FSB51400Z
USER MANUAL
FR |
Notice d'utilisation |
2 |
DE |
Lave-vaisselle |
|
Benutzerinformation |
26 |
|
HU |
Geschirrspüler |
|
Használati útmutató |
50 |
|
|
Mosogatógép |
|
2www.aeg.com
1. |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. |
3 |
|
2. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................ |
4 |
|
3. |
DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................... |
6 |
|
4. |
BANDEAU DE COMMANDE...................................................................................... |
7 |
|
5. |
PROGRAMMES............................................................................................................ |
7 |
|
6. |
RÉGLAGES................................................................................................................... |
9 |
|
7. |
OPTIONS.................................................................................................................... |
12 |
|
8. |
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... |
13 |
|
9. |
UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. |
14 |
|
10. |
CONSEILS................................................................................................................ |
16 |
|
11. |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ |
17 |
|
12. |
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ |
19 |
|
13. |
FICHE PRODUIT...................................................................................................... |
23 |
|
14. |
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES................................. |
24 |
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
•Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
•Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
•Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
•Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
4www.aeg.com
–bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
–pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
•Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
•Respectez le nombre maximal de 9 couverts.
•Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
•Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
•Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
•Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
•Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
•L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
2.1 Installation |
• Retirez l'intégralité de l'emballage. |
|
|
AVERTISSEMENT! |
• N'installez pas et ne branchez pas un |
|
appareil endommagé. |
|
|
||
|
L'appareil doit être installé |
• Pour des raisons de sécurité, n'utilisez |
|
||
|
uniquement par un |
pas l'appareil avant de l'avoir installé |
|
professionnel qualifié. |
dans la structure encastrée. |
•Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
•Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
•N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
•Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
•L’appareil doit être relié à la terre.
•Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
•Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
•L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
•Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
•Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.
•Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
•Cet appareil est conforme aux directives CEE
•Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362) (RoyaumeUni et Irlande uniquement).
FRANÇAIS 5
•Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
•Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
•Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
•Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
•Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
•Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
•Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
•N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage.
6www.aeg.com
•Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus.
•De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
•Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
•Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
•Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
•Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
1 2
11
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
Bras d'aspersion supérieur
Bras d'aspersion inférieur
Filtres
Plaque signalétique
Réservoir de sel régénérant
Fente d'aération
Le faisceau Beam-on-Floor est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.
•Lorsque le programme démarre, le faisceau rouge s'allume et reste
Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier à couverts
Panier inférieur Panier supérieur
allumé pendant toute la durée du programme.
•Lorsque le programme est terminé, le faisceau devient vert.
•En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.
Le faisceau Beam-on-Floor s'éteint lorsque vous arrêtez l'appareil.
FRANÇAIS 7
La projection au sol peut être partiellement visible lorsque le mode AirDry est activé durant la phase de séchage. Pour savoir si le cycle est terminé, regardez le bandeau de commande.
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
|
4 |
|
5 |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche Marche/Arrêt |
|
Touches de programme |
|
Affichage |
|
Voyants |
|
|
||
|
Touche Delay |
|
|
|
|
|
Indicateur Description
Voyant XtraDry.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Le numéro des programmes indiqué dans le tableau peut ne pas
correspondre à leur ordre sur le bandeau de commande.
Programme |
Degré de salissure |
Phases du programme |
Options |
||
|
Type de vaisselle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) |
• |
Normalement |
• |
Prélavage |
• XtraDry |
|
|
sale |
• Lavage à 50 °C |
|
|
|
• |
Vaisselle et cou- |
• |
Rinçages |
|
|
|
verts |
• |
Séchage |
|
|
|
|
|
|
|
8 www.aeg.com
Programme |
Degré de salissure |
Phases du programme |
Options |
||||
|
|
Type de vaisselle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2) |
• |
Tous |
• |
Prélavage |
• |
XtraDry |
|
|
|
• |
Vaisselle, cou- |
• Lavage de 45 °C à |
|
|
|
|
|
|
verts, plats et |
|
70 °C |
|
|
|
|
|
casseroles |
• |
Rinçages |
|
|
|
|
|
|
• |
Séchage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Très sale |
• |
Prélavage |
• |
XtraDry |
|
|
• |
Vaisselle, cou- |
• Lavage à 70 °C |
|
|
|
|
|
|
verts, plats et |
• |
Rinçages |
|
|
|
|
|
casseroles |
• |
Séchage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3) |
• |
Vaisselle fraîche- |
• |
Lavage à 60 °C ou |
• |
XtraDry |
|
|||||||
|
|
|
ment salie |
|
65 °C |
|
|
|
|
• |
Vaisselle et cou- |
• |
Rinçages |
|
|
|
|
|
verts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Normalement |
• |
Lavage à 45 °C |
• |
XtraDry |
|
|
|
ou légèrement |
• |
Rinçages |
|
|
|
|
|
sale |
• |
Séchage |
|
|
•Vaisselle fragile et verres
1)Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.
2)L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3)Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
Programme 1) |
Eau |
Consommation |
Durée |
|
|
|
(l) |
électrique |
(min) |
|
|
|
(kWh) |
|
|
|
|
|
|
|
|
9.9 |
0.777 |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
6 - 11 |
0.6 - 1.2 |
45 - 151 |
|
|
|
|
|
|
|
13 - 14 |
1.1 - 1.3 |
160 - 168 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
0.7 |
30 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
11 - 12 |
0.8 - 0.9 |
75 - 85 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Pour recevoir les informations relatives aux performances de test (par ex. conformément à la norme EN60436), envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de sélectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur.
Réglages disponibles en mode utilisateur :
•Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau.
•L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
•L'activation ou la désactivation de la notification du distributeur de liquide de rinçage vide.
•Activation ou désactivation de AirDry
L'appareil conserve les réglages enregistrés. Par conséquent, vous n'avez pas à les sélectionner à nouveau avant chaque cycle.
L'appareil est en mode Programmation
lorsque le voyant de programme clignote et que la durée du programme s'affiche.
Après l'activation, l'appareil est en mode Programmation par défaut. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez le mode Programmation de la façon suivante :
Maintenez les touches et
enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation.
FRANÇAIS 9
Dans votre demande, notez la référence du produit (PNC) située sur la plaque signalétique.
Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation fourni avec votre appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
Pour entrer en mode utilisateur, maintenez les touches et
enfoncées simultanément jusqu'à ce que les voyants , ,
et commencent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Adoucir l'eau dure augmente la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme. Plus le niveau de l'adoucisseur d'eau est élevé, plus la consommation sera élevée et la durée longue.
10 www.aeg.com
Dureté de l'eau
Degrés alle- |
Degrés français |
mmol / l |
Degrés |
Réglage du niveau |
mands (°dH) |
(°fH) |
|
Clarke |
de l'adoucisseur |
|
|
|
|
d'eau |
|
|
|
|
|
47 - 50 |
84 - 90 |
8.4 - 9.0 |
58 - 63 |
10 |
|
|
|
|
|
43 - 46 |
76 - 83 |
7.6 - 8.3 |
53 - 57 |
9 |
|
|
|
|
|
37 - 42 |
65 - 75 |
6.5 - 7.5 |
46 - 52 |
8 |
|
|
|
|
|
29 - 36 |
51 - 64 |
5.1 - 6.4 |
36 - 45 |
7 |
|
|
|
|
|
23 - 28 |
40 - 50 |
4.0 - 5.0 |
28 - 35 |
6 |
|
|
|
|
|
19 - 22 |
33 - 39 |
3.3 - 3.9 |
23 - 27 |
5 1) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2.6 - 3.2 |
18 - 22 |
4 |
|
|
|
|
|
11 - 14 |
19 - 25 |
1.9 - 2.5 |
13 - 17 |
3 |
|
|
|
|
|
4 - 10 |
7 - 18 |
0.7 - 1.8 |
5 - 12 |
2 |
|
|
|
|
|
<4 |
<7 |
<0.7 |
< 5 |
1 2) |
1)Réglages d'usine.
2)N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant.
Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l'eau dure.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
1.Appuyez sur .
•Les voyants , et
sont éteints.
•Le voyant clignote toujours.
•L'affichage indique le réglage actuel : Par ex., = niveau 5.
2.Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage.
3.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud.
Quand la chambre du liquide de rinçage est vide, le voyant de liquide de rinçage s'allume pour signaler qu'un remplissage du liquide de rinçage est nécessaire. Si les résultats de séchage sont satisfaisants lors de l'utilisation de pastilles de détergent multifonctions, il est possible de désactiver la notification de remplissage du distributeur de liquide de rinçage Nous vous recommandons, cependant, de toujours utiliser du liquide de rinçage pour de meilleures performances du séchage.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 sans agent de rinçage, activez la notification pour que le voyant Remplissage du liquide de rinçage reste actif.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
1.Appuyez sur la touche .
•Les voyants , et sont éteints.
•Le voyant clignote toujours.
•L'affichage indique le réglage actuel :
= la notification du distributeur de liquide de rinçage vide est activée (réglage d'usine).
2.Appuyez sur pour modifier le réglage.
= la notification du distributeur de liquide de rinçage vide est désactivée.
3.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
Des signaux sonores retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement s'est produite. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
1.Appuyez sur .
•Les voyants , et sont éteints.
•Le voyant clignote toujours.
•L'affichage indique le réglage actuel :
– = Signal sonore désactivé.
– = Signal sonore activé.
FRANÇAIS 11
2.Appuyez sur pour modifier le réglage.
3.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
AirDry améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie.
Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste ouverte.
ATTENTION!
Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception des
programmes (si disponibles).
Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AirDry.
ATTENTION!
Si les enfants peuvent accéder à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry car l'ouverture de la porte pourrait présenter un danger.
12 www.aeg.com
Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.
1.Appuyez sur .
•Les voyants , et
sont éteints.
Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme.
Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options. Seuls les voyants correspondant aux options toujours activées restent allumés.
Si une option n'est pas compatible avec un programme, le voyant correspondant est éteint ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'éteint.
Activer des options peut avoir un impact sur la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme.
•Le voyant clignote toujours.
•L'affichage indique le réglage actuel : = AirDry activé.
2.Appuyez sur la touche pour
modifier le réglage : = AirDry désactivé.
3.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
l'option XtraDry est activée, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés.
L'option XtraDry est une option permanente pour tous les programmes,
à l'exception du programme pour lequel elle doit être sélectionnée à chaque cycle.
Pour les autres programmes, l'option XtraDry est permanente et automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment.
À chaque fois que vous sélectionnez le programme
, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement.
Appuyez simultanément sur les touches
et .
Le voyant est allumé. L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
Activez cette option pour améliorer les performances de séchage. Lorsque
FRANÇAIS 13
1.Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
2.Remplissez le réservoir de sel régénérant.
3.Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4.Ouvrez le robinet d'eau.
5.Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement.
ATTENTION!
Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien.
1.Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le.
2.Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois).
3.Remplissez le réservoir avec 1 kg de sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli).
4.Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
5.Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.
6.Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour le refermer.
ATTENTION!
De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Afin d'éviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel régénérant.
14www.aeg.com
A D B
M |
A |
X |
|
+4 |
3 |
21 |
|
|
|
- |
C
ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle.
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
2.Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu'à ce qu'il atteigne le niveau « max ».
3.Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
4.Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maximale).
1.Ouvrez le robinet d'eau.
2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
•Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir.
•Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
3.Chargez les paniers.
4.Ajoutez le produit de lavage.
5.Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
A |
B |
|
C |
1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
2.Versez le produit de lavage, en poudre ou en tablette, dans le compartiment (A).
3.Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
4.Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
•5 minutes après la fin du programme de lavage.
•Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.
1.Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
3.Appuyez sur la touche correspondant au programme choisi.
L'affichage indique la durée du programme.
4.Sélectionnez les options compatibles.
5.Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
1.Sélectionnez un programme.
2.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le délai choisi pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Le voyant du départ différé s'allume.
3.Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.
Pendant un décompte, il est possible d'allonger le délai du départ différé, mais pas de changer le programme et les options.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
FRANÇAIS 15
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.
Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de
30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.
Ne tentez pas de refermer la porte dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique par la fonction AirDry car vous pourriez endommager l'appareil.
Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine.
Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme et les options.
Appuyez simultanément sur les touches
et et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que l'appareil soit en mode de sélection du programme.
Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches et
jusqu'à ce que l'appareil soit en mode Sélection de programme. Assurez-vous de la présence de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage avant de lancer un nouveau programme.
16 www.aeg.com
Une fois le programme terminé, 0:00 s'affiche.
Toutes les touches sont inactives, à l'exception de la touche Marche/Arrêt.
1.Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez
Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et pour vous aider à protéger l'environnement.
•Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
•Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. Si nécessaire, sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
•Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
•Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvrent pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement.
•Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage.
•Sélectionnez un programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme
est le plus économe en termes d'utilisation d'eau et de consommation d'énergie.
•Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
que la fonction Auto Off l'éteigne automatiquement.
Si vous ouvrez la porte avant l'activation de la fonction Auto Off, l'appareil s'éteint automatiquement.
2. Fermez le robinet d'eau.
•Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
•Au moins une fois par mois, effectuez un cycle en utilisant un nettoyant spécialement conçu pour cet appareil.
•Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
•N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante.
1.Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
2.Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
3.Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
4.Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région.
5.Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
6.Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide.
•Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
•Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre.
•Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
•Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
•Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
•Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant.
•La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher. Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
•Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
•Placez les petits articles dans le panier à couverts.
•Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
•Assurez-vous que le bras d'aspersion tourne librement avant de lancer un programme.
FRANÇAIS 17
Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que :
•Les filtres sont propres et correctement installés.
•Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé.
•Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
•Il y a assez de sel régénérant et de liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
•La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
•Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
•Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
1.Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
2.Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.
Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyezles si nécessaire.
18www.aeg.com
Le système de filtres est composé de 3 parties.
C
B
A
1.Tournez le filtre (B) vers la gauche et sortez-le.
5.Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
6.Remettez le filtre plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
2. |
Retirez le filtre (C) du filtre (B). |
3. |
Retirez le filtre plat (A). |
4. Lavez les filtres.
7. |
Remontez les filtres (B) et (C). |
8. |
Remettez le filtre (B) dans le filtre plat |
|
(A). Tournez-le vers la droite jusqu'à |
|
la butée. |
FRANÇAIS 19
ATTENTION!
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
•Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
•Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
•Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
•Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
•N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT!
Des réparations mal entreprises peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé.
Problème et code d'alarme |
Cause et solution possibles |
|
|
|
|
L'appareil ne s'allume pas. |
• |
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est |
|
|
bien insérée dans la prise de courant. |
|
• |
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à |
|
|
fusibles. |
|
|
|
20 www.aeg.com
Problème et code d'alarme |
Cause et solution possibles |
|
|
Le programme ne démarre |
• Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. |
pas. |
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou |
|
attendez la fin du décompte. |
|
• L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la |
|
résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette pro- |
|
cédure est d'environ 5 minutes. |
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
L'affichage indique ou
.
•Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
•Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
•Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
•Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué.
•Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
L'affichage indique .
•Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
•Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué.
•Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué.
•Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Le système de sécurité anti- |
• Fermez le robinet d'eau et contactez le service après- |
|
débordement s'est déclen- |
vente agréé. |
|
ché. |
|
|
L'affichage indique |
. |
|
|
|
|
L'appareil s'arrête et redé- |
• C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage |
|
marre plusieurs fois en cours |
optimaux et des économies d'énergie. |
|
de fonctionnement. |
|
|
|
|
|
Le programme dure trop |
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou |
|
longtemps. |
|
attendez la fin du décompte. |
|
|
|
Le temps restant sur l'affi- |
• Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
|
chage augmente et passe |
|
|
presque instantanément à la |
|
|
fin du programme. |
|
|
Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil.
•L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles).
•La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible).
La porte de l'appareil est difficile à fermer.
•L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles).
•De la vaisselle dépasse des paniers.
|
FRANÇAIS 21 |
|
|
Problème et code d'alarme |
Cause et solution possibles |
|
|
Bruit de cliquetis ou de bat- |
• La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les pa- |
tement à l'intérieur de l'ap- |
niers. Reportez-vous au manuel de chargement du pa- |
pareil. |
nier. |
|
• Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner |
|
librement. |
|
|
L'appareil déclenche le dis- |
• L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les |
joncteur. |
appareils en cours de fonctionnement simultanément. |
|
Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, |
|
ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de |
|
fonctionnement. |
|
• Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un |
|
service après-vente agréé. |
|
|
Reportez-vous aux chapitres
«Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou
«Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente agréé.
Problème |
Cause et solution possibles |
|
|
Résultats de lavage insatisfai- |
• Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien- |
sants. |
ne », « Conseils » et au manuel de chargement du pa- |
|
nier. |
|
• Utilisez un programme de lavage plus intense. |
|
• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtre. Re- |
|
portez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
|
|
Résultats de séchage insatis- |
• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de |
faisants. |
l'appareil, porte fermée. |
|
• Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du li- |
|
quide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le ni- |
|
veau de distributeur de liquide de rinçage. |
|
• Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être |
|
essuyés. |
|
• Pour de meilleures performances de séchage, activez |
|
l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. |
|
• Nous vous recommandons de toujours utiliser du li- |
|
quide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pas- |
|
tilles tout en 1. |
|
|
22 www.aeg.com
Problème |
Cause et solution possibles |
|
|
|
|
Il y a des traînées blanchâtres |
• |
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- |
ou pellicules bleuâtres sur les |
|
portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de |
verres et la vaisselle. |
|
rinçage sur un niveau plus faible. |
|
• |
La quantité de produit de lavage est excessive. |
Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle.
•La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé.
•Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause.
La vaisselle est mouillée. |
• Pour de meilleures performances de séchage, activez |
|
l'option XtraDry et sélectionnez AirDry. |
|
• Le programme ne contient pas de phase de séchage |
|
ou une phase de séchage à basse température. |
|
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide. |
|
• Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en |
|
cause. |
|
• Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en |
|
cause. Essayez une marque différente ou activez le |
|
distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide |
|
de rinçage avec les pastilles tout en 1. |
|
|
L'intérieur de l'appareil est hu- |
• Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la con- |
mide. |
densation de l'humidité contenue dans l'air sur les pa- |
|
rois. |
|
|
Mousse inhabituelle en cours |
• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave- |
de lavage. |
vaisselle. |
|
• Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinça- |
|
ge. Faites appel à un service après-vente agréé. |
Traces de rouille sur les couverts.
•Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».
•Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres.
Il y a des résidus de détergent |
• La pastille de détergent est restée coincée dans le dis- |
dans le distributeur de produit |
tributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été |
de lavage à la fin du program- |
entièrement éliminée par l'eau. |
me |
• L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu- |
|
teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras |
|
d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. |
|
• Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne blo- |
|
quent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de |
|
liquide de rinçage. |
|
|
Odeurs à l'intérieur de l'appa- |
• Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ». |
reil. |
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS 23 |
|
|
|
|
|
Problème |
Cause et solution possibles |
|
|
|
|
|
|
Dépôts calcaires sur la vaissel- |
• Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant |
|
|
le, dans la cuve et à l'intérieur |
de remplissage. |
|
|
de la porte. |
• Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. |
|
|
|
• L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au cha- |
|
|
|
pitre « Adoucisseur d'eau ». |
|
|
|
• Même si vous utilisez des pastilles tout en 1, utilisez |
|
|
|
du seul régénérant et réglez la régénération de |
|
|
|
l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre |
|
|
|
« Adoucisseur d'eau ». |
|
|
|
• Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appa- |
|
|
|
reil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de |
|
|
|
l'appareil. |
|
|
|
• Testez différents produits de lavage. |
|
|
|
• Contactez le fabricant du produit de lavage. |
|
|
|
|
|
|
Vaisselle ternie, décolorée ou |
• Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des arti- |
|
|
ébréchée. |
cles adaptés au lave-vaisselle. |
|
|
|
• Chargez et déchargez le panier avec précautions. Re- |
|
|
|
portez-vous au manuel de chargement du panier. |
|
|
|
• Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |
|
|
|
|
|
|
Reportez-vous aux chapitres |
|
|
|
« Avant la première |
|
|
|
utilisation », « Utilisation |
|
|
|
quotidienne » ou |
|
|
|
« Conseils » pour connaître |
|
|
|
les autres causes probables. |
|
|
13. FICHE PRODUIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
Marque |
|
AEG |
|
|
|
|
|
Modèle |
|
FSB51400Z 911076038 |
|
|
|
|
|
Capacité nominale (nombre de couverts standard) |
9 |
|
|
|
|
|
|
Classe d’efficacité énergétique |
|
A+ |
|
|
|
|
|
Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur |
222 |
|
|
280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froide |
|
|
|
et les modes de basse consommation énergétique. La |
|
|
|
consommation énergétique réelle dépendra de l'utilisa- |
|
|
|
tion de l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
Consommation d’énergie du cycle de lavage standard |
0.777 |
|
|
(kWh) |
|
|
|
|
|
|
|
Consommation d’électricité en mode arrêt (W) |
0.50 |
|
|
|
|
|
|
Consommation d’électricité en mode laissé sur marche |
5.0 |
|
|
(W) |
|
|
|
|
|
|