AEG F88072VI0P User Manual [pl]

FAVORIT 88072 VI ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 17 LT Naudojimo instrukcija 33 PL Instrukcja obsługi 49
www.aeg.com
2
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. VALIKUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12. JÄÄTMEKÄITLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta: www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks: www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi: www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi. Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo. Üldine info ja nõuanded Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
EESTI 3
1.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasuta‐ mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐ nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐ galdamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud isikute ohutus
HOIATUS Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
• Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või sensoorse puudega inimestel; samuti isikutel, kel puudu‐ vad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski nõudepesuma‐ sinaga töötavad, peab neid juhenda‐ ma või jälgima isik, kes vastutab nen‐ de turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kätte‐ saamatus kohas.
• Hoidke pesuained lastele kättesaama‐ tus kohas.
• Hoidke lapsed ja väikesed koduloo‐ mad seadmest eemal, kui selle uks on lahti.
1.2 Paigaldamine
• Eemaldage kogu pakend.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.
• Järgige seadmega kaasas olevaid pai‐ galdusjuhiseid.
• Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõr‐ vale.
Veeühendus
• Veenduge, et te veevoolikuid ei vigas‐ taks.
• Enne seadme ühendamist uute vooli‐ kutega või pikalt kasutamata vooliku‐
tega laske neist vett läbi voolata, kuni voolikud on puhtad.
• Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
• Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe.
HOIATUS Ohtlik pinge.
• Kui vee sisselaskevoolik on kahjusta‐ da saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust teenin‐ duskeskusega.
Elektriühendus
HOIATUS Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad voo‐ luvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võt‐ ke ühendust elektrikuga.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigal‐ datud ohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pi‐ kenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐ kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teenin‐ duskeskusega.
• Ühendage toitepistik seinakontakti al‐ les pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säi‐ lib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.
www.aeg.com
4
1.3 Kasutamine
• See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
– Kauplustes, kontorites ja mujal, kus
on töötajatele mõeldud köögid – Talumajapidamistes – Hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades (klientidele) – Hommikusöögiga ööbimiskohtades
HOIATUS Vigastusoht!
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadu‐ si.
• Pange noad ja teravate otsadega söö‐ giriistad köögiriistade korvi horisontaa‐ lasendis, ots allapoole suunatud.
• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada.
• Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
• Nõudepesumasina pesuained on ohtli‐ kud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid.
• Ärge jooge ega kasutage seadmes ol‐ nud vett.
• Ärge eemaldage nõusid seadmest en‐ ne, kui pesuprogramm on lõppenud. Nõudele võib olla jäänud pesuainet.
HOIATUS Elektrilöögi-, tulekahju- ja põletu‐ soht!
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
• Ärge kasutage seadme puhastami‐ seks vee- või aurupihustit.
• Kui avate ukse pesuprogrammi tööta‐ mise ajal, võib ukse vahelt välja pais‐ kuda kuuma auru.
1.4 Jäätmekäitlus
HOIATUS Lämbumis- või vigastusoht!
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
• Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujää‐ mist.
2. SEADME KIRJELDUS
12
11
10
1
7
8
9
6
4
5
3
2
Pealmine pihustikonsool
1
Ülemine pihustikonsool
2
Alumine pihustikonsool
3
Filtrid
4
Andmeplaat
5
Soolamahuti
6
Vee kareduse mõõdik
7
Loputusvahendi jaotur
8
Pesuaine jaotur
9
Söögiriistade korv
10
Alumine korv
11
3. JUHTPANEEL
EESTI 5
Ülemine korv
12
2.1 Valguskiir
• Programmi töötamise ajal suunatakse seadme ette põrandale punane val‐ guskiir. Programmi lõppedes muutub valgus punasest roheliseks.
• Seadme rikke korral on valguskiir vil‐ kuv ja punane.
Valguskiir kustub, kui seade välja lülitatakse.
Sisse/välja-nupp
1
Ekraan
2
Viitkäivituse puutenupp
3
Programmi puutenupp
4
ExtraHygiene-puutenupp
5
Indikaatorid Kirjeldus
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põ‐ le.
Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal see indi‐ kaator ei põle.
Lõpuindikaator.
4. PROGRAMMID
Programm Määrdumisaste
1)
1
1
Nõude tüüp Kõik
Lauanõud, söögi‐ riistad, potid ja pannid
3
2
4
6
7
8
9
Programmi faasid
Eelpesu Pesu alates 45 °C kuni 70 °C Loputused Kuivatamine
6
5
ÖKO PLUS-puutenupp Multitab-puutenupp RESET-puutenupp Indikaatorid
7 8
9
Valikud
ExtraHygiene ÖKO PLUS
www.aeg.com
6
Programm Määrdumisaste
Nõude tüüp
2)
2
Tugev määrdumine Lauanõud, söögi‐ riistad, potid ja pannid
3)
3
Värske määrdumi‐ ne Lauanõud ja söögi‐ riistad
4)
4
Tavaline määrdu‐ mine Lauanõud ja söögi‐ riistad
5 Tavaline määrdu‐
mine Lauanõud ja söögi‐ riistad
5)
6
Erineva mustusega nõud Lauanõud, söögi‐ riistad, potid ja pannid
7 Tavaline või kerge
määrdumine Õrnad lauanõud ja klaas
6)
8
Kõik Eelpesu
Programmi faasid
Eelpesu Pesu 70 °C Loputused Kuivatamine
Pesu 60 °C Loputamine
Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine
Pesu 55 °C Loputused
Eelpesu Pesu 70 °C Loputused Kuivatamine
Pesu 45 °C Loputused Kuivatamine
Valikud
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ExtraHygiene ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
1)
Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee
temperatuur ja kogus, energiatarve ja programmi kestus reguleeritakse automaatselt.
2)
See programm sisaldab lisahügieenifunktsiooni ExtraHygiene.
3)
See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head
pesutulemused lühikese ajaga.
4)
See on standardprogramm testimisasutustele. Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt.
5)
See programm sobib erineva mustusastmega nõude pesemiseks. Väga mustad nõud alumises korvis ja tavalise määrdumisastmega nõud ülemises korvis. Alumises korvis on veetemperatuur ja veesurve kõrgemad kui ülemises korvis.
6)
Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide kleepumise nõudele ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes. Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
Tarbimisväärtused
Programm
1)
Kestus (min)
Energia (kWh)
Vesi (l)
1 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14
2 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15
3 30 0.8 9
4 170 - 180 0.9 - 1.0 9 - 10
5 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11
6 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15
EESTI 7
7 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12
8 14 0.1 4
1)
Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
Teave testimisasutustele Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile: info.test@dishwasher-production.com Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
5. VALIKUD
Aktiveerige või deaktiveerige vali‐ kud enne programmi käivitamist. Programmi töötamise ajal ei ole võimalik valikuid aktiveerida või deaktiveerida.
Ühe või enama valiku seadmisel veenduge, et vastavad näidikud oleksid enne programmi käivitu‐ mist sees.
www.aeg.com
8
5.1 ExtraHygiene
See valik tagab paremad hügieenilised tulemused. Loputusfaasi ajal püsib tem‐ peratuur 70 °C juures 10 kuni 14 minutit. Vajutage puutenuppu ExtraHygiene:
• valiku sobimisel programmiga süttib vastav indikaator;
• kui valik programmiga ei sobi, vilgub vastav indikaator paar sekundit ning seejärel kustub.
5.2 ÖKO PLUS
See valik vähendab kuivamistsükli tem‐ peratuuri. Energiatarve väheneb 25%. Programmi lõpus võivad nõud olla mär‐ jad. Vajutage puutenuppu ÖKO PLUS:
• valiku sobimisel programmiga süttib vastav indikaator;
• kui valik programmiga ei sobi, vilgub vastav indikaator paar sekundit ning seejärel kustub.
5.3 Multitab
Käivitage see valik ainult pesuaine kom‐ bi-tablette kasutades. See valik peatab loputusvahendi ja soola eraldumise. Vastavad indikaatorid on kustunud. Programmi kestus võib pikeneda.
• Vajutage Multitab-puutenuppu; süttib vastav indikaator.
• Valik jääb sisselülitatuks, kuni te selle välja lülitate. Vajutage Multitab-puute‐ nuppu; vastav indikaator kustub.
Kui te lõpetate pesuaine kombi-tablettide kasutamise, siis enne pesuaine, loputusvahendi ja nõudepesumasina soola eraldi kasutama hakkamist tehke järgmist.
1. Lülitage multitab-funktsioon välja.
2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale
tasemele.
3. Veenduge, et soolamahuti ja loputus‐
vahendi jaotur on täis.
4. Käivitage kõige lühem programm lo‐ putusfaasiga ilma pesuaine ja nõude‐ ta.
5. Reguleerige veepehmendajat vasta‐ valt oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige eraldatava loputusva‐ hendi kogust.
5.4 Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad järgmistes olukor‐ dades.
• Programmi lõppemisel.
• Kui veepehmendaja tase on elektroo‐
niliselt reguleeritud.
• Seadmel on tõrge.
Tehaseseade: sees. Helisignaale saab sisse ja välja lülitada.
Helisignaalide väljalülitamine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis. Vt jaotist "PRO‐ GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐ NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all puute‐ nuppu (4) ja (5), kuni nuppude (3), (4) ja (5) indikaatorid hakkavad vilku‐ ma.
3. Vajutage puutenuppu (5),
• Puutenuppude (3) ja (4) indikaato‐
rid kustuvad.
• Puutenupu (5) indikaator jätkab vil‐
kumist.
• Ekraanil kuvatakse helisignaalide
seade.
Sees
Väljas
4. Seadistuse muutmiseks vajutage puutenuppu (5).
5. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
EESTI 9
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele. Vajadusel reguleeri‐ ge veepehmendajat. Piirkonna vee kareduse kohta saate teavet kohali‐ kult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke. Nende eemaldamiseks käivitage pro‐ gramm. Ärge kasutage pesuainet ega pange nõusid korvidesse.
Kombi-pesutablettide kasutami‐ sel aktiveerige multitab-valik.
6.1 Veepehmendaja reguleerimine
Vee karedus
Saksa
kraadid
(°dH)
Prantsuse
kraadid
(°fH)
mmol/l Clarke'i
kraadid
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Tehaseseadistus.
2)
Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
Veepehmendajat tuleb reguleeri‐ da nii käsitsi kui ka elektroonili‐ selt.
Veepehmendaja
reguleerimine
Käsitsi Elek‐
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
troonili‐
ne 10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Käsitsi reguleerimine
Keerake vee kareduse mõõdik asendis‐ se 1 või 2.
www.aeg.com
10
Elektrooniline reguleerimine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade oleks seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐ GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐ NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all puute‐ nuppu (4) ja (5), kuni nuppude (3), (4) ja (5) indikaatorid hakkavad vilku‐ ma.
3. Vajutage puutenuppu (3).
• Puutenuppude (4) ja (5) indikaato‐
rid kustuvad.
6.2 Soolamahuti täitmine
• Puutenupu (3) indikaator jätkab vil‐ kumist.
• Kõlavad helisignaalid, näiteks viis järjestikkust helisignaali = 5. tase.
• Ekraanil kuvatakse veepehmenda‐ ja seade, näiteks
= 5. tase.
4. Seadistuse muutmiseks vajutage jär‐ jest puutenuppu (3).
5. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja.
1.
Keerake korki vastupäeva ja avage soolamahuti.
2.
Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral).
3.
Täitke soolamahuti nõudepesumasi‐ na soolaga.
4.
Eemaldage sool soolamahuti avause ümbert.
5.
Soolamahuti sulgemiseks keerake selle korki päripäeva.
ETTEVAATUST Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Roos‐ teoht! Selle vältimiseks käivitage pärast soolamahuti täitmist pro‐ gramm.
6.3 Loputusvahendi jaoturi täitmine
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
1.
Vajutage vabastusnuppu (D), et ava‐ da kaas (C).
2.
Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni tähiseni "max".
3.
Eemaldage mahaläinud loputusva‐ hend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu.
4.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐ tusnupp lukustub asendisse.
Aine eraldumiskogust määravat valikunuppu (B) saate keerata asendite 1 (väikseim kogus) ja 4 (suurim kogus) vahel.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
M
A
X
1
2
3
4
+
-
EESTI 11
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade oleks seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐ GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐ NE".
• Kui soolaindikaator põleb, täitke
soolamahuti.
7.1 Pesuaine kasutamine
B
A
30
20
C
7.2 Programmi valimine ja
käivitamine
Seadistusrežiim
Mõne toimingu jaoks peab seade olema seadistusrežiimis. Seade on seadistusrežiimis siis, kui pä‐ rast käivitamist kuvatakse ekraanil kahte horisontaalset riba. Kui juhtpaneelil kuvatakse teistsugused tingimused, vajutage RESET kuni seade on seadistusrežiimis.
Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis.
3. Valige programm.
• Vastava programmi number vilgub
ekraanil.
4. Soovi korral võite määrata lisavali‐ kuid.
• Kui loputusvahendi indikaator põ‐ leb, täitke loputusvahendi jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav pro‐ gramm.
1.
Vajutage vabastusnuppu (B), et ava‐ da kaas (C).
2.
Pange pesuaine lahtrisse (A).
3.
Kui pesuprogramm sisaldab ka eel‐ pesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse sisemisele küljele.
4.
Kui kasutate pesuainetablette, pan‐ ge tablett lahtrisse (A).
5.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐ tusnupp lukustub asendisse.
5. Sulgege seadme uks. Programm käi‐ vitub.
• Ekraan kustub. Kui avate seadme
töötamise ajal ukse, kuvatakse ekraanil programmi kestus, mis vä‐ heneb 1-minutiliste sammudena.
Programmi käivitamine viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage järjest viitkäivituse puute‐ nuppu, kuni ekraanil kuvatakse soo‐ vitud viitkäivituse aeg (vahemikus 1 kuni 24 tundi).
• Viitkäivituse ajanäit vilgub ekraanil.
• Viitkäivituse indikaator süttib.
3. Sulgege seadme uks. Pöördloendus käivitub.
• Kui avate ukse, kuvatakse ekraanil
viitkäivituse pöördloendus, mis vä‐ heneb 1-tunniste sammudena.
• Kui pöördloendus on lõppenud, käivi‐
tub programm.
www.aeg.com
12
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö. Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub seadme töö kohast, kus see katkestati.
Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Viitkäivituse tühistamisel naaseb seade seadistusrežiimi. Teil tuleb programm uuesti valida.
Programmi tühistamine
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Enne uue programmi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kõlab kat‐ kendlik helisignaal. Ekraanil kuvatakse 0 ja süttib lõpu märgutuli.
1. Vajutage seadme väljalülitamiseks sisse/välja-nuppu.
2. Sulgege veekraan.
Kui te sisse/välja-nuppu ei vaju‐ ta, lülitab seade AUTO OFF seadme mõne minuti pärast au‐ tomaatselt välja. See aitab vä‐ hendada energiatarvet.
Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest välja võtate. Tuli‐ sed nõud purunevad kergesti.
Võtke kõigepealt välja nõud alu‐ misest korvist, seejärel ülemisest korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib olla vett. Roostevaba teras jah‐ tub kiiremini kui lauanõud.
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
8.1 Veepehmendaja
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraa‐ le, mis võivad kahjustada teie seadet ning põhjustada halvemaid pesutulemu‐ si. Veepehmendaja neutraliseerib need mineraalid. Nõudepesumasina sool hoiab veepeh‐ mendaja puhtana ning õigetes tingimus‐ tes. Kindlasti tuleb valida õige veepeh‐ mendaja tase. See tagab, et veepeh‐ mendaja kasutab õiges koguses nõude‐ pesumasina soola ja vett.
8.2 Korvide täitmine
Korvide täitmise kohta leiate näi‐ teid kaasasolevast brošüürist.
• Kasutage seadet ainult nõudepesuma‐ sinakindlate nõude pesemiseks.
• Ärge pange seadmesse puust, sar‐ vest, alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid.
• Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe).
• Eemaldage nõudelt toidujäägid.
• Kõrbenud toidujääkide hõlpsaks ee‐ maldamiseks leotage potte ja panne enne seadmesse panekut vees.
• Asetage õõnsad esemed (tassid, klaa‐ sid ja pannid) masinasse avausega al‐ lapoole.
• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad teiste söögiriistade juurde.
• Veenduge, et klaasid ei puutuks oma‐ vahel kokku.
• Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et need liikuma ei pää‐ seks.
• Enne programmi käivitamist veendu‐ ge, et pihustikonsool saab vabalt liik‐ uda.
EESTI 13
nõudele ei jääks pesuainejääke, soo‐ vitatakse pesuainetablette kasutada ainult pikkade programmidega.
Ärge kasutage pesuainet roh‐ kem, kui ette nähtud. Vt pesuai‐ ne pakendil olevaid juhiseid.
8.3 Soola, loputusvahendi ja
pesuaine kasutamine
• Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet. Teised tooted võivad seadet kahjustada.
• Loputusvahendi manustamine viimase loputustsükli ajal aitab ära hoida triipu‐ de ja plekkide tekkimise kuivatamisel.
• Kombi-pesutabletid sisaldavad nii pe‐ su- ja loputusvahendit kui ka teisi ai‐ neid. Veenduge, et tabletid sobiksid teie piirkonna vee karedusega. Vaada‐ ke tootepakendil olevat juhendit.
• Lühikeste programmidega ei jõua pe‐ suainetabletid täielikult lahustuda. Et
9. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS Enne hooldust lülitage seade väl‐ ja ja ühendage toitepistik pistiku‐ pesast lahti.
9.1 Filtrite puhastamine
8.4 Enne programmi käivitamist
Veenduge järgmises.
• Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.
• Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
• Esemete paigutus korvides on õige.
• Valitud programm sobib pestavate esemete tüübi ja määrdumisastmega.
• Kasutatav pesuainekogus on õige.
• Nõudepesumasina sool ja loputusva‐ hend on mahutites (juhul, kui te ei ka‐ suta kombi-pesutablette).
• Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
Mustad filtrid ja ummistunud pi‐ hustikonsoolid põhjustavad hal‐ vemaid pesemistulemusi. Kontrollige nende seisukorda re‐ gulaarselt; vajadusel puhastage.
1.
C
Pöörake filtrit (A) vastupäeva ja võt‐ ke välja.
C
A
B
www.aeg.com
14
A1
A2
2.
Filtri (A) lahtivõtmiseks tõmmake osa (A1) osa (A2) küljest lahti.
3.
Eemaldage filter (B).
4.
Peske filtreid voolava veega.
5.
Pange filter (B) oma algsele kohale tagasi. Jälgige, et see asuks täpselt kahe juhiku (C) all.
6.
Pange filter (A) kokku ja asetage ko‐ hale filtrisse (B). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub.
Filtrite ebaõige asend võib põh‐ justada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet.
9.2 Pihustikonsoolide puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistu‐ nud, eemaldage mustus peenikese tera‐ vaotsalise esemega.
10. VEAOTSING
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Enne teenindusse pöördumist tutvuge probleemi lahendamiseks pakutava tea‐ bega. Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraa‐ nil veakoodid.
- Seade ei täitu veega.
Probleem Võimalik lahendus Seadet ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühen‐
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi
Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud. Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage
Seade ei täitu veega. Veenduge, et veekraan on lahti.
9.3 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid puhastusai‐ neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid.
- Seade ei tühjene veest.
- Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
HOIATUS Enne kontrollima asumist lülitage seade välja.
datud.
läinud.
see või oodake pöördloenduse lõppemiseni.
EESTI 15
Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga
väike. Selle teabe saamiseks pöörduge ko‐
haliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole
ummistunud. Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks mul‐
jutud ega väänatud. Seade ei tühjene veest. Veenduge, et valamu äravool ei ole ummis‐
tunud. Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole mulju‐
tud ega väänatud. Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see kat‐ kes. Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teenin‐ duskeskusse. Kui ekraanil on teised veakoodid, pöör‐ duge teeninduskeskusse.
Sulgege veekraan ja pöörduge teenindus‐
keskusse.
tusvahendi jaotur ja kasutage loputus‐ vahendit koos kombi-pesutablettidega.
Muude võimalike põhjuste kohta vt jaotist "VIHJEID JA NÄPUNÄI‐ TEID".
Loputusvahendi jaoturi
10.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad
Valged jooned ja plekid või sinakas kiht klaasidel ja nõudel
• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Seadke loputusvahendi eraldaja madalamasse asendisse.
• Pesuaine kogus on liiga suur
Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel ja klaasidel
• Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike Seadke loputusvahendi eraldaja kõrgemasse asendisse.
• Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.
Nõud on märjad
• Programmil puudub kuivatustsükkel või kasutate madala temperatuuriga kuivatustsüklit.
• Loputusvahendi jaotur on tühi.
• Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
• Põhjuseks võib olla pesuaine kombi­pesutablettide kvaliteet. Proovige mõnda teist marki või aktiveerige lopu‐
sisselülitamine aktiveeritud multitab-funktsiooniga
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade oleks seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐ GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐ NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all puute‐ nuppu (4) ja (5), kuni nuppude (3), (4) ja (5) indikaatorid hakkavad vilku‐ ma.
3. Vajutage puutenuppu (4).
• Puutenuppude (3) ja (5) indikaato‐
rid kustuvad.
• Puutenupu (4) indikaator jätkab vil‐
kumist.
• Ekraanil kuvatakse loputusvahendi
jaoturi seade.
Väljas
Sees
4. Seadistuse muutmiseks vajutage puutenuppu (4).
5. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
www.aeg.com
16
6. Reguleerige eraldatava loputusva‐ hendi kogust.
11. TEHNILISED ANDMED
7. Täitke loputusvahendi jaotur.
Mõõdud Kõrgus / Laius / Sügavus
Elektriühendus Vt andmeplaati. Pinge 220-240 V Sagedus 50 Hz Veesurve Min. / maks. (baari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Veevarustus
1)
Mahutavus Koha seaded 12 Voolutarve Ooterežiim 0.10 W
1)
Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
2)
Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia),
kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
12. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
Väljas-režiim 0.10 W
Ärge visake sümboliga seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
tähistatud
LATVIEŠU 17
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. PROGRAMMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. IESPĒJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. PADOMI UN IETEIKUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi: www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu: www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus: www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas. Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati. Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai. Vispārīgā informācija un piemēri Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.aeg.com
18
1.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐ dījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku
drošība
BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes risks.
• Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tos‐
tarp bērniem, ar ierobežotām fiziskām un garīgām spējām vai ar ierīces lieto‐ šanas pieredzes un zināšanu trūkumu. Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām personām, jānodrošina nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību. Neļaujiet bērniem rota‐ ļāties ar ierīci.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bēr‐
niem nepieejamā vietā.
• Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus
bērniem nepieejamās vietās.
• Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem
atrasties ierīces durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
1.2 Uzstādīšana
• Noņemiet visu iepakojumu.
• Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uz‐
stādīšanas norādījumus.
• Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem
un pie drošām ietaisēm.
Ūdens padeves pieslēgšana
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
• Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.
• Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārlie‐
cinieties, vai nav sūču.
• Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekš‐ ēju elektrības kabeli.
BRĪDINĀJUMS Bīstams spriegums.
• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinie‐ ties ar apkopes dienestu, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni.
Elektrības padeves pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS Var izraisīt ugunsgrēku un elek‐ trošoku.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka informācija uz tehni‐ sko datu plāksnītes atbilst jūsu elektro‐ sistēmas parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli. Sazinieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai nomai‐ nītu bojātu strāvas kabeli.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontakt‐ ligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pār‐ baudiet, vai pēc uzstādīšanas spraud‐ kontaktam var brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, vel‐ kot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.
1.3 Lietošana
• Ierīce paredzēta izmantošanai māj‐ saimniecībā un līdzīgiem mērķiem, pie‐ mēram:
– personāla virtuves zonās veikalos,
birojos un citās darba vidēs; – lauku mājās; – viesu lietošanai viesnīcās, moteļos
un citās apdzīvojamās vidēs; – viesu namos.
BRĪDINĀJUMS Pastāv savainošanās risks.
• Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.
• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī.
• Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzī‐ bas.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierī‐ ces durvīm.
• Trauku mazgājamās mašīnas mazgā‐ šanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet dro‐ šības norādījumus uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
• Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni.
LATVIEŠU 19
• Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr programma nav beigusies. Uz trau‐ kiem var būt mazgāšanas līdzeklis.
BRĪDINĀJUMS Elektrošoka, ugunsgrēka vai ap‐ degumu risks.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām pie‐ sūcinātus priekšmetus.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
• Programmas izpildes laikā, atverot ie‐ rīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.
1.4 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS Pastāv savainošanās vai no‐ smakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet un utilizējiet strāvas kabeli.
• Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
www.aeg.com
20
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
12
11
10
Virsmas izsmidzinātājs
1
Augšējais izsmidzinātājs
2
Apakšējais izsmidzinātājs
3
Filtri
4
Datu plāksnīte
5
Speciālās sāls tvertne
6
Ūdens cietības skala
7
Skalošanas līdzekļa dozators
8
Mazgāšanas līdzekļa dozators
9
Galda piederumu grozs
10
Apakšējais grozs
11
1
7
8
9
6
12
4
5
Augšējais grozs
3
2
2.1 Gaismas stars
• Aktivizētas programmas laikā uz grī‐ das zem ierīces durvīm parādās sar‐ kans gaismas stars. Kad programma beigusies, sarkanā gaisma mainās uz zaļo.
• Ja ierīces darbībā radušies traucējumi, sarkanais gaismas stars mirgo.
TimeBeam stari izdziest, kad ierī‐ ce ir izslēgta.
3. VADĪBAS PANELIS
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
1
Displejs
2
Atliktā starta skārienpaliktnis
3
Programmu skārienpaliktnis
4
3
2
4
5
6
7
8
6
5
ExtraHygiene skārienpaliktnis ÖKO PLUS skārienpaliktnis Multitab skārienpaliktnis RESET skārienpaliktnis
7 8
9
Indikatori
9
Indikatori Apraksts
Sāls indikators. Šis indikators programmas darbības laikā ir iz‐ slēgts.
Skalošanas līdzekļa indikators. Šis indikators programmas dar‐ bības laikā ir izslēgts.
Programmas beigu indikators.
4. PROGRAMMAS
LATVIEŠU 21
Programma Netīrības pakāpe
Ielādes veids
1)
1
Visi Trauki, galda pie‐ derumi, katli un pannas
2)
2
Ļoti netīri Trauki, galda pie‐ derumi, katli un pannas
3)
3
Nepiekaltuši netīru‐ mi Trauki un galda piederumi
4)
4
Vidēji netīri Trauki un galda piederumi
5 Vidēji netīri
Trauki un galda piederumi
5)
6
Vidēji netīri Trauki, galda pie‐ derumi, katli un pannas
7 Vidēji vai nedaudz
netīri Trausli māla un stikla trauki
6)
8
Visi Mērcēšana
Programma fāzes
Mērcēšana Mazgāšana no 45°C līdz 70°C Skalošana Žāvēšana
Mērcēšana Mazgāšana 70 °C Skalošana Žāvēšana
Mazgāšana 60 °C Skalošanas
Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana
Mazgāšana 55 °C Skalošana
Mērcēšana Mazgāšana 70 °C Skalošana Žāvēšana
Mazgāšana 45 °C Skalošana Žāvēšana
Iespējas
ExtraHygiene ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ExtraHygiene ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
Loading...
+ 47 hidden pages