Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu
toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid –
omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
EESTI3
1.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasuta‐
mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐
nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐
galdamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest.
Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka
edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud isikute
ohutus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva
kahjustuse oht!
• Ärge lubage seadet kasutada lastel
ega füüsilise või sensoorse puudega
inimestel; samuti isikutel, kel puudu‐
vad selleks vajalikud kogemused või
oskused. Kui nad siiski nõudepesuma‐
sinaga töötavad, peab neid juhenda‐
ma või jälgima isik, kes vastutab nen‐
de turvalisuse eest. Ärge lubage lastel
seadmega mängida.
• Hoidke pakkematerjalid lastele kätte‐
saamatus kohas.
• Hoidke pesuained lastele kättesaama‐
tus kohas.
• Hoidke lapsed ja väikesed koduloo‐
mad seadmest eemal, kui selle uks on
lahti.
1.2 Paigaldamine
• Eemaldage kogu pakend.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
• Ärge paigaldage seadet ruumi, mille
temperatuur on alla 0 °C.
• Järgige seadmega kaasas olevaid pai‐
galdusjuhiseid.
• Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja kõr‐
vale.
Veeühendus
• Veenduge, et te veevoolikuid ei vigas‐
taks.
• Enne seadme ühendamist uute vooli‐
kutega või pikalt kasutamata vooliku‐
tega laske neist vett läbi voolata, kuni
voolikud on puhtad.
• Seadme esmakordsel kasutamisel
veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
• Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp
ja kattega sisemine toitejuhe.
HOIATUS
Ohtlik pinge.
• Kui vee sisselaskevoolik on kahjusta‐
da saanud, eemaldage pistik koheselt
seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku
asendamiseks võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad voo‐
luvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võt‐
ke ühendust elektrikuga.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigal‐
datud ohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pi‐
kenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐
kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme
vahetamiseks võtke ühendust teenin‐
duskeskusega.
• Ühendage toitepistik seinakontakti al‐
les pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säi‐
lib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati
toitepistikust.
www.aeg.com
4
1.3 Kasutamine
• See seade on mõeldud kasutamiseks
koduses majapidamises või muudes
sarnastes kohtades, näiteks:
– Kauplustes, kontorites ja mujal, kus
on töötajatele mõeldud köögid
– Talumajapidamistes
– Hotellides, motellides ja muudes
Tugev määrdumine
Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
3)
3
Värske määrdumi‐
ne
Lauanõud ja söögi‐
riistad
4)
4
Tavaline määrdu‐
mine
Lauanõud ja söögi‐
riistad
5Tavaline määrdu‐
mine
Lauanõud ja söögi‐
riistad
5)
6
Erineva mustusega
nõud
Lauanõud, söögi‐
riistad, potid ja
pannid
7Tavaline või kerge
määrdumine
Õrnad lauanõud ja
klaas
6)
8
KõikEelpesu
Programmi
faasid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 60 °C
Loputamine
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 55 °C
Loputused
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
Pesu 45 °C
Loputused
Kuivatamine
Valikud
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
1)
Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse. Vee
temperatuur ja kogus, energiatarve ja programmi kestus reguleeritakse automaatselt.
2)
See programm sisaldab lisahügieenifunktsiooni ExtraHygiene.
3)
See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head
pesutulemused lühikese ajaga.
4)
See on standardprogramm testimisasutustele. Selle programmiga kasutate te tavalise
määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige
efektiivsemalt.
5)
See programm sobib erineva mustusastmega nõude pesemiseks. Väga mustad nõud
alumises korvis ja tavalise määrdumisastmega nõud ülemises korvis. Alumises korvis on
veetemperatuur ja veesurve kõrgemad kui ülemises korvis.
6)
Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide
kleepumise nõudele ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
Tarbimisväärtused
Programm
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
140 - 1500.6 - 1.47 - 14
2150 - 1601.4 - 1.613 - 15
3300.89
4170 - 1800.9 - 1.09 - 10
555 - 651.0 - 1.210 - 11
6130 - 1401.3 - 1.514 - 15
EESTI7
770 - 800.8 - 0.911 - 12
8140.14
1)
Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus
võivad programmi kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
Teave testimisasutustele
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile:
info.test@dishwasher-production.com
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
5. VALIKUD
Aktiveerige või deaktiveerige vali‐
kud enne programmi käivitamist.
Programmi töötamise ajal ei ole
võimalik valikuid aktiveerida või
deaktiveerida.
Ühe või enama valiku seadmisel
veenduge, et vastavad näidikud
oleksid enne programmi käivitu‐
mist sees.
www.aeg.com
8
5.1 ExtraHygiene
See valik tagab paremad hügieenilised
tulemused. Loputusfaasi ajal püsib tem‐
peratuur 70 °C juures 10 kuni 14 minutit.
Vajutage puutenuppu ExtraHygiene:
• valiku sobimisel programmiga süttib
vastav indikaator;
• kui valik programmiga ei sobi, vilgub
vastav indikaator paar sekundit ning
seejärel kustub.
5.2 ÖKO PLUS
See valik vähendab kuivamistsükli tem‐
peratuuri. Energiatarve väheneb 25%.
Programmi lõpus võivad nõud olla mär‐
jad.
Vajutage puutenuppu ÖKO PLUS:
• valiku sobimisel programmiga süttib
vastav indikaator;
• kui valik programmiga ei sobi, vilgub
vastav indikaator paar sekundit ning
seejärel kustub.
5.3 Multitab
Käivitage see valik ainult pesuaine kom‐
bi-tablette kasutades.
See valik peatab loputusvahendi ja soola
eraldumise. Vastavad indikaatorid on
kustunud.
Programmi kestus võib pikeneda.
• Vajutage Multitab-puutenuppu; süttib
vastav indikaator.
• Valik jääb sisselülitatuks, kuni te selle
välja lülitate. Vajutage Multitab-puute‐
nuppu; vastav indikaator kustub.
Kui te lõpetate pesuaine kombi-tablettide
kasutamise, siis enne pesuaine,
loputusvahendi ja nõudepesumasina
soola eraldi kasutama hakkamist tehke
järgmist.
1. Lülitage multitab-funktsioon välja.
2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale
tasemele.
3. Veenduge, et soolamahuti ja loputus‐
vahendi jaotur on täis.
4. Käivitage kõige lühem programm lo‐
putusfaasiga ilma pesuaine ja nõude‐
ta.
5. Reguleerige veepehmendajat vasta‐
valt oma piirkonna vee karedusele.
Tehaseseade: sees. Helisignaale
saab sisse ja välja lülitada.
Helisignaalide väljalülitamine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis. Vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all puute‐
nuppu (4) ja (5), kuni nuppude (3),
(4) ja (5) indikaatorid hakkavad vilku‐
ma.
3. Vajutage puutenuppu (5),
• Puutenuppude (3) ja (4) indikaato‐
rid kustuvad.
• Puutenupu (5) indikaator jätkab vil‐
kumist.
• Ekraanil kuvatakse helisignaalide
seade.
Sees
Väljas
4. Seadistuse muutmiseks vajutage
puutenuppu (5).
5. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
6. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
EESTI9
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on
reguleeritud vastavalt teie piirkonna
vee karedusele. Vajadusel reguleeri‐
ge veepehmendajat. Piirkonna vee
kareduse kohta saate teavet kohali‐
kult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke.
Nende eemaldamiseks käivitage pro‐
gramm. Ärge kasutage pesuainet
ega pange nõusid korvidesse.
Kombi-pesutablettide kasutami‐
sel aktiveerige multitab-valik.
Veepehmendajat tuleb reguleeri‐
da nii käsitsi kui ka elektroonili‐
selt.
Veepehmendaja
reguleerimine
KäsitsiElek‐
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
troonili‐
ne
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Käsitsi reguleerimine
Keerake vee kareduse mõõdik asendis‐
se 1 või 2.
www.aeg.com
10
Elektrooniline reguleerimine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade oleks
seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
2. Vajutage ja hoidke korraga all puute‐
nuppu (4) ja (5), kuni nuppude (3),
(4) ja (5) indikaatorid hakkavad vilku‐
ma.
3. Vajutage puutenuppu (3).
• Puutenuppude (4) ja (5) indikaato‐
rid kustuvad.
6.2 Soolamahuti täitmine
• Puutenupu (3) indikaator jätkab vil‐
kumist.
• Kõlavad helisignaalid, näiteks viis
järjestikkust helisignaali = 5. tase.
• Ekraanil kuvatakse veepehmenda‐
ja seade, näiteks
= 5. tase.
4. Seadistuse muutmiseks vajutage jär‐
jest puutenuppu (3).
5. Seade kinnitamiseks lülitage seade
välja.
1.
Keerake korki vastupäeva ja avage
soolamahuti.
2.
Valage soolamahutisse 1 liiter vett
(ainult esimesel korral).
3.
Täitke soolamahuti nõudepesumasi‐
na soolaga.
4.
Eemaldage sool soolamahuti avause
ümbert.
5.
Soolamahuti sulgemiseks keerake
selle korki päripäeva.
ETTEVAATUST
Vesi ja sool võivad soolamahutist
täitmise ajal välja tulla. Roos‐
teoht! Selle vältimiseks käivitage
pärast soolamahuti täitmist pro‐
gramm.
6.3 Loputusvahendi jaoturi täitmine
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
1.
Vajutage vabastusnuppu (D), et ava‐
da kaas (C).
2.
Täitke loputusvahendi jaotur (A) kuni
tähiseni "max".
3.
Eemaldage mahaläinud loputusva‐
hend imava lapiga, et ei tekiks liiga
palju vahtu.
4.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐
tusnupp lukustub asendisse.
Aine eraldumiskogust määravat
valikunuppu (B) saate keerata
asendite 1 (väikseim kogus) ja 4
(suurim kogus) vahel.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
M
A
X
1
2
3
4
+
-
EESTI11
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade oleks
seadistusrežiimil, vt jaotist "PRO‐
GRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMI‐
NE".
• Kui soolaindikaator põleb, täitke
soolamahuti.
7.1 Pesuaine kasutamine
B
A
30
20
C
7.2 Programmi valimine ja
käivitamine
Seadistusrežiim
Mõne toimingu jaoks peab seade olema
seadistusrežiimis.
Seade on seadistusrežiimis siis, kui pä‐
rast käivitamist kuvatakse ekraanil kahte
horisontaalset riba.
Kui juhtpaneelil kuvatakse teistsugused
tingimused, vajutage RESET kuni seade
on seadistusrežiimis.
Programmi käivitamine ilma
viitkäivituseta
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
seadistusrežiimis.
3. Valige programm.
• Vastava programmi number vilgub
ekraanil.
4. Soovi korral võite määrata lisavali‐
kuid.
• Kui loputusvahendi indikaator põ‐
leb, täitke loputusvahendi jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav pro‐
gramm.
1.
Vajutage vabastusnuppu (B), et ava‐
da kaas (C).
2.
Pange pesuaine lahtrisse (A).
3.
Kui pesuprogramm sisaldab ka eel‐
pesu, pange väike kogus pesuainet
seadme ukse sisemisele küljele.
4.
Kui kasutate pesuainetablette, pan‐
ge tablett lahtrisse (A).
5.
Sulgege kaas. Veenduge, et vabas‐
tusnupp lukustub asendisse.
5. Sulgege seadme uks. Programm käi‐
vitub.
• Ekraan kustub. Kui avate seadme
töötamise ajal ukse, kuvatakse
ekraanil programmi kestus, mis vä‐
heneb 1-minutiliste sammudena.
Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage järjest viitkäivituse puute‐
nuppu, kuni ekraanil kuvatakse soo‐
vitud viitkäivituse aeg (vahemikus 1
kuni 24 tundi).
• Viitkäivituse ajanäit vilgub ekraanil.
• Viitkäivituse indikaator süttib.
3. Sulgege seadme uks. Pöördloendus
käivitub.
• Kui avate ukse, kuvatakse ekraanil
viitkäivituse pöördloendus, mis vä‐
heneb 1-tunniste sammudena.
• Kui pöördloendus on lõppenud, käivi‐
tub programm.
www.aeg.com
12
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö.
Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub
seadme töö kohast, kus see katkestati.
Viitkäivituse tühistamine
pöördloenduse ajal
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil
kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Viitkäivituse tühistamisel naaseb
seade seadistusrežiimi. Teil tuleb
programm uuesti valida.
Programmi tühistamine
Vajutage nuppu RESET, kuni ekraanil
kuvatakse kahte horisontaalset riba.
Enne uue programmi käivitamist
veenduge, et pesuaine jaoturis
on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kõlab kat‐
kendlik helisignaal. Ekraanil kuvatakse 0
ja süttib lõpu märgutuli.
Kui te sisse/välja-nuppu ei vaju‐
ta, lülitab seade AUTO OFF
seadme mõne minuti pärast au‐
tomaatselt välja. See aitab vä‐
hendada energiatarvet.
Laske nõudel jahtuda, enne kui
need seadmest välja võtate. Tuli‐
sed nõud purunevad kergesti.
Võtke kõigepealt välja nõud alu‐
misest korvist, seejärel ülemisest
korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib
olla vett. Roostevaba teras jah‐
tub kiiremini kui lauanõud.
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
8.1 Veepehmendaja
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraa‐
le, mis võivad kahjustada teie seadet
ning põhjustada halvemaid pesutulemu‐
si. Veepehmendaja neutraliseerib need
mineraalid.
Nõudepesumasina sool hoiab veepeh‐
mendaja puhtana ning õigetes tingimus‐
tes. Kindlasti tuleb valida õige veepeh‐
mendaja tase. See tagab, et veepeh‐
mendaja kasutab õiges koguses nõude‐
pesumasina soola ja vett.
8.2 Korvide täitmine
Korvide täitmise kohta leiate näi‐
teid kaasasolevast brošüürist.
• Kasutage seadet ainult nõudepesuma‐
sinakindlate nõude pesemiseks.
• Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud
üksteise küljes kinni ei oleks. Pange
lusikad teiste söögiriistade juurde.
• Veenduge, et klaasid ei puutuks oma‐
vahel kokku.
• Pange väikesed esemed söögiriistade
korvi.
• Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et need liikuma ei pää‐
seks.
• Enne programmi käivitamist veendu‐
ge, et pihustikonsool saab vabalt liik‐
uda.
EESTI13
nõudele ei jääks pesuainejääke, soo‐
vitatakse pesuainetablette kasutada
ainult pikkade programmidega.
Ärge kasutage pesuainet roh‐
kem, kui ette nähtud. Vt pesuai‐
ne pakendil olevaid juhiseid.
8.3 Soola, loputusvahendi ja
pesuaine kasutamine
• Kasutage ainult nõudepesumasina
jaoks mõeldud soola, loputusvahendit
ja pesuainet. Teised tooted võivad
seadet kahjustada.
• Loputusvahendi manustamine viimase
loputustsükli ajal aitab ära hoida triipu‐
de ja plekkide tekkimise kuivatamisel.
• Kombi-pesutabletid sisaldavad nii pe‐
su- ja loputusvahendit kui ka teisi ai‐
neid. Veenduge, et tabletid sobiksid
teie piirkonna vee karedusega. Vaada‐
ke tootepakendil olevat juhendit.
• Lühikeste programmidega ei jõua pe‐
suainetabletid täielikult lahustuda. Et
9. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Enne hooldust lülitage seade väl‐
ja ja ühendage toitepistik pistiku‐
pesast lahti.
9.1 Filtrite puhastamine
8.4 Enne programmi käivitamist
Veenduge järgmises.
• Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.
• Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
• Esemete paigutus korvides on õige.
• Valitud programm sobib pestavate
esemete tüübi ja määrdumisastmega.
• Kasutatav pesuainekogus on õige.
• Nõudepesumasina sool ja loputusva‐
hend on mahutites (juhul, kui te ei ka‐
suta kombi-pesutablette).
• Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
Mustad filtrid ja ummistunud pi‐
hustikonsoolid põhjustavad hal‐
vemaid pesemistulemusi.
Kontrollige nende seisukorda re‐
gulaarselt; vajadusel puhastage.
1.
C
Pöörake filtrit (A) vastupäeva ja võt‐
ke välja.
C
A
B
www.aeg.com
14
A1
A2
2.
Filtri (A) lahtivõtmiseks tõmmake
osa (A1) osa (A2) küljest lahti.
3.
Eemaldage filter (B).
4.
Peske filtreid voolava veega.
5.
Pange filter (B) oma algsele kohale
tagasi. Jälgige, et see asuks täpselt
kahe juhiku (C) all.
6.
Pange filter (A) kokku ja asetage ko‐
hale filtrisse (B). Keerake päripäeva,
kuni see kohale lukustub.
Filtrite ebaõige asend võib põh‐
justada kehva pesutulemust ja
kahjustada seadet.
9.2 Pihustikonsoolide
puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistu‐
nud, eemaldage mustus peenikese tera‐
vaotsalise esemega.
10. VEAOTSING
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Enne teenindusse pöördumist tutvuge
probleemi lahendamiseks pakutava tea‐
bega.
Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraa‐
nil veakoodid.
•
- Seade ei täitu veega.
ProbleemVõimalik lahendus
Seadet ei käivitu.Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühen‐
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi
Programm ei käivitu.Veenduge, et seadme uks on suletud.
Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage
Seade ei täitu veega.Veenduge, et veekraan on lahti.
9.3 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai‐
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme ega lahusteid.
•
- Seade ei tühjene veest.
•
- Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
HOIATUS
Enne kontrollima asumist lülitage
seade välja.
datud.
läinud.
see või oodake pöördloenduse lõppemiseni.
EESTI15
ProbleemVõimalik lahendus
Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga
väike. Selle teabe saamiseks pöörduge ko‐
haliku vee-ettevõtte poole.
Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole
ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks mul‐
jutud ega väänatud.
Seade ei tühjene veest.Veenduge, et valamu äravool ei ole ummis‐
tunud.
Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole mulju‐
tud ega väänatud.
Üleujutuse-vastane seade töö‐
tab.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse.
Programm jätkub kohast, kus see kat‐
kes.
Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teenin‐
duskeskusse.
Kui ekraanil on teised veakoodid, pöör‐
duge teeninduskeskusse.
Sulgege veekraan ja pöörduge teenindus‐
keskusse.
tusvahendi jaotur ja kasutage loputus‐
vahendit koos kombi-pesutablettidega.
Muude võimalike põhjuste kohta
vt jaotist "VIHJEID JA NÄPUNÄI‐
TEID".
Loputusvahendi jaoturi
10.1 Pesu- ja
kuivatustulemused ei ole
rahuldavad
Valged jooned ja plekid või sinakas kiht
klaasidel ja nõudel
• Eraldatava loputusvahendi kogus on
liiga suur. Seadke loputusvahendi
eraldaja madalamasse asendisse.
• Pesuaine kogus on liiga suur
Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed
nõudel ja klaasidel
• Eraldatava loputusvahendi kogus on
liiga väike Seadke loputusvahendi
eraldaja kõrgemasse asendisse.
• Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.
Nõud on märjad
• Programmil puudub kuivatustsükkel
või kasutate madala temperatuuriga
kuivatustsüklit.
• Loputusvahendi jaotur on tühi.
• Põhjuseks võib olla loputusvahendi
kvaliteet.
• Põhjuseks võib olla pesuaine kombipesutablettide kvaliteet. Proovige
mõnda teist marki või aktiveerige lopu‐
Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
2)
Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia),
kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
12. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid
võib ringlusse suunata. Selleks viige
pakendid vastavatesse
konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste
tervist ja suunake elektri- ja
elektroonilised jäätmed ringlusse.
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
Väljas-režiim0.10 W
Ärge visake sümboliga
seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või
pöörduge abi saamiseks kohalikku
omavalitsusse.
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu
nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, –
iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu
vislabākos rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un
apkopi:
www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.aeg.com
18
1.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas
rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐
dījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai
lietošana. Saglabājiet šos norādījumus
ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku
drošība
BRĪDINĀJUMS
Nosmakšanas, savainošanās vai
pastāvīgas invaliditātes risks.
• Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tos‐
tarp bērniem, ar ierobežotām fiziskām
un garīgām spējām vai ar ierīces lieto‐
šanas pieredzes un zināšanu trūkumu.
Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām
personām, jānodrošina nepieciešamā
uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par
ierīces darbību. Neļaujiet bērniem rota‐
ļāties ar ierīci.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bēr‐
niem nepieejamā vietā.
• Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus
bērniem nepieejamās vietās.
• Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem
atrasties ierīces durvju tuvumā, ja tās
ir atvērtas.
1.2 Uzstādīšana
• Noņemiet visu iepakojumu.
• Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uz‐
stādīšanas norādījumus.
• Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem
un pie drošām ietaisēm.
Ūdens padeves pieslēgšana
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
• Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši
nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim,
līdz sāk plūst tīrs ūdens.
• Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārlie‐
cinieties, vai nav sūču.
• Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar
drošības vārstu un apšuvumu ar iekš‐
ēju elektrības kabeli.
BRĪDINĀJUMS
Bīstams spriegums.
• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,
nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu
no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinie‐
ties ar apkopes dienestu, lai nomainītu
ūdens ieplūdes šļūteni.
Elektrības padeves
pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS
Var izraisīt ugunsgrēku un elek‐
trošoku.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka informācija uz tehni‐
sko datu plāksnītes atbilst jūsu elektro‐
sistēmas parametriem. Ja neatbilst,
sazinieties ar elektriķi.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un kabeli. Sazinieties
ar servisa daļu vai elektriķi, lai nomai‐
nītu bojātu strāvas kabeli.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontakt‐
ligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pār‐
baudiet, vai pēc uzstādīšanas spraud‐
kontaktam var brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, vel‐
kot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
1.3 Lietošana
• Ierīce paredzēta izmantošanai māj‐
saimniecībā un līdzīgiem mērķiem, pie‐
mēram:
– personāla virtuves zonās veikalos,
birojos un citās darba vidēs;
– lauku mājās;
– viesu lietošanai viesnīcās, moteļos
un citās apdzīvojamās vidēs;
– viesu namos.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās risks.
• Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.
• Nažus un citus galda piederumus ar
asiem galiem galda piederumu grozā
ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai
horizontālā stāvoklī.
• Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet
atvērtas ierīces durvis bez uzraudzī‐
bas.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierī‐
ces durvīm.
• Trauku mazgājamās mašīnas mazgā‐
šanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet dro‐
šības norādījumus uz mazgāšanas
līdzekļa iepakojuma.
• Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē
esošo ūdeni.
LATVIEŠU19
• Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr
programma nav beigusies. Uz trau‐
kiem var būt mazgāšanas līdzeklis.
BRĪDINĀJUMS
Elektrošoka, ugunsgrēka vai ap‐
degumu risks.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā
vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas
vai ar viegli uzliesmojošām vielām pie‐
sūcinātus priekšmetus.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un
neizsmidziniet ūdeni.
• Programmas izpildes laikā, atverot ie‐
rīces durvis, pa tām var izplūst karsts
tvaiks.
1.4 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS
Pastāv savainošanās vai no‐
smakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet un utilizējiet strāvas kabeli.
• Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
www.aeg.com
20
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
12
11
10
Virsmas izsmidzinātājs
1
Augšējais izsmidzinātājs
2
Apakšējais izsmidzinātājs
3
Filtri
4
Datu plāksnīte
5
Speciālās sāls tvertne
6
Ūdens cietības skala
7
Skalošanas līdzekļa dozators
8
Mazgāšanas līdzekļa dozators
9
Galda piederumu grozs
10
Apakšējais grozs
11
1
7
8
9
6
12
4
5
Augšējais grozs
3
2
2.1 Gaismas stars
• Aktivizētas programmas laikā uz grī‐
das zem ierīces durvīm parādās sar‐
kans gaismas stars. Kad programma
beigusies, sarkanā gaisma mainās uz
zaļo.
• Ja ierīces darbībā radušies traucējumi,
sarkanais gaismas stars mirgo.
TimeBeam stari izdziest, kad ierī‐
ce ir izslēgta.
3. VADĪBAS PANELIS
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
1
Displejs
2
Atliktā starta skārienpaliktnis
3
Programmu skārienpaliktnis
4
3
2
4
5
6
7
8
6
5
ExtraHygiene skārienpaliktnis
ÖKO PLUS skārienpaliktnis
Multitab skārienpaliktnis
RESET skārienpaliktnis
78
9
Indikatori
9
IndikatoriApraksts
Sāls indikators. Šis indikators programmas darbības laikā ir iz‐
slēgts.
Skalošanas līdzekļa indikators. Šis indikators programmas dar‐
bības laikā ir izslēgts.
Programmas beigu indikators.
4. PROGRAMMAS
LATVIEŠU21
ProgrammaNetīrības pakāpe
Ielādes veids
1)
1
Visi
Trauki, galda pie‐
derumi, katli un
pannas
2)
2
Ļoti netīri
Trauki, galda pie‐
derumi, katli un
pannas
3)
3
Nepiekaltuši netīru‐
mi
Trauki un galda
piederumi
4)
4
Vidēji netīri
Trauki un galda
piederumi
5Vidēji netīri
Trauki un galda
piederumi
5)
6
Vidēji netīri
Trauki, galda pie‐
derumi, katli un
pannas
7Vidēji vai nedaudz
netīri
Trausli māla un
stikla trauki
6)
8
VisiMērcēšana
Programma
fāzes
Mērcēšana
Mazgāšana no 45°C
līdz 70°C
Skalošana
Žāvēšana
Mērcēšana
Mazgāšana 70 °C
Skalošana
Žāvēšana
Mazgāšana 60 °C
Skalošanas
Mērcēšana
Mazgāšana 50 °C
Skalošana
Žāvēšana
Mazgāšana 55 °C
Skalošana
Mērcēšana
Mazgāšana 70 °C
Skalošana
Žāvēšana
Mazgāšana 45 °C
Skalošana
Žāvēšana
Iespējas
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ExtraHygiene
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.