Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi
izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ļaus teicami un efektīvi pārzināt
ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti
šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu,
neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas norādes 3
Drošības informācija 3
Bērnu un garīgi nepilnvērtīgu cilvēku
drošība 3
Vispārīgi drošības norādījumi 3
Lietošana 3
Kopšana un tīrīšana 4
Uzstādīšana 4
Aizsardzība pret sasalšanu 4
Ūdens padeves pieslēgšana 5
Elektriskais pieslēgums 5
Iekšējais apgaismojums 6
Apkopes centrs 6
Nolietotas ierīces utilizācija 6
Izstrādājuma apraksts 7
Vadības panelis 7
Ritināšanas taustiņi 8
Iespēju izvēles taustiņš 8
Taustiņš Atcelt 8
Taustiņš Labi/Sākt 8
Iespēju izvēlne 9
Displejs 10
Pirms pirmās ieslēgšanas 10
Pirmo reizi ieslēdzot – iestatiet displeja
valodu 10
Multitab funkcija 14
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
Ieteikumi un padomi 15
Alus glāžu turētāji 15
Mazgāšanas programmas 16
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas
programmu 18
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas
programmu 18
Mazgāšanas programmas
pārtraukšana 18
Kā atcelt mazgāšanas programmu vai
atliktā starta funkciju 19
Mazgāšanas programmas beigās
Trauku un virtuves piederumu
izņemšana 19
Kopšana un tīrīšana 20
Filtru izņemšana un tīrīšana 20
Smidzinātājspārnu tīrīšana 20
Ārējo virsmu tīrīšana 21
Ko darīt, ja ... 21
Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti
nav apmierinoši 22
Kā aktivizēt skalošanas līdzekļa
dozatoru 24
Tehniskie dati 24
Apsvērumi par vides aizsardzību 24
13
15
19
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Lietošanas norādes
Drošības informācija
Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu:
• jūsu personiskai un jūsu īpašuma drošībai;
• lai saudzētu vidi;
• lai nodrošinātu pareizu ierīces lietošanu.
Saglabājiet šo lietošanas pamācību un sekojiet, lai tā vienmēr atrastos kopā
ar ierīci, arī tad, ja tā tiek pārvietota vai pārdota.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīša‐
nas vai izmantošanas rezultātā.
Bērnu un garīgi nepilnvērtīgu cilvēku drošība
• Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tostarp bērniem, ar ierobežotām fiziskām
un garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu. Viņiem jānodrošina
nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv no‐
smakšanas vai savainošanās risks.
• Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus drošā vietā. Neļaujiet bērniem pieskarties
mazgāšanas līdzekļiem.
• Neļaujiet bērniem un maziem dzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, ja tās
durtiņas ir atvērtas.
3
Vispārīgi drošības norādījumi
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pastāv risks sabojāt trauku mazgājamo
mašīnu.
• Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apdegumus, ievērojiet trauku mazgāja‐
mai mašīnai paredzēto mazgāšanas līdzekļu ražotāja norādījumus.
• Nedzeriet ūdeni no trauku mazgājamās mašīnas. Ierīcē var būt mazgāšanas
līdzekļu paliekas.
• Vienmēr aizveriet durtiņas pēc trauku ielikšanas vai izņemšanas no ierīces,
lai izvairītos no savainojumiem un lai novērstu iespēju, ka kāds aiz tām var
nejauši paklupt.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām.
Lietošana
• Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai vienīgi mājsaimniecībā. Nelietojiet ierīci
komerciāliem, ražošanas vai kādiem citiem nepiemērotiem nolūkiem.
• Izmantojiet ierīci vienīgi tiem mērķiem, kādiem tā ir paredzēta. Tādējādi būs
iespējams novērst savainojumus vai bojājumus īpašumam.
• Mazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas paredzēti mazgāšanai trauku
mazgājamās mašīnās.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas
vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. Pastāv eks‐
plozijas risks.
Drošības informācija
4
• Ievietojiet galda piederumu grozā nažus un citus piederumus ar smailajiem
galiem uz leju. Ja tas nav iespējams, novietojiet tos horizontālā stāvoklī
augšējā vai nažu grozā. (Ne visi modeļi ir aprīkoti ar nažu grozu).
• Sāls, kas nav paredzēta trauku mazgājamām mašīnām, var sabojāt ūdens
mīkstinātāju.
• Uzpildiet specializētās sāls tvertni pirms mazgāšanas programmas aktivi‐
zēšanas. Sāls graudiņi un sāls šķīdums ūdenī var izraisīt koroziju vai izveidot
caurumu ierīces apakšējā daļā.
• Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā citus līdzekļus (piemēram, trauku
mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Tas
var radīt ierīces bojājumus.
• Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai netiek
traucēta smidzinātājspārnu kustība.
• Atverot durtiņas ierīces darbības laikā, no tās var izplūst karsts tvaiks. Pastāv
risks gūt ādas apdegumus.
• Neizņemiet no ierīces traukus pirms mazgāšanas programmas beigām.
Kopšana un tīrīšana
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
• Neizmantojiet viegli uzliesmojošas vielas vai vielas, kas var izraisīt koroziju.
• Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbaudiet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Ne‐
pareiza filtru uzstādīšana var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus
un ierīces bojājumus.
• Tīrot ierīci, neizmantojiet tvaiku un nesmidziniet ūdeni. Pastāv risks saņemt
elektrošoku un bojāt ierīci.
Uzstādīšana
• Pārbaudiet, vai ierīce transportēšanas laikā nav bojāta. Neuzstādiet bojātu
ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
• Pirms pirmās lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus.
• Vienīgi kvalificēts speciālists drīkst veikt ar elektroinstalēšanu un santehniku
saistītos darbus, kā arī ierīces uzstādīšanu un apkopi. Tādējādi iespējams
novērst ierīces bojājumu vai savainošanās risku.
• Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai trauku mazgājamā mašīna ir at‐
vienota no elektrotīkla.
• Lai pasargātu hidrauliskās un elektriskās sastāvdaļas, neurbiet ierīces sie‐
nās.
• Piezīme. Izpildiet norādījumus pievienotajā paraugā:
– lai uzstādītu ierīci;
– lai uzstādītu skapīša durvis;
– pieslēgtu ierīci ūdens piegādes un aizplūdes sistēmai.
• Pārliecinieties, vai ierīce ir uzstādīta drošā vidē.
Aizsardzība pret sasalšanu
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0°C.
• Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies sasalšanas rezultātā.
Drošības informācija
Ūdens padeves pieslēgšana
• Izmantojiet jaunas šļūtenes ierīces pieslēgšanai pie ūdens padeves. Neiz‐
mantojiet lietotas šļūtenes.
• Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši
izmantots. Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un tikai pēc tam pievienojiet
ūdens padeves šļūteni.
• Uzstādot ierīci, ūdens padeves šļūtenes nedrīkst saplacināt vai sabojāt.
• Lai nepieļautu ūdens noplūdes, pārbaudiet, vai savienojumi ir cieši pievilkti.
• Lietojot ierīci pirmo reizi, pārliecinieties, vai šļūtenes nav cauras.
• Ūdens padeves šļūtenei ir dubultas sienas, iekšējs strāvas kabelis un dro‐
šības vārsts. Ūdens padeves šļūtene atrodas zem spiediena tikai tad, kad
tajā plūst ūdens. Ja ūdens padeves šļūtenē rodas noplūdes, drošības vārsts
aptur ūdens plūsmu.
– Ievērojiet piesardzību, pievienojot ūdens padeves šļūteni:
– neiegremdējiet ūdens padeves šļūteni vai drošības vārstu ūdenī;
– ja ūdens padeves šļūtene vai drošības vārsts ir bojāts, nekavējoties at‐
vienojiet ierīci no elektrotīkla;
– sazinieties ar tuvāko servisa centru, lai nomainītu ūdens padeves šļū‐
teni ar drošības vārstu.
BRĪDINĀJUMS
Bīstams spriegums.
5
Elektriskais pieslēgums
• Ierīce jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, vai mājas elektrotīkla spriegums atbilst datiem, kas norādīti
tehnisko datu plāksnītē.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu drošu kontaktligzdu.
• Daudzkanālu spraudkontaktus, savienotājus un pagarinātājus nedrīkst iz‐
mantot. Pastāv aizdegšanās risks.
• Nemainiet un nenomainiet elektrības kabeli. Sazinieties ar tuvāko servisa
centru.
• Uzstādot ierīci, elektrības kabeli un spraudkontaktu ierīces aizmugurē ne‐
drīkst saspiest vai sabojāt.
Drošības informācija
6
• Pārbaudiet, vai pēc ierīces uzstādīšanas elektrības kabeļa spraudkontakts
ir ērti pieejams.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz vada. Vienmēr velciet aiz spraud‐
kontakta.
Iekšējais apgaismojums
Trauku mazgājamā mašīnā ir iekšējais apgaismojums, kas ieslēdzas, atverot
ierīces durtiņas, un izslēdzas, tās aizverot.
BRĪDINĀJUMS
Redzamā spektra gaismas diodes gaisma; neskatieties tieši staros.
Gaismas diožu lampa pieder 2. KLASEI saskaņā ar IEC 60825-1: 1993 +
A1:1997 + A2:2001.
Emisijas viļņa garums: 450 nm
Maksimālā emisijas jauda: 548 µW
Lai nomainītu iekšējo lampu, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Pirms iekšējās lampas nomainīšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Apkopes centrs
• Vienīgi kvalificēts speciālists var veikt ierīces remontu. Sazinieties ar apko‐
pes centru.
• Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Nolietotas ierīces utilizācija
• Lai izvairītos no savainojumiem vai bojājumiem:
– atvainojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas;
– nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to;
– sabojājiet durtiņu slēdzeni. Tādējādi bērnus vai mazus dzīvniekus nevar
nejauši ieslēgt ierīces iekšpusē. Pastāv nosmakšanas risks.
BRĪDINĀJUMS
Trauku mazgāšanas līdzekļi ir bīstami un var izraisīt koroziju!
• Ja notikusi saindēšanās ar trauku mazgāšanas līdzekļiem, nekavējoties sa‐
zinieties ar vietējo toksikoloģijas centru un ārstu.
• Ja gadījies norīt trauku mazgāšanas līdzekli, nekavējoties sazinieties ar vie‐
tējo toksikoloģijas centru un ārstu.
• Ja trauku mazgāšanas līdzeklis ir iekļuvis acīs, nekavējoties sazinieties ar
ārstu un skalojiet acis ar ūdeni.
• Glabājiet trauku mazgāšanas līdzekļus drošā un bērniem nepieejamā vietā.
• Neatstājiet ierīces durtiņas atvērtas, kad mazgāšanas līdzeklis atrodas maz‐
gāšanas līdzekļa dozatorā.
• Uzpildiet mazgāšanas līdzekļa dozatoru vienīgi pirms mazgāšanas pro‐
grammas aktivizēšanas.
SKAĻUMSĻauj noregulēt visu skaņas signālu skaļumu.
SPILGTUMSJūs varat palielināt vai samazināt displeja fo‐
KONTRASTSTas ļauj palielināt vai samazināt displeja fona
Vadības panelis
Lietojiet šo funkciju, lai atliktu mazgāšanas
IZS
IZS
programmas aktivizēšanu laika intervālā no 1
līdz 24 stundām.
Atliktā starta laiks samazinās ik pa 1 stundai
(24, 23, 22 utt.).
Šī funkcija nodrošina higiēniskāku trauku un
glāžu mazgāšanu. Pēdējās skalošanas laikā
temperatūra palielinās līdz 68°C un tā ir aug‐
stāka par 65°C vismaz 10 līdz 14 minūtes.
Šī funkcija ir pieejama visām mazgāšanas
programmām, taču dažās programmās tā
nav efektīva. Skatiet sadaļu “Mazgāšanas
programmas"
Multitab funkcija ir paredzēta lietošanai ar
kombinētajiem mazgāšanas līdzekļiem table‐
šu veidā. Skatiet sadaļu "Multitab funkcija".