AEG F55033W0, F55033M0 User Manual

Page 1
FAVORIT 55033W0 FAVORIT 55033M0
IT Istruzioni per l’uso
Page 2
www.aeg.com
2
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PROGRAMMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
Page 3
ITALIANO 3
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni forni­te prima di installare e utilizzare l'appa­recchiatura. Il produttore non è respon­sabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istru­zioni a portata di mano in caso di neces­sità durante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
• Non permettere alle persone, com­presi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali dome­stici lontano dalla porta dell'apparec­chiatura quando è aperta.
1.2 Installazione
• Rimuovere tutti i materiali di imballag­gio.
• Non installare e utilizzare l'apparec­chiatura se è danneggiata.
• Non collocare o usare l’apparecchiatu­ra in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 °C.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua fin­ché non è limpida.
• La prima volta che si usa l’apparec­chiatura, accertarsi che non vi siano perdite.
• Il tubo di carico dell'acqua dispone di una valvola di sicurezza e una guaina con un cavo elettrico interno.
AVVERTENZA!
Pericolo di tensione.
• Se il tubo di carico è danneggiato, scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il Cen­tro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell’acqua.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet­trica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispon­dano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolun­ghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo di alimentazione. Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo dan­neggiato.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazio-
Page 4
www.aeg.com
4
ne rimanga accessibile dopo l'installa­zione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare so­lo la spina.
1.3 Uso dell’apparecchiatura
• L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, come:
– Cucine di negozi, uffici e altri am-
bienti di lavoro – Fattorie – Clienti di hotel, motel e altri am-
bienti residenziali – Bed and breakfast.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
• Non apportare modifiche alle specifi­che di questa apparecchiatura.
• Sistemare i coltelli e le posate appun­tite nel cestello portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
• Non tenere la porta dell’apparecchia­tura aperta senza supervisione per evi­tare di caderci.
• Non sedersi o salire sulla porta aperta.
• I detersivi per la lavastoviglie sono pe­ricolosi. Osservare le istruzioni di sicu­rezza riportate sulla confezione del de­tersivo.
• Non bere o giocare con l’acqua all’in­terno dell’apparecchiatura.
• Non rimuovere i piatti dall'apparec­chiatura fino al completamento del programma. Potrebbe rimanere del detersivo sulle stoviglie.
AVVERTENZA!
Rischio di scossa elettrica, incen­dio o ustioni.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facil­mente incendiabili sull'apparecchiatu­ra, al suo interno o nelle immediate vi­cinanze.
• Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura può rilasciare vapo­re caldo se si apre la porta durante lo svolgimento del programma.
1.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici ri­mangano chiusi all’interno dell’appa­recchiatura.
Page 5
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
12
10
11
8
9
7
ITALIANO 5
3
1
5
6
2
4
Piano di lavoro
1
Mulinello superiore
2
Mulinello inferiore
3
Filtri
4
Targhetta dei dati
5
Contenitore del sale
6
Selettore della durezza dell'acqua
7
Contenitore del brillantante
8
Contenitore del detersivo
9
Cestello portaposate
10
Cestello inferiore
11
Cestello superiore
12
Page 6
www.aeg.com
6
3. PANNELLO DEI COMANDI
5
1 2
Tasto on/off
1
Tasti programmi
2
Tasto Partenza ritardata
3
Spie Descrizione
Spia Lavaggio.
Spia della funzione Multitab.
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del pro­gramma.
Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
ABCDE
6
2
Spie
4
Display
5
Tasti funzione
6
3
4
Page 7
4. PROGRAMMI
ITALIANO 7
Program-
1)
ma
Grado di sporco Tipo di cari-
Fasi del programma
Durata (min)
Energia (kWh)
Acqua (l)
co
2)
Tutto Stoviglie mi­ste, posate e pentole
Prelavaggio Lavaggio 45 °C o 70 °C Risciacqui
90-140 1.1-1.8 12-23
Asciugatura
3)
Sporco in­tenso Stoviglie mi­ste, posate
Prelavaggio Lavaggio 70 °C Risciacqui Asciugatura
140-150 1.5-1.7 16-18
e pentole
4)
Sporco fre­sco
Lavaggio 60 °C Risciacquo
30 0.9 9
Stoviglie e posate
5)
Sporco nor­male Stoviglie e posate
Sporco nor­male o leg­gero
Prelavaggio Lavaggio 50 °C Risciacqui Asciugatura
Lavaggio 45 °C Risciacqui Asciugatura
155-167 0.99-1.0413-14
60-70 0.8-0.9 14-15
Stoviglie e bicchieri de­licati
1)
I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
2)
L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli. Regola automaticamente la temperatura e la quantità dell'acqua, il consumo di elettricità la composizione delle fasi e la durata del programma.
3)
Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire migliori risultati igienici. Durante la fase di risciacquo, la temperatura viene mantenuta a 70°C per 10 - 14 minuti.
4)
Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo.
5)
Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova).
Informazioni per gli istituti di prova
Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a:
info.test@dishwasher-production.com
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati.
Page 8
www.aeg.com
8
5. OPZIONI
5.1 Opzione Multitab
Attivare questa opzione solo se si utilizza il detersivo in pastiglie multifunzione. Questa opzione disattiva l'erogazione di brillantante e sale. Le rispettive spie so­no disattivate. La durata del programma può aumenta­re.
Disattivazione della funzione Multitab
Attivare o disattivare la funzione Multitab prima di avviare un pro­gramma. Non è possibile attivare o disattivare questa funzione mentre è in corso un program­ma.
1. Premere il tasto On/Off per accende­re l’apparecchiatura.
2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione. Fare riferi­mento a "IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA".
3. Premere e tenere premuti contempo­raneamente i tasti funzione (D) e (E)
fino a quando la spia della funzione Multitab si accende.
La funzione resta attiva finché non la si disattiva. Premere e te­nere premuti contemporanea­mente i tasti funzione (D) e (E) fi­no a quando la spia della funzio­ne Multitab si spegne.
Se si decide di non utilizzare più il detersivo in pastiglie multifunzione, prima di utilizzare detersivo, brillantante e sale per lavastoviglie separati, procedere come segue:
1. Disattivare la funzione Multitab.
2. Impostare il decalcificatore dell'ac-
qua sul livello più alto.
3. Assicurarsi che il contenitore del sale e del brillantante siano pieni.
4. Avviare il programma più breve con una fase di risciacquo, senza detersi­vo e senza stoviglie.
5. Regolare il decalcificatore dell’acqua in base alla durezza dell'acqua locale.
6. Regolare il dosaggio del brillantante.
6. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Accertarsi che il livello del decalcifi-
catore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di erogazio­ne idrica per conoscere la durezza lo­cale dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantan-
te.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Potrebbero rimanere dei residui di la-
vorazione all'interno dell'apparec­chiatura. Avviare un programma per eliminarli. Non utilizzare il detersivo e non caricare stoviglie.
Se si utilizza del detersivo in pa­stiglie multifunzione, attivare la funzione Multitab. Queste pasti­glie contengono agenti che in­corporano le funzioni di detersi­vo, brillantante e sale. Assicurarsi che le pastiglie scelte siano ade­guate alla la durezza dell'acqua locale. Fare riferimento alle indi­cazioni riportate sulla confezione dei prodotti.
6.1 Regolare il decalcificatore
dell’acqua
L'acqua dura contiene un'elevata quanti­tà di minerali che possono causare danni all’apparecchiatura e risultati di lavaggio scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neutralizza tali minerali.
Page 9
Il sale per lavastoviglie mantiene il decal­cificatore dell’acqua pulito e in buone condizioni. Fare riferimento alla tabella per regolare il decalcificatore dell’acqua sul livello corretto. Ciò assicura che il de­calcificatore dell’acqua utilizzi l’esatta quantità di sale per lavastoviglie.
Il decalcificatore dell’acqua deve essere regolato manualmente ed elettronicamente.
Regolazione
Durezza dell'acqua
del decalcificatore
dell'acqua
Gradi
tedeschi
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
Gradi
francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Manuale Elet-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Impostazione di fabbrica.
2)
Non utilizzare il sale a questo livello.
2)
1
ITALIANO 9
troni-
ca
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Impostazione manuale
Impostazione elettronica
1. Premere il tasto On/Off per accende­re l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità im­postazione. Fare riferimento al capi­tolo "IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA".
2. Premere e tenere premuti contempo­raneamente i tasti funzione (B) e (C)
Ruotare il selettore della durezza dell'ac­qua nella posizione 1 o 2.
fino a quando le spie sopra i tasti funzione (A), (B) e (C) lampeggiano.
3. Premere il tasto funzione (A).
• Le spie sopra i tasti funzione (B) e (C) si spengono.
• La spia del tasto funzione (A) conti­nua a lampeggiare.
• Il display visualizza l'impostazione corrente del decalcificatore dell’ac-
qua; ad es.
= livello 5.
Page 10
www.aeg.com
10
4. Premere ripetutamente il tasto fun-
zione (A) per modificare l'impostazio­ne.
6.2 Riempire il contenitore del sale
1.
2.
3.
4.
5.
5. Spegnere l'apparecchiatura per con-
fermare l'impostazione.
ATTENZIONE
Utilizzare solo sale per lavastovi­glie. Altri prodotti potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Acqua e sale possono fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corro­sione. Per evitarla, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale.
Ruotare il tappo in senso antiorario e aprire il contenitore del sale.
Versare 1 litro d’acqua nel contenito­re del sale (solo la prima volta).
Riempire il contenitore del sale. Togliere l'eventuale sale rimasto at-
torno all'apertura del contenitore. Riavvitare il tappo in senso orario
per chiudere il contenitore del sale.
Page 11
6.3 Riempire il contenitore del brillantante
ITALIANO 11
A
B
D
ATTENZIONE
Utilizzare solo prodotti brillantan­ti specifici per lavastoviglie. Altri prodotti potrebbero danneggia­re l'apparecchiatura.
Durante l’ultima fase di risciac­quo, il brillantante favorisce l'a­sciugatura delle stoviglie senza
C
striature e macchie.
1.
Premere il pulsante di sgancio (D) per aprire il coperchio (C).
2.
A
B
Riempire il contenitore del brillan­tante (A) non oltre il segno di “max.”.
3.
Rimuovere l'eventuale brillantante
A
X
M
2
1
3
4
+
-
fuoriuscito con un panno assorben­te, per evitare che si formi troppa schiuma.
4.
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi
C
D
in posizione.
È possibile ruotare il selettore del dosaggio (B) tra la posizione 1 (quantità minima) e la posizione 4 o 6 (quantità massima) a secon­da della versione.
7. UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Premere il tasto on/off per accendere
l’apparecchiatura. Verificare che l'ap­parecchiatura sia in modalità impo­stazione. Fare riferimento a “IMPO­STAZIONE ED AVVIO DI UN PRO­GRAMMA”.
• Se la spia del sale è accesa, riempi­re il contenitore del sale.
• Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contenitore del brillan­tante.
3. Caricare i cestelli.
4. Aggiungere il detersivo.
5. Impostare e avviare il programma
corretto per il tipo di carico ed il gra­do di sporco.
7.1 Caricare i cestelli
Fare riferimento all'opuscolo in dotazione per gli esempi su co­me caricare i cestelli.
• Utilizzare l’apparecchiatura esclusiva­mente per lavare articoli idonei al la­vaggio in lavastoviglie.
• Non introdurre nell’apparecchiatura articoli di legno, osso, alluminio, pel­tro o rame.
• Non inserire nell'apparecchiatura og­getti che possano assorbire acqua (spugne, panni).
• Eliminare i residui di cibo dalle stovi­glie.
Page 12
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
www.aeg.com
12
• Ammorbidire le tracce di bruciato nel­le stoviglie.
• Disporre gli utensili cavi (tazze, bic­chieri e padelle) con l’apertura rivolta verso il basso
• Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro. Mescolare i cuc­chiai con le altre posate.
• Verificare che i bicchieri non si tocchi­no l’un l’altro.
• Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate.
• Sistemare gli oggetti leggeri nel ce­stello superiore in modo tale che non possano muoversi.
• Prima di avviare un programma, assi­curarsi che i mulinelli possano ruotare liberamente.
B
A
D
C
B
A D
7.2 Utilizzo del detersivo
Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccoman­data. Osservare le istruzioni ri­portate sulla confezione del de­tersivo.
Il detersivo in pastiglie non si scioglie durante i programmi brevi e i residui di detersivo pos­sono rimanere sulle stoviglie. Consigliamo di utilizzare il deter­sivo in pastiglie con i programmi lunghi.
ATTENZIONE
Utilizzare solo detersivi per lava­stoviglie.
1.
Premere il pulsante di sgancio (B) per aprire il coperchio (C).
2.
Mettere il detersivo nel rispettivo contenitore (A).
3.
Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nel contenitore (D).
4.
Se si usa detersivo in pastiglie, met­tere la pastiglia nel contenitore (A).
5.
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
C
7.3 Impostazione ed avvio di
un programma
• Tutte le spie del programma si accen­dono.
Se il pannello dei comandi indica altre condizioni, tenere premuti contempora-
Modalità impostazione
L’apparecchiatura deve essere in moda­lità impostazione per alcune operazioni.
neamente i tasti funzione (B) e (C) finché l’apparecchiatura entra in modalità im­postazione.
L’apparecchiatura è in modalità imposta­zione quando, dopo l'accensione:
Page 13
Avvio del programma senza partenza ritardata
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Per impostare un programma, lascia-
re la porta della lavastoviglie socchiu­sa.
3. Premere il tasto On/Off per accende­re l’apparecchiatura.
4. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
5. Premere il tasto del programma che si desidera impostare.
• Sul display lampeggia la durata del
programma.
• La spia del programma corrispon-
dente si accende.
• La spia di lavaggio si accende.
6. Chiudere la porta dell'apparecchiatu­ra. Il programma si avvia.
• Il display indica la durata del pro-
gramma che diminuisce ad inter­valli di 1 minuto.
• La spia di lavaggio rimane accesa.
Avvio del programma con partenza ritardata
1. Impostare il programma.
2. Premere ripetutamente il tasto del ri-
tardo finché il display non indica il tempo di ritardo desiderato (da 1 a 19 ore).
• Il conto alla rovescia lampeggia sul
display.
• Si accende la spia Partenza ritarda-
ta.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatu­ra. Il conto alla rovescia comincia.
• Il display mostra il conto alla rove-
scia che diminuisce ad intervalli di 1 ora.
• La spia di lavaggio si spegne.
• Appena è completato il conto alla ro-
vescia, il programma si avvia. – La spia della partenza ritardata si
spegne. – La spia di lavaggio si accende. – Il display indica la durata del pro-
gramma.
ITALIANO 13
La selezione del programma, del­le opzioni e della partenza ritar­data è possibile anche se la por­ta è chiusa. In questo caso, si hanno a disposizione solo 3 se­condi dopo ciascuna impostazio­ne prima che l'apparecchiatura inizi il ciclo.
Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura
Se si apre la porta, l'apparecchiatura si blocca. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
Annullamento della partenza ritardata mentre è in corso il conto alla rovescia
Premere e tenere premuti contempora­neamente i tasti funzione (B) e (C) fino a quando tutte le spie dei programmi si accendono.
Quando si annulla la partenza ri­tardata, l'apparecchiatura ritorna in modalità impostazione. In que­sto caso occorre selezionare nuo­vamente il programma.
Annullamento del programma
Premere e tenere premuti contempora­neamente i tasti funzione (B) e (C) fino a quando tutte le spie dei programmi si accendono.
Verificare che vi sia del detersivo nell'apposito contenitore prima di avviare un nuovo programma.
Al termine del programma
Una volta terminato il programma, sul di­splay è visualizzato uno 0 e la spia di la­vaggio si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatura.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Se l'apparecchiatura non viene spenta, dopo tre minuti dal termine del programma:
Page 14
www.aeg.com
14
– Tutte le spie si spengono. – Sul display compare una
barra di stato orizzontale. Ciò contribuisce a ridurre il con­sumo di energia. Premendo uno dei tasti (non quello On/Off), il display e le spie si accendono nuovamente.
8. PULIZIA E CURA
• Lasciare raffreddare i piatti pri­ma di estrarli dalla lavastovi­glie. Le stoviglie calde posso­no essere più facilmente dan­neggiabili.
• Vuotare prima il cestello infe­riore e quindi quello superiore.
• Sulle pareti laterali e sulla por­ta dell'apparecchiatura può formarsi della condensa per­ché l'acciaio inox si raffredda più velocemente della cerami­ca.
AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualunque in­tervento di manutenzione, spe­gnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
8.1 Pulizia dei filtri
B
A1
A2
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti ri­ducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pu­lirli, se necessario.
1.
Ruotare il filtro (A) in senso antiora­rio e rimuoverlo.
C
A
2.
Per smontare il filtro (A), estrarre (A1) e (A2).
3.
Rimuovere il filtro (B).
4.
Sciacquare i filtri con acqua.
5.
Ricollocare il filtro (B) nella posizio­ne iniziale. Verificare che sia monta­to correttamente sotto le due guide (C).
Page 15
ITALIANO 15
6.
Montare il filtro (A) e posizionarlo al­l'interno del filtro (B). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione.
Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchia­tura.
8.2 Pulizia dei mulinelli
Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da re­sidui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
8.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si bloc­ca durante il funzionamento. Prima di contattare il Centro di Assisten­za, consultare le seguenti informazioni per tentare di trovare una soluzione al problema.
Il display visualizza un codice allarme in alcuni casi:
- L'apparecchiatura non carica
l'acqua.
Problema Causa possibile Possibile soluzione
Il programma non si avvia.
La porta dell'apparecchia-
Il fusibile è danneggiato. Sostituire il fusibile. È stata impostata la parten-
L'apparecchiatura non carica acqua.
La pressione dell'acqua è
La spina non è inserita nel­la presa di alimentazione.
tura è aperta.
za ritardata.
Il rubinetto dell’acqua è chiuso.
troppo bassa.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abra­sive o solventi.
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
- Il dispositivo antiallagamento è
attivo.
AVVERTENZA!
Spegnere l'apparecchiatura pri­ma di eseguire i controlli.
Inserire la spina nella presa.
Chiudere la porta dell'ap­parecchiatura.
Annullare la partenza ritar­data o attendere il termine del conto alla rovescia.
Aprire il rubinetto dell’ac­qua.
Contattare l’ente erogatore locale.
Page 16
www.aeg.com
16
Problema Causa possibile Possibile soluzione
Il rubinetto dell'acqua è
ostruito o intasato dal cal-
Pulire il rubinetto dell’ac­qua.
care.
Il filtro nel tubo di carico
Pulire il filtro.
dell'acqua è ostruito.
Il tubo di carico dell’acqua
è strozzato o piegato.
Controllare che il tubo sia stato installato corretta­mente.
Il dispositivo antiallaga-
mento è attivo. Ci sono perdite d'acqua nell'appa-
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro di Assistenza.
recchiatura.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
Il tubo di scarico dell’acqua
Lo scarico del lavello è ostruito.
è strozzato o piegato.
Pulire lo scarico del lavello.
Controllare che il tubo sia stato installato corretta­mente.
Una volta effettuati questi controlli, ac­cendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato inter­rotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, con­tattare il Centro di Assistenza. Se il display mostra altri codici di allar­me, contattare il Centro di Assistenza.
9.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti.
Problema Causa possibile Possibile soluzione
Le stoviglie non so-
I filtri sono ostruiti. Pulire i filtri.
no pulite. I filtri non sono montati e
installati correttamente.
Controllare che i filtri siano montati e installati corretta­mente.
I mulinelli sono ostruiti. Rimuovere i residui di spor-
co servendosi di un oggetto appuntito.
Il programma non era cor-
retto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
Accertarsi che il programma selezionato sia corretto per il tipo di carico e il grado di sporco.
Sistemazione non corretta
delle stoviglie nei cestelli. L'acqua non ha raggiunto tutte le stoviglie.
Assicurarsi che la posizione delle stoviglie nei cestelli sia corretta e che l’acqua possa raggiungerle senza proble­mi.
I mulinelli non ruotavano li-
beramente.
Assicurarsi che la posizione delle stoviglie nei cestelli sia corretta e non blocchi la ro­tazione dei mulinelli.
Page 17
ITALIANO 17
Problema Causa possibile Possibile soluzione
È stata utilizzata una dose
insufficiente di detersivo.
Assicurarsi di aver aggiunto la corretta quantità di deter­sivo nel contenitore prima di avviare un programma.
Non era presente il deter-
sivo nel contenitore.
Assicurarsi di aver aggiunto il detersivo nel contenitore prima di avviare un pro­gramma.
Ci sono depositi di calcare sulle stovi­glie.
Il livello impostato del de-
Il contenitore del sale è vuoto.
calcificatore dell'acqua non è corretto.
Assicurarsi che vi sia del sa­le per lavastoviglie nel con­tenitore.
Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale.
Il tappo del contenitore
Avvitare a fondo il tappo.
del sale è lento.
Su bicchieri e stovi­glie rimangono del­le striature bianca-
La quantità di brillantante erogata è eccessiva.
Ridurre il dosaggio del bril­lantante .
stre o delle mac­chie o striature bluastre.
È stata utilizzata una dose
eccessiva di detersivo.
Assicurarsi di aver aggiunto la corretta quantità di deter­sivo nel contenitore prima di avviare un programma.
Tracce di gocce d'acqua che si sono
La quantità di brillantante erogata era insufficiente.
Aumentare il dosaggio del brillantante.
asciugate su bic­chieri e stoviglie.
La causa potrebbe essere
la qualità del detersivo.
Le stoviglie sono bagnate.
Le stoviglie sono bagnate ed opa-
Il programma non include­va una fase di asciugatura.
Il contenitore del brillan­tante è vuoto.
che. La causa potrebbe essere
la qualità del brillantante.
Cambiare marca di detersi­vo.
Impostare un programma con una fase di asciugatura.
Assicurarsi che sia presente del brillantante nel conteni­tore.
Cambiare marca di brillan­tante.
Page 18
www.aeg.com
18
Problema Causa possibile Possibile soluzione
La causa potrebbe essere
la qualità del detersivo in pastiglie multifunzione.
• Cambiare marca di deter-
sivo in pastiglie multifun­zione.
• Attivare il contenitore del
brillantante e utilizzare il brillantante insieme al de­tersivo in pastiglie multi­funzione.
Attivazione del contenitore del brillantante con la funzione Multitab attiva
1. Premere il tasto On/Off per accende­re l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità im­postazione. Fare riferimento al capi­tolo "IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA".
2. Premere e tenere premuti contempo­raneamente i tasti funzione (B) e (C) fino a quando le spie sopra i tasti funzione (A), (B) e (C) lampeggiano.
3. Premere il tasto funzione (B).
• Le spie sopra i tasti funzione (A) e
(C) si spengono.
• La spia sopra il tasto funzione (B) continua a lampeggiare.
• Il display visualizza l'impostazione corrente del contenitore del bril­lantante.
Off
On
4. Premere il tasto funzione (B) per mo­dificare l'impostazione.
5. Spegnere l'apparecchiatura per con­fermare l'impostazione.
6. Regolare la quantità di brillantante ri­lasciata.
7. Riempire il contenitore del brillantan­te.
10. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento alle “INFORMA­ZIONI PER LA SICUREZZA”.
10.1 Installazione sotto il piano di lavoro della cucina
570-600 mm
820 mm
600 mm
1.
Controllare che le dimensioni del vano coincidano con quelle della figura.
2.
Collocare l’apparecchiatura vicino ad un rubinetto dell’ac­qua e ad uno scarico.
Page 19
3.
Togliere il piano di lavoro dell’apparecchiatura.
4.
Livellare l'apparecchiatura ruotando i piedini regolabili
1
in senso orario o antiorario. Un livellamento corretto del-
l'apparecchio consente la corretta chiusura e tenuta della porta.
5.
Installare l’apparecchiatura
2
3
4
sotto il piano di lavoro della cucina.
10.2 Collegamento del tubo di scarico dell'acqua
Collegare il tubo di scarico dell'acqua
• Il sifone del lavello. Collegare il tubo
max. 850 mm
max. 4000 mm
min. 400 mm
A
flessibile di scarico sotto il piano di la­voro della cucina. Ciò impedisce che l’acqua di scarico del lavandino reflui­sca nell’apparecchiatura.
• Un tubo fisso dotato di sfiato il cui dia­metro interno deve essere di minimo 40 mm.
Togliere il tappo del lavandino quando l’apparecchiatura scarica l'acqua per evi­tare che l'acqua rifluisca nell'apparec­chiatura. Una prolunga del tubo di scarico dell'ac­qua deve essere di lunghezza inferiore ai 2 metri e avere lo stesso diametro del tu­bo di scarico dell'apparecchiatura.
Se si collega il tubo di scarico a un sifone posto sotto al lavello, togliere la mem­brana in plastica (A). Una rimozione in­completa della membrana provoca un'o­struzione nel sifone e problemi di scarico dell'acqua. L'apparecchiatura è corredata di una val­vola di non ritorno che impedisce all'ac­qua sporca di fluire nuovamente nell'ap­parecchiatura. In presenza di una valvola di non ritorno nel sifone del lavandino, toglierla per evitare che l'apparecchiatu­ra scarichi in modo scorretto.
ITALIANO 19
Page 20
www.aeg.com
20
11. DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza x Altezza x Pro-
fondità (mm) Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati. Tensione 220-240 V Frequenza 50 Hz Pressione dell’acqua di
Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) alimentazione
Collegamento dell'ac-
1)
qua
Acqua fredda o calda
Capacità Coperti 12 Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.99 W
Modalità Off 0.10 W
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
2)
Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non
600 / 850 / 610
2)
smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
max. 60°C
insieme ai
Page 21
ITALIANO 21
Page 22
www.aeg.com
22
Page 23
ITALIANO 23
Page 24
www.aeg.com/shop
156963810-A-292012
Loading...