AEG F99009M0P User Manual [cz]

FAVORIT 99009
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27 SK
UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE
53
2
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší standardy kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského vybavení po košíčky na příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na www.aeg-electrolux.com/shop
OBSAH
Obsah
4 Bezpečnostní informace 7 Popis spotřebiče
8 Ovládací panel 11 Použití spotřebiče 12 Nastavení změkčovače vody 13 Použití soli do myčky 14 Použití mycího prostředku a
leštidla 15 Funkce Multitab 15 Vkládání příborů a nádobí 17 Mycí programy 19 Volba a spuštění mycího
programu 20 Čištění a údržba 21 Co dělat, když... 23 Technické údaje 24 Poznámky k ochraně životního
prostředí 24 Instalace
3
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
Důležité informace týkající se Vaší bezpečnosti a informace o ochraně spotřebiče před poškozením.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
4
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:
• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.
• Abyste pomáhali chránit životní prostředí.
• Abyste spotřebič správně používali. Pokyny vždy uchovávejte spolu se spotřebičem i pro případ, že byste jej přestěhovali nebo předali jiné osobě. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používáním.
Bezpečnost dětí a osob se zdravotním postižením
• Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smys‐ lovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič používat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění.
• Všechny mycí prostředky skladujte na bezpečném místě. Nedovolte dětem, aby se dotý‐ kaly mycích prostředků.
• Jsou-li dvířka myčky otevřené, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k ní přibli‐ žovaly.
Všeobecné bezpečnostní informace
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče.
• Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku, aby nedošlo k popálení očí, úst nebo hrdla.
• Nepijte vodu ze spotřebiče. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku.
• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru. Zabráníte tak možným zraněním nebo tomu, že na otevřená dvířka upadnete.
• Na otevřená dvířka myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Použití
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte spotřebič k jiným úče‐ lům, zabráníte tak zranění osob nebo poškození majetku.
• Tento spotřebič používejte jen k mytí nádobí určeného pro mytí v myčkách.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty nebo předměty, které obsahují hořlavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
• Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do koše na příbory špičkou dolů. Mů‐ žete je také položit vodorovně do horního koše nebo do koše na nože. (Koš na nože mají jen některé modely.)
• Používejte pouze prostředky určené pro myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).
• Druhy soli, které nejsou určené do myčky, mohou poškodit změkčovač vody.
• Před spuštěním mycího programu doplňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl může ve spotřebi‐ či způsobit korozi nebo díry ve spodku spotřebiče.
Bezpečnostní informace
• Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými prostředky než leštidlem (např. čisticími prostředky pro myčky, tekutými mycími prostředky). Spotřebič by se mohl poškodit.
• Před spuštěním mycího programu zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet.
• Pokud během probíhajícího mycího programu otevřete dvířka, může dojít k uvolnění hor‐ ké páry. Hrozí nebezpečí popálení pokožky.
• Nádobí z myčky nevyjímejte, dokud se nedokončí mycí program.
Čištění a údržba
• Před čištěním spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi.
• Nepoužívejte myčku bez filtrů. Zkontrolujte, zda jsou filtry správně umístěné. Nesprávná instalace filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí a může myčku poškodit.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Hrozí nebezpečí úrazu elektric‐ kým proudem nebo poškození spotřebiče.
Instalace
• Přesvědčte se, že spotřebič není poškozený. Poškozený spotřebič neinstalujte a nezapo‐ jujte do sítě a obraťte se na dodavatele.
• Před instalací a použitím spotřebiče odstraňte všechny obaly.
• Elektrické a instalatérské připojení nebo instalaci spotřebiče smí provádět pouze kvalifi‐ kovaná osoba. Zabrání se tak nebezpečí poškození zařízení nebo zranění osob.
• Při instalaci musí být síťová zástrčka vytažená ze zásuvky.
• Neprovrtávejte boční strany spotřebiče, aby nedošlo k poškození hydraulických a elek‐ trických součástí.
5
Opatření proti vlivu mrazu
• Neinstalujte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0°C.
• Výrobce není odpovědný za škody způsobené mrazem.
Vodovodní přípojka
• Pro připojení spotřebiče k vodovodu použijte nové hadice. Nepoužívejte již jednou použi‐ té hadice.
• Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí nebo k potrubí, které nebylo dlouho používané. Před připojením přívodní hadice nechte vodu několik minut odtéct.
• Při instalaci spotřebiče dávejte pozor, abyste hadice neskřípli nebo jinak nepoškodili.
• Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spojení těsná, aby nedocházelo k prosakování vody.
• Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zda nedochází k prosakování vody u hadic.
• Přívodní hadice s dvojitým opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem. Přívodní hadice je pod tlakem pouze při průtoku vody. Pokud přívodní hadice začne prosakovat, bezpečnostní ventil přeruší průtok vody.
– Při připojení přívodní hadice buďte opatrní:
– Přívodní hadici ani bezpečnostní ventil neponořujte do vody.
Bezpečnostní informace
6
– Jestliže se přívodní hadice nebo bezpečnostní ventil poškodí, okamžitě vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
– Zavolejte pracovníka servisního střediska, aby přívodní hadici vybavenou bezpeč‐
nostním ventilem vyměnil.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí.
Připojení k elektrické síti
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí požáru.
• Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisní středisko.
• Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel za spotřebičem neskřípli nebo jinak nepo‐ škodili.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Vnitřní osvětlení
Tato myčka je vybavena vnitřním osvětlením, které se rozsvítí při otevření dvířek a zhasne při jejich zavření.
UPOZORNĚNÍ Viditelné záření LED, nedívejte se přímo do světelného paprsku.
Jedná se o LED diodu TŘÍDY 2, která odpovídá IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Emisní vlnová délka: 450 nm Maximální emitovaný výkon: 548 µW
Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vyměnit, kontaktujte servisní středisko. Před výměnou vnitřního osvětlení vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Servisní středisko
• Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaná osoba. Kontaktujte servisní středisko.
Popis spotřebiče
• Použijte výhradně originální náhradní díly.
Vyřazení spotřebiče
• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod: – Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. – Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. – Odstraňte dveřní západku. Tím zabráníte dětem či zvířatům, aby se zavřely ve
spotřebiči. Hrozí nebezpečí udušení.
– Spotřebič zlikvidujte ve sběrném dvoře v místě vašeho bydliště.
UPOZORNĚNÍ Mycí prostředky pro myčky nádobí jsou nebezpečné a mohou způsobit poleptání!
• Pokud dojde s těmito mycími prostředky k nehodě, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
• Pokud se mycí prostředek dostane do úst, vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
• Pokud se mycí prostředek dostane do očí, vyhledejte ihned lékařskou a propláchněte oči vodou.
• Mycí prostředky pro myčky nádobí uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená, pokud je v dávkovači mycí prostředek.
• Dávkovač mycího prostředku naplňte až před spuštěním mycího programu.
POPIS SPOTŘEBIČE
7
1
2
3
4
5
1 Horní koš 2 Otočný volič tvrdosti vody 3 Zásobník na sůl 4 Dávkovač mycího prostředku
11
10
9
8
7
6
Ovládací panel
8
5 Dávkovač leštidla 6 Typový štítek 7 Filtry 8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno 10 Nejvyšší ostřikovací rameno 11 Pracovní deska
OVLÁDACÍ PANEL
Při používání spotřebiče vám pomohou zprávy zobrazené na displeji a zvukové signály.
1
2
7
8
3
4
6
5
1 Tlačítko Zap/Vyp
2 Dotykové tlačítko (Pohyb v nabídce nahoru)
3 Displej
4 Dotykové tlačítko Zpět
5 Dotykové tlačítko Start
6 Dotykové tlačítko OK
7 Dotykové tlačítko (Pohyb v nabídce dolů)
8 Dotykové tlačítko displeje
Tlačítko Zap./Vyp.
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo vypnete spotřebič. Po deseti minutách od konce mycího programu funkce Auto Off spotřebič automaticky vy‐ pne. Snižuje se tak spotřeba energie.
Displej
Ovládací panel
9
A
B
C
Displej má tři části. Pro práci v určité části displeje, tiskněte dotykové tlačítko displeje, do‐ kud se okraj příslušné části nezvýrazní.
Část Programy (A)
V této části displeje se zobrazuje nabídka s mycími programy a dobou trvání jednotlivých programů. Zvolte mycí program, řiďte se pokyny v části „Mycí programy“.
1. Do této části přejdete stisknutím dotykového tlačítka displeje.
2. Stiskněte jedno z tlačítek pohybu v nabídce. Na displeji se objeví:
• Nabídka s mycími programy
• Doba jednotlivých programů
3. Stisknutím jednoho z tlačítek pohybu v nabídce zvolíte mycí program.
4. Stiskněte dotykové tlačítko OK. Na displeji se zobrazí tři části:
• Část (A) zobrazuje mycí programy a jejich doby.
• Část (B) zobrazuje čas do konce mycího programu.
Část Čas ukončení (B)
Spuštění mycího programu můžete oddálit o 1 až 24 hodin.
1. Do této části přejdete stisknutím dotykového tlačítka displeje.
2. Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek pohybu v nabídce zvolte počet hodin odlože‐ ného startu.
• V horní části se zobrazuje odložený start.
• V dolní části se zobrazuje čas ukončení mycího programu.
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
4. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností a přejdete zpět do části (A).
Část Možnosti (C)
1. Do této části přejdete stisknutím dotykového tlačítka displeje.
2. Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek pohybu v nabídce projděte nabídku možností.
3. Stisknutím dotykového tlačítka OK zvolíte příslušnou funkci nebo otevřete podnabídku.
4. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností a přejdete zpět do části (A).
Ovládací panel
10
Nabídka funkcí
Multitab
Extra hygiene
ProBoost
Nastavení Jazyk Čeština
Hlasitost
Čas Můžete nastavit čas.
Nabídka Podnabídka Popis funkce
Zap Vyp
Zap Vyp
Zap Vyp
(K dispozici jsou různé jazyky).
Zap Vyp
(K dispozici je 5 stupňů hlasi‐ tosti).
Použijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1), použijte funkci Multitab. Viz „Funkce Multitab“.
Tato funkce nabízí lepší hygie‐ nické výsledky. Během opla‐ chovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu 10 až 14 minut.
Tato funkce zvyšuje tlak vody o 40 %. Tato funkce zajišťuje le‐ pší výsledky mytí velmi zašpi‐ něného nádobí.
Můžete nastavit jazyk zpráv, které se zobrazují na displeji.
Umožňuje nastavit hlasitost ve‐ škeré zvukové signalizace. Stupeň 0 = vypnutý zvuk. Nastavení z výroby: 5.
Světlost
(K dispozici je 10 stupňů hlasi‐ tosti).
Kontrast
(K dispozici je 10 stupňů hlasi‐ tosti).
Reset nastavení Můžete se vrátit zpět k výrobní‐
Tvrdost vody
(K dispozici je 10 stupňů hlasi‐ tosti).
Leštidlo
Zap Vyp
Umožňuje změnit jas displeje. Nastavení z výroby: 10.
Umožňuje změnit kontrast dis‐ pleje. Nastavení z výroby: 6.
mu nastavení spotřebiče.
Umožňuje nastavit stupeň změkčovače vody. Viz „Nasta‐ vení změkčovače vody“. Nastavení z výroby: 5.
Umožňuje zapnout či vypnout dávkovač leštidla. Tato funkce je dostupná pouze, když je za‐ pnutá funkce Multitab.
Použití spotřebiče
Nabídka Podnabídka Popis funkce
Zpět K návratu do nabídky možnos‐
tí.
11
Návod k mytí Přehled programů Na displeji se objeví informace
Přehled funkcí Na displeji se objeví informace
Režim demo
Zap Vyp
Zpět K návratu do nabídky možnos‐
Režim demo
1. Jděte do nabídky možností.
2. Jděte na Návod k mytí .
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK a otevřete podnabídku.
4. Přejděte na Režim demo a zapněte příslušnou funkci.
5. Stiskněte dotykové tlačítko displeje.
• Na displeji se zobrazují tři části (A), (B) a (C).
• V levém horním rohu displeje se zobrazuje DEMO. Funkce je zapnutá.
Abyste mohli spotřebič používat, funkci vypněte.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Jak postupovat při prvním zapnutí spotřebiče
1. Zapněte spotřebič.
2. Displej zobrazí výchozí jazyk: Language English.
• Pomocí dotykového tlačítka OK potvrďte výchozí jazyk.
• Stisknutím jednoho z dotykových tlačítek pohybu v nabídce zvolte jiný jazyk a volbu
potvrďte stisknutím dotykového tlačítka OK.
3. Na displeji se zobrazuje zpráva s časem.
4. Čas nastavíte stisknutím jednoho z dotykových tlačítek pohybu v nabídce.
5. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
6. Na displeji přejde na část „Programy“ .
o mycích programech.
o funkcích.
Můžete simulovat mycí pro‐ gram. Viz Režim demo . Nastavení z výroby: Vyp .
tí.
Použití spotřebiče
1. Zkontrolujte, zda nastavený stupeň změkčovače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody.
2. Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.
Nastavení změkčovače vody
12
3. Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
4. Vložte do myčky nádobí a příbory.
5. Nastavte správný mycí program pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.
6. Naplňte dávkovač mycího prostředku správným množstvím mycího prostředku.
7. Spusťte mycí program.
Použijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1), použijte funkci Multitab. Viz „Funkce Multitab“.
NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY
Změkčovač vody slouží k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody. Tyto minerály a soli mohou spotřebič poškodit. Pokud stupeň změkčovače vody neodpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti, nastavte jej. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodárenského podniku.
Tvrdost vody
Německé stupně
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Výchozí nastavená poloha.
2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Francouzské stupně (°TH)
mmol/l Clarkovy
stupně
Změkčovač vody musíte nastavit ručně a elektronicky.
Nastavení tvrdosti vo‐
dy
ručně elektro‐
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
nicky
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Ruční nastavení
Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (řiďte se tabulkou).
Elektronické nastavení
1. Otevřete nabídku možností.
2. Přejděte na Nastavení .
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK a otevřete podnabídku.
4. Přejděte na Tvrdost vody .
5. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
6. Nastavte stupeň změkčovače vody.
7. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
8. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností.
POUŽITÍ SOLI DO MYČKY
Použití soli do myčky
13
Plnění zásobníku na sůl
1. Otočením víčka směrem doleva otevřete zásobník na sůl.
2. Zásobník na sůl naplňte 1 litrem vody (po‐ uze v případě, že jej plníte solí poprvé).
3. K doplnění soli použijte trychtýř.
4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zá‐ sobníku na sůl.
5. Otočením víčka směrem doprava zásob‐ ník na sůl zavřete.
Kdykoliv je zapotřebí doplnit zásobník na sůl, na displeji se zobrazí zpráva. Tato zpráva ni‐ kdy nesvítí v průběhu mycího programu. Po naplnění zásobníku soli se může zpráva na displeji ještě několik hodin zobrazovat. Na provoz myčky to nemá nežádoucí vliv.
Při doplňování zásobníku na sůl vytéká voda; to je normální jev.
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Použití mycího prostředku a leštidla
14
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A LEŠTIDLA
1
2
7
3
4
6
5
Použití mycího prostředku
Abyste chránili životní prostředí, nepoužívejte více mycího prostředku, než je nutné. Řiďte se doporučením výrobce uvedeným na obalu mycího prostředku.
Jak doplnit dávkovač mycího prostředku:
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko prostředku.
2.
Mycí prostředek nasypte/nalijte do dávkovače
3. Pokud má mycí program fázi předmytí, nasypte/nalijte trochu mycího prostředku na vnitřní stranu dvířek myčky.
4.
Pokud používáte mycí tablety, dejte tabletu do dávkovače mycího prostředku
5. Zavřete dávkovač mycího prostředku. Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.
Při použití mycích tablet používejte dlouhé mycí programy. Tyto tablety se nemohou při krát‐ kých mycích programech plně rozpustit a mohou tak zhoršovat výsledky mytí.
, abyste otevřeli víčko 7 dávkovače mycího
2
.
1
.
1
Použití lešticího prostředku
Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn. Dávkovač leštidla automaticky přidá lešticí prostředek při poslední oplachovací fázi.
Při doplňování dávkovače leštidla postupujte takto:
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko
2.
Naplňte dávkovač leštidla
3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se při mycím programu netvořilo přílišné množství pěny.
4. Zavřete dávkovač leštidla. Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.
Kdykoliv je zapotřebí doplnit dávkovač leštidla, na displeji se zobrazí zpráva. Tato zpráva nikdy nesvítí v průběhu mycího programu.
a otevřete víko dávkovače leštidla 5 .
6
leštidlem. Značka „max.“ ukazuje maximální hladinu.
3
Funkce Multitab
Nastavte dávkování leštidla
Výrobní nastavení: poloha 3. Dávkování leštidla můžete nastavit mezi polohou 1 (nejnižší dávkování) a 4 (nejvyšší dávko‐ vání). Otočením voliče leštidla
můžete zvýšit nebo snížit dávku leštidla.
4
FUNKCE MULTITAB
Funkce Multitab je určena pro kombinované mycí tablety. Tyto tablety obsahují mycí prostředek, leštidlo a sůl do myčky. Některé druhy tablet mohou obsahovat ještě další složky. Ujistěte se, že lze tyto tablety použít při stupni tvrdosti vody v místě vašeho bydliště (viz pokyny na balení výrobku). Funkce Multitab vypne dávkování soli a leštidla. Funkce Multitab vypne zobrazování zprávy o stavu soli a leštidla. Při použití funkce Multitab se délka programu může prodloužit.
Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu. Funkci Multi‐ tab nemůžete zapnout nebo vypnout v průběhu mycího programu.
Zapnutí funkce Multitab
1. Otevřete nabídku možností.
2. Přejděte na nabídku Multitab a zapněte tuto funkci.
• Když zapnete funkci Multitab, zůstane zapnutá, dokud ji nevypnete.
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
4. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností.
Vypnutí funkce Multitab a oddělené použití mycího prostředku, soli a leštidla
1. Otevřete nabídku možností.
2. Přejděte na nabídku Multitab a vypněte tuto funkci.
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
4. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností.
5. Doplňte zásobník soli a leštidla.
6. Nastavte tvrdost vody na nejvyšší stupeň.
7. Spusťte mycí program bez nádobí.
8. Po dokončení mycího programu nastavte změkčovač vody na stupeň tvrdosti vody v mí‐ stě vašeho bydliště.
9. Seřízení dávkování leštidla.
15
VKLÁDÁNÍ PŘÍBORŮ A NÁDOBÍ
Řiďte se pokyny v letáku „Příklady náplní ProClean“.
Vkládání příborů a nádobí
16
Rady a tipy
• Nevkládejte do spotřebiče předměty, které sají vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
• Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změknout.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
• Ujistěte se, že se v nádobách či mísách nehromadí voda.
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory nelepily k sobě.
• Dbejte na to, aby se sklenice vzájemně nedotýkaly.
• Malé předměty vložte do koše na příbory.
• Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se neslepily dohromady.
• Nádobí do košů vkládejte tak, aby se voda dostala na všechny jeho části.
• Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na to, aby jednotlivé kusy nádobí nehýbaly.
• Na plastovém nádobí či nepřilnavých pánvích se mohou držet kapky vody.
Držáky na pivní sklenice
Držáky na pivní sklenice brání sklenicím v pohybu během chodu mycího programu. Pokud držáky nepoužíváte, sklopte je nebo je od‐ straňte. Odstranit můžete i opěrnou mřížku.
UPOZORNĚNÍ Při připevňování nebo odstraňování opěrné mřížky buďte velmi opatrní.
Odstranění držáků a opěrné mřížky provedete následovně:
1. Vyhákněte držáky z opěrné mřížky a od‐ straňte je.
2. Opěrnou mřížku zatlačte do zadní části koše a odstraňte ji.
Připevnění držáků a opěrné mřížky provedete následovně:
1. Opěrnou mřížku zatlačte do přední části koše a připojte ji.
2. Zahákněte držáky na opěrnou mřížku.
MYCÍ PROGRAMY
Program Typ znečištění Typ nádobí Popis programu
1)
Automatický
70° Pro Velmi znečištěné Nádobí, příbory,
Extra silent
60° Rychlý
50° Úsporný
50 Minut Lehce znečiště‐néNádobí a příbory Mytí 55 °C
ProZone
45° Sklo Normálně nebo
2)
3)
5)
Všechno Nádobí, příbory,
Normálně zneči‐ štěné
Čerstvě zneči‐ štěné
4)
Normálně zneči‐ štěné
Různě znečiště‐néNádobí, příbory,
lehce znečištěné
hrnce a pánve
hrnce a pánve
Nádobí a příbory Předmytí
Nádobí a příbory Mytí 60 °C
Nádobí a příbory Předmytí
hrnce a pánve
Křehké nádobí a sklo Mytí 45 °C
Předmytí Mytí 45 °C nebo 70 °C Oplachy Sušení
Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení
Mytí 50 °C Oplachy Sušení
Oplach
Mytí 50 °C Oplachy Sušení
Oplachy Předmytí
Mytí 70 °C Oplachy Sušení
Oplachy Sušení
Mycí programy
17
Mycí programy
18
Program Typ znečištění Typ nádobí Popis programu
Předmytí Pomocí tohoto programu nádobí rychle
Oplach opláchnete. Zabráníte tak přilepení zbyt‐ ků jídla na nádobí a nepříjemnému zápa‐ chu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
1) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku mycího programu.
2) Jedná se o nejtišší mycí program. Čerpadlo pracuje při velmi nízkých otáčkách, aby se snížila úroveň hluku. Díky nízkým otáčkám trvá mycí program déle.
3) U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu.
4) Jedná se o standardní program pro testovací instituce. Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. Testovací údaje najdete v přiloženém letáku.
5) U tohoto programu můžete umýt náplň různě znečištěného nádobí. Velmi znečištěné nádobí v dolním koši a normálně znečištěné v horním koši. Tlak vody v dolním koši je třikrát vyšší než v horním koši. Teplota vody v dolním koši je o 25 % vyšší než v horním koši.
Funkce
Program Extra hygiene ProBoost
Automatický Ano, má účinek Ano, nemá účinek 70° Pro Ano, nemá účinek Ano, má účinek Extra silent Ano, nemá účinek Ano, nemá účinek 60° Rychlý Ano, má účinek Ano, nemá účinek 50° Úsporný Ano, má účinek Ano, nemá účinek 50 Minut Ano, má účinek Ano, nemá účinek ProZone Ano, nemá účinek Ano, nemá účinek 45° Sklo Ano, nemá účinek Ano, nemá účinek Předmytí Ano, nemá účinek Ano, nemá účinek
Údaje o spotřebě
Program
1)
Energie (kWh) Voda (litry)
Automatický 0,9 - 1,7 8 - 15 70° Pro 1,4 - 1,6 13 - 14 Extra silent 1,1 - 1,2 9 - 11 60° Rychlý 0,8 9 50° Úsporný 0,9 - 1,0 9 - 11 50 Minut 1,0 - 1,1 10 - 11 ProZone 1,3 - 1,5 14 - 15 45° Sklo 0,8 - 0,9 11 - 12 Předmytí 0,1 4
1) Na displeji se zobrazí délka programu.
Volba a spuštění mycího programu
Tyto hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu a na množství nádobí.
VOLBA A SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
Spuštění mycího programu
1. Zavřete dvířka spotřebiče.
2. Zapněte spotřebič.
3. Nastavte mycí program a funkce.
4. Stiskněte dotykové tlačítko Start, spustí se odpočet do odloženého startu nebo se auto‐ maticky spustí mycí program.
• Pokud jsou zásobníky na sůl a leštidlo prázdné, spotřebič se automaticky nespustí.
Na displeji se zobrazí příslušné zprávy. Opětovným stisknutím dotykového tlačítka Start se spustí odpočet do odloženého startu nebo se automaticky spustí mycí pro‐ gram.
• Po uplynutí nastaveného času do odloženého startu se automaticky spustí mycí pro‐
gram.
Otevřením dvířek spotřebiče se odpočítávání do odloženého startu přeruší. Když dvířka opět zavřete, bude odpočítávání pokračovat od okamžiku přerušení.
Zrušení odloženého startu
1. Stiskněte dotykové tlačítko Start.
2. Řiďte se údaji na displeji a odložený start zrušte.
3. Stiskněte dotykové tlačítko Start. Mycí program se spustí automaticky.
19
Přerušení mycího programu
• Otevřete dvířka myčky.
– Mycí program se zastaví.
• Zavřete dvířka myčky.
– Program pokračuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Zrušení mycího programu
Pokud se mycí program ještě nespustil, můžete svou volbu změnit. Pokud mycí program již probíhá a chcete volbu změnit, musíte program zrušit.
1. Stiskněte dotykové tlačítko Start.
2. Řiďte se údaji na displeji a mycí program zrušte.
Před spuštěním nového mycího programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek.
Konec mycího programu
Po dokončení mycího program zazní přerušovaný zvukový signál a na displeji se zobrazí zpráva.
1. Vypněte spotřebič.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
Čištění a údržba
20
3. Aby nádobí lépe oschlo, ponechte dvířka spotřebiče pár minut otevřená.
Vyjměte nádobí z košů
• Nádobí před vyjmutím z myčky nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí.
• Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a potom z koše horního.
• Na stěnách a dvířkách spotřebiče může být voda. Nerezový povrch chladne rychleji než
nádobí.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vyjmutí a čištění filtrů
Zanesené filtry zhoršují výsledky mytí nádobí. Ačkoliv je nutnost údržby těchto filtrů minimální, musíte je pravidelně kontrolovat a v případě potřeby vyčistit.
1. Otočte filtrem (A) proti směru hodinových ručiček a vyjměte z filtru (B).
B
2. Filtr (A) má dvě části. Při demontáži filtru je od sebe tahem oddělte.
3. Jednotlivé součásti důkladně očistěte vo‐ dou.
4. Přiložte obě části filtru (A) k sobě a zatlač‐ te. Ujistěte se, že jsou obě části správně usazené.
5. Vyjměte filtr (B).
6. Filtr (B) důkladně očistěte vodou.
A
Co dělat, když...
7. Vraťte filtr (B) na své původní místo. Uji‐ stěte se, že je správně umístěn ve vodi‐ cích drážkách (C).
8. Vložte filtr (A) zpět do filtru (B). Otočte fil‐ trem (A) po směru hodinových ručiček, do‐ kud se nezajistí.
Čištění ostřikovacích ramen
Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špiča‐ tým předmětem.
Čištění vnějšího povrchu
Vnější povrch spotřebiče a ovládací panel otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla (např. aceton).
CO DĚLAT, KDYŽ...
21
C
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během provozu. Zkuste nalézt řešení problému. Řiďte se údaji v tabulce. U některých poruch se na displeji zobrazí zpráva a zazní přerušovaný zvukový signál.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypněte.
Problém Možná příčina Možné řešení
Myčka se neplní vodou. Vodovodní kohoutek je zablo‐
kovaný nebo zanesený vodním kamenem.
Příliš nízký tlak vody. Kontaktujte vaši vodárenskou
Vodovodní kohoutek je
zavřený.
Filtr v přívodní hadici je zane‐
sený.
Přívodní hadice není správně
připojena.
Přívodní hadice je poškozená. Ujistěte se, že přívodní hadice
Vyčistěte vodovodní kohoutek.
společnost. Otevřete vodovodní kohoutek.
Vyčistěte filtr.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
není poškozená.
Co dělat, když...
22
Problém Možná příčina Možné řešení
Spotřebič nevypouští vodu. Přípojka sifonu je zablokovaná. Vyčistěte přípojku sifonu. Vypouštěcí hadice je nespráv‐
Vypouštěcí hadice je poškoze‐
Je aktivován systém proti přeplavení.
Mycí program se nespustí. Dvířka spotřebiče jsou
Nestisknuli jste dotykové tlačít‐
Zástrčka není zasunutá do zá‐
Je spálená pojistka v pojistkové
Je nastavený odložený start. Zrušte odložený start. Po uplynutí nastaveného času
ně připojena.
ná. Zavřete vodovodní kohoutek a
otevřená. Na displeji se zobrazí zpráva.
ko Start.
suvky.
skříni vaši domácnosti.
Zkontrolujte, zda je připojení správné.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadi‐ ce není poškozená.
obraťte se na servisní středi‐ sko.
Zavřete dvířka spotřebiče.
Stiskněte dotykové tlačítko Start.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Vyměňte pojistku.
se automaticky spustí mycí program.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přeru‐ šen. Pokud se závada objeví znovu, obraťte se na servisní středisko. Pokud se na displeji zobrazí jiné zprávy o poruchách, obraťte se na servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Tyto údaje si zaznamenejte.
– Model (MOD.) ........................................................
– Výrobní číslo (PNC) ..........................................
– Sériové číslo (S.N.) ..............................................
Nádobí není dostatečně umyté nebo suché
Problém Možná příčina Možné řešení
Nádobí není čisté. Zvolený mycí program nebyl
vhodný pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.
Nádobí jste do košů umístili ne‐
správně, a voda se tak nemo‐ hla dostat ke všem povrchům.
Ostřikovací ramena se nemo‐
hou volně otáčet. Nesprávné rozmístění nádobí v koších.
Ujistěte se, že je zvolený mycí program vhodný pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.
Rozmístěte nádobí v koších správně.
Ujistěte se, že nesprávně ulo‐ žené nádobí nebrání v pohybu ostřikovacích ramen.
Technické údaje
Problém Možná příčina Možné řešení
Filtry jsou zanesené nebo ne‐
Nedostatečné množství mycího
Částečky vodního kamene na nádobí.
Špatné nastavení stupně
Uzávěr zásobníku na sůl není
Na nádobí a skle jsou šmouhy, bílé skvrny nebo modravý po‐ tah.
Na nádobí a skle jsou zaschlé vodní kapky.
Příčinou může být mycí
Nádobí je mokré. Mycí program nezahrnoval žá‐
Nádobí je vlhké a matné. Dávkovač leštidla je prázdný. Naplňte dávkovač leštidla lešti‐
Je zapnutá funkce Multitab (ta‐
správně sestavené a umístěné.
prostředku nebo prostředek chybí.
Zásobník na sůl je prázdný. Naplňte zásobník na sůl solí
změkčovače vody.
správně zavřený.
Příliš mnoho leštidla. Snižte dávkování leštidla.
Příliš málo leštidla. Zvyšte dávkování leštidla.
prostředek.
dnou fázi sušení nebo zahrno‐ val pouze sníženou fázi sušení.
to funkce automaticky vypne dávkovač leštidla).
Zkontrolujte, zda jsou filtry čisté a správně sestavené a nainsta‐ lované.
Ujistěte se, že je množství my‐ cího prostředku dostatečné.
pro myčky. Nastavte změkčovač vody na
správný stupeň. Zkontrolujte, zda je víčko zá‐
sobníku na sůl správně zavřené.
Použijte jinou značku mycího prostředku.
Aby nádobí lépe oschlo, pone‐ chte dvířka myčky pár minut otevřená.
cím prostředkem. Zapněte dávkovač leštidla.
23
Zapnutí dávkovače leštidla
1. Otevřete nabídku možností.
2. Přejděte na Nastavení .
3. Stiskněte dotykové tlačítko OK a otevřete podnabídku.
4. Přejděte na Leštidlo a zapněte dávkovač leštidla.
5. Stiskněte dotykové tlačítko OK.
6. Stisknutím dotykového tlačítka Zpět zavřete nabídku možností.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry Šířka 596 mm Výška 850 mm
Poznámky k ochraně životního prostředí
24
Hloubka 625 mm Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa) Maximální 8 barů (0,8 MPa)
Přívod vody Kapacita Jídelní soupravy 12
1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
1)
Studená nebo teplá voda maximálně 60 °C
Na typovém štítku na vnitřním okraji dvířek spotřebiče jsou uvedeny údaje pro elektrické připojení.
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární či fotovoltaické panely nebo větrná energie), použijte horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Recyklujte materiály označené symbolem klaci.
. Obaly vyhoďte do příslušných nádob k recy‐
INSTALACE
Umístění pod pracovní desku
Umístěte spotřebič v blízkosti přívodu vody a odpadu. Chcete-li myčku umístit pod dřez nebo kuchyňskou pracovní desku, odstraňte horní desku myčky.
Zkontrolujte, zda rozměry místa pro instalaci souhlasí s rozměry na obrázku.
Odstranění horní desky spotřebiče
1. Vyšroubujte zadní šrouby (1).
2. Zatáhněte za horní desku ze zadní strany spotřebiče (2).
Instalace
25
3. Nadzdvihnutím ji uvolněte z předních drá‐ žek (3).
4. Pomocí seřiditelných nožiček seřiďte vý‐ šku spotřebiče.
5. Zasuňte spotřebič pod kuchyňskou pra‐ covní desku. Dávejte pozor, abyste během instalace neskřípli nebo nepřehnuli hadice.
Vyrovnání spotřebiče
Spotřebič je nutné správně vyrovnat, aby se dvířka správně otevírala a těsnila. Při nesprávném vyrovnání spotřebiče mohou dvířka drhnout o boky hlavní skříně. Spotřebič vyrovnejte povolením nebo utažením nastavitelných nožiček.
Přípojka odpadu
Vypouštěcí hadici připojte:
• K přípojce sifonu a připojte ji pod úrovní pracovní plochy. Tím se zabrání tomu, aby od‐
padní voda ze sifonu tekla zpět do myčky.
Instalace
26
• Ke stoupacímu potrubí s průduchem. Vnitřní
průměr musí být minimálně 4 cm. Když myčka vypouští vodu, nesmí být v dřezu zátka, protože by se voda mohla vracet zpět do myčky. Prodlužovací hadice pro vypouštění vody nesmí být delší než 2 m. Její vnitřní průměr nesmí být menší než průměr vypouštěcí hadice.
Jestliže vypouštěcí hadici připojíte k přípojce sifo‐ nu pod dřezem, je nutné odstranit plastovou mem‐ bránu (A). Pokud byste membránu neodstranili, zbytky jídel by mohly přípojku vypouštěcí hadice zanést.
Bezpečnostní zařízení brání tomu, aby se špinavá voda vracela do spotřebiče. Pokud je však přípoj‐ ka sifonu vybavena „zpětným ventilem“, může ten‐ to ventil způsobit nedostatečné vypouštění vody. Zpětný ventil proto odstraňte.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú éveken át elégedett lesz. Pontosan ezért alkalmaztunk olyan innovatív technológiákat és jellemzőket, melyek a mindennapi teendőket nagymértékben megkönnyítik, és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK
27
Az AEG webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz szükséges, hogy AEG készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő tartozékokat - a különleges főzőedényektől az evőeszköz kosarakig, az edénytartóktól a fehérnemű-zsákokig...
Látogassa meg webáruházunkat az alábbi címen: www.aeg-electrolux.com/shop
Tartalomjegyzék
28
TARTALOMJEGYZÉK
29 Biztonsági információk 33 Termékleírás 33 Kezelőpanel 37 A készülék használata 37 A vízlágyító beállítása 39 Speciális só használata 39 A mosogatószer és az öblítőszer
használata 40 Multitab funkció 41 Evőeszközök és edények
bepakolása 43 Mosogatóprogramok 44 Mosogatóprogram kiválasztása és
elindítása 46 Ápolás és tisztítás 47 Mit tegyek, ha... 49 Műszaki adatok 50 Környezetvédelmi tudnivalók 51 Üzembe helyezés
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A mosogatógép üzembe helyezése és használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót:
• Személyes és vagyontárgyai biztonsága érdekében.
• A környezet védelme érdekében.
• a készülék helyes használata érdekében. Tartsa az útmutatót a készülék közelében, akkor is, ha a készüléket másnak átadja. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat okozta károkért a gyártó nem vállal fel‐ elősséget.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
• Ne bízza a készülék használatát csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyre, beleértve a gyermekeket. A biztonságukért felelős személy felügyelje őket, illetve a készülék használatára vonatkozó‐ an biztosítson útmutatást számukra.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladás vagy sérülés veszélye áll fel.
• Minden mosogatószert tartson biztonságos helyen. Ne engedje, hogy gyermekek a mo‐ sogatószerekhez nyúljanak.
• A gyermekeket és kisállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Általános biztonsági tudnivalók
• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Ez sérülést okozhat, és kárt tehet a készülékben.
• A szem, száj és torok sérülések elkerülése érdekében tartsa be a mosogatószer-gyártó biztonsági utasításait.
• Ne igyon a mosogatógépből származó vízből. A készülékben mosogatószer-maradvá‐ nyok lehetnek.
• Ne hagyja a készüléket nyitott ajtóval felügyelet nélkül. Így elkerülhetők a sérülések vagy a nyitott ajtónak való ütközés.
• Ne üljön vagy álljon a nyitott ajtóra.
29
Használat
• A gépet háztartási célú használatra tervezték. A személyi sérülések és vagyoni károk el‐ kerülése érdekében a készüléket kizárólag erre a célra használja.
• A készüléket csak mosogatógépben tisztítható edények tisztítására használja.
• Ne tegyen gyúlékony anyagot, vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülék‐ be, annak közelébe, illetve annak tetejére. Ez tűz- és robbanásveszélyt okozhat.
• A késeket és minden más, szúrós hegyű eszközt hegyével lefele az evőeszközkosárba helyezze. Ha nem, vízszintes helyzetben a felső kosárba vagy a késtartó kosárba helyez‐ ze. (Nem minden típus rendelkezik késtartó kosárral.)
• Csak gépi mosogatáshoz alkalmas termékeket (mosogatószer, só, öblítőszer) használ‐ jon.
Biztonsági információk
30
• A nem gépi mosogatáshoz előírt sótípusok használata kárt tehet a vízlágyítóban.
• A mosogatóprogram elindítása előtt töltse fel speciális sóval a készüléket. A készülékben maradó só kimarhatja a felületeket vagy meglyukaszthatja a készülék alját.
• Az öblítőszeren kívül más terméket soha ne töltsön az öblítőszer-adagolóba (pl. mosoga‐ tógép-tisztító szert, folyékony mosogatószert). Ez kárt tehet a készülékben.
• A mosogatóprogram elindítása előtt győződjön meg arról, hogy a szórókarok szabadon mozoghatnak.
• A készülékből forró gőz szabadulhat ki, ha az ajtót mosogatóprogram futtatása közben kinyitja. Égési sérülés veszélye áll fenn.
• Az edényeket a mosogatógépből csak a mosogatóprogram lejárta után vegye ki.
Ápolás és tisztítás
• Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból.
• Ne használjon gyúlékony vagy rozsdásodást okozó anyagokat.
• Ne használja a készüléket a szűrők nélkül. Ügyeljen arra, hogy a szűrők beszerelése he‐ lyes legyen. A szűrők nem megfelelő beszerelése csökkenti a mosogatás hatásfokát, és a készülék károsodását okozhatja.
• A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. Áramütést és a készülék károsodását okozhatja.
Üzembe helyezés
• Ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen-e. Ne helyezzen üzembe és ne csatlakoztasson sérült készüléket, lépjen kapcsolatba a kereskedővel.
• A készülék üzembe helyezése és használata előtt távolítsa el a csomagolást.
• Az elektromos- és a vízvezeték csatlakoztatását és a készülék üzembe helyezését kizá‐ rólag szakember végezze. Ezzel megelőzhetők a szerkezeti károk és személyi sérülések.
• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés során a hálózati dugasz le legyen választva a fali aljzatról.
• Ne fúrja ki a készülék oldalait, nehogy megsérüljenek a hidraulikus és elektromos alkatré‐ szek.
Fagyveszély
• Ne helyezze üzembe a készüléket olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0°C alatt van.
• A gyártó nem felel a fagy okozta kárért.
Vízhálózatra csatlakoztatás
• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához használjon új csöveket. Ne alkalmaz‐ zon használt csöveket.
• Ne csatlakoztassa a készüléket új vízvezetékekre vagy hosszú ideig nem használt veze‐ tékekre. Hagyja folyni a vizet néhány percig, majd ezt követően csatlakoztassa a befolyó‐ csövet.
• Vigyázzon, hogy a készülék üzembe helyezésekor ne nyomja össze vagy ne károsítsa a vízcsöveket.
Biztonsági információk
• A vízszivárgás elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a vízcsatlakoztatások szorosan meg legyenek húzva.
• A készülék első használata során győződjön meg arról, hogy a csövek nem szivárognak­e.
• A befolyócső dupla dupla bevonattal ellátott belső vezetékkel, valamint biztonsági szelep‐ pel rendelkezik. A befolyócső akkor van nyomás alatt, amikor víz áramlik rajta keresztül. Ha szivárgás van a befolyócsövön, a biztonsági szelep megszakítja a vízáramlást.
– Legyen körültekintő a befolyócső csatlakoztatásakor:
– A befolyócsövet vagy a biztonsági szelepet ne merítse vízbe. – Ha a befolyócső vagy a biztonsági szelep megsérül, azonnal válassza le a csatlako‐
zódugót a hálózati aljzatról.
– A biztonsági szeleppel ellátott befolyócső cseréjével forduljon szakszervizhez.
VIGYÁZAT Veszélyes feszültség.
31
Elektromos csatlakozás
• A készüléket kötelező földelni.
• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromossági adatok megfelelnek-e a háztar‐ tási hálózati áram paramétereinek.
• Mindig megfelelően felszerelt, érintésbiztos aljzatot használjon.
• Ne használjon több helyes csatlakozókat és hosszabbítókat. Ezek használata tűzveszé‐ lyes.
• Ne cserélje vagy módosítsa a hálózati kábelt. Forduljon szakszervizhez.
• Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a készülék hátulján található hálózati dugaszban és ká‐ belben, illetve ne nyomja össze azokat.
• Beszerelés után biztosítsa a hálózati dugasz könnyű elérhetőségét.
• A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva válassza le. Mindig a hálózati dugaszt húzza.
Belső lámpa
A mosogatógép belső lámpával rendelkezik, amely bekapcsol, amikor a mosogatógép ajta‐ ját kinyitják, és kikapcsol, amikor becsukják.
Biztonsági információk
32
VIGYÁZAT Látható ledes sugárzás, ne nézzen közvetlenül a fénysugárba.
A lámpa LED-je 2. OSZTÁLYÚ és megfelel az IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001 előírásainak. Emissziós hullámhossz: 450 nm Maximális kibocsátott teljesítmény: 548 µW
A belső lámpa cseréje érdekében forduljon a szakszervizhez. A belső lámpa cseréje előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
Szakszerviz
• A készüléken javítási, vagy egyéb munkákat kizárólag erre felhatalmazott szakember vé‐ gezhet. Forduljon szakszervizhez.
• Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
A készülék hulladékba helyezése
• A személyi sérülések vagy vagyoni károk megelőzése érdekében: – Húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból. – Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. – Vegye le az ajtózárat. Így a gyermekek vagy kisállatok nem záródhatnak be a készü‐
lékbe. A bezáródás fulladásveszélyes.
– A készüléket a helyi hulladéklerakó központban helyezze a hulladékba.
VIGYÁZAT A mosogatógépbe való mosogatószerek veszélyesek, és korróziót okozhatnak!
• Ha a mosószerekkel baleset történik, azonnal forduljon orvoshoz.
• Ha a mosószer szájba kerül, azonnal forduljon orvoshoz.
• Ha szembe kerül a mosogatószer, akkor azonnal forduljon orvoshoz, és öblítse ki a sze‐ meket vízzel.
• A mosogatógépbe való mosogatószereket biztonságos és gyermekek által el nem érhető helyen tárolja.
• Ne hagyja nyitva a készülék ajtaját, amikor mosogatószer van a mosogatószer-adagoló‐ ban.
• Csak egy mosogatóprogram indítása előtt töltse fel a mosogatószer-adagolót.
TERMÉKLEÍRÁS
1
2
Termékleírás
11
10
9
33
3
4
5
1 Felső kosár 2 Vízkeménység-tárcsa 3 Sótartály 4 Mosogatószer-adagoló 5 Öblítőszer-adagoló 6 Adattábla 7 Szűrők 8 Alsó szórókar
9 Középső szórókar 10 Felső szórókar 11 Munkafelület
KEZELŐPANEL
A kijelzőn látható üzenetek és a hangjelzések segítséget nyújtanak a készülék üzemelteté‐ sében.
8
7
6
34
Kezelőpanel
1
2
7
8
3
4
6
5
1 Be/ki gomb
2 „Menü” érintőgomb (fel)
3 Kijelző
4 „Vissza” érintőgomb
5 „Start” érintőgomb
6 OK érintőgomb
7 „Menü” érintőgomb (le)
8 „Kijelző” érintőgomb
Be/ki gomb
Nyomja meg ezt a gombot a készülék ki- és bekapcsolásához. A program lejárta után tíz perccel az Auto Off funkció automatikusan kikapcsolja a készülé‐ ket. Ez segít az energiafogyasztás csökkentésében.
Kijelző
A
B
C
A kijelző három területre van felosztva. Bármelyik terület működtetéséhez nyomja a „Kijelző” érintőgombot, amíg a terület széle meg nem jelenik.
Programok terület (A)
A kijelző ezen területe a menüt mutatja a választható mosogatóprogramokkal és a progra‐ mok időtartamával. Egy mosogatóprogram kiválasztásához lásd a „Mosogatóprogramok” fe‐ jezetet.
1. Ha erre a területre szeretne navigálni, nyomja meg a „Kijelző” érintőgombot.
2. Nyomja meg az egyik „Menü” érintőgombot. A kijelző a következőket mutatja:
• a menüt a mosogatóprogramokkal;
• a mosogatóprogramok idejét;
3. Egy mosogatóprogram kiválasztásához nyomja meg az egyik „Menü” érintőgombot.
Kezelőpanel
4. Nyomja meg az OK érintőgombot. A kijelzőn három terület látható:
• az „A” terület a mosogatóprogramot és a program idejét mutatja;
• a „B” területen a mosogatóprogram befejezési ideje látszik.
Idő vége terület (B)
A mosogatóprogram kezdetét 1–24 órával késleltetheti.
1. Ha erre a területre szeretne navigálni, nyomja meg a „Kijelző” érintőgombot.
2. Az egyik „Menü” érintőgomb megnyomásával válassza, hány órával szeretné késlelte‐ tetni az indítást.
• A terület felső részén megjelenik a késleltetett indítás ideje.
• A terület alsó részén a mosogatóprogram befejezési ideje látható.
3. Nyomja meg az OK érintőgombot.
4. A menüopció bezárásához és az „A” területre való visszalépéshez nyomja meg a „Vis‐ sza” érintőgombot.
Opciók terület (C)
1. Ha erre a területre szeretne navigálni, nyomja meg a „Kijelző” érintőgombot.
2. A menüopciók megtekintéséhez nyomja meg az egyik „Menü” érintőgombot.
3. Nyomja meg az OK érintőgombot a funkció kiválasztásához vagy az almenü beállításá‐ hoz.
4. A menüopció bezárásához és az „A” területre való visszalépéshez nyomja meg a „Vis‐ sza” érintőgombot.
Menüopciók
Menü Almenü A funkció leírása
Multitab
Extra hygiene
ProBoost
Beállítások Nyelv Magyar
Be Ki
Be Ki
Be Ki
(Különböző nyelvek állnak ren‐ delkezésre.)
Ha kombinált mosogatószer­tablettát használ („3 az 1-ben”, „4 az 1-ben”, „5 az 1-ben”), használja a Multitab funkciót. További információkért lásd a „Multitab funkció” fejezetet.
Ezzel a funkcióval higiéniku‐ sabban mosogathat. Az öblítési fázis során a hőmérséklet 70°C-on marad 10–14 percig.
Ez a funkció 40%-kal növeli a víz nyomását, így jobb moso‐ gatási eredményeket nyújt erő‐ sen szennyezett edények ese‐ tén.
Beállíthatja a kijelzőn látható üzenetek nyelvét.
35
Kezelőpanel
36
Menü Almenü A funkció leírása
Hangerő
Be Ki
(5 szint közül választhat.)
Idő Beállíthatja a pontos időt.
Lehetővé teszi a hangjelzések hangerejének beállítását.
0. szint = hang kikapcsolva. Gyári beállítás: 5.
Fényerő
(10 szint közül választhat.)
Kontraszt
(10 szint közül választhat.)
Beállítások visszaállítása Visszaállíthatja a készülék gyá‐
Vízkeménység
(10 szint közül választhat.)
Öblítőszer
Be Ki
Vissza Visszalépés a menüopciókhoz.
Mosogatási útmutató Programmutató A kijelző a mosogatóprogra‐
Opciómutató A kijelző a funkciókra vonatko‐
Demo mód
Be Ki
Vissza Visszalépés a menüopciókhoz.
Beállíthatja a kijelző fényerejét. Gyári beállítás: 10.
Módosíthatja a kijelző kont‐ rasztját. Gyári beállítás: 6.
ri beállításait.
Beállíthatja a vízlágyító szintjét. Lásd „A vízlágyító beállítása” részt. Gyári beállítás: 5.
Bekapcsolhatja az öblítőszer­adagolót. Ez az opció csak be‐ kapcsolt Multitab funkcióval használható.
mokra vonatkozó információkat jelenít meg.
zó információkat jelenít meg.
Egy mosogatóprogramot szi‐ mulál. Lásd a „ Demo mód ” részt. Gyári beállítás: Ki .
Demo mód
1. Jelenítse meg a menüopciókat.
2. Jelenítse meg a Mosogatási útmutató menüt.
3. Az almenü megnyitásához nyomja meg az OK érintőgombot.
4. Lépjen be a Demo mód menübe, és kapcsolja be a funkciót.
A készülék használata
5. Nyomja meg a „Kijelző” érintőgombot.
• A kijelzőn megjelenik a három terület („A”, „B” és „C”).
• A kijelző bal felső sarkában a DEMO felirat látható. A funkció aktív.
A készülék használatához kapcsolja ki ezt a funkciót.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
A készülék első bekapcsolása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. A kijelzőn megjelenik az alapértelmezett nyelv: Language English.
• Az alapértelmezett nyelv megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
• Egy másik nyelv kiválasztásához nyomja meg valamelyik „Menü” érintőgombot, majd
a megerősítéshez nyomja meg az OK gombot.
3. A kijelző az időre vonatkozó üzenetet mutatja.
4. Az idő beállításához nyomja meg valamelyik „Menü” érintőgombot.
5. Nyomja meg az OK érintőgombot.
6. A kijelző a Programok területre ugrik.
A készülék használata
1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfelel-e lakóhelyén használt víz keménységé‐ nek. Szükség esetén módosítsa a vízlágyító beállítását.
2. Töltse fel a sótartályt mosogatógéphez használatos sóval.
3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót öblítőszerrel.
4. Helyezze be az evőeszközöket és edényeket a készülékbe.
5. Állítsa be a töltet és a szennyeződés típusának megfelelő mosogatóprogramot.
6. Töltse fel a mosogatószer-adagolót a megfelelő mennyiségű mosogatószerrel.
7. Indítsa el a mosogatóprogramot.
Ha kombinált mosogatószer-tablettát használ („3 az 1-ben”, „4 az 1-ben”, „5 az 1-ben”), használja a Multitab funkciót. További információkért lásd a „Multitab funkció” fejezetet.
37
A VÍZLÁGYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA
A vízlágyító eltávolítja a csapvízből az ásványi anyagokat és sókat. Ezek az ásványi anyag‐ ok és sók károsíthatják a készüléket. Állítsa be a vízlágyító szintet, ha az nem felel meg a lakóhelyén használt víz keménységé‐ nek. A használt víz keménységére vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi vízügyi hatóságokkal.
A vízlágyító beállítása
38
Vízkeménység
Német fok (dH°) Francia fok (°TH) mmol/l Clarke fok kézzel elektro‐
51–70 91–125 9,1–12,5 64–88 43 – 50 76 – 90 7,6 – 9,0 53 – 63 37 – 42 65 – 75 6,5 – 7,5 46 – 52 29 – 36 51 – 64 5,1 – 6,4 36 – 45 23 – 28 40 – 50 4,0 – 5,0 28 – 35 19 – 22 33 – 39 3,3 – 3,9 23 – 27 15 – 18 26 – 32 2,6 – 3,2 18 – 22 1 4
11 – 14 19 – 25 1,9 – 2,5 13 – 17 1 3
4 – 10 7 – 18 0,7 – 1,8 5 – 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Gyári helyzet.
2) Ezen a szinten ne használjon sót.
Manuálisan és elektronikusan kell beállítania a vízlágyítót.
Manuális beállítás
A vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1. vagy 2. állásba (lásd a táblázatot).
Vízkeménység beállí‐
tása
nikusan
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
5
1
10
9 8 7 6
1)
2)
Elektronikus beállítás
1. Jelenítse meg a menüopciókat.
2. Lépjen a Beállítások pontra.
3. Az almenü megnyitásához nyomja meg az OK érintőgombot.
4. Lépjen a Vízkeménység pontra.
5. Nyomja meg az OK érintőgombot.
6. Állítsa be a vízlágyító szintjét.
7. Nyomja meg az OK érintőgombot.
8. Nyomja meg a „Vissza” érintőgombot a menüopciókhoz való visszatéréshez.
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Speciális só használata
SPECIÁLIS SÓ HASZNÁLATA
A sótartály feltöltése
1. Csavarja le a kupakot az óramutató járá‐ sával ellenkező irányba, és nyissa ki a só‐ tartályt.
2. Töltse fel a sótartályt 1 liter vízzel (ezt csak az első feltöltéskor kell megtenni).
3. A tölcsér segítségével töltse fel a sótar‐ tályt sóval.
4. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót.
5. A sótartály visszazárásához tekerje a ku‐ pakot az óramutató járásával megegyező irányba.
Ha a sótartály üres, a kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Ez az üzenet a mosogatóprogram futása közben nem látható. Miután feltöltötte a sótartályt, ez az üzenet néhány óráig még tovább látható. Ez semmilyen káros hatással nincs a készülék működésére.
Normális jelenség, ha a só betöltésekor víz folyik ki a sótartályból.
39
A MOSOGATÓSZER ÉS AZ ÖBLÍTŐSZER HASZNÁLATA
1
2
7
Mosogatószer használata
A környezet védelme érdekében ne használjon a szükségesnél több mosogatószert. Kövesse a mosogatószer gyártójának a csomagoláson található utasításait.
A mosogatószer-adagoló feltöltése:
3
4
6
5
Multitab funkció
40
1.
Nyomja meg a kioldógombot
2.
Tegye a mosogatószert az adagolóba
3. Ha előmosogatási fázissal rendelkező mosogatóprogramot használ, tegyen egy kevés mosogatószert a készülék ajtajának belsejébe.
4.
Ha mosogatószer-tablettát használ, tegye a mosogatószer-adagolóba
5. Zárja be a mosogatószer-adagolót. Nyomja le a fedelet, amíg a helyére nem kattan.
Mosogatószer-tabletta használata esetén használja a hosszú mosogatóprogramokat. Ezek a rövid programok során nem oldódnak fel teljesen, így csökkenthetik a mosás eredményét.
fedelének felnyitásához 7 a mosogatószer-adagoló
2
.
1
1
Az öblítőszer használata
Az öblítőszer lehetővé teszi, hogy az edények folt- és csíkmentesen száradjanak. Az öblítőszer-adagoló az utolsó öblítéskor automatikusan adagolja az öblítőszert.
Az öblítőszer-adagoló feltöltéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1.
Nyomja meg a kioldógombot – hoz.
2.
Töltse fel az öblítőszer-adagolót – mutatja.
3. A kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlőkendővel távolítsa el, hogy a mosogatóprogram alatt megakadályozza a túlzott habképződést.
4. Zárja be az öblítőszer-adagolót. Nyomja le a fedelet, amíg a helyére nem kattan.
Ha az öblítőszer-adagoló üres, a kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Ez az üzenet a mosogató‐ program futása közben nem látható.
– az öblítőszer-adagoló fedelének – 5 – kinyitásá‐
6
– öblítőszerrel. A „Max.” jelzés a maximális szintet
3
.
Állítsa be az öblítőszer adagolását
Gyári beállítás: 3. állás Az adagolás 1. (legalacsonyabb adagolás) és 4. (legmagasabb adagolás) pozíció között ál‐ lítható be. Forgassa el az öblítőszer-adagoló kiválasztógombját kentéséhez.
az adag növeléséhez vagy csök‐
4
MULTITAB FUNKCIÓ
A Multitab funkció kombinált mosogatószer-tablettákkal használható. Ezek a tabletták mosogatószert, öblítőszert és mosogatógéphez használandó sót tartalmaz‐ nak. A tabletták bizonyos típusai más vegyszereket is tartalmazhatnak. Győződjön meg arról, hogy a mosogatószer-tabletták alkalmasak-e az adott vízkeménység‐ hez (lásd a gyártó utasításait a termék csomagolásán). A Multitab funkció leállítja az öblítőszer és a só betöltését. Ezzel együtt a Multitab funkció leállítja az öblítőszer és a só betöltésére vonatkozó üzenete‐ ket is. A Multitab funkció használatakor a programok időtartama megnövekedhet.
A Multitab funkciót a mosogatóprogramok indítása előtt kell be- vagy kikapcsolni. A Multitab funkciót a mosogatóprogramok működése közben nem lehet be- vagy kikapcsolni.
Evőeszközök és edények bepakolása
A Multitab funkció bekapcsolása
1. Jelenítse meg a menüopciókat.
2. Lépjen a Multitab menübe, és kapcsolja be a Multitab funkciót.
• A Multitab funkció bekapcsolás után a kikapcsolásáig aktív marad.
3. Nyomja meg az OK érintőgombot.
4. Nyomja meg a „Vissza” érintőgombot a menüopciókhoz való visszatéréshez.
A Multitab funkció kikapcsolása és külön mosogatószer, só és öblítőszer használata:
1. Jelenítse meg a menüopciókat.
2. Lépjen a Multitab menübe, és kapcsolja ki a Multitab funkciót.
3. Nyomja meg az OK érintőgombot.
4. Nyomja meg a „Vissza” érintőgombot a menüopciókhoz való visszatéréshez.
5. Töltse fel a sótartályt és az öblítőszer-adagolót.
6. Állítsa a vízkeménységet a legmagasabb szintre.
7. Indítson el egy mosogatóprogramot edények nélkül.
8. A mosogatóprogram elvégzése után állítsa be a vízlágyítót az adott vízkeménységnek megfelelően.
9. Állítsa be az öblítőszer mennyiségét.
EVŐESZKÖZÖK ÉS EDÉNYEK BEPAKOLÁSA
Lásd a " ProClean töltetek példái" c. kiadványt.
41
Javaslatok és tanácsok
• Ne helyezzen a készülékbe a vizet felszívó darabokat (szivacsot, rongyot).
• Az edényekről távolítsa el az ételmaradékot.
• Áztassa fel az edényekre égett ételt.
• Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak és lábasok) nyílásukkal lefele tegye be.
• Vigyázzon, hogy a víz ne gyűlhessen bele az edényekbe vagy csészékbe.
• Fontos, hogy az edények és evőeszközök ne legyenek egymásba csúszva.
• Győződjön meg arról, hogy a poharak nem érnek egymáshoz.
• A kisebb tárgyakat helyezze az evőeszközkosárba.
• A kanalakat más evőeszközökkel vegyesen pakolja be, hogy ne tapadjanak össze.
• Az edényeket úgy helyezze a kosárba, hogy a víz az összes felületet érje.
• A könnyű darabokat helyezze a felső kosárba. Ügyeljen arra, hogy az eszközök ne moz‐
dulhassanak el.
• A műanyag darabokra és tapadásmentes bevonatú serpenyőkre vízcseppek gyűlhetnek.
Evőeszközök és edények bepakolása
42
Söröspohártartók
A söröspohártatók megakadályozzák, hogy a mo‐ sogatóprogramok alatt a söröspoharak elmozdulja‐ nak. Ha nem használja ezeket a tartókat, hajtsa őket össze, vegye őket a készülékből. Kiveheti a tartók talpát is.
VIGYÁZAT A talp ki- és beakasztásakor legyen óvatos.
A tartók és a talp eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Akassza ki a tartókat a talpból, és vegye ki őket.
2. A tartó kiakasztásához nyomja azt a kosár háta felé.
A tartók és a talp visszatételéhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. A tartó beakasztásához nyomja azt a ko‐ sár eleje felé.
2. Akassza be a tartókat a talpba.
MOSOGATÓPROGRAMOK
Mosogatóprogramok
43
Program Szennyeződés
Töltet típusa Program leírása
típusa
Automatikus
Valamennyi Edények, evőeszkö‐
zök, lábasok és faze‐ kak
Előmosogatás Főmosogatás: 45°C vagy 70°C Öblítések
1)
Szárítás
70° Pro Erős szennye‐
zettség
Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak
Előmosogatás Főmosogatás: 70 °C Öblítések Szárítás
Extra silent
2)
Normál szennye‐ zettség
Edények és evőesz‐ közök
Előmosogatás Főmosogatás: 50 °C Öblítések Szárítás
60° Gyors
3)
50° Gazdaságos
Enyhe szennye‐ zettség
4)
Normál szennye‐ zettség
Edények és evőesz‐ közök
Edények és evőesz‐ közök
Főmosogatás: 60 °C Öblítések
Előmosogatás Főmosogatás: 50 °C Öblítések Szárítás
50 Perces Enyhe szennye‐
zettség
ProZone
5)
Változatos szen‐ nyezettség
Edények és evőesz‐ közök
Edények, evőeszkö‐ zök, lábasok és faze‐ kak
Főmosogatás: 55 °C Öblítések
Előmosogatás Főmosogatás: 70 °C Öblítések Szárítás
45° Poharak Normál vagy
enyhe szennye‐ zettség
Előmosogatás Ezzel a programmal gyorsan leöblítheti
Kényes cserép- és üvegedények
Főmosogatás: 45 °C Öblítések Szárítás
Öblítések az edényeket. Így megakadályozza, hogy az ételmaradék lerakódjon az edényekre, és kellemetlen szagok képződjenek. Ehhez a programhoz ne használjon mo‐ sogatószert.
1) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és azok szennyezettségét. Automatikusan beállítja a szükséges hőmérsékletet, vízmennyiséget, áramfogyasztást és programidőt.
2) Ez a legcsendesebb mosogatóprogram. A zajszint csökkentése érdekében a szivattyú nagyon alacsony fordulatszámon működik. Az alacsony fordulatszám miatt a programidő hosszabb.
3) Ezzel a programmal enyhén szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredményeket nyújt.
4) Ezt a programot használják tesztprogramként a bevizsgáló intézetek. Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz­és áramfelhasználás mellett moshatja el a normál szennyezettségű edényeket és evőeszközöket. A tesztadatok megtalálhatók kiadványunkban.
5) Ezzel a programmal változatos mértékben szennyezett edényeket mosogathat el. Az erősen szennyezett edényeket az alsó kosárba, míg a normál mértékben szennyezetteket a felső kosárba tegye. Az alsó kosárban a
Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása
44
víz nyomása háromszor nagyobb, mint a felső kosárban. Az alsó kosárban a víz hőmérséklete 25%-kal nagyobb, mint a felső kosárban.
Funkciók
Program Extra hygiene ProBoost
Automatikus Igen, hatása van Igen, de nincs hatása 70° Pro Igen, de nincs hatása Igen, hatása van Extra silent Igen, de nincs hatása Igen, de nincs hatása 60° Gyors Igen, hatása van Igen, de nincs hatása 50° Gazdaságos Igen, hatása van Igen, de nincs hatása 50 Perces Igen, hatása van Igen, de nincs hatása ProZone Igen, de nincs hatása Igen, de nincs hatása 45° Poharak Igen, de nincs hatása Igen, de nincs hatása Előmosogatás Igen, de nincs hatása Igen, de nincs hatása
Fogyasztási értékek
1)
Program
Automatikus 0,9 - 1,7 8 - 15 70° Pro 1,4 - 1,6 13 - 14 Extra silent 1,1 - 1,2 9 - 11 60° Gyors 0,8 9 50° Gazdaságos 0,9 - 1,0 9 - 11 50 Perces 1,0 - 1,1 10 - 11 ProZone 1,3 - 1,5 14 - 15 45° Poharak 0,8 - 0,9 11 - 12 Előmosogatás 0,1 4
1) A kijelző a programidőt mutatja.
Energia (kWh) Víz (liter)
A víz nyomása és hőmérséklete, az áramszolgáltatás ingadozásai és az edények mennyi‐ sége módosíthatják ezeket az értékeket.
MOSOGATÓPROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍTÁSA
Mosogatóprogram indítása
1. Zárja be a készülék ajtaját.
2. Kapcsolja be a készüléket.
3. Állítsa be a mosogatóprogramot és a funkciókat.
4. Amikor megnyomja a „Start” érintőgombot, automatikusan elindul a késleltetett indítás visszaszámlálása vagy pedig a beállított mosogatóprogram.
Mosogatóprogram kiválasztása és elindítása
• Amennyiben a sótartály és/vagy az öblítőszertartály üres, a készülék nem indul el.
Ilyenkor a kijelzőn megjelenik a megfelelő üzenet. Ha újra megnyomja a „Start” érin‐ tőgombot, elindul a késleltetett indítás visszaszámlálása vagy pedig a beállított mo‐ sogatóprogram.
• Amikor a késletett indítás visszaszámlálása befejeződik, a mosogatóprogram auto‐
matikusan elindul.
Az ajtó kinyitása megszakítja a késletett indítás visszaszámlálását. Amikor ismét becsukja az ajtót, a visszaszámlálás a megszakítási ponttól folytatódik.
A késleltetett indítás törlése
1. Nyomja meg a „Start” érintőgombot.
2. A késletett indítás törléséhez kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3. Nyomja meg a „Start” érintőgombot. A mosogatóprogram automatikusan elindul.
Mosogatóprogram megszakítása
• Nyissa ki a mosogatógép ajtaját.
– A program leáll.
• Zárja be a készülék ajtaját.
– A program a megszakítási ponttól folytatódik.
A mosogatóprogram törlése
Ha a mosogatóprogram még nem indult el, módosíthatja a beállításokat. Ahhoz, hogy a mosogatóprogramot a program üzemelése közben módosítsa, először töröl‐ nie kell a korábbi beállítást.
1. Nyomja meg a „Start” érintőgombot.
2. A mosogatóprogram törléséhez kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Új mosogatóprogram elindítása előtt ellenőrizze, hogy van-e mosogatószer a mosogató‐ szer-adagolóban.
45
A mosogatóprogram vége
A mosogatóprogram befejezésekor egy szaggatott hangjelzés hallható, és a kijelzőn egy üzenet jelenik meg.
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Nyissa ki a mosogatógép ajtaját.
3. Jobb szárítási eredmény eléréséhez tartsa a készülék ajtaját nyitva néhány percig.
Távolítsa el az edényeket a kosarakból
• A kipakolás előtt várja meg, amíg az edények kihűlnek. A forró edények könnyebben
megsérülnek.
• Először az alsó kosarat, majd a felső kosarat ürítse ki.
• Lehetséges, hogy víz van a készülék oldalfalain és ajtaján. A rozsdamentes acél hama‐
rabb lehűl, mint az edények.
Ápolás és tisztítás
46
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
A szűrők eltávolítása és tisztítása
A piszkos szűrők rontják a mosogatás hatékonyságát. Annak ellenére, hogy a szűrők nem igényelnek különösebb karbantartást, rendszeres ellen‐ őrzésük, és szükség esetén tisztításuk ajánlott.
1. Az (A) szűrő kivételéhez forgassa az óra‐ mutató járásával ellentétes irányba, és ve‐ gye ki a (B) szűrőből.
B
A
2. Az (A) szűrő két részből áll. A szűrő szét‐ szereléséhez húzza szét a részeket.
3. Mindkét részt mossa tisztára folyó víz alatt.
4. Illessze egymáshoz az (A) szűrő két részét és nyomja össze. Ügyeljen rá, hogy meg‐ felelően illeszkedjenek.
5. Vegye ki a (B) szűrőt.
6. Alaposan tisztítsa meg a (B) szűrőt folyó víz alatt.
7. Tegye az eredeti helyére a (B) szűrőt. El‐ lenőrizze, hogy a két vezetősínben (C) megfelelően illeszkedik-e.
8. Helyezze az (A) szűrőt a helyére a (B) szűrőben. Fordítsa el az (A) szűrőt az óra‐ mutató járásával megegyező irányba, amíg rögzül.
Szórókarok tisztítása
Ne távolítsa el a szórókarokat.
C
Mit tegyek, ha...
Ha a szórókarok furatai eltömődnének, a szennyeződés megmaradó részét egy hegyes vé‐ gű pálcával távolítsa el.
Külső felületek tisztítása
A mosogatógép és a kezelőpanel külső felületét törölje át egy puha, nedves ruhával. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószereket (pl.: acetont).
MIT TEGYEK, HA...
A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Próbálja elhárítani a problémát. Lásd az alábbi táblázatot. Bizonyos hibák esetében a kijelzőn egy üzenet jelenik meg, és egy szaggatott hangjelzés hallható.
VIGYÁZAT Az ellenőrzés előtt a készüléket kapcsolja ki.
Hiba Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A készülék nem tölt be vizet. A vízcsap eltömődött vagy víz‐
A víznyomás túl alacsony. Forduljon a helyi vízszolgáltató‐
A vízcsap zárva van. Nyissa ki a vízcsapot. Eltömődött a befolyócső szűrő‐
A befolyócső csatlakozása nem
A befolyócső sérült. Ügyeljen rá, hogy a befolyócsö‐
A készülék nem ereszti le a viz‐ et.
A kifolyócső csatlakozása nem
Megsérült a kifolyócső. Ügyeljen rá, hogy a kifolyócsö‐
Bekapcsolt a túlcsordulásgátló. Zárja el a vízcsapot, és fordul‐
Nem indul el a mosogatási program.
Nem nyomta meg a „Start”
köves.
je.
megfelelő.
A szifon eltömődött. Tisztítsa ki a szifont.
megfelelő.
A készülék ajtaja nyitva van. Egy üzenet jelenik meg a kijel‐ zőn.
érintőgombot.
Tisztítsa ki a vízcsapot.
hoz.
Tisztítsa meg a szűrőt.
Ügyeljen arra, hogy a csatlako‐ zás megfelelő legyen.
vön ne legyen sérülés.
Ügyeljen arra, hogy a csatlako‐ zás megfelelő legyen.
vön ne legyen sérülés.
jon a szakszervizhez. Zárja be a készülék ajtaját.
Nyomja meg a „Start” érintő‐ gombot.
47
Mit tegyek, ha...
48
Hiba Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A hálózati csatlakozódugó
nincs helyesen csatlakoztatva a hálózati csatlakozóaljzatba.
Kiégett a lakásban lévő biztosí‐
ték vagy lekapcsolt a megsza‐ kító.
Késleltetett indítás van beállít‐
va.
Amikor a visszaszámlálás befe‐
Csatlakoztassa megfelelően a csatlakozódugót.
Cserélje ki a biztosítékot vagy kapcsolja fel a megszakítót.
Törölje a késleltetett indítást.
jeződött, a mosogatóprogram automatikusan elindul.
Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik. Ha a meghibásodás ismét jelentkezik, forduljon a szervizhez. Ha a kijelző a fentiektől eltérő hibaüzenetet mutat, forduljon a szervizhez. A szerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatók. Jegyezze fel a következő adatokat:
– Típus (MOD.) ........................................................
– Termékszám (PNC) ........................................
– Sorozatszám (S.N) ...................
A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő.
Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Az edények nem tiszták. A kiválasztott mosogatóprog‐
Az edényeket nem helyezte
A szórókarok nem tudnak sza‐
A szűrők szennyezettek vagy
Nem elegendő vagy hiányzik a
Vízkőmaradványok vannak az edényeken.
A vízlágyító szintje nincs meg‐
ram nem felel meg a töltet és a szennyeződés típusának.
megfelelően a kosarakba, a víz nem érte el az összes felületet.
badon mozogni. Az edények nem megfelelően vannak a ko‐ sarakba helyezve.
nincsenek megfelelően behe‐ lyezve.
mosogatószer. A sótartály üres. Töltse fel a sótartályt mosoga‐
felelően beállítva.
Győződjön meg arról, hogy megfelelő-e a mosogatóprog‐ ram az ilyen típusú töltet és a szennyeződés esetében.
Helyezze az edényeket megfe‐ lelően a kosarakba.
Győződjön meg arról, hogy a töltet helytelen elrendezése mi‐ att nincsenek-e a szórókarok elakadva.
Győződjön meg arról, hogy tisz‐ ták-e a szűrők, és megfelelően vannak-e összeszerelve és be‐ téve.
Győződjön meg arról, hogy ele‐ gendő mosogatószert töltött be.
tógéphez használatos sóval. Állítsa be a vízlágyító megfelelő
szintjét.
Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A sótartály kupakja nincs meg‐
A poharakon és az edényeken csíkok, fehér foltok vagy kékes bevonat látható.
Vízcseppek száradási nyomait észleli a poharakon és az edé‐ nyeken.
Lehet, hogy a mosogatószer az
Nedvesek az edények. A mosogatóprogramnak nincs
Az edények nedvesek és ho‐ mályosak.
A multitab funkció be van kap‐
felelően visszazárva.
Túl sok öblítőszert adagolt. Csökkentse az öblítőszer men‐
Túl kevés öblítőszert adagolt. Növelje az öblítőszer mennyi‐
oka.
szárítási, vagy rövid szárítási fázisa van.
Az öblítőszer-adagoló üres. Töltse fel az öblítőszer-adago‐
csolva (ez a funkció automati‐ kusan kikapcsolja az öblítő‐ szer-adagolást).
Győződjön meg arról, hogy a sótartály kupakja megfelelően zár-e.
nyiségét.
ségét.
Használjon másik márkájú mo‐ sogatószer.
Jobb szárítási eredmény eléré‐ séhez tartsa az ajtót nyitva né‐ hány percig.
lót öblítőszerrel. Kapcsolja be az öblítőszer-ada‐
golót.
Az öblítőszer-adagoló bekapcsolása
1. Jelenítse meg a menüopciókat.
2. Lépjen a Beállítások pontra.
3. Az almenü megnyitásához nyomja meg az OK érintőgombot.
4. Lépjen az Öblítőszer menübe, és kapcsolja be az Öblítőszer-adagoló funkciót.
5. Nyomja meg az OK érintőgombot.
6. Nyomja meg a „Vissza” érintőgombot a menüopciókhoz való visszatéréshez.
Műszaki adatok
49
MŰSZAKI ADATOK
Gyártó védjegye AEG Forgalmazó Electrolux Lehel Kft. Háztartási
Típusazonosító FAVORIT 99009 Energiahatékonysági osztály (skála A-tól G-ig,
ahol A - hatékonyabb: G - kevésbé hatékony) A szabvány ciklus gyártó általi megnevezése,
amelyre a címkén és az adatlapon található in‐ formáció vonatkozik
Készülékek, 1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.
A
50° Gazdaságos
Környezetvédelmi tudnivalók
50
Energiafelhasználás a szabvány ciklust alapul véve (a tényleges energiafelhasználás függ a készülék használatának a módjától) (kWh)
Tisztítási hatékonyság (skála A-tól G-ig, ahol A ­magasabb: G - alacsonyabb)
Szárítási hatékonyság (skála A-tól G-ig, ahol A ­magasabb: G - alacsonyabb)
A mosogatógép befogadó képessége szabvá‐ nyos teríték esetén
Vízfelhasználás a szabvány ciklus alapján (liter) 10 Szabvány ciklus programideje (perc) 160 Átlagos becsült évi energia- és vízfelhasználás
220 ciklusra kifejezve (kWh / liter) Szabvány ciklus alatti zajszint Db(A) 39 Méretek Szélesség (mm)
Magasság munkafelülettel (mm) Max. mélység (mm)
Összteljesítmény (W) 2200 Hálózati víznyomás
Minimum (bar) - Maximum (bar)
0,96
A
A
12 személyes
211,2 / 2200
596 850 625
0,5 8
Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó adatok a készülék ajtajának belső szélén lévő adattáblán láthatók.
Ha a meleg víz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, fotovoltaikus pane‐ lek vagy szélenergia), akkor használja a melegvíz-vezetéket az energiafogyasztás csökken‐ tése érdekében.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: megfelelő konténerekbe.
. A csomagolást helyezze a
Üzembe helyezés
ÜZEMBE HELYEZÉS
Beépítés munkapult alá
A készüléket vízcsap és lefolyó közelében helyezze el. Távolítsa el a készülék munkafelületét mosogató vagy konyhai munkapult alá történő be‐ szereléshez. Ügyeljen arra, hogy a mélyedés méretei mege‐ gyezzenek az ábrán látható méretekkel.
Hogyan távolítsuk el a készülék munkafelületét
1. Távolítsa el a hátsó csavarokat (1).
51
2. Húzza meg a készülék mögül a munkafel‐ ületet (2).
3. Emelje meg a munkafelületet, és mozgas‐ sa ki az elülső vágatokból (3).
4. Használja az állítható lábakat a készülék vízszintbe állításához.
5. Szerelje be a készüléket a konyhai munka‐ felület alá. A beszerelés során ne nyomja össze, vagy törje meg a vízcsöveket.
A készülék vízszintbe állítása
Az ajtó megfelelő záródása és szigetelése érdekében elengedhetetlen a vízszintbe helye‐ zés.
Üzembe helyezés
52
Ha a készülék nincs vízszintben, ajtaja a szekrény széléhez fog ütődni. Az állítható lábak ki- illetve becsavarásával állítsa vízszintbe a készüléket.
Vízleeresztés csatlakoztatása
Csatlakoztassa a kifolyócsövet:
• A lefolyószifonhoz, és a munkafelület alatt kapcsolja össze. Ez megakadályozza, hogy a
szennyvíz a mosogatótálcából visszafolyjon a készülékbe.
• Egy szellőzőlyukkal ellátott állócsőhöz, mely‐
nek belső átmérője minimum 4 cm. Amikor a készülék leereszti a vizet, távolítsa el a mosogatótálca dugóját, hogy megelőzze a víz visszajutását a készülékbe. A kifolyócső legfeljebb 2 méterrel hosszabbítha‐ tó meg, az eredeti cső átmérőjénél nem kisebb belső átmérőjű csővel.
Ha a kifolyócsövet a mosogató alatti szifonhoz csatlakoztatja, távolítsa el a műanyag membránt (A). Ha nem távolítja el a membránt, az ételmara‐ dékok eltömíthetik a lefolyószifont.
A szennyezett víz visszajutását a készülékbe egy biztonsági szerkezet akadályozza meg. Ha a mo‐ sogató szifonjába visszacsapószelep van beépít‐ ve, az a készülék nem megfelelő vízleeresztését okozhatja. Távolítsa el a visszacsapószelepet.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
PRÍSLUŠENSTVO A SPOTREBNÝ MATERIÁL
V internetovom obchode AEG nájdete všetko, čo potrebujete, aby vaše spotrebiče AEG skvelo vyzerali a bezchybne pracovali. Spolu so širokou ponukou príslušenstva navrhnutého a vytvoreného podľa najvyšších kvalitatívnych noriem, aké by ste očakávali - od špeciálnych košíkov na príbor, držiakov na fľaše až po vrecká na jemnú bielizeň
53
Navštívte náš internetový obchod na www.aeg-electrolux.com/shop
54
OBSAH
Obsah
55 Bezpečnostné pokyny 59 Popis výrobku 59 Ovládací panel 62 Používanie spotrebiča 63 Nastavenie zmäkčovača vody 65 Používanie soli do umývačky riadu 65 Používanie umývacieho prostriedku
a leštidla 66 Funkcia Multitab 67 Vkladanie jedálenského príboru a
riadu 69 Umývacie programy 70 Výber a spustenie umývacieho
programu 71 Ošetrovanie a čistenie 73 Čo robiť, keď... 75 Technické údaje 75 Ochrana životného prostredia 76 Inštalácia
V tejto príručke používatel’a sa používajú nasledujúce symboly:
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpečnosti a informácie o tom, ako predíst' poškodeniu spotrebiča.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Zmeny vyhradené
Bezpečnostné pokyny
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštalovaním a použitím si pozorne prečítajte tento návod:
• Vaša bezpečnosť a ochrana vášho majetku.
• Pomoc pri ochrane životného prostredia.
• Správna obsluha spotrebiča. Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spotrebiča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo ho odovzdáte inej osobe. Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštaláciu a používanie, ktoré spôsobia poškodenie.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič nenechávajte obsluhovať osoby (vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmyslo- vou alebo mentálnou spôsobilosťou, ani osoby s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalo­sťami. Takíto ľudia musia mať dohľad alebo pokyny na ovládanie spotrebiča od osoby zodpo- vednej za ich bezpečnosť.
• Všetky obaly držte mimo dosahu detí. Existuje nebezpečenstvo udusenia alebo úrazu.
• Všetky pracie a podobné prostriedky uskladňujte na bezpečnom mieste. Nedovoľte deťom, aby sa dotýkali umývacích prostriedkov.
•Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľte deťom ani domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti tohto spotrebiča. Existuje nebezpečenstvo zranenia alebo po- škodenia spotrebiča.
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny výrobcu umývacieho prostriedku, aby ste predišli popále­ninám očí, úst alebo hrdla.
• Nepite vodu zo spotrebiča. Čiastočky umývacieho prostriedku môžu zostať v spotrebiči.
• Nenechávajte na spotrebiči otvorené dvierka bez dohľadu. Zabránite tak zraneniu alebo pádu na otvorené dvierka.
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte.
55
Používanie
• Spotrebič je určený iba na domáce použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, zabránite tak zra­neniu osôb a poškodeniu vášho majetku.
• Spotrebič používajte výhradne na umývanie zariadení, ktoré sú vhodné na umývanie v umý­vačke.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru.
• Nože a všetky zahrotené predmety vkladajte do košíka na príbor hrotmi dolu. Ak to nie je možné, uložte ich vodorovne do vrchného košíka alebo do košíka na nože. (Nie všetky mode­ly majú košík na nože).
• Používajte iba prípravky určené pre umývačky riadu (umývací prostriedok, soľ, leštidlo)
• Druhy soli, ktoré nie sú určené pre umývačky riadu, môžu poškodiť zmäkčovač vody.
56
Bezpečnostné pokyny
• Spotrebič naplňte soľou pred spustením umývacieho programu. Zvyšná soľ v spotrebiči môže spôsobiť koróziu, alebo vyleptať dieru na dne spotrebiča.
• Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla iný prípravok (umývací prostriedok pre umývačky riadu alebo tekutý umývací prostriedok). Spôsobilo by to poškodenie spotrebiča.
• Pred spustením umývacieho programu skontrolujte, či sa sprchovacie ramená môžu voľne otáčať.
• Pri otvorení dverí počas spusteného umývacieho programu môže uniknúť zo spotrebiča horú­ca para. Hrozí riziko popálenia pokožky.
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, pokým neskončil umývací program.
Ošetrovanie a čistenie
•Pred vyčistením spotrebiča ho vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Nepoužívajte horľavé produkty ani produkty, ktoré spôsobujú koróziu.
• Nepoužívajte spotrebič bez filtrov. Skontrolujte, či sú filtre namontované správne. Nesprávna montáž spôsobuje neuspokojivé výsledky umývania a poškodenie spotrebiča.
• Nepoužívajte na čistenie spotrebiča prúd vody alebo paru. Hrozí nebezpečenstvo úrazu zása­hom elektrickým prúdom a poškodenia spotrebiča.
Inštalácia
• Skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepripájajte. Obráťte sa na dodávateľa.
• Pred inštaláciou a používaním spotrebiča odstráňte všetky baliace materiály.
• Elektrické pripojenie, vodoinštaláciu a namontovanie spotrebiča môže vykonávať iba kvalifi­kovaná osoba. Predchádza sa tak riziku konštrukčného poškodenia alebo zranenia.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrčka odpojená od zásuvky elektrickej siete.
• Steny umývačky riadu nikdy nesmiete prevŕtať, aby sa nepoškodili hydraulické alebo elektric­ké časti.
Ochranné opatrenia pred zamrznutím
• Spotrebič neinštalujte na mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené mrazom.
Vodovodná prípojka
• Na pripojenie spotrebiča k zdroju vody používajte nové hadice. Nezapájajte použité hadice.
• Spotrebič nezapájajte k novým potrubiam ani k potrubiam, ktoré neboli dlho používané. Ne­chajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pripojte prívodnú hadicu.
• Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatrne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili vodovodné hadice.
• Skontrolujte, či sú vodovodné prípojky utiahnuté, aby sa predišlo únikom vody.
• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že z hadíc neuniká voda.
• Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný ventil a dvojité puzdro s vnútorným elektrickým káblom. V prívodnej hadici na vodu je tlak iba počas prietoku vody. Ak z prívodnej hadice uniká voda, bezpečnostný ventil preruší prívod vody.
– Pri zapájaní prívodnej hadice dávajte pozor:
Bezpečnostné pokyny
– Neponárajte prívodnú hadicu, ani bezpečnostný ventil do vody. – Ak sú prívodná hadica alebo bezpečnostný ventil poškodené, okamžite vytiahnite zá-
strčku zo zásuvky elektrickej siete.
– Prívodnú hadicu s bezpečnostným ventilom vám vymení autorizované servisné stredi-
sko.
VAROVANIE
Nebezpečné napätie.
Zapojenie do elektrickej siete
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené na výkonovom štítku spotrebiča zodpovedajú para­metrom elektrickej siete.
• Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
•Nevymieňajte ani nemeňte elektrický kábel. Obráťte sa na servisné stredisko.
• Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatrne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili napájaciu zá­strčku alebo kábel za spotrebičom.
• Skontrolujte, či je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný.
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte zá­strčku.
57
Vnútorné osvetlenie
Tento spotrebič má vnútorné osvetlenie, ktoré sa zapína a vypína pri otváraní a zatváraní dvie­rok.
VAROVANIE
Viditeľné žiarenie svietivej diódy – nepozerajte sa priamo do lúča.
LED dióda tohto osvetlenia je triedy 2 a spĺňa požiadavky smernice IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Vlnová dĺžka žiarenia: 450 nm Maximálny vyžarovaný výkon: 548 µW
58
Bezpečnostné pokyny
Ak chcete vymeniť vnútorné osvetlenie, obráťte sa na servisné stredisko. Pred výmenou vnútorného osvetlenia treba odpojiť zástrčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete.
Autorizované servisné stredisko
• Opravy alebo údržbu zariadenia môže vykonávať iba kvalifikovaná osoba. Obráťte sa na ser­visné stredisko.
• Používajte iba originálne náhradné diely.
Vyradenie spotrebiča
• Aby ste predišli riziku zranenia alebo poškodenia: – Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. – Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho. – Vytiahnite poistku dverí. Tak zabránite tomu, aby v spotrebiči ostali zatvorené deti alebo
domáce zvieratá. Hrozí riziko udusenia.
– Spotrebič vyraďte do miestneho zberného dvora.
VAROVANIE
Umývacie prostriedky pre umývačku riadu sú nebezpečné a môžu spôsobiť koróziu!
• Ak pri používaní umývacích prostriedkov nastane nehoda, okamžite vyhľadajte lekára.
• Ak sa umývací prostriedok dostane do úst, okamžite vyhľadajte lekára.
• Ak sa umývací prostriedok dostane do očí, okamžite sa obráťte na lekára a vypláchnite oči vodou.
• Umývacie prostriedky pre umývačku riadu skladujte na bezpečnom mieste, kde k nim deti ne­budú mať prístup.
• Ak je v dávkovači umývacieho prostriedku umývací prostriedok, nenechávajte otvorené dvier­ka spotrebiča.
•Dávkovač umývacieho prostriedku naplňte až pred spustením umývacieho programu.
POPIS VÝROBKU
1
2
Popis výrobku
11
10
9
59
3
4
5
1 Horný kôš 2 Volič tvrdosti vody 3 Zásobník na soľ 4 Dávkovač umývacieho prostriedku 5 Dávkovač leštidla 6 Typový štítok 7 Filtre 8 Dolné sprchovacie rameno
9 Horné sprchovacie rameno 10 Vrchné sprchovacie rameno 11 Pracovná plocha
OVLÁDACÍ PANEL
Pri obsluhe spotrebiča vám pomôžu správy na displeji a zvukové signály.
8
7
6
60
Ovládací panel
1
2
7
8
3
4
6
5
1 Tlačidlo Zap./Vyp. 2 Dotykové tlačidlo ponuky (nahor) 3 Displej 4 Dotykové tlačidlo návratu 5 Dotykové tlačidlo spustenia 6 dotykové tlačidlo OK 7 Dotykové tlačidlo ponuky (nadol) 8 Dotykové tlačidlo displeja
Tlačidlo Zap./Vyp.
Ak chcete spotrebič zapnúť alebo vypnúť, stlačte toto tlačidlo. Desať minút po skončení umývacieho programu funkcia Auto Off automaticky deaktivuje spotre­bič. Pomôže to znížiť spotrebu energie.
Displej
A
B
C
Displej je rozčlenený na tri oblasti. Ak chcete prejsť do nejakej oblasti, stlačte dotykové tlačidlo displeja, až kým nezasvieti okraj danej oblasti.
Oblasť Programy (A)
Táto oblasť zobrazuje ponuku s dostupnými umývacími programami a dobu trvania každého programu. Ak chcete nastaviť umývací program, pozrite si kapitolu 'Umývacie programy'.
1. Stlačte dotykové tlačidlo displeja a prejdite do tejto oblasti.
2. Stlačte jedno z dotykových tlačidiel ponuky. Displej zobrazuje:
• Ponuku umývacích programov
• Trvanie každého programu
3. Umývací program nastavte stlačením jedného z dotykových tlačidiel ponuky.
4. Stlačte dotykové tlačidlo OK. Na displeji sa zobrazia tri oblasti:
Ovládací panel
• Oblasť (A) zobrazuje umývací program a jeho trvanie.
• Oblasť (B) zobrazuje čas ukončenia umývacieho programu.
Oblasť Čas skončenia (B)
Spustenie umývacieho programu môžete odložiť o 1 až 24 hodín.
1. Stlačte dotykové tlačidlo displeja a prejdite do tejto oblasti.
2. Stlačením jedného z dotykových tlačidiel ponuky nastavte počet hodín posunutého štartu.
• V hornej časti príslušnej oblasti sa zobrazí posunutý štart.
• V dolnej časti príslušnej oblasti sa zobrazí čas skončenia umývacieho programu.
3. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
4. Stlačením tlačidla návratu zatvoríte ponuku a vrátite sa späť do oblasti (A).
Oblasť Možnosti (C)
1. Stlačte dotykové tlačidlo displeja, aby ste prešli do tejto oblasti.
2. Stlačením jedného z dotykových tlačidiel ponuky môžete listovať v možnostiach ponuky.
3. Stlačením dotykového tlačidla OK nastavíte funkciu alebo otvoríte podponuku.
4. Stlačením tlačidla návratu zatvoríte ponuku a vrátite sa späť do oblasti (A).
Ponuka možností
Ponuka Podponuka Popis funkcie
Multitab
Extra hygiene
ProBoost
Nastavenia Jazyk Slovenčina
Hlasitosť
Nastavenie času Môžete nastaviť čas.
Zap Vyp
Zap Vyp
Zap Vyp
(K dispozícii sú rôzne jazyky).
Zap Vyp
(K dispozícii je 5 úrovní).
Ak používate kombinované umý­vacie tablety („3 v 1“, „4 v 1“ a „5 v 1“), nastavte funkciu Multitab. Pozrite časť „Funkcia Multitab“.
Týmto tlačidlom môžete nastaviť režim intenzívnej hygieny. Počas fázy oplachovania riadu ostáva teplota na úrovni 70 °C po dobu 10 až 14 minút.
Táto funkcia zvýši tlak vody o 40 % Táto funkcia poskytuje lepšiu účinnosť umývania pri veľmi zne­čistenom riade.
Môžete nastaviť jazyk správ zo­brazených na displeji.
Môžete upraviť hlasitosť zvuko­vých signálov. Úroveň 0 = zvuk vypnutý. Nastavenie z výroby: 5.
61
Jas
(K dispozícii je 10 úrovní).
Môžete zmeniť jas displeja. Nastavenie z výroby: 10.
62
Používanie spotrebiča
Ponuka Podponuka Popis funkcie
Kontrast
(K dispozícii je 10 úrovní).
Zrušiť nastavenia Môžete sa vrátiť k nastaveniam
Môžete zmeniť kontrast displeja. Nastavenie z výroby: 6.
spotrebiča z výroby.
Tvrdosť vody
(K dispozícii je 10 úrovní).
Leštidlo
Zap Vyp
Späť Návrat do ponuky možností.
Návod na umývanie Popis programov Na displeji sa zobrazia informá-
Popis možností Na displeji sa zobrazia informá-
Demo režim
Zap Vyp
Späť Návrat do ponuky možností.
Demo režim
1. Prejdite do ponuky možností.
2. Prejdite na Návod na umývanie .
3. Stlačením dotykového tlačidla OK otvorte podponuku.
4. Prejdite na položku Demo režim a aktivujte funkciu.
5. Stlačte dotykové tlačidlo displeja.
• Na displeji sa zobrazia tri oblasti (A), (B) a (C).
•V ľavom hornom rohu displeja sa zobrazí symbol DEMO. Funkcia je zapnutá.
Ak chcete používať spotrebič normálne, vypnite túto funkciu.
Môžete upraviť nastavenie zmäkčovača vody. Pozrite časť „Nastavenie zmäkčovača vody“. Nastavenie z výroby: 5.
Môžete aktivovať dávkovač le­štidla. Táto funkcia je dostupná iba vtedy, keď je zapnutá funkcia Multitab.
cie o umývacích programoch.
cie o funkciách.
Umývací program môžete simu­lovať. Pozrite časť Demo režim . Nastavenie z výroby: Vyp .
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
Prvé zapnutie spotrebiča
1. Spotrebič zapnite.
2. Na displeji sa zobrazí predvolený jazyk: Language English.
Nastavenie zmäkčovača vody
•Stlačením dotykového tlačidla OK potvrďte predvolený jazyk.
•Stlačením niektorého z dotykových tlačidiel ponuky vyberte iný jazyk a stlačením tlačidla OK výber potvrďte.
3. Na displeji sa zobrazí správa o čase.
4. Stlačením jedného z dotykových tlačidiel ponuky nastavte čas.
5. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
6. Displej sa prepne na oblasť 'Programy'
Používanie spotrebiča
1. Uistite sa, že je zmäkčovač vody nastavený podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti. Ak nie, nastavte zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
2. Naplňte zásobník na soľ soľou do umývačky riadu.
3. Naplňte dávkovač leštidlom.
4. Do umývačky riadu vložte príbor a riad na umývanie.
5. Nastavte správny umývací program podľa druhu náplne a znečistenia.
6. Naplňte dávkovač umývacieho prostriedku správnym množstvom prostriedku.
7. Zapnite umývací program.
Ak používate kombinované umývacie tablety („3 v 1“, „4 v 1“ a „5 v 1“), nastavte funkciu Multitab. Pozrite časť „Funkcia Multitab“.
NASTAVENIE ZMÄKČOVAČA VODY
63
Zmäkčovač vody odstraňuje minerály a soli z privádzanej vody. Tieto minerály a soli môžu spo­trebič poškodiť. Nastavte hladinu zmäkčovača vody podľa stupňa tvrdosti vody vo vašej oblasti. Informácie o tvrdosti vody vo vašej oblasti zistíte na miestnej správe vodární.
Tvrdosť vody
Nemecké stupne
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
Francúzske stupne
(°TH)
mmol/l Clarkove
stupne
Nastavenie tvrdosti vo-
dy
ručne elektro-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
nicky
10
9
8
7
6
5
1)
64
Nastavenie zmäkčovača vody
Tvrdosť vody
Nemecké stupne
(°dH)
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Nastavenie z výroby.
2) Na tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Francúzske stupne
(°TH)
mmol/l Clarkove
Zmäkčovač vody musíte nastaviť ručne alebo elektronicky.
Ručné nastavenie
Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2 (pozri­te tabuľku).
Elektronické nastavenie
1. Otvorte ponuku možností.
2. Prejdite na Nastavenia .
3. Stlačením dotykového tlačidla OK otvorte podponuku.
4. Prejdite na Tvrdosť vody .
5. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
6. Nastavte úroveň zmäkčovača vody.
7. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
8. Stlačením dotykového tlačidla návratu zatvorte ponuku možností.
stupne
Nastavenie tvrdosti vo-
dy
ručne elektro-
2)
1
nicky
1
2)
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Používanie soli do umývačky riadu
POUŽÍVANIE SOLI DO UMÝVAČKY RIADU
Naplnenie zásobníka na soľ
1. Otočte viečko doľava a otvorte zásobník na soľ.
2. Do zásobníka na soľ vlejte 1 liter vody (iba pri prvom plnení soľou).
3. Na naplnenie zásobníka soľou použite lie­vik.
4. Odstráňte soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ.
5. Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte.
Ak je potrebné naplniť zásobník na soľ, na di­spleji sa zobrazí správa. Správa sa nezobrazí počas umývacieho programu. Po naplnení zásobníka na soľ môže správa svietiť ešte niekoľko hodín. Nemá to nepriaznivé účinky na prevádzku spotrebiča.
Je normálne, že pri pridaní soli voda pretečie cez okraj zásobníka na soľ.
POUŽÍVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU A LEŠTIDLA
65
1
Používanie umývacieho prostriedku
2
7
3
4
6
5
Nepoužívajte viac umývacieho prostriedku, ako je potrebné, ochránite tak životné prostredie. Dodržujte odporúčania výrobcu umývacieho prostriedku na obale umývacieho prostriedku.
Plnenie dávkovača umývacieho prostriedku:
1.
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla
2
otvoríte kryt 7 dávkovača umývacieho prostriedku.
66
Funkcia Multitab
2.
Pridajte umývací prostriedok do dávkovača
3. Ak má umývací program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostried­ku do vnútornej časti dvierok spotrebiča.
4. Ak používate tablety umývacieho prostriedku, vložte ich do dávkovača umývacieho pro-
1
striedku
5. Zatvorte dávkovač umývacieho prostriedku. Zatlačte viečko, aby zapadlo na miesto.
Ak používate tablety umývacieho prostriedku, použite dlhšie umývacie programy. Pri krátkych umývacích programoch sa nestihnú úplne rozpustiť a znižuje sa tak účinnosť umývania.
.
1
.
Používanie leštidla
Leštidlo umožňuje osušenie riadu bez škvŕn a usadenín. Dávkovač leštidla automaticky dávkuje leštidlo počas poslednej fázy oplachovania.
Ak chcete naplniť dávkovač leštidla, postupujte takto:
1.
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo
2.
Naplňte dávkovač
3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva pe­ny počas umývania.
4. Zatvorte dávkovač leštidla. Zatlačte kryt, aby zapadol na miesto.
Ak je potrebné naplniť dávkovač leštidla, na displeji sa zobrazí správa. Správa sa nezobrazí po­čas umývacieho programu.
3
6
, aby sa otvorilo viečko 5 dávkovača leštidla.
leštidlom. Značka „max.“ znázorňuje maximálnu hladinu.
Nastavenie dávkovania leštidla
Nastavenie výrobcu: poloha 3. Dávkovanie leštidla môžete nastaviť medzi polohami 1 (najnižšie dávkovanie) až 4 (najvyššie dávkovanie). Otočením voliča leštidla
4
zvýšte alebo znížte dávku.
FUNKCIA MULTITAB
Funkcia Multitab je určená pre kombinované umývacie tablety. Sú to tablety s kombinovaným účinkom umývacieho prostriedku, leštidla a soli. Niektoré druhy tabliet môžu obsahovať aj iné látky. Skontrolujte, či sa tieto tablety môžu použiť pri tvrdosti vody vo vašej oblasti (pozrite si pokyny na balení výrobkov). Funkcia Multitab vypne prívod leštidla a soli. Funkcia Multitab deaktivuje správy o prívode leštidla a soli. Trvanie programu sa pri používaní funkcie Multitab môže predĺžiť.
Zapnite alebo zrušte funkciu Multitab skôr, ako spustíte umývací program. Funkcia sa nedá za­pnúť, ani zrušiť, kým prebieha program.
Aktivácia funkcie Multitab
1. Otvorte ponuku možností.
2. Prejdite na Multitab a aktivujte funkciu Multitab.
Vkladanie jedálenského príboru a riadu
•Keď zapnete funkciu Multitab, ostane zapnutá, kým ju nezrušíte.
3. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
4. Stlačením dotykového tlačidla návratu zatvorte ponuku možností.
Vypnutie funkcie Multitab a samostatné použitie umývacieho prostriedku, soli a leštidla
1. Otvorte ponuku možností.
2. Prejdite na Multitab a vypnite funkciu Multitab.
3. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
4. Stlačením dotykového tlačidla návratu zatvorte ponuku možností.
5. Naplňte zásobník soli a dávkovač leštidla.
6. Upravte nastavenie tvrdosti vody na najvyššiu úroveň.
7. Spustite umývací program bez riadu.
8. Po skončení umývacieho programu nastavte zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
9. Nastavte dávkovanie leštidla.
VKLADANIE JEDÁLENSKÉHO PRÍBORU A RIADU
Pozrite si leták „Príklady náplní ProClean“.
Rady a tipy
• Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
•Odstráňte z predmetov zvyšky jedla.
•Zmäkčite zvyšky pripáleného jedla na predmetoch.
• Duté predmety (šálky, poháre a panvice) vložte otvorom smerom dolu.
• Uistite sa, že sa v nádobách a misách nehromadí voda.
• Skontrolujte, či do seba kusy príboru a riadu nezapadli.
• Skontrolujte, či sa poháre navzájom nedotýkajú.
• Malé predmety vložte do košíka na príbor.
•Lyžičky striedajte s iným jedálenským príborom, aby ste zabránili ich zlepeniu.
• Pri kladení predmetov do košíkov sa uistite, že sa môže voda dostať k celému ich povrchu.
Ľahké predmety vložte do horného koša. Zabezpečte, aby sa predmety nehýbali.
• Na plastových predmetoch a nepriľnavých panviciach sa môžu zrážať kvapky vody.
67
68
Vkladanie jedálenského príboru a riadu
Držiaky pohárov na pivo
Držiaky pohárov na pivo zabraňujú pohybu týchto po­hárov počas umývacieho programu. Ak tieto držiaky nepoužijete, zložte ich alebo ich vy­berte. Môžete tiež vybrať podperu.
VAROVANIE
Pri vyberaní alebo nasadzovaní podpery postupujte opatrne.
Držiaky a podperu vyberiete nasledovne:
1. Odpojte držiaky z podpery a vytiahnite ich.
2. Zatlačte na podperu v zadnej časti koša a vyberte ju.
Držiaky a podperu namontujete nasledovne:
1. Podperu zatlačte na prednú časť koša a pri­pevnite ju.
2. Držiaky namontujte na podperu.
Umývacie programy
UMÝVACIE PROGRAMY
Program Typ znečistenia Druh náplne Popis programu
Automatický
1)
70° Pro Silné znečistenie Porcelán, jedálenský
Extra silent
60° Rýchly
2)
3)
50° Energ Úsp
50 Minút Mierne znečiste-
5)
ProZone
45° Sklo Bežné alebo
Predumytie Tento program použite na rýchle opláchnu-
1) Spotrebič rozoznáva typ znečistenia a množstvo riadu v košoch. Automaticky nastavuje teplotu a množstvo vody,
spotrebu energie a trvanie programu.
2) Toto je najtichší umývací program. Čerpadlo pracuje veľmi pomaly, aby sa znížila úroveň hluku. Kvôli nízkej rýchlosti
trvá program dlho.
3) S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Za krátky čas dosiahnete dobré výsledky umývania.
4) Toto je štandardný testovací program pre skúšobne. S týmto programom dosiahnete najúčinnejšie využitie vody a
energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore. Testovacie informácie nájdete v dodávanom letáku.
5) S týmto programom môžete umývať riad s rôznym znečistením. Veľmi znečistený riad umiestnite do dolného koša,
riad s bežným znečistením do horného koša. Tlak vody v dolnom koši je trikrát vyšší než v hornom koši. Teplota vody v dolnom koši je o 25 % vyššia než v hornom koši.
Všetko Porcelán, jedálenský
príbor, hrnce a panvice
príbor, hrnce a panvice
Bežné znečiste- nie
Čerstvé znečiste­nie
4)
Bežné znečiste- nie
Porcelán a jedálenský príbor
Porcelán a jedálenský príbor
Porcelán a jedálenský príbor
Porcelán a jedálenský
nie Rôzne znečiste-
nie
príbor Porcelán, jedálenský
príbor, hrnce a panvice
Jemný porcelán a sklo Umývanie 45 °C mierne znečiste- nie
tie riadu. Zabraňuje prilepeniu zvyškov jed­la k riadu a šíreniu zápachu zo spotrebiča. S týmto programom nepoužívajte umývací prostriedok.
Predumytie Umývanie 45 °C alebo 70 °C Oplachovania Sušenie
Predumytie Umývanie 70 °C Oplachovania Sušenie
Predumytie Umývanie 50 °C Oplachovania Sušenie
Umývanie 60 °C Oplachovanie
Predumytie Umývanie 50 °C Oplachovania Sušenie
Umývanie 55 °C Oplachovania
Predumytie Umývanie 70 °C Oplachovania Sušenie
Oplachovania Sušenie
Oplachovanie
69
70
Výber a spustenie umývacieho programu
Funkcie
Program Extra hygiene ProBoost
Automatický Áno, s účinkom Áno, bez účinku 70° Pro Áno, bez účinku Áno, s účinkom Extra silent Áno, bez účinku Áno, bez účinku 60° Rýchly Áno, s účinkom Áno, bez účinku 50° Energ Úsp Áno, s účinkom Áno, bez účinku 50 Minút Áno, s účinkom Áno, bez účinku ProZone Áno, bez účinku Áno, bez účinku 45° Sklo Áno, bez účinku Áno, bez účinku Predumytie Áno, bez účinku Áno, bez účinku
Spotreba
1)
Program
Automatický 0,9 - 1,7 8 - 15 70° Pro 1,4 - 1,6 13 - 14 Extra silent 1,1 - 1,2 9 - 11 60° Rýchly 0,8 9 50° Energ Úsp 0,9 - 1,0 9 - 11 50 Minút 1,0 - 1,1 10 - 11 ProZone 1,3 - 1,5 14 - 15 45° Sklo 0,8 - 0,9 11 - 12 Predumytie 0,1 4
1) Na displeji sa zobrazí trvanie programu.
Energia (kWh) Voda (litre)
Uvedené hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti a množstvo riadu.
VÝBER A SPUSTENIE UMÝVACIEHO PROGRAMU
Spustenie umývacieho programu
1. Zatvorte dvierka spotrebiča.
2. Spotrebič zapnite.
3. Nastavte umývací program a funkcie.
4. Stlačte dotykové tlačidlo spustenia. Automaticky sa spustí odrátavanie posunutého štartu alebo sa spustí umývací program.
• Spotrebič sa automaticky nespustí, pokiaľ je zásobník na soľ alebo dávkovač leštidla
prázdny. Na displeji sa zobrazia príslušné správy. Stlačte dotykové tlačidlo spustenia znovu. Spustí sa odrátavanie posunutého štartu alebo umývací program.
Ošetrovanie a čistenie
• Po ukončení odrátavania posunutého štartu sa umývací program spustí automaticky.
Otvorením dvierok spotrebiča sa odpočítavanie posunutého štartu preruší. Keď dvierka zatvorí­te, odratávanie bude pokračovať od bodu, v ktorom bolo prerušené.
Zrušenie posunutého štartu
1. Stlačte dotykové tlačidlo spustenia.
2. Posunutý štart zrušíte podľa pokynov na displeji.
3. Stlačte dotykové tlačidlo spustenia. Umývací program sa spustí automaticky.
Prerušenie umývacieho programu
• Otvorte dvierka spotrebiča.
– Umývací program sa zastaví.
• Zatvorte dvierka spotrebiča.
– Program bude pokračovať od bodu prerušenia.
Zrušenie umývacieho programu
Ak umývací program nie je spustený, môžete zmeniť nastavenie. Ak chcete nastavenie zmeniť pri spustenom umývacom programe, je potrebné zrušiť program.
1. Stlačte dotykové tlačidlo spustenia.
2. Umývací program zrušíte podľa pokynov na displeji.
Pred spustením nového umývacieho programu skontrolujte, či sa v dávkovači umývacieho pro­striedku nachádza umývací prostriedok.
71
Koniec umývacieho programu
Po dokončení umývacieho programu zaznie prerušovaný zvukový signál a na displeji sa zobrazí správa.
1. Vypnite spotrebič.
2. Otvorte dvierka spotrebiča.
3. Lepšie vysušenie dosiahnete, keď necháte dvierka spotrebiča niekoľko minút pootvorené.
Vyberte predmety z košíkov
• Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
• Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný kôš.
• Po stranách a na dverách spotrebiča sa môže nachádzať voda. Nehrdzavejúca oceľ vychlad-
ne rýchlejšie ako taniere.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Vybratie a čistenie filtrov
Znečistené filtre zhoršujú výsledky umývania. Hoci tieto filtre takmer nevyžadujú údržbu, pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyči­stite.
72
Ošetrovanie a čistenie
1. Ak chcete vybrať filter (A), otočte ho proti smeru hodinových ručičiek a vyberte ho z fil­tra (B).
2. Filter (A) má dve časti. Ak chcete filter roz­montovať, vytiahnutím ich oddeľte.
3. Dôkladne vyčistite tieto časti vodou.
4. Zložte obe časti filtra (A) dohromady a za­tlačte. Skontrolujte, či do seba správne za­padli.
5. Vyberte filter (B).
6. Dôkladne vyčistite filter (B) vodou.
B
A
7. Vložte filter (B) do svojej pôvodnej polohy. Skontrolujte, či je správne umiestnený pod dvoma vodiacimi časťami (C).
8. Filter (A) vložte do polohy filtra (B). Otočte filter (A) doprava až kým sa neuzamkne.
Čistenie sprchovacích ramien
Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na umývacích ramenách upchajú, odstráňte zvyšné nečistoty špicatým predmetom.
Čistenie vonkajších povrchov
Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací panel umývajte navlhčenou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky ani rozpúšťadlá (acetón).
C
Čo robiť, keď...
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Spotrebič sa nespustí, alebo sa zastaví počas prevádzky. Skúste nájsť riešenie problému. Pokyny nájdete v tabuľke. Pri niektorých poruchách sa na displeji zobrazí správa a zaznie prerušovaný zvukový signál.
VAROVANIE
Pred vykonaním kontroly vypnite spotrebič.
Problém Možná príčina Možné riešenie
Do spotrebiča nepriteká voda. Vodovodný kohútik je upchatý
Tlak vody je príliš slabý. Obráťte sa na miestnu vodáren-
Vodovodný ventil je zatvorený. Otvorte vodovodný ventil. Filter na prívodnej hadici je up-
Nie je správne zapojená prívod-
Prívodná hadica na vodu je po-
Spotrebič nevypúšťa vodu. Upchaté hrdlo sifónu. Vyčistite hrdlo sifónu. Odtoková hadica nie je správne
Odtoková hadica je poškodená. Skontrolujte, či odtoková hadica
Aktivovalo sa zariadenie proti vy­topeniu.
Nedošlo k spusteniu umývacieho programu.
Nestlačili ste dotykové tlačidlo
Sieťová zástrčka spotrebiča nie
Vyhodená poistka v domácej
Je nastavený posunutý štart. Zrušte posunutý štart. Po ukončení odratávania sa
alebo je zanesený vodným ka­meňom.
chatý.
ná hadica.
škodená.
zapojená.
Zatvorte vodovodný kohútik a
Dvierka spotrebiča sú otvorené. Na displeji sa zobrazí správa.
spustenia.
je zasunutá do sieťovej zásuvky.
skrini s poistkami.
Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude pokračovať od bodu prerušenia.
Vyčistite vodovodný kohútik.
skú spoločnosť.
Vyčistite filter.
Skontrolujte, či je hadica správne zapojená.
Skontrolujte, či na prívodnej ha­dici nie sú chyby.
Skontrolujte, či je hadica správne zapojená.
nie je poškodená.
obráťte sa na autorizované ser­visné stredisko.
Zatvorte dvierka spotrebiča.
Stlačte dotykové tlačidlo spuste­nia.
Pripojte sieťovú zástrčku.
Nahoďte poistku.
umývací program spustí automa­ticky.
73
74
Čo robiť, keď...
Ak sa chyba vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Ak sa na displeji zobrazia iné správy o poruchách, obráťte sa na autorizované servisné stredi­sko. Informácie potrebné pre autorizované servisné stredisko nájdete na typovom štítku. Zapíšte si tieto informácie.
– Model (MOD.) ........................................................
Číslo výrobku (PNC) ........................................
–Sériové číslo (S.N.) ..............................................
Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé
Problém Možná príčina Možné riešenie
Riad nie je čistý. Umývací program nebol vhodný
Nevložili ste do košíkov predme-
Umývacie ramená sa nemôžu
Filtre sú zanesené alebo ne-
Použili ste nedostatočné množ-
Na riade sú škvrny od vodného kameňa.
Nesprávna úroveň úpravy zmäk-
Viečko zásobníka na soľ nie je
Na pohároch a riade sú šmuhy, belavé škvrny alebo modrastý povlak.
Na pohároch a riade sú škvrny od kvapiek vody.
Príčinou môže byť umývací pro-
Riad je mokrý. Umývací program neobsahoval
Riad je mokrý a matný. Dávkovač leštidla je prázdny. Naplňte dávkovač leštidlom.
pre druh a stupeň znečistenia riadu.
ty správne, voda nemá prístup k celému ich povrchu.
voľne otáčať. Predmety v koší­koch nemajú správnu polohu.
správne vložené a namontova­né.
stvo umývacieho prostriedku ale­bo ste ho zabudli použiť.
Zásobník na soľ je prázdny. Naplňte zásobník na soľ soľou
čovača vody.
správne zatvorené. Príliš veľké množstvo leštidla. Znížte množstvo leštidla.
Príliš nízke množstvo leštidla. Zvýšte množstvo leštidla.
striedok.
fázu sušenia alebo bola táto fáza skrátená.
Skontrolujte, či je umývací pro­gram vhodný pre druh a stupeň znečistenia riadu.
Vložte predmety do košíkov správne.
Skontrolujte, či nesprávne ulože­né predmety neblokujú sprchova­cie ramená.
Skontrolujte, či sú filtre čisté a správne vložené a namontované.
Skontrolujte, či ste použili dosta­točné množstvo umývacieho pro­striedku.
do umývačky riadu. Upravte zmäkčovač vody na
správnu úroveň. Skontrolujte, či je viečko zásob-
níka na soľ správne zatvorené.
Použite iný typ umývacieho pro­striedku.
Lepšie vysušenie dosiahnete, keď necháte dvierka niekoľko mi­nút pootvorené.
Technické údaje
Problém Možná príčina Možné riešenie
Funkcia multitab je zapnutá (táto
funkcia automaticky vypne dáv­kovač leštidla).
Zapnite dávkovač leštidla.
Zapnutie dávkovača leštidla
1. Otvorte ponuku možností.
2. Prejdite na Nastavenia .
3. Stlačením dotykového tlačidla OK otvorte podponuku.
4. Prejdite na Leštidlo a aktivujte dávkovač leštidla.
5. Stlačte dotykové tlačidlo OK.
6. Stlačením dotykového tlačidla návratu zatvorte ponuku možností.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozmery Šírka 596 mm Výška 850 mm Hĺbka 625 mm Tlak privádzanej vody Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa) Maximálny 8 bar (0,8 MPa)
Prítok vody Obsah Súpravy riadu 12
1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.
1)
Výkonový štítok na vnútornom okraji dvierok spotrebiča obsahuje údaje o elektrickom pripojení.
Studená alebo horúca voda maximálne 60 °C
75
Ak horúca voda pochádza z alternatívnych zdrojov energie (napr. zo solárnych alebo z fotovol­taických panelov alebo veterných turbín), používajte prívod teplej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto predajňa uskutočňuje spätný odber. Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk.
Recyklujte materiály so symbolom
. Obal vyhoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
76
Inštalácia
INŠTALÁCIA
Montáž pod pult
Spotrebič umiestnite v blízkosti vodovodného kohútika a odtoku vody. Ak spotrebič nainštalujete pod kuchynský drez alebo pracovnú plochu kuchynskej linky, odober­te jeho pracovnú plochu. Skontrolujte, či sa rozmery výklenku zhodujú s roz­mermi na obrázku.
Odobratie pracovnej plochy spotrebiča
1. Odskrutkujte zadné skrutky (1).
2. Potiahnite pracovnú plochu od zadnej strany spotrebiča (2).
3. Nadvihnite pracovnú plochu a vyberte ju z predných otvorov (3).
4. Na úpravu do vodorovnej polohy použite na­staviteľné nožičky.
5. Nainštalujte spotrebič pod pracovnú plochu kuchynskej linky. Počas inštalácie nestlačte ani neohnite vodovodné hadice.
Úprava vodorovnej polohy spotrebiča
Správna vodorovná poloha spotrebiča umožňuje správne zatvorenie a utesnenie dvierok. Ak spotrebič nebude vo vodorovnej polohe, dvierka nebudú po stranách priliehať.
Uvoľnením alebo dotiahnutím nastaviteľných nožičiek upravíte vodorovnú polohu spotrebiča.
Pripojenie odtokovej hadice
Pripojte odtokovú hadicu k:
• sifónu umývadla a pripevnite ju pod pracovnou plochou. Predídete tak tomu, že sa odpadová
voda z umývadla dostane späť do spotrebiča.
• k odpadovému potrubiu s vetracím otvorom.
Vnútorný priemer musí byť minimálne 4 cm. Keď spotrebič vypúšťa vodu, vyberte zátku umý­vadla, aby sa predišlo tomu, že sa voda vráti späť do spotrebiča. Predĺženie odtokovej hadice nesmie byť dlhšie ako 2 m. Vnútorný priemer nesmie byť menší ako priemer hadice.
Pri zapojení odtokovej hadice k sifónu pod umývad­lom vyberte plastovú membránu (A). Ak membránu nevyberiete, zvyšky jedál by mohli sifón upchať
Ochranné zariadenie zabraňuje špinavej vode, aby sa dostala späť do spotrebiča. Ak je sifón vybavený nevratným ventilom, tento ventil môže spôsobiť ne­správne vypúšťanie vody zo spotrebiča. Vyberte ne­vratný ventil.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
777879
www.aeg-electrolux.com/shop 117939891-A-382010
Loading...