AEG FM7803K-AN User Manual [zh]

FM 7803 K-AN
Glasskeramisk induksjonsplatetopp
Montasje- og brukerveiledning
Kjære kunde!
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere referanse. Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av appara­tet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet. OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
3 Anvisninger og praktiske tips
2 Miljøinformasjoner
2
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beskrivelse av apparatet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kokesonens oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betjeningspanelets oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sensor-kontrollfelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indikatorlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Restvarmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjene apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå på og av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stille inn kokenivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå på og av STOP+GO-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oppkokingsautomatikk og Booster-funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bruke oppkokingsautomatikken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slå på og av power-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruke barnesikringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bruke timeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nødutkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tips til koking og steking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kokekar for induksjonsvarmesoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tips til energisparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Eksempler på bruk ved tilberedning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hva må gjøres hvis … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avfallsbehandling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Montering av flere frontline-platetopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service og reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Bruksanvisning
1 Sikkerhetsanvisninger
Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene
3
bort dersom det oppstår feil.
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv
92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Riktig bruk
Dette apparatet må kun brukes til tilberedning av matvarer i vanlig husholdning.
Apparatet må ikke brukes som arbeids- eller avlastningsplate.
Det er ikke tillatt å foreta endringer eller ombygginger på apparatet.
Brennbare væsker, lett antennelige materialer eller gjenstander som
kan smelte (f.eks. folier, kunststoff, aluminium) må ikke legges eller oppbevares oppå eller i nærheten av apparatet.
Sikkerhet for barn
Hold alltid små barn borte fra apparatet.
La større barn arbeide ved apparatet kun under veiledning og tilsyn.
Generell sikkerhet
Montering og tilkopling av apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
Innbyggingsapparater må kun brukes etter innbygging i standardiser­te, passende innbyggingsmøbler og benkeplater.
Ved feil på apparatet eller ved skader i glasskeramikken (sprekker, brudd eller riss) må apparatet slås av og koples fra strømnettet for å forhindre fare for elektrisk støt.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av utdannet og autorisert fagperson.
4
Sikkerhet under bruk
Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken.
Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider uaktsomt ved appa-
ratet.
Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i kontakt med appara­tets varme overflate eller varme kokekar.
Overoppvarmede oljer og fett tar lett fyr. Ikke foreta kokeprosesser med fett eller olje (f.eks. pommes frites) uten tilsyn.
Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
Brukere med implantert pacemaker for hjertet bør holde overkroppen
minst 30 cm borte fra en induksjonsvarmesone når denne er slått på.
Forbrenningsfare! Gjenstander av metall, som f.eks. kniver, gafler, skjeer og grytelokk, må ikke legges på kokefeltet, da de kan bli meget varme.
Sikkerhet ved rengjøring
Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet med
dampstrålerenser eller høyttrykksspyler.
Hvordan unngå skader på apparatet
Glasskeramikken kan skades av fallende gjenstander.
Støt med kokekar kan skade kanten på glasskeramikken.
Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med skadd bunn kan stri-
pe opp glasskeramikken når de trekkes over overflaten.
Smeltende gjenstander og søl av overkokt mat kan brenne seg fast i glasskeramikken og bør derfor fjernes straks.
Ikke bruk kokesonene med tomme kokekar eller uten kokekar.
Ventilasjonsspalten på 5mm mellom arbeidsbenken og møbelfronten
under må ikke tildekkes.
5
Beskrivelse av apparatet
Kokesonens oppbygging
Induksjonsvarmesone 1850 W
med power-funksjon 2500 W
Frontline-list
Induksjonsvarmesone 1400W med power-funksjon 1800 W
Betjeningsfelt
Induksjonsvarmesone 1400W med power-funksjon 1800 W
Induksjonsvarmesone 2300W
med power-funksjon 3200W
6
Betjeningspanelets oppbygging
venstre side
Kontrollampe for
STOP+GO
Indikatorlampe
for kokenivå
Kokenivåvalg
STOP+GO
høyre side
oppkokingsautomatikk
Indikatorlampe
for kokenivå
Kontrollampe
for oppkokings-
automatikk
Oppkokingsautomatikk/
Booster-funksjon
Kontrollampe for
Indikatorlampe Indikatorlampe
for kokenivå
Kontrollampe for
oppkokingsautomatikk
Timer Oppkokingsautomatikk/
Timertidsvalg
Indikatorlampe
for timer
Booster-funksjon
Indikatorlampe
Kontrollampe for oppkokingsauto-
matikk
Kokenivåvalg
for kokenivå
Kontrollampe
for På/Av
Kokenivåvalg
Oppkokingsautomatikk/
Booster-funksjon
Timertidsvalg
Timer
Kokenivåvalg
Oppkokingsautomatikk/
Booster-funksjon
På/Av
7
Sensor-kontrollfelt
Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene og bekreftes med indikatorlamper og pipesigna­ler. Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de øvrige sensorfelte­ne.
Sensorfelt Funksjon
På / Av Slå på og av apparatet
Øke innstillingene Øke kokenivå
Redusere innstillingene Redusere kokenivå
Timer Timer-valg
Øke innstillingene Øke timer-tiden
Redusere innstillingene Redusere timer-tiden
Stop+Go Slå på/av holde-varm-trinnet
Power Slå på/av powerfunksjonen
Indikatorlamper
Indikatorlampe Beskrivelse
¾ Varmesonen er deaktivert
u Holde-varm-trinn Holde-varm-trinn/STOP+GO-
funksjon er innstilt
¿ - Ç Kokenivåer Kokenivå er innstilt 2 - 6 Kokenivå med
desimalpunkt
Mellomtrinn er innstilt
e Feil Det er oppstått en feilfunksjon
h Restvarme Varmesonen er varm ennå
l Barnesikring Barnesikring er aktivert
p Power Power-funksjon er slått på _ Nødutkopling Nødutkopling er aktivert
8
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme. Varmesonene trenger litt
tid til å avkjøles etter at de er slått av. Ta hensyn til restvarmeindikato­ren
h.
3 Restvarmen kan brukes til smelting eller til å holde maten varm.
Betjene apparatet
Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar.
3
Slå på og av apparatet
Betjeningsfelt Indikator-
lampe
Slå på Berør i to sekunder ¾ / h lyser Slå av Berør i ett sekund h / ingen slukker
Kontrollampe
3 Etter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et
kokenivå eller en funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk av.
3 Du kan også slå av apparatet ved å berøre og samtidig. Dette gjel-
der alle enkletfunksjoner, f. eks. ”Slå av tidtaker”.
Stille inn kokenivå
Betjeningsfelt Indikatorlampe
Øke berøres u til Ç Redusere berøres Ç til ¾ Slå av og berøres samtidig ¾
9
Slå på og av STOP+GO-funksjonen
STOP+GO-funksjonen kopler alle aktiverte varmesonene samtidig over til holde-varm-trinnet og så tilbake til det tidligere innstilte kokenivået. Denne funksjonen egner seg for korte pauser og deretter for å gjenopp­ta tilberedningsprosessen, f.eks. for å kunne ta telefonen.
Betjeningsfelt Indikatorlampe
Slå på STOP+GO berøres u
Slå av STOP+GO berøres tidligere innstilt kokenivå
(ikke oppkokingsautomatikk)
3 Timer-funksjoner blir ikke satt i pause med STOP+GO. 3 STOP+GO forrigler hele betjeningsfeltet unntatt sensorfeltet .
Oppkokingsautomatikk og Booster-funksjon
Sensorfeltet styrer Booster-funksjonen og oppkokingsautomatikken. Begge funksjonene gir mer effekt til en varmesone for et kortere tids­rom.
Funksjon Forutsetning Resultat
10
Oppkokings-auto-
matikk
Booster-funksjon kokenivå 0 eller 9 er
et kokenivå fra 1 til 8
er innstilt
innstilt
Apparatet oppvar-
mes på kokenivå 9
til det innstilte ko-
kenivået er oppnådd
Apparatet oppvar­mes i maks. 10 mi­nutter på kokenivå
p.
Bruke oppkokingsautomatikken
Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Oppkok­ingsautomatikken slår varmesonen på med full effekt i en viss tid og slår deretter automatisk tilbake til det innstilte kokenivået.
Oppkokings-auto-
Sensorfelt Kontrollampe
matikk
Slå på Berør 1 sekund ved
kokenivå 1 til 8
lyser så lenge oppko­kingsfunksjonen er ak­tiv
Slå av Berør i 1 sekund slukker
3 Hvis det i løpet av oppkokingsfasen velges et høyere kokenivåf.eks. fra
Á til Ã, tilpasses oppkokingstiden.
Den enkelte oppkokingsfasens varighet er avhengig av innstilt kokeni­vå.
Kokenivå Oppkokingsautoma-
tikken er aktivert i [min:sek]
v 0:10
1 0:10
2 0:10 2. 1:20
3 3:10 3. 4:20
4 5:50 4. 8:10
5 10:10 5. 10:30
6 2:00 6. 2:00
7 2:30
8 2:50
9 ---
Mellomnivå Oppkokingspro-
sessens varighet [min:sek]
11
Slå på og av power-funksjonen
Power-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonsvarmesonene, f.eks. for raskt å koke opp en større mengde vann. Power-funksjonen er aktivert i 10 minutter. Deretter slår induksjonsvar­mesonen seg automatisk tilbake til kokenivå 9.
Betjeningsfelt Kontrollampe/ dis-
play
Slå på berøres ved kokenivå
Slå av berøres slukker, 9
Power-styring
Varmesonene disponerer over en maksimal effekt. Hvis dette effektområdet overskri­des når power-funksjonen slås på, reduserer power-styringen kokeni­vået for en annen varmesone. Indikatorlampen for denne varme­sonen skifter i to minutter mellom det innstilte og det maksimalt muli­ge kokenivået. Deretter meldes det faktiske kokenivået.
Eksempel:
Siste aktiverte var­mesone
innstilt kokenivå
Andre varmesone
innstilt kokenivå
lyser, p
0 eller 9
berøres slukker, 9
Melding faktiske
kokenivå
p 9 7 vekselvis med 9 7
3 Når power-funksjonen avsluttes, slår varmesonene seg automatisk til-
bake til det tidligere innstilte kokenivået.
12
Loading...
+ 28 hidden pages