Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все моющие средства вне досягаемости
детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
www.aeg.com4
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
– для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
• Не превышайте максимальное количество 9
комплектов посуды.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
• Размещайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых
приборов либо острыми концами вниз, либо
укладывайте их горизонтально.
• Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра во избежание падения на открытую
дверцу.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого
шнура из розетки.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны
перекрываться ковровым покрытием.
• При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ5
2.1 Установка
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Убедитесь, что мебель над
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
• Только для Великобритании и
Ирландии. Прибор оснащен вилкой,
рассчитанной на ток 13 А. При
замене предохранителя в вилке
электропитания следует
использовать предохранитель: 13
amp ASTA (BS 1362).
2.3 Подключение к
водопроводу
• Следите за тем, чтобы не
повредить шланги для воды.
• Перед подключением прибора к
новым или давно не
использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не станет
чистой.
• Перед первым использованием
прибора убедитесь в отсутствии
протечек.
• Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
ВНИМАНИЕ!
Опасное напряжение.
• Если наливной шланг поврежден,
немедленно выньте вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для замены наливного шланга.
2.4 Эксплуатация
• Не садитесь и не вставайте на
открытую дверцу.
• Моющие средства для
посудомоечных машин
представляют опасность. Следуйте
правилам по безопасному
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
www.aeg.com6
обращению, приведенным на
упаковке моющего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора
до завершения программы. На
посуде может оставаться моющее
средство.
• Если открыть дверцу прибора во
время выполнения программы, из
него может вырваться горячий пар.
• Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
2.5 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Мы рекомендуем использовать
только фирменные запасные части.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
• При обращении в авторизованный
сервисный центр будьте готовы
предоставить следующие
сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Верхний разбрызгиватель
1
Нижний разбрызгиватель
2
Фильтры
3
Табличка с техническими данными
4
Емкость для соли
5
Вентиляционное отверстие
6
Дозатор ополаскивателя
7
Дозатор моющего средства
8
12
4
53
РУССКИЙ7
Корзина для столовых приборов
9
Нижняя корзина
10
3.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor – это индикация,
которая появляется на полу кухни под
дверцей прибора.
• При запуске программы появляется
красный световой луч, который
горит на протяжении всего времени
работы программы.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Дисплей
2
Кнопка Delay
3
Верхняя корзина
11
• По завершению программы
загорается зеленый световой луч.
• В случае неисправности прибора
красный световой луч мигает.
Beam-on-Floor гаснет при
выключении прибора.
Кнопки выбора программ
4
Индикаторы
5
4.1 Индикаторы
ИндикаторОписание
Индикатор Multitab.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный ин‐
дикатор всегда погашен.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы
данный индикатор всегда погашен.
www.aeg.com8
5. ПРОГРАММЫ
ПрограммаСтепень загряз‐
Этапы программыРежимы
ненности
Тип загрузки
1)
• Обычная за‐
грязненность
• Посуда и столо‐
вые приборы
• Предварительная
мойка
• Мойка, 50°C
• Ополаскивания
• Multitab
• Сушка
• Все
2)
• Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
• Предварительная
мойка
• Мойка от 45°C до
70°C
• Ополаскивания
• Multitab
• Сушка
3)
• Высокая за‐
грязненность
• Посуда, столо‐
вые приборы,
кастрюли и ско‐
• Предварительная
мойка
• Мойка, 70°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Multitab
вороды
• Свежее загряз‐
4)
нение
• Мойка 60°C или 65°C
• Ополаскивания
• Multitab
• Посуда и столо‐
вые приборы
• Обычная или
небольшая за‐
грязненность
• Мойка, 45°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Multitab
• Тонкий фаянс и
стекло
1)
Данная программа обеспечивает наиболее практичное использование воды и электроэнергии
при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная програм‐
ма для тестирующих организаций).
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах.
Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и продолжи‐
тельность программы.
3)
Данная программа имеет фазу резкого повышения температуры для достижения повышенной
гигиеничности. В ходе этапа ополаскивания температура достигает 70°C на период не менее 10
минут.
4)
Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечи‐
вает хорошие результаты за короткое время.
5.1 Показатели потребления
РУССКИЙ9
Программа
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, на‐
пряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
1)
5.2 Информация для
тестирующих организаций
Для запроса всей информации,
необходимой для тестирования
производительности, обращайтесь по
электронной почте:
6. ПАРАМЕТРЫ
6.1 Режим выбора
программы и
пользовательский режим
Если прибор находится в режиме
выбора программы, имеется
возможность задать программу и
войти в пользовательский режим.
В пользовательском режиме
имеется возможность изменения
следующих настроек:
• Уровень смягчителя для воды с
учетом жесткости воды.
• Включение или выключения
звукового сигнала по окончании
работы программы.
• Выключение или выключение
дозатора ополаскивателя, если
требуется использование режима
Multitab без ополаскивателя.
Данные установки будут сохранены
до своего следующего изменения
пользователем.
Вода
(л)
9.50.789225
6 - 110.5 - 1.240 - 140
11 - 131.1 - 1.3140 - 160
80.830
11 - 120.6 - 0.970 - 80
Энергопотребле‐
ние
(кВт·ч)
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
техническими данными.
Продолжитель‐
ность
(мин)
Вызов режима выбора
программы
Прибор находится в режиме выбора
программы, если индикатор программ
включен, а на дисплее
отображается продолжительность
программы.
Обычно при включении прибора он
находится в режиме выбора
программы. Тем не менее, если этого
не произошло, для входа в режим
выбора программы выполните
следующие действия:
Одновременно нажмите и
удерживайте
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
и , пока
6.2 Смягчитель для воды
Смягчитель для воды удаляет из
подаваемой в прибор воды
минеральные вещества, которые в
www.aeg.com10
противном случае могли бы оказать
вредное влияние на результаты мойки
и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минеральных веществ, тем выше
жесткость воды. Жесткость воды
измеряется в соответствующих
единицах.
жесткости воды, используемой в
Вашем регионе. Информацию о
жесткости воды в Вашем районе
можно получить в местной службе
водоснабжения. Для получения
хороших результатов мойки важно
правильно выбрать уровень настройки
смягчителя для воды.
Смягчитель для воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
Жесткость воды
Градусы
(жесткость во‐
ды) по немец‐
кому стандар‐
ту (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Заводские установки.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/лГрадусы
по шкале
Кларка
Уровень смягчи‐
теля для воды
1)
5
2)
1
В случае использования
таблетированного моющего средства,
содержащего соль, в регионах, где
уровень жесткости воды ниже 21°dH,
можно установить самый низкий
уровень для смягчителя для воды. Это
отключает индикатор наличия соли.
При использовании стандартного
таблетированного моющего
средства, которое не содержит
соли, задайте требуемый уровень
жесткости: в этом случае индикатор
наличия соли не будет отключен.
Установка смягчителя для
воды
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский
режим одновременно нажмите и
удерживайте
пока индикаторы , и
не начнут мигать, а
дисплей не погаснет.
2. Нажмите на .
и ,
РУССКИЙ11
• Индикаторы и
погаснут.
• Индикатор продолжит
мигать.
• На дисплее отобразится
текущая настройка: напр., =
уровень 5.
3. Для изменения установки нажмите
на нужное количество раз.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
6.3 Дозатор ополаскивателя
Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
образования потеков и пятен.
Ополаскиватель автоматически
добавляется на этапе ополаскивания
горячей водой.
Использование
ополаскивателя с
таблетированным моющим
средством.
При включении режима Multitab,
дозатор ополаскивателя продолжает
выдачу ополаскивателя. Тем не
менее, имеется возможность
отключения дозатора ополаскивателя.
В данном случае результаты сушки
могут быть неудовлетворительными.
Когда дозатор ополаскивателя
выключен, индикатор дозатора
ополаскивателя всегда погашен.
Выключение дозатора
ополаскивателя
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский
режим одновременно нажмите и
удерживайте и ,
пока индикаторы , и
дисплей не погаснет.
2. Нажмите на
не начнут мигать, а
.
• Индикаторы и
погаснут.
• Индикатор продолжит
мигать.
• На дисплее отобразится
текущая настройка.
= дозатор
–
ополаскивателя включен.
– = дозатор
3. Для изменения установки нажмите
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
ополаскивателя выключен.
на .
подтверждения настройки.
6.4 Звуковая сигнализация
В случае возникновения
неисправности прибором выдаются
звуковые сигналы. Данные звуковые
сигналы отключить невозможно.
По окончании программы также
выдается звуковой сигнал. По
умолчанию выдача звукового сигнала
отключена, но ее можно включить.
Включение звукового
сигнала по окончании
работы программы
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский
режим одновременно нажмите и
удерживайте и ,
пока индикаторы , и
дисплей не погаснет.
2. Нажмите на
• Индикаторы и
• Индикатор
• На дисплее отобразится
не начнут мигать, а
.
погаснут.
продолжит мигать.
текущая настройка:
– = Звуковая
сигнализация выключена.
www.aeg.com12
– = Звуковая сигнализация
3. Для изменения установки нажмите
на .
7. РЕЖИМЫ
Требуемые режимы
необходимо включать
перед каждый запуском
программы.
Режимы невозможно
включить или выключить
во время выполнения
программы.
Не все режимы
совместимы друг с другом.
При выборе
несовместимых режимов
прибор автоматически
отключит один или более
режимов. При этом будут
гореть индикаторы только
тех режимов,которые
остались включенными.
7.1 Multitab
Выбирайте этот режим при
использовании таблетированного
моющего средства, включающего в
себя соль, ополаскиватель и моющее
включена.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
средство. Таблетированное средство
также может содержать другие
добавки для мытья или ополаскивания
посуды.
Данная функция отключает выдачу
соли. Индикатор отсутствия соли не
загорается.
При использовании данного режима
продолжительность программы
увеличивается для улучшения
результатов мойки и сушки при
использовании таблетированного
моющего средства.
Режим Multitab не является
постоянным режимом; его необходимо
выбирать при каждом цикле.
Включение Multitab
Одновременно нажмите и
удерживайте и , пока
не загорится индикатор
На дисплее отобразится обновленное
значение продолжительности
программы.
.
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню
жесткости поставляемой Вам
воды. В противном случае
произведите настройку
смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор
ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений,
которые могли остаться в приборе
после его производства. Не
используйте моющее средство и
не загружайте корзины.
При включении программы прибору
может потребоваться до 5 минут для
«зарядки» ионообменной смолы в
устройстве для смягчения воды. При
этом кажется, что прибор не работает.
Этап мойки начнется, как только
данная процедура будет завершена.
Процедура будет повторяться с
определенной периодичностью.
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
РУССКИЙ13
8.1 Емкость для соли
ОСТОРОЖНО!
Используйте только соль,
специально
предназначенную для
посудомоечных машин.
Соль используется для «зарядки»
ионообменной смолы в смягчителе
для воды и обеспечения хороших
результатов мытья в ходе
ежедневного использования.
Наполнение емкости для
соли
1. Поверните крышку емкости для
соли против часовой стрелки и
снимите ее.
2. Налейте в емкость для соли 1 л
воды (только перед первым
использованием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
При заполнении емкости
для соли из нее может
вылиться вода с солью.
Существует опасность
коррозии. Для того, чтобы
ее предотвратить, после
заполнения емкости для
соли запустите любую
программу.
8.2 Заполнение дозатора
ополаскивателя
4. Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку емкости для
соли по часовой стрелке.
ОСТОРОЖНО!
Используйте только
ополаскиватель,
специально
предназначенный для
посудомоечных машин.
1. Нажмите на кнопку разблокировки
(D), чтобы открыть крышку (C).
2. Налейте ополаскиватель в дозатор
(A) так, чтобы уровень жидкости
достиг отметки «Макс».
3. Во избежание избыточного
пенообразования удалите
пролившийся ополаскиватель
30
20
A BD
C
20
30
B
AD
C
www.aeg.com14
тканью, хорошо впитывающей
жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
Селектор количества
выдаваемого
ополаскивателя (B)
позволяет выбрать
значения от 1
(минимальное количество)
до 4 или 6 (максимальное
количество).
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
• Если горит индикатор
отсутствия соли, наполните
емкость для соли.
• Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя,
заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство. В
случае использования
таблетированного моющего
средства включите функцию
Multitab.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом
загрузки и степенью ее
загрязненности.
9.1 Использование
моющего средства
1. Нажмите на кнопку разблокировки
(B), чтобы открыть крышку (C).
2. Заполните дозатор (A)
порошковым или таблетированным
моющим средством.
3. Если в программе мойки
предусмотрен этап
предварительной мойки, добавьте
немного моющего средства в
отделение дозатора для
предварительной мойки (D).
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
9.2 Настройка и запуск
программы
Функция Auto Off
Данная функция уменьшает
энергопотребление, автоматически
выключая прибор, если он не
работает.
Функция срабатывает при следующих
условиях:
• Через 5 минут по окончании
программы.
• Через пять минут, если программа
не была запущена.
РУССКИЙ15
Запуск программы
1. Приоткройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что
прибор находится в режиме
выбора программы.
3. Нажмите на кнопку,
соответствующую программе,
которую требуется запустить.
На дисплее отобразится
продолжительность программы.
4. Выберите применимые режимы.
5. Закройте дверцу прибора для
запуска программы.
Запуск программы с
использованием отсрочки
пуска
1. Задайте программу.
2. Многократным нажатием на
добейтесь появления на дисплее
нужного времени отсрочки (от 1 до
24 часов).
Загорится индикатор отсрочки пуска.
3. Закройте дверцу прибора для
запуска обратного отсчета.
В ходе обратного отсчета можно
увеличить отсрочку, но изменить
выбранную программу или функцию
невозможно.
После завершения обратного отсчета
произойдет запуск программы.
Открывание дверцы во
время работы прибора
Открывание дверцы во время
выполнения программы приводит к
остановке работы прибора. Это может
повлиять на показатели
энергопотребления и на
продолжительность программы. При
закрывании дверцы работа
продолжается с момента, на котором
она была прервана.
В случае открывания
дверца более чем на 30
секунд во время этапа
сушки, то текущая
программа будет
завершена.
Отмена отсрочки пуска во
время обратного отсчета
При отмене отсрочки пуска
необходимо заново задать программу
и дополнительные функции.
Одновременно нажмите и
удерживайте
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
и , пока
Отмена программы
Одновременно нажмите и
удерживайте и , пока
прибор не перейдет в режим выбора
программы.
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего
средства перед запуском новой
программы.
Завершение программы
По окончании программы загорается
индикатор окончания работы, а
дисплее отображается 0:00 .
1. Выключите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,
пока функция Auto Off не выключит
прибор автоматически.
2. Закройте водопроводный вентиль.
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
10.1 Общие положения
Приведенные ниже рекомендации
обеспечат оптимальные результаты
мытья и сушки в ходе каждодневного
использования прибора, а также
позволят защитить окружающую
среду.
• Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
• Не производите предварительное
ополаскивание посуды вручную.
При необходимости используйте
программу предварительной мойки
(если таковая имеется) или
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.