquement des pièces de rechange
d'origine.
• Veuillez noter qu’une autoréparation ou
une réparation non professionnelle
peuvent avoir des conséquences sur la
sécurité et annuler la garantie.
• Les pièces détachées suivantes seront
disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du
modèle : thermostats, capteurs de
température, cartes circuits imprimées,
sources lumineuses, poignées de portes,
charnières de portes, plaques et
balconnets. Veuillez noter que certaines
de ces pièces détachées ne sont
disponibles qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les pièces
détachées ne sont pas adaptées à tous
les modèles.
• Les joints de portes seront disponibles
pendant 10 ans après l’arrêt du modèle.
6FRANÇAIS
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettezle au rebut.
• Retirez la porte pour empêcher les enfants
et les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. INSTALLATION
• Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent la
couche d'ozone.
• La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des informations
sur la marche à suivre pour mettre
l'appareil au rebut.
• N'endommagez pas la partie du circuit de
réfrigération située à proximité du
condenseur thermique.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la
Sécurité.
AVERTISSEMENT!
Consultez les instructions d'installation
pour installer votre appareil.
AVERTISSEMENT!
Fixez l’appareil conformément aux
instructions d’installation pour éviter tout
risque d’instabilité de l’appareil.
FRANÇAIS7
3.1 Dimensions
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
Dimensions hors-tout ¹
H1mm873
W1*mm548
D1mm549
¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil
sans la poignée
* y compris la largeur des charnières
inférieures (8 mm)
Espace requis en service ²
H2 (A+B)mm916
W2*mm548
D2mm551
8FRANÇAIS
Espace requis en service ²
Amm880
Bmm36
² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil
avec la poignée, plus l’espace nécessaire
pour la libre circulation de l’air de
refroidissement
* y compris la largeur des charnières
inférieures (8 mm)
Espace total requis en service ³
H3 (A+B)mm916
W3*mm548
Espace total requis en service ³
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
D3mm1071
³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil
avec la poignée, plus l’espace nécessaire
pour la libre circulation de l’air de
refroidissement, plus l’espace nécessaire
pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle
minimal permettant le retrait de tous les
équipements internes
* y compris la largeur des charnières
inférieures (8 mm)
3.2 Emplacement
Pour garantir le bon fonctionnement de
l'appareil, il ne faut pas l'installer dans un
endroit exposé à la lumière directe du soleil.
N'installez pas l'appareil à proximité d'un
radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou
d'une table de cuisson, sauf indication
contraire dans les instructions d'installation.
Assurez-vous que l’air peut circuler librement
autour de l’arrière du meuble.
Cet appareil doit être installé dans un lieu sec
et bien ventilé en intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une
température ambiante comprise entre 10°C et
43°C.
3.3 Branchement électrique
• Avant de brancher, assurez-vous que la
tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à votre
alimentation électrique domestique.
• L’appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d’alimentation est munie d’un
contact à cet effet. Si la prise
d’alimentation électrique domestique n’est
pas reliée à la terre, branchez l’appareil à
une prise de terre séparée conformément
aux réglementations en vigueur, en vous
adressant à un électricien qualifié.
• Le fabricant décline toute responsabilité si
les précautions de sécurité ci-dessus ne
sont pas respectées.
3.4 Exigences en matière de
ventilation
Le flux d’air situé derrière l’appareil doit être
suffisant.
Seul le respect de la plage de
températures spécifiée peut garantir un
bon fonctionnement de l’appareil.
En cas de doute concernant
l’emplacement d’installation de l’appareil,
veuillez contacter le vendeur, notre
service après-vente ou le service aprèsvente agréé le plus proche.
L’appareil doit pouvoir être débranché de
l’alimentation électrique. C’est pourquoi
la prise électrique doit être facilement
accessible après l’installation.
ATTENTION!
Reportez-vous aux instructions relatives
à l’installation.
3.5 Inversion du sens d'ouverture
de la porte
Veuillez vous reporter au document séparé
contenant des instructions sur l'installation et
l’inversion du sens d’ouverture de la porte.
ATTENTION!
À chaque étape de réversibilité de la
porte, protégez le sol pour éviter les
rayures dues aux matériaux durs.
FRANÇAIS9
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Mise en marche
1. Insérez la fiche dans la prise murale.
2. Tournez le thermostat vers la droite sur
une position médiane.
4.2 Mise à l'arrêt
Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat
sur la position « O ».
4.3 Réglage de la température
La température se règle automatiquement.
Vous pouvez toutefois régler vous-même la
température intérieure.
Choisissez le réglage en tenant compte du
fait que la température à l’intérieur de
l’appareil dépend de plusieurs facteurs :
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
ATTENTION!
Cet appareil de réfrigération n’est pas
adapté à la congélation de denrées
alimentaires.
5.1 Positionnement des étagères de
porte
Pour permettre la conservation d’emballages
alimentaires de différentes tailles, les
balconnets de la porte peuvent être placés à
des hauteurs différentes.
1. Soulevez doucement le balconnet jusqu’à
ce qu’il se détache.
2. Repositionnez comme souhaité.
• la température ambiante ;
• la fréquence d’ouverture de la porte ;
• la quantité de denrées entreposées ;
• l’emplacement de l’appareil.
Un réglage intermédiaire est généralement le
plus indiqué.
Pour utiliser l’appareil :
1. Tournez le thermostat vers la droite pour
baisser la température à l’intérieur de
l’appareil.
2. Tournez le thermostat vers la gauche
pour augmenter la température à
l’intérieur de l’appareil.
10FRANÇAIS
5.2 Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d'une série de glissières afin que les clayettes
puissent être positionnées comme vous le
souhaitez.
Ne modifiez pas l'emplacement de la
OK
OK
A
B
clayette en verre située au-dessus du
bac à légumes, afin de garantir une
circulation d'air optimale.
5.3 Bac à légumes
Un bac spécial est présent dans la partie
inférieure de l’appareil, adapté à la
conservation des fruits et des légumes.
5.4 Indicateur de température
Pour stocker efficacement les aliments, le
réfrigérateur est équipé d’un indicateur de
6. CONSEILS
température. Le symbole sur la paroi latérale
de l'appareil indique la zone la plus froide
dans le réfrigérateur.
Si OK est affiché (A), mettez les aliments
frais dans la zone indiquée par le symbole.
Dans le cas contraire (B), attendez au moins
12 heures et vérifiez si c’est OK (A).
Si cela n’est toujours pas OK (B), réglez la
commande de réglage sur un réglage plus
froid.
6.1 Conseils pour économiser
l’énergie
• L’utilisation la plus efficace de l’énergie est
assurée dans la configuration avec les
bacs dans la partie inférieure de l’appareil
et les clayettes réparties uniformément. La
position des compartiments de porte
n’affecte pas la consommation d’énergie.
• Évitez d'ouvrir fréquemment la porte et ne
la laissez ouverte que le temps
nécessaire.
• Ne réglez pas une température trop
élevée pour économiser l’énergie, sauf si
cela est requis par les caractéristiques des
aliments.
• Si la température ambiante est élevée,
que le thermostat est réglé sur une
température basse et que l’appareil est
plein, le compresseur fonctionne en
régime continu, ce qui provoque une
formation de givre ou de glace sur
l’évaporateur. Dans ce cas, réglez le
thermostat sur une température plus
élevée pour permettre le dégivrage
automatique et donc d’économiser de
l’énergie.
• Assurez une bonne ventilation. Ne
couvrez pas les grilles ou les orifices de
ventilation.
6.2 Conseils pour la réfrigération
des aliments frais
• Le réglage intermédiaire de la température
assure une bonne conservation des
aliments frais.
Un réglage de température plus élevé à
l’intérieur de l’appareil peut entraîner une
durée de conservation plus courte des
aliments.
• Couvrez les aliments avec un emballage
pour conserver leur fraîcheur et leur
arôme.
• Utilisez toujours des récipients fermés
pour les liquides et les aliments afin
d’éviter les saveurs ou les odeurs dans le
compartiment.
FRANÇAIS11
• Pour éviter la contamination croisée entre
les aliments cuits et les aliments crus,
couvrez les aliments cuits et séparez-les
des aliments crus.
• Il est conseillé de décongeler les aliments
à l’intérieur du réfrigérateur.
• N’insérez pas d’aliments chauds dans
l’appareil. Assurez-vous qu’ils ont refroidi
à température ambiante avant de les
insérer.
• Pour éviter le gaspillage des aliments, le
nouveau stock d’aliments doit toujours
être placé derrière l’ancien.
6.3 Conseils pour la réfrigération
des aliments
• Le compartiment des aliments frais est
celui indiqué (sur la plaque signalétique)
par .
• Viande (tous types) : enveloppez-la dans
un emballage approprié et placez-la sur
l'étagère en verre au-dessus du bac à
légumes. Ne conservez la viande que 1 ou
2 jours au plus.
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Fruits et légumes : nettoyez
soigneusement (retirez la terre) et placezles dans un bac spécial (bac à légumes).
• Il est conseillé de ne pas conserver les
fruits exotiques tels que les bananes, les
mangues, les papayes, etc. dans le
réfrigérateur.
• Les légumes tels que les tomates, les
pommes de terre, les oignons et l'ail ne
doivent pas être conservés dans le
réfrigérateur.
• Beurre et fromage : placez-les dans un
récipient étanche à l'air, ou enveloppez-les
dans une feuille d'aluminium ou un sachet
en polyéthylène, pour les tenir autant que
possible à l'abri de l'air.
• Bouteilles : fermez-les avec un bouchon et
placez-les sur le porte-bouteilles ou (s'il
est installé) dans le balconnet à bouteilles
de la porte.
• Consultez toujours la date d’expiration des
produits pour savoir combien de temps les
conserver.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la
Sécurité.
7.1 Nettoyage de l’intérieur
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois, nettoyez l’intérieur et tous les
accessoires avec de l’eau tiède savonneuse
(pour supprimer toute odeur de neuf), puis
séchez-les soigneusement.
ATTENTION!
N’utilisez jamais de détergents, de
produits abrasifs, de nettoyants à base
de chlore ou d’huile, car ils pourraient
endommager le revêtement.
ATTENTION!
Les accessoires et parties de l’appareil
ne sont pas adaptés au lavage au lavevaisselle.
12FRANÇAIS
7.2 Nettoyage périodique
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et du savon neutre.
2. Vérifiez régulièrement les joints de porte
et essuyez-les pour vous assurer qu'ils
sont propres et ne contiennent pas de
résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
7.3 Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de
l’évaporateur du compartiment réfrigérateur
en utilisation normale. L’eau de dégivrage est
évacuée à travers un bac situé à l’arrière de
l’appareil, au-dessus du compresseur, où elle
s’évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l’orifice d'écoulement de la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage située au
niveau de la paroi centrale du compartiment
réfrigérateur pour empêcher l'eau de
déborder et de couler à l'intérieur de
7.4 Période de non-utilisation
l'appareil.
Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage de
la goulotte fournie avec l’appareil.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une
longue période, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l’appareil de l’alimentation
électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez l’appareil et tous ses
accessoires.
4. Laissez la porte ouverte pour éviter les
mauvaises odeurs.
8. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la
Sécurité.
8.1 Que faire si...
ProblèmeCause probableSolution
L’appareil ne fonctionne pas.L’appareil est à l’arrêt.Mettez l’appareil en fonctionnement.
La fiche d’alimentation n’est pas
Il n’y a pas de tension dans la prise
L’appareil est bruyant.L’appareil n’est pas positionné cor‐
Le compresseur fonctionne en per‐
manence.
Trop d’aliments ont été introduits si‐
La température ambiante est trop
Les aliments placés dans l’appareil
La porte n’est pas correctement fer‐
correctement branchée à la prise de
courant.
de courant.
rectement.
La température est mal réglée.Reportez-vous au chapitre « Ban‐
multanément.
élevée.
étaient trop chauds.
mée.
Branchez la fiche secteur sur la pri‐
se de courant.
Branchez un autre appareil sur la
prise de courant. Contactez un élec‐
tricien qualifié.
Vérifiez que l’appareil est stable.
deau de commande ».
Attendez quelques heures et vérifiez
de nouveau la température.
Reportez-vous au chapitre « Instal‐
lation ».
Laissez refroidir les aliments à tem‐
pérature ambiante avant de les ran‐
ger.
Reportez-vous à la section « Ferme‐
ture de la porte ».
FRANÇAIS13
ProblèmeCause probableSolution
La porte est mal alignée ou interfère
avec le gril de ventilation.
La porte est difficile à ouvrir.Vous avez essayé de rouvrir la por‐
L’éclairage ne fonctionne pas.L’éclairage est en mode veille.Fermez et ouvrez la porte.
Il y a trop de givre et de glace.La porte n’est pas correctement fer‐
Le joint est déformé ou sale.Reportez-vous à la section « Ferme‐
Les aliments ne sont pas correcte‐
La température est mal réglée.Reportez-vous au chapitre « Ban‐
L’appareil est complètement chargé
La température réglée dans l’appa‐
De l’eau s’écoule sur la plaque ar‐
rière du réfrigérateur.
Trop d’eau s’est condensée sur la
paroi arrière du réfrigérateur.
La porte n’est pas entièrement fer‐
Les aliments conservés ne sont pas
De l’eau s’écoule à l’intérieur du ré‐
frigérateur.
La sortie d’eau est obstruée.Nettoyez la sortie d’eau.
De l’eau s’écoule sur le sol.La sortie d’eau de dégivrage n’est
La température à l’intérieur de l’ap‐
pareil est trop basse/élevée.
La porte n’est pas correctement fer‐
La température des aliments est
L’appareil n’est pas d’aplomb.Consultez les instructions d’installa‐
te immédiatement après l’avoir fer‐
mée.
L’éclairage est défectueux.Reportez-vous à la section « Rem‐
mée.
ment emballés.
et réglé sur la température la plus
basse.
reil est trop basse et la température
ambiante est trop élevée.
Pendant le dégivrage automatique,
le givre fond sur la plaque arrière.
La porte a été ouverte trop fréquem‐
ment.
mée.
emballés.
Des aliments empêchent l’eau de
s’écouler dans le réservoir d’eau.
pas raccordée au bac d’évaporation
situé au-dessus du compresseur.
La température n’est pas réglée cor‐
rectement.
mée.
trop élevée.
tion.
Attendez quelques secondes après
avoir fermé la porte pour la rouvrir.
placement de l’ampoule ».
Reportez-vous à la section « Ferme‐
ture de la porte ».
ture de la porte ».
Emballez mieux les aliments.
deau de commande ».
Sélectionnez une température plus
élevée. Reportez-vous au chapitre
« Bandeau de commande ».
Sélectionnez une température plus
élevée. Reportez-vous au chapitre
« Bandeau de commande ».
C’est normal.
N’ouvrez la porte qu’en cas de né‐
cessité.
Assurez-vous que la porte est entiè‐
rement fermée.
Enveloppez les aliments dans un
emballage adapté avant de les ran‐
ger dans l’appareil.
Assurez-vous que les aliments ne
touchent pas la plaque arrière.
Fixez la sortie de l’eau de dégivrage
au plateau d’évaporation.
Sélectionnez une température plus
élevée/plus basse.
Reportez-vous à la section « Ferme‐
ture de la porte ».
Laissez les aliments refroidir à tem‐
pérature ambiante avant de les con‐
server.
14FRANÇAIS
ProblèmeCause probableSolution
1
2
1
Trop d’aliments ont été conservés
simultanément.
La porte a été ouverte souvent.N’ouvrez la porte que si nécessaire.
L’air froid ne circule pas dans l’ap‐
pareil.
Conservez moins de produits en
même temps.
Assurez-vous que l’air froid circule
dans l’appareil. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
Si ces conseils n’apportent pas le résultat
souhaité, veuillez consulter le service
après-vente agréé le plus proche.
8.2 Remplacement de l’ampoule
L'appareil est équipé d'un éclairage à
LED longue durée.
Il est recommandé d’utiliser uniquement
des pièces détachées d’origine.
Utilisez des ampoules LED (base E14)
uniquement. La puissance maximale est
indiquée sur la base d'éclairage.
ATTENTION!
Débranchez la fiche d’alimentation de la
prise secteur.
1. Tirez sur le côté gauche du couvercle de
la lampe avec les doigts pour le
déverrouiller. Retirez le couvercle de la
lampe en le tirant vers vous.
2. Remplacez l'ampoule par une ampoule
de puissance et de forme identiques,
spécifiquement conçue pour les appareils
électroménagers.
3. Installer le couvercle de la lampe.
4. Branchez la fiche secteur sur la prise de
courant.
5. Ouvrez la porte.
Vérifiez que la lumière s’allume.
8.3 Fermeture de la porte
1. Nettoyer les joints de porte.
2. Si nécessaire, régler la porte. Consultez
les instructions d’installation.
3. Si nécessaire, remplacer les joints de
porte défectueux. Veuillez contacter le
service après-vente agréé.
FRANÇAIS15
9. BRUITS
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
10. DONNÉES TECHNIQUES
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur à l’intérieur
de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
Le code QR présent sur l’étiquette
énergétique fournie avec l’appareil contient
un lien Web vers les informations relatives
aux performances de l’appareil dans la base
de données EPREL de l’UE. Conservez
l’étiquette énergétique à titre de référence
avec la notice d’utilisation et tous les autres
documents fournis avec cet appareil.
11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS
L’installation et la préparation de l’appareil
pour une vérification EcoDesign doivent être
conformes à la norme EN 62552 (EU). Les
16FRANÇAIS
Il est également possible de trouver les
mêmes informations dans EPREL à l’aide du
lien
modèle et le numéro de produit se trouvant
sur la plaque signalétique de l’appareil.
Consultez le lien
obtenir des informations détaillées sur
l’étiquette énergétique.
exigences en matière de ventilation, les
dimensions des évidements et les
dégagements arrière minimum doivent
https://eprel.ec.europa.eu
www.theenergylabel.eu
avec le nom du
pour
correspondre aux indications du
Concerne la France uniquement :
« Installation » de ce manuel d’utilisation.
Veuillez contacter le fabricant pour de plus
amples informations, notamment les plans de
chargement.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la
protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez
vos services municipaux.
FRANÇAIS17
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit
Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte
nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und
Reparatur zu erhalten:
www.aeg.com/support
Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:
www.registeraeg.com
Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND SERVICE
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst
wenden: Modell, PNC, Seriennummer.
Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE................................................ 32
12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG................................................... 33
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts
zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder
18DEUTSCH
Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder
Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem
sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem
Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder
von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht
ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät be- und
entladen, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß
eingewiesen.
• Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und
komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt,
sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät.
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts
ohne Beaufsichtigung durchführen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern
fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und Getränken bestimmt.
• Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Haushalt
in Innenräumen konzipiert.
DEUTSCH19
• Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern
in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen
Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das
(durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht
überschreitet.
• Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden,
beachten Sie die folgenden Hinweise:
– Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;
– Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit
Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und
zugängliche Ablaufsysteme;
– Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten
Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen
Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese
tropfen.
• WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im
Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von
Hindernissen.
• WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch
andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder
sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
• WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu
beschädigen.
• WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des
Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen
Elektrogeräte.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden
Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe
Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
• Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es
aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und
lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu
vermeiden.
20DEUTSCH
• Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie
Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät
auf.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer
Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf nur von
einer qualifizierten Fachkraft
durchgeführt werden.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Verwenden Sie das Gerät aus
Sicherheitsgründen nicht, bevor es in den
Einbauschrank gesetzt wird.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe und
festes Schuhwerk.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um das
Gerät zirkulieren kann.
• Warten Sie nach der Montage oder dem
Wechsel des Türanschlags mindestens 4
Stunden, bevor Sie das Gerät an die
Stromversorgung anschließen. So kann
das Öl in den Kompressor zurückfließen.
• Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten
(z.B. Wechsel des Türanschlags).
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizkörpern oder Herden, Backöfen
oder Kochfeldern auf, es sei denn, in der
Installationsanleitung ist etwas anderes
angegeben.
• Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen
aus.
• Installieren Sie das Gerät nicht an einem
Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in
Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
• Wenn Sie das Gerät verschieben, heben
Sie es an der Vorderkante an, um den
Fußboden nicht zu verkratzen.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
WARNUNG!
Achten Sie bei der Montage des Geräts
darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG!
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen und
Verlängerungskabel.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem
Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Achten Sie darauf, die elektrischen
Bauteile nicht zu beschädigen (z. B.
Netzstecker, Netzkabel, Kompressor).
Wenden Sie sich zum Austausch
elektrischer Bauteile an das autorisierte
Service-Zentrum oder einen Elektriker.
• Das Netzkabel muss unterhalb des
Netzsteckers liegen.
DEUTSCH21
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker
nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät von der Stromversorgung
trennen möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-,
Stromschlag- oder Brandgefahr.
Das Gerät enthält Isobutan (R600a),
ein brennbares Erdgas mit einem hohen Grad
an Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf,
den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, nicht
zu beschädigen.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Jegliche Verwendung des eingebauten
Produkts als freistehendes Produkt ist
strengstens untersagt.
• Stellen Sie keine elektrischen Geräte
(z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn
solche Geräte nicht ausdrücklich vom
Hersteller für diesen Zweck zugelassen
sind.
• Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen
Sie bitte sicher, dass keine Flammen und
Zündquellen im Raum vorhanden sind.
Lüften Sie den Raum.
• Achten Sie darauf, dass keine heißen
Gegenstände auf die Kunststoffteile des
Geräts gelangen.
• Lagern Sie keine brennbaren Gase und
Flüssigkeiten im Gerät.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind, im
Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe
des Geräts.
• Berühren Sie nicht den Kompressor oder
den Kondensator. Diese sind heiß.
2.4 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Dieses Produkt enthält eine oder mehrere
Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
• Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät
und separat verkaufter Ersatzlampen:
Diese Lampen müssen extremen
physikalischen Bedingungen in
Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B.
Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder
sollen Informationen über den
Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
Sie sind nicht für den Einsatz in anderen
Geräten vorgesehen und nicht für die
Raumbeleuchtung geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von
Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
• Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von
einer qualifizierten Fachkraft gewartet und
nachgefüllt werden.
• Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss
des Geräts und reinigen Sie ihn
gegebenenfalls. Bei verstopftem
Wasserabfluss sammelt sich das
Abtauwasser am Boden des Geräts an.
2.6 Wartung
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten Kundendienst.
Dabei dürfen ausschließlich
Originalersatzteile verwendet werden.
• Bitte beachten Sie, dass eigene
Reparaturen oder Reparaturen, die nicht
von Fachkräften durchgeführt werden, die
Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und
zum Erlöschen der Garantie führen
können.
• Die folgenden Ersatzteile werden auch
nach dem Auslauf des Modells 7 Jahre
22DEUTSCH
lang vorgehalten: Thermostate,
Temperatursensoren, Platinen,
Lichtquellen, Lichtquellen, Türscharniere,
Backbleche und Körbe. Bitte beachten
Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an
Reparaturbetriebe geliefert werden
können und nicht alle Ersatzteile für alle
Modelle relevant sind.
• Türdichtungen sind innerhalb von 10
Jahren nach Produkteinstellung des
Modells erhältlich.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
3. MONTAGE
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,
dass sich Kinder oder Haustiere in dem
Gerät einschließen.
• Der Kältekreislauf und die
Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind
ozonfreundlich.
• Die Isolierung enthält entzündliches Gas.
Für Informationen zur korrekten
Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich
an Ihre kommunale Behörde.
• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in
der Nähe des Wärmetauschers nicht
beschädigt wird.
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
WARNUNG!
Lesen Sie zur Installation des Geräts die
Montageanleitung.
WARNUNG!
Befestigen Sie das Gerät gemäß der
Montageanleitung, um das Risiko eines
instabilen Geräts zu vermeiden.
DEUTSCH23
3.1 Abmessungen
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
Gesamtabmessungen ¹
H1 mm873
W1* mm548
D1 mm549
¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne
Griff
* einschließlich der Breite der unteren
Scharniere (8 mm)
Platzbedarf während des Betriebs ²
H2 (A+B) mm916
W2* mm548
D2 mm551
24DEUTSCH
Platzbedarf während des Betriebs ²
A mm880
B mm36
² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich Griff und zuzüglich des
notwendigen Freiraums für die Zirkulation der
Kühlluft
* einschließlich der Breite der unteren
Scharniere (8 mm)
Platzbedarf insgesamt während des Be‐
triebs ³
H3 (A+B) mm916
W3* mm548
Platzbedarf insgesamt während des Be‐
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
triebs ³
D3 mm1071
³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich Griff plus des notwendigen
Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft,
zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, um
eine Türöffnung bis zu dem minimalen Winkel
zu ermöglichen, der die Entfernung der
gesamten Innenausstattung erlaubt
* einschließlich der Breite der unteren
Scharniere (8 mm)
3.2 Aufstellungsort
Um die bestmögliche Funktionalität des
Geräts zu gewährleisten, sollten Sie das
Gerät nicht an einem Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung aufstellen. Stellen Sie
das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern
oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf,
es sei denn, in der Installationsanleitung ist
etwas anderes angegeben.
Stellen Sie sicher, dass die Luft frei um die
Geräterückseite zirkulieren kann.
Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut
belüfteten Innenbereich aufgestellt werden.
Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer
Umgebungstemperatur von 10°C bis 43°C
vorgesehen.
3.3 Elektrischer Anschluss
• Stellen Sie vor dem Anschließen sicher,
dass die auf dem Typenschild angezeigte
Spannung und Frequenz mit Ihrer
Hausstromversorgung übereinstimmt.
• Das Gerät muss geerdet sein. Der
Netzstecker des Stromkabels ist hierfür
mit einem Kontakt versehen. Wenn die
Steckdose nicht geerdet ist, schließen Sie
das Gerät gemäß den geltenden
Vorschriften an eine separate Erdung an
und wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker.
• Der Hersteller lehnt jegliche
Verantwortung ab, wenn die oben
genannten Sicherheitsvorkehrungen nicht
eingehalten werden.
3.4 Anforderungen an die Belüftung
Der Luftstrom hinter dem Gerät muss
ausreichend sein.
Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts
wird nur innerhalb des angegebenen
Temperaturbereichs gewährleistet.
Wenn Sie Zweifel bezüglich der
Installation des Geräts haben, wenden
Sie sich bitte an den Verkäufer, unseren
Kundenservice oder an den
nächstgelegenen autorisierten
Kundenservice.
Es muss möglich sein, das Gerät vom
Netz zu trennen. Daher muss der Stecker
nach der Installation zugänglich bleiben.
VORSICHT!
Lesen Sie die Montageanleitungen für
die Installation.
3.5 Wechseln des Türanschlags
Informationen zu Montage und zum
Wechseln des Türanschlags finden Sie in
einer separaten Anleitung.
VORSICHT!
Wenn Sie den Türanschlag wechseln,
schützen Sie den Boden mit einem
strapazierfähigem Material vor
Verkratzungen.
DEUTSCH25
4. BEDIENFELD
4.1 Einschalten des Geräts
1. Stecken Sie den Stecker in die
Netzsteckdose.
2. Drehen Sie den Temperaturregler im
Uhrzeigersinn auf eine mittlere
Einstellung.
4.2 Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum
Ausschalten des Geräts in die Position „O“.
4.3 Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Sie können jedoch selbst die Temperatur im
Inneren des Gerätes einstellen.
Berücksichtigen Sie für eine exakte
Einstellung, dass die Temperatur im Inneren
des Geräts von folgenden Faktoren abhängt:
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
VORSICHT!
Dieses Kühlgerät eignet sich nicht zum
Einfrieren von Lebensmitteln.
5.1 Positionieren der Türablagen
Um die Lagerung von
Lebensmittelpackungen verschiedener
Größen zu ermöglichen, können die
Türunterteilungsfächer in verschiedenen
Höhen angeordnet werden.
1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach
oben, bis diese sich löst.
2. Positionieren Sie diese neu wie
erforderlich.
• Raumtemperatur,
• Häufigkeit der Türöffnung,
• Menge der gelagerten Lebensmittel,
• Gerätestandort.
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen
am besten geeignet.
Bedienung des Geräts:
1. Drehen Sie den Temperaturregler im
Uhrzeigersinn, um eine niedrigere
Temperatur im Inneren des Gerätes zu
erreichen.
2. Drehen Sie den Temperaturregler gegen
den Uhrzeigersinn, um eine höhere
Temperatur im Inneren des Gerätes zu
erreichen.
26DEUTSCH
5.2 Verstellbare Ablagen
OK
OK
A
B
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer
Reihe von Führungsschienen ausgestattet,
die verschiedene Möglichkeiten für das
Einsetzen der Ablagen bieten.
Die Glasablage über der
Gemüseschublade sollte jedoch nicht
verstellt werden, um eine korrekte
Luftzirkulation zu gewährleisten.
5.3 Obst- / Gemüseschublade
Im unteren Teil des Geräts befindet sich eine
spezielle Schublade, die sich zur
Aufbewahrung von Obst und Gemüse eignet.
6. TIPPS UND HINWEISE
5.4 Temperaturanzeige
Für die richtige Lagerung von Lebensmitteln
ist der Kühlschrank mit der
Temperaturanzeige ausgestattet. Das
Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt
den kältesten Bereich im Kühlschrank an.
Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die
frischen Lebensmittel im Bereich, der durch
das Symbol angezeigt wird. Bei (B) warten
Sie mindestens 12 Stunden und prüfen Sie,
ob OK (A) angezeigt wird.
Wird OK nicht angezeigt (B), wählen Sie eine
kältere Einstellung.
6.1 Tipps zum Energiesparen
• Die effizienteste Energienutzung wird
erreicht, wenn die Schubladen im unteren
Teil des Geräts eingesetzt und die
Ablagen gleichmäßig angeordnet sind. Die
Position der Türablagen wirkt sich nicht
auf den Energieverbrauch aus.
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als
notwendig.
• Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch
ein, um Energie zu sparen, es sei denn,
dies ist wegen der Beschaffenheit des
Lebensmittels erforderlich.
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist,
der Temperaturregler auf eine niedrige
Temperatur eingestellt und das Gerät voll
beladen ist, kann es zu andauerndem
Betrieb des Kompressors und damit zu
Reif- oder Eisbildung am Verdampfer
kommen. Stellen Sie in diesem Fall den
Temperaturregler auf eine höhere
Temperatur, um das automatische
Abtauen zu ermöglichen und Energie zu
sparen.
• Sorgen Sie für eine gute Belüftung.
Bedecken Sie die Belüftungsgitter oder öffnungen nicht.
6.2 Tipps für die Kühlung frischer
Lebensmittel
• Eine mittlere Einstellung stellt eine gute
Konservierung von frischen Lebensmitteln
sicher.
Eine höhere Temperatureinstellung im
Gerät kann die Haltbarkeit der
Lebensmittel verkürzen.
• Decken Sie die Lebensmittel mit
Verpackungsmaterial ab, um ihre Frische
und ihr Aroma zu bewahren.
• Verwenden Sie immer geschlossene
Behälter für Flüssigkeiten und
DEUTSCH27
Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im
Fach zu vermeiden.
• Um eine Kreuzkontamination zwischen
gekochten und rohen Lebensmitteln zu
vermeiden, decken Sie die gekochten
Lebensmittel ab und trennen Sie sie von
den rohen.
• Es wird empfohlen, Lebensmittel im
Kühlschrank aufzutauen.
• Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in
das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass
sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind,
bevor Sie sie in das Gerät stellen.
• Um eine Verschwendung von
Lebensmitteln zu vermeiden, sollten neue
Lebensmittel immer hinter die alten gelegt
werden.
6.3 Hinweise für die Kühlung von
Lebensmitteln
• Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf
dem Typenschild) gekennzeichnet mit
.
• Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch
in geeignetes Material und legen Sie
7. REINIGUNG UND PFLEGE
dieses auf die Glasablage über der
Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch
höchstens 1 - 2 Tage.
• Obst und Gemüse: Gründlich reinigen
(Erde entfernen) und in die spezielle
Schublade (Obst- und Gemüseschublade)
legen.
• Es wird empfohlen, exotische Früchte wie
Bananen, Mangos, Papayas usw. nicht im
Kühlschrank aufzubewahren.
• Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln,
Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im
Kühlschrank aufbewahrt werden.
• Butter und Käse: Diese sollten stets in
luftdichten Behältern verpackt sein oder in
Aluminiumfolie bzw. in Polyäthylenbeutel
eingepackt werden, um so wenig Luft wie
möglich in der Verpackung zu haben.
• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der
Flaschenablage in der Tür oder im
Flaschenhalter (falls vorhanden)
aufbewahrt werden.
• Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der
Lebensmittel, damit Sie wissen, wie lange
sie gelagert werden können.
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
7.1 Reinigung des Innenraums
Vor der ersten Verwendung des Geräts
sollten der Innenraum und das gesamte
interne Zubehör mit lauwarmem Wasser und
etwas neutraler Seife gewaschen werden, um
den typischen Geruch eines brandneuen
Produkts zu entfernen, und anschließend
gründlich getrocknet werden.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chloroder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese
die Oberfläche beschädigen.
28DEUTSCH
VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile des Geräts
sind nicht zur Reinigung im
Geschirrspüler geeignet.
7.2 Regelmäßige Reinigung
Das gesamte Gerät muss regelmäßig
gereinigt werden:
1. Reinigen Sie das Innere und die
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und
etwas Neutralseife.
2. Prüfen und säubern Sie die
Türdichtungen in regelmäßigen
Abständen, um zu gewährleisten, dass
diese sauber und frei von Fremdkörpern
sind.
3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig
ab.
7.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif automatisch
von dem Verdampfer des Kühlschranks
entfernt. Das Abtauwasser läuft durch eine
Wanne in einen speziellen Behälter an der
Rückseite des Geräts über den
Motorkompressor ab, wo es verdampft.
Es ist wichtig, das Abflussloch für das
Abtauwasser in der Mitte des Kühlfachkanals
regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern,
dass das Wasser überläuft und auf die
Lebensmittel im Inneren tropft.
Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der
mit dem Gerät geliefert wird.
8. PROBLEMBEHEBUNG
7.4 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen
Sie folgende Vorkehrungen treffen:
1. Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
2. Entfernen Sie alle Lebensmittel.
3. Reinigen Sie das Gerät und alle
Zubehörteile.
4. Lassen Sie die Tür offen, um
unangenehme Gerüche zu vermeiden.
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
8.1 Was zu tun ist, wenn …
StörungMögliche UrsacheLösung
Das Gerät funktioniert nicht.Das Gerät ist ausgeschaltet.Schalte das Gerät ein.
Der Netzstecker ist nicht richtig in
die Netzsteckdose eingesteckt.
Die Netzsteckdose hat keine Netz‐
spannung.
Das Gerät ist laut.Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß
abgestützt.
Der Kompressor arbeitet ständig.Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld“.
Stecke den Netzstecker richtig in die
Netzsteckdose.
Schließe ein anderes Elektrogerät
an der Netzsteckdose an. Wende
dich an einen qualifizierten Elektri‐
ker.
Prüfe, ob sich das Gerät in einer
stabilen Position befindet.
DEUTSCH29
StörungMögliche UrsacheLösung
Es wurden viele Lebensmittel
Die Raumtemperatur ist zu hoch.Siehe Kapitel „Montage“.
Die Lebensmittel, die im Gerät auf‐
Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“.
Die Tür ist falsch ausgerichtet oder
beeinträchtigt das Lüftungsgitter.
Die Tür lässt sich nicht leicht öffnen. Du hast versucht, die Tür unmittel‐
Die Lampe funktioniert nicht.Die Lampe ist im Standby-Modus.Schließe die Tür und öffne die Tür
Zu viel Frost und Eis.Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“.
Die Dichtung ist verzogen oder ver‐
Die Lebensmittel sind nicht richtig
Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld“.
Das Gerät ist voll von Lebensmitteln
Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐
Wasser fließt an der Rückwand des
Kühlschranks herunter.
An der Rückwand des Kühlschranks
befindet sich zu viel Kondenswas‐
ser.
Die Tür wurde nicht vollständig ge‐
Die aufbewahrten Lebensmittel wa‐
Wasser fließt im Innern des Kühl‐
schranks herunter.
Der Wasserablauf ist verstopft.Reinige den Wasserablauf.
gleichzeitig hineingelegt.
bewahrt werden, waren zu warm.
Das Gerät ist nicht ausgerichtet.Siehe Montageanleitung.
bar nach dem Schließen erneut zu
öffnen.
Die Lampe ist defekt.Siehe Abschnitt „Austauschen der
schmutzt.
verpackt.
und auf die niedrigste Temperatur
eingestellt.
rig, und die Umgebungstemperatur
ist zu hoch.
Während des automatischen Abtau‐
prozesses taut das Eis an der Rück‐
wand ab.
Die Tür wurde zu häufig geöffnet.Öffne die Tür nur bei Bedarf.
schlossen.
ren nicht verpackt.
Lebensmittel verhindern das Abflie‐
ßen des Wassers in den Wasser‐
sammler.
Warte einige Stunden und prüfe er‐
neut die Temperatur.
Lass die Lebensmittel vor deren
Aufbewahrung auf Raumtemperatur
abkühlen.
Warte einige Sekunden zwischen
dem Schließen und erneutem Öff‐
nen der Tür.
wieder.
Lampe“.
Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“.
Verpacke die Lebensmittel besser.
Stelle eine höhere Temperatur ein.
Siehe Kapitel „Bedienfeld“.
Stelle eine höhere Temperatur ein.
Siehe Kapitel „Bedienfeld“.
Das ist richtig.
Achte darauf, dass die Tür vollstän‐
dig geschlossen ist.
Packe die Lebensmittel richtig ein,
bevor Du diese in das Gerät legst.
Achte darauf, dass die Lebensmittel
nicht die Rückwand berühren.
30DEUTSCH
StörungMögliche UrsacheLösung
1
2
1
Wasser fließt auf den Boden.Der Tauwasserablauf ist nicht an die
Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐
rig / zu hoch.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“.
Die Temperatur der Lebensmittel ist
Viele Lebensmittel werden gleich‐
Die Tür wurde zu oft geöffnet.Öffne die Tür nur bei Bedarf.
Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir‐
Verdampfungsschale über dem
Kompressor angeschlossen.
Die Temperatur ist nicht richtig ein‐
gestellt.
zu hoch.
zeitig in das Kühlgerät gelegt.
kulation.
Bringe den Tauwasserablauf an der
Verdampfungsschale an.
Stelle eine höhere / niedrigere Tem‐
peratur ein.
Lass die Lebensmittel auf Raum‐
temperatur abkühlen, bevor Du die‐
se in das Kühlgerät legst.
Lege weniger Lebensmittel gleich‐
zeitig in das Kühlgerät.
Stelle sicher, dass die Kaltluft im
Gerät zirkulieren kann. Siehe Kapi‐
tel „Tipps und Hinweise“.
Wenn die Ratschläge nicht zum
gewünschten Ergebnis führen, wende
dich an das nächstgelegene autorisierte
Servicezentrum.
8.2 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LEDInnenbeleuchtung ausgestattet.
Es wird dringend empfohlen, nur
Originalersatzteile zu verwenden.
Verwenden Sie nur LED-Lampen (E14
Fassung). Die maximale Leistung ist auf
der Lampe angegeben.
VORSICHT!
Ziehen Sie den Stecker aus der
Wandsteckdose.
1. Ziehen Sie mit den Fingern an der linken
Seite der Lampenabdeckung, um sie zu
entriegeln. Entfernen Sie die Abdeckung,
indem Sie sie zu sich ziehen.
2. Ersetzen Sie die defekte Lampe durch
eine Lampe mit der gleichen Leistung und
Form, die speziell für Haushaltsgeräte
vorgesehen ist.
3. Montieren Sie die Lampenabdeckung.
4. Stecken Sie den Stecker in die
Netzsteckdose.
5. Öffnen Sie die Tür.
Prüfen Sie, ob die Lampe sich
einschalten lässt.
8.3 Schließen der Tür
1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
2. Passen Sie die Tür bei Bedarf an. Siehe
Montageanleitung.
3. Tauschen Sie bei Bedarf die defekten
Türdichtungen aus. Wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH31
9. GERÄUSCHE
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
10. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf dem
Typenschild innen im Gerät sowie auf der
Energieplakette.
Der QR-Code auf der Energieplakette des
Geräts bietet einen Web-Link zu
Informationen über die Geräteleistung
in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie
daher die Energieplakette als Referenz
zusammen mit dieser Bedienungsanleitung
und allen anderen Unterlagen, die mit dem
Gerät geliefert wurden, auf.
Es ist auch möglich, die gleichen
Informationen in EPREL zu finden, indem Sie
den Link
Modellnamen und die Produktnummer, die
Sie auf dem Typenschild des Geräts finden,
verwenden.
Beachten Sie den Link
https://eprel.ec.europa.eu
www.theenergylabel.eu
Informationen zur Energieplakette.
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des
Geräts für eine eventuelle EcoDesignPrüfung müssen mit EN 62552 (EU)
32DEUTSCH
übereinstimmen. Die Lüftungsanforderungen,
die Abmessungen der Einbaunische und die
Mindestabstände sind in dieser
sowie den
bezüglich detaillierter
Bedienungsanleitung unter
„Montage„ beschrieben. Weitere
Informationen erhalten Sie vom Hersteller,
einschließlich der Beladungspläne.
12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ihre Pflichten als Endnutzer
Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit
einer durchgestrichenen Abfalltonne auf
Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf
deshalb nur getrennt vom unsortierten
Siedlungsabfall gesammelt und
zurückgenommen werden, es darf also nicht
in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät
kann z. B. bei einer kommunalen
Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber
(siehe zu deren Rücknahmepflichten unten)
abgegeben werden. Das gilt auch für alle
Bauteile, Unterbaugruppen und
Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden
Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf,
müssen alle Altbatterien und
Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt
werden, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind. Das gleiche gilt für Lampen, die
zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen
werden können. Der Endnutzer ist zudem
selbst dafür verantwortlich,
personenbezogene Daten auf dem Altgerät
zu löschen.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln,
die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
Entsorgen Sie solche Materialien,
insbesondere Verpackungen, nicht im
Hausmüll sondern über die bereitgestellten
Recyclingbehälter oder die entsprechenden
örtlichen Sammelsysteme.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz auch elektrische und
elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in
Deutschland
Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche
Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder
sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist
verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen
Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort
der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu
unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch
für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800
m², die mehrmals im Kalenderjahr oder
dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
Solche Vertreiber müssen zudem auf
Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in
keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm
sind (kleine Elektrogeräte), im
Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;
die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an
den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft, kann aber auf
drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt
werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt,
wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät
dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die
Abholung des Altgerätes für den Endnutzer
kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für
den Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Vertreiber Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
Gesamtlager- und -versandflächen für
DEUTSCH33
Lebensmittel vorhalten, die den oben
genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die
unentgeltliche Abholung von Elektro- und
Elektronikgeräten ist dann aber auf
Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank),
Bildschirme, Monitore und Geräte, die
Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr
als 100 cm² enthalten, und Geräte
beschränkt, bei denen mindestens eine der
äußeren Abmessungen mehr als 50 cm
beträgt. Für alle übrigen Elektro- und
Elektronikgeräte muss der Vertreiber
geeignete Rückgabemöglichkeiten in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für
kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer
zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu
kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und
andere Möglichkeiten der Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten in der
Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte
verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung
von Neugeräten Altgeräte desselben Typs,
die im Wesentlichen die gleichen Funktionen
wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom
Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt
auch bei der Lieferung von neuen Elektround Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und
Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von
mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet,
Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im
Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe
kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme
darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines
Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig
gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und
Elektronikgeräten kann auch auf
Containerplätzen oder zugelassenen
Recyclinghöfen erfolgen. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre
Gemeindeverwaltung.
34DEUTSCH
*
211629214-A-242023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.