Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.
Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaan
mahdollisen toiminnan. Ohjeiden avulla osaat käyttää kaikkia laitteen toimintoja
helposti ja nopeasti. Säilytä tämä käyttöohjekirja aina käden ulottuvilla paikassa,
jossa se pysyy siistinä. Luovuta käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa sinulle paljon iloa.
Sisällys
Käyttöohjeet 3
Turvallisuusohjeet 3
Käyttötarkoitus 3
Yleiset turvallisuusmääräykset 3
Lasten turvallisuus 4
Asennus 4
Pesuohjelmat 18
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
Astianpesukoneen tyhjentäminen 20
Hoito ja puhdistus 21
Sihtien puhdistaminen 21
Suihkuvarsien puhdistaminen 22
Ulkopintojen puhdistaminen 22
Sisätilan puhdistaminen 22
Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään
aikaan 22
Suojeltava jäätymiseltä 22
Koneen siirtäminen 22
Käyttöhäiriöt 23
Tekniset tiedot 24
Neuvoja testilaitokselle 24
Asennusohjeet 26
Asennus 26
Kalusteisiin asennus 26
Vesiliitäntä 28
Vesiliitäntä 28
Varoventtiilillä varustettu vedenottoletku
Tyhjennysletkun liitäntä 29
Sähköliitäntä 30
Ympäristönsuojelu 30
Pakkausmateriaalit 30
Oikeus muutoksiin pidätetään
19
28
Page 3
Turvallisuusohjeet
Käyttöohjeet
Turvallisuusohjeet
Jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla, lue huolellisesti tämä käyttöohje
sekä sen sisältämät neuvot ja varoitukset ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon
yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Käyttötarkoitus
• Tämä astianpesukone on tarkoitettu ainoastaan konepesuun soveltuvien kotitalousastioiden pesemiseen.
• Älä laita astianpesukoneeseen liuotinaineita. Ne saattavat aiheuttaa räjähdyksen.
• Laita veitset ja muut teräväkärkiset esineet ruokailuvälinekoriin kärki alaspäin tai yläkoriin vaakasuoraan asentoon.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen soveltuvia tuotteita (konetiskiaine, vedenpehmennyssuola ja huuhtelukirkaste).
• Vältä avaamasta astianpesukoneen luukkua toiminnan aikana, sillä koneen sisältä tuleva
höyry voi olla kuumaa.
• Älä ota astioita astianpesukoneesta ennen pesuohjelman päättymistä.
• Kytke virta pois laitteesta ja sulje vesihana käytön jälkeen.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoteknikko, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
• Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien
käyttöä.
3
Yleiset turvallisuusmääräykset
• Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoitteiset tai muulla tavalla kokemattomat tai taitamattomat henkilöt (lapset mukaan lukien) eivät saa käyttää laitetta. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön on valvottava tai ohjattava heitä laitteen käytössä.
• Konetiskiaineet voivat aiheuttaa kemiallisia palovammoja silmiin, suuhun ja kurkkuun.
Ne voivat olla hengenvaarallisia! Noudata konetiskiaineen pakkaukseen merkittyjä turvallisuusohjeita.
• Astianpesukoneessa oleva vesi ei ole juomakelpoista. Koneen sisällä voi olla konetiskiaineen jäämiä.
• Pidä astianpesukoneen luukku aina kiinni silloin, kun konetta ei täytetä tai tyhjennetä.
Näin kukaan ei voi kaatua ja loukata itseään auki olevan luukun takia.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Page 4
Turvallisuusohjeet
4
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on suunniteltu aikuisten käyttöön. Älä anna lasten käyttää astianpesukonetta
ilman valvontaa.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
• Pidä lapset poissa astianpesukoneen luota silloin, kun sen luukku on auki.
Asennus
• Tarkista, että astianpesukone ei ole vaurioitunut kuljetuksen yhteydessä. Älä koskaan ota
käyttöön vaurioitunutta konetta. Jos astianpesukone on vaurioitunut, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Kaikki pakkausmateriaalit on poistettava ennen käyttöä.
• Kaikki tämän laitteen asennukseen liittyvät sähkö- ja putkiasennustyöt on annettava
asiantuntevan ja ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.
• Älä koskaan käytä astianpesukonetta, jos sen virtajohto tai vesiletkut ovat vaurioituneet,
tai jos ohjauspaneeli, kansitaso tai jalustaosa on vaurioitunut siten, että laitteen sisäosa
on näkyvissä. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen vaaratilanteiden välttämiseksi.
• Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen voi vaurioittaa
hydrauliikka- ja sähköosia.
VAROITUS!
Noudata tarkasti sähkö- ja vesiliitäntää käsittelevissä luvuissa annettuja ohjeita.
Näillä painikkeilla voidaan valita seuraavat toiminnot:
• vedenpehmentimen asettaminen,
• käynnissä olevan pesuohjelman tai ajastuksen peruuttaminen,
• Multitab-toiminnon käyttöönotto/käytöstäpoisto,
• huuhtelukirkasteen annostelun käyttöönotto/käytöstäpoisto silloin, kun Multitab-toiminto on aktivoitu.
7
1)
Asetustila
Laite on asetustilassa, kun KAIKKI ohjelmapainikkeen merkkivalot palavat.
Suorittaessasi seuraavia toimenpiteitä:
– pesuohjelman valitseminen,
– vedenpehmentimen asettaminen,
– huuhtelukirkasteen annostelun käyttöönotto/käytöstäpoisto,
laitteen ON OLTAVA asetustilassa.
Jos jokin ohjelman merkkivalo palaa, viimeksi suoritettu tai valittu ohjelma on edelleen
asetettuna. Tässä tapauksessa ohjelma on peruutettava, jotta voidaan siirtyä asetustilaan.
Asetetun tai käynnissä olevan ohjelman peruuttaminen
Paina samanaikaisesti kahta RESET -painiketta (B ja C), kunnes kaikki ohjelmapainikkeen
merkkivalot syttyvät. Ohjelma on peruutettu, ja laite on nyt asetustilassa.
Ensimmäinen käyttökerta
Ennen kuin otat astianpesukoneen käyttöön:
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on suoritettu asennusohjeiden mukaisesti.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit koneen sisältä.
• Säädä vedenpehmennin.
Page 8
Vedenpehmentimen asettaminen
8
• Kaada litra vettä suolasäiliöön ja täytä säiliö astianpesukoneelle tarkoitetulla suolalla.
• Täytä huuhtelukirkasteen säiliö.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, kuten: "3 in 1" , " 4 i n 1 " , " 5 i n 1" jne., aseta Multitabtoiminto (katso Multitab-toiminto).
Vedenpehmentimen asettaminen
Astianpesukoneessa on vedenpehmennin, joka poistaa vesijohtovedestä mineraaliaineet ja
suolat, joilla olisi haitallinen vaikutus laitteen toimintaan.
Mitä enemmän vedessä on mineraaliaineita ja suoloja, sitä kovempaa vesi on. Veden kovuus
mitataan toisiaan vastaavilla asteikoilla: saksalaisia asteita (°dH), ranskalaisia asteita (°TH)
ja mmol/l (millimoolia/litra - kansainvälinen vedenkovuusyksikkö).
Vedenpehmentimen asetukset määritetään vesijohtoverkon vedenkovuuden mukaisesti.
Voit kysyä vedenkovuustiedot paikkakuntasi vesilaitokselta.
Vedenpehmennin on asetettava: sekä manuaalisesti vedenkovuuden säätimellä että elektronisesti.
Astianpesukone on säädetty tehtaalla asetukseen 2.
Page 9
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
1. Avaa astianpesukoneen luukku.
2. Ota alakori pois.
3. Käännä vedenkovuuden säädin asentoon
1 tai 2 (katso taulukko).
4. Laita alakori takaisin koneeseen.
Elektroninen säätö
Astianpesukone on säädetty tehtaalla tasolle 5.
1. Paina -painiketta. Astianpesukoneen tulee olla asetustilassa.
2.
Paina samanaikaisesti painikkeita B ja C , kunnes painikkeiden A , B ja C merkkivalot
alkavat vilkkua.
3.
Paina painiketta A . Painikkeiden B ja C merkkivalot sammuvat, ja painikkeen A merkkivalo vilkkuu edelleen. Valittuna oleva taso näkyy digitaalinäytössä.
Esimerkkejä:
näkyy näytössä = taso 5
näkyy näytössä = taso 10
4.
Tasoa vaihdetaan painikkeella A . Taso vaihtuu jokaisella painikkeen painalluksella. (Vedenkovuutta vastaavat tasomääritykset, katso taulukko).
Esimerkkejä: Jos valittuna on taso 5: kun painat kerran painiketta A , laite valitsee
tason 6. Jos valittuna on taso 10: kun painat kerran painiketta A , laite valitsee tason
1.
5. Jos haluat tallentaa asetuksen muistiin, kytke virta pois astianpesukoneesta painamalla
virtapainiketta.
9
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
VAROITUS!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettua erikoissuolaa. Suola, jota ei ole tarkoitettu
astianpesukoneelle, ja varsinkin pöytäsuola, vahingoittaa vedenpehmennintä. Täytä suolasäiliö aina juuri ennen jonkun täydellisen pesuohjelman käynnistämistä. Tällä tavoin estät
mahdollisesti roiskuneiden suolarakeiden tai suolaisen veden jäämisen pesukoneen pohjalle, jossa se voi aiheutua syöpymistä.
Täyttö:
1. Avaa luukku, ota alakori pois ja avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä vastapäivään.
2.
Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään vain suolan ensimmäinen täytön yhtey-dessä) .
Page 10
Huuhtelukirkasteen käyttö
10
3. Täytä säiliö suolalla mukana toimitetun
suppilon avulla.
4. Sulje korkki tarkistettuasi ensin, ettei korkin kierteissä tai tiivisteissä ole suolaa.
5. Kierrä korkkia myötäpäivään, kunnes se
pysähtyy naksahtaen.
Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämisen aikana on täysin normaalia.
Ohjauspaneelin suolan merkkivalo voi palaa vielä 2-6 tuntia suolan lisäämisen jälkeen, mikäli astianpesukoneessa on virta päällä. Jos käytät suolaa, jonka liukenemisaika on pitempi,
valo voi palaa pitempään. Tämä ei vaikuta astianpesukoneen toimintaan.
Huuhtelukirkasteen käyttö
VAROITUS!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita.
Älä laita huuhtelukirkastesäiliöön mitään muuta ainetta (esim. astianpesukoneen puhdistusainetta tai nestemäistä pesuainetta). Ne voivat vaurioittaa laitetta.
Huuhtelukirkaste varmistaa astioiden huolellisen huuhtelun ja tahrattomat ja raidattomat
astiat kuivauksen jälkeen.
Huuhtelukirkastetta annostellaan automaattisesti viimeiseen huuhteluun.
1. Avaa säiliö painamalla vapautuspainiketta
(A).
Page 11
Päivittäinen käyttö
2. Lisää huuhtelukirkastetta säiliöön. Säiliöön on merkitty huuhtelukirkasteen maksimitaso (max).
Säiliöön mahtuu noin 110 ml huuhtelukirkastetta, joka riittää 16-40 pesukerralle
annostelusta riippuen.
3. Sulje säiliön korkki huolellisesti aina täytön
jälkeen.
Pyyhi täytön aikana mahdollisesti roiskunut
huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla välttääksesi liiallisen vaahtoamisen seuraavan pesun yhteydessä.
Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen
Säädä annostelu kokemuksen mukaan huuhtelu- ja kuivaustulosten perusteella 6-asentoisella valitsimella (asento 1 = minimimäärä, asento 6 = maksimimäärä).
Huuhtelukirkasteen annostelun tehdasasetus on asento 4.
Lisää annostusta, jos astioissa on pesun jälkeen
vesipisaroita tai kalkkipilkkuja.
Pienennä annostusta, jos astioissa on tahmeita
valkoisia raitoja tai jos laseissa tai veitsenterissä
näkyy sinertävä kalvo.
11
Päivittäinen käyttö
• Tarkista, tarvitseeko astianpesukoneen suolaa tai huuhtelukirkastetta lisätä.
• Täytä astiat ja ruokailuvälineet astianpesukoneeseen.
• Lisää konetiskiainetta.
• Valitse astioille ja ruokailuvälineille sopiva pesuohjelma.
• Käynnistä pesuohjelma.
Page 12
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
12
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
Pesusieniä, puhdistusliinoja tai muita vettä imeviä tuotteita ei saa pestä astianpesukoneessa.
• Ennen kuin laitat astiat koneeseen:
– Poista astioista kaikki ruoantähteet.
– Liota/pehmennä kiinni palaneet ruoantähteet.
• Huomioi seuraavat asiat järjestäessäsi astioita ja ruokailuvälineitä koneeseen:
– Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa estää suihkuvarsien pyörimistä.
– Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin, jotta vesi ei keräänny astian sisään.
– Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla sisäkkäin tai päällekkäin.
– Lasit eivät saa koskettaa toisiaan, sillä muuten ne voivat särkyä.
– Laita pienet esineet ruokailuvälinekoriin.
• Muovi- ja teflonastioihin jää helposti vesipisaroita, sillä ne eivät kuivu yhtä hyvin kuin
posliini- ja teräsastiat.
• Laita kevyet astiat (esim. muovikulhot) yläkoriin, jotta ne eivät pääse liikkumaan.
Ruokailuvälineet ja astiat, jotka eivät sovellu/soveltuvat rajoitetusti konepesuun
ei konepesua:rajoitettu konepesu:
• Puu-, luu-, posliini- tai helmiäiskahvaiset ruokailuvälineet.
• Kuumuutta kestämättömät muoviastiat.
• Vanhat lämpöä kestämättömät ruokailuvälineet, joissa on liimattuja osia.
• Liimattuja osia sisältävät ruokailuvälineet tai
astiat.
• Tina- tai kupariastiat.
• Lyijykristallilasit.
• Helposti ruostuvat teräksiset esineet.
• Puuvadit.
• Synteettisistä kuiduista valmistetut astiat.
Avaa luukku ja vedä korit ulos, jotta voit järjestää astiat niihin.
• Pese keraamisia astioita astianpesukoneessa
vain, jos niissä on konepesun salliva merkintä.
• Astian lasitus voi himmetä, jos se pestään koneessa usein.
• Hopeiset ja alumiiniset osat muuttavat väriään pesussa. Ruoantähteet, esim. munanvalkuainen, keltuainen ja sinappi muuttavat hopean väriä tai tekevät siihen läiskiä. Puhdista
ruoantähteet hopeisista astioista heti, ellei
astioita pestä heti käytön jälkeen.
Page 13
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
Alakori
Laita suurikokoiset ja likaisemmat astiat ja kattilat
alakoriin.
Alakorin oikealla puolella olevat kaksi lautastelinettä voidaan taivuttaa alas, jolloin suurikokoiset
astiat sopivat paremmin koneeseen.
13
Ruokailuvälinekori
VAROITUS!
Pystyssä olevat pitkäteräiset veitset voivat aiheuttaa vaaratilanteita. Laita pitkät ja/tai terävät ruokailuvälineet, esim. lihaveitset, vaakatasoon yläkoriin. Ole varovainen laittaessasi
koneeseen tai poistaessasi koneesta teräviä veitsiä tms.
Huomioi seuraavat asiat varmistaaksesi, että vesi ulottuu kaikkiin ruokailuvälinekoriin sijoitettuihin välineisiin:
Page 14
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
2. Laita haarukat ja lusikat ruokailuvälinekoriin kahvat alaspäin.
Kun laitat koriin suurempia välineitä, esim.
vispilöitä, älä kiinnitä ritilän toista puolikasta korin päälle.
Yläkori
Laita pienet ja herkästi särkyvät posliiniastiat ja
pitkät ja terävät veitset yläkoriin.
• Järjestä kupit telineiden päälle ja alle sillä tavoin,
että vesi ulottuu hyvin kaikille pinnoille.
Page 15
• Kuppitelineet voi taivuttaa ylös, jotta korke-
ammat astiat mahtuvat koriin.
• Pujota tai ripusta matalakantaiset viinilasit
kuppitelineissä oleviin aukkoihin.
Yläkorin korkeuden säätäminen
Astioiden suurin sallittu korkeus:
YläkoriAlakori
Yläkori yläasennossa22 cm30 cm
Yläkori ala-asennossa24 cm29 cm
Yläkorin korkeutta voi säätää myös silloin, kun siinä on astioita.
Yläkorin nostaminen/laskeminen:
1. Vedä yläkori kokonaan ulos.
2. Tartu kahvasta ja nosta yläkoria ensin niin
ylös kuin se menee ja laske sen jälkeen
alaspäin pystysuunnassa.
Yläkori lukkiutuu ala- tai yläasentoon.
VAROITUS!
Sulje astianpesukoneen luukku täytettyäsi astiat koneeseen, sillä avonainen luukku voi aiheuttaa vaaratilanteita.
Konetiskiaineen käyttö
15
Tarkista ennen luukun sulkemista, että suihkuvarret pyörivät esteettä.
Konetiskiaineen käyttö
Käytä vain astianpesukoneille tarkoitettua astianpesuainetta (konetiskiainetta).
Noudata pakkauksen annostelu- ja säilytysohjeita.
Oikean annostelun avulla voit vähentää ympäristön saastumista.
Page 16
Konetiskiaineen käyttö
16
Pesuaineen annosteleminen
1. Avaa kansi.
2. Annostele pesuaine lokeroon (1). Lokeroon
on merkitty annosteluohjeet:
20 = noin 20 g pesuainetta
30 = noin 30 g pesuainetta.
3. Esihuuhtelun sisältävissä ohjelmissa pesuainetta (5/10 g) on annosteltava myös
esihuuhtelun lokeroon (2).
Kone käyttää esihuuhtelulokeron pesuaineen esihuuhtelussa.
4. Jos käytät pesutabletteja, laita tabletti lokeroon (1).
5. Sulje kansi ja paina niin, että se naksahtaa
kiinni.
Pesuainetabletit
Eri valmistajien pesuainetabletit liukenevat
erilaisella nopeudella. Tästä syystä jotkut pesuainetabletit eivät ehdi saavuttaa täyttä pesutehoaan lyhyen pesuohjelman aikana. Sen
vuoksi pesuainetabletteja käytettäessä on valittava pitkä pesuohjelma, jotta pesuaineen
jäämät ehtivät poistua täydellisesti.
Page 17
Tablettitoiminto
Tablettitoiminto
Tässä astianpesukoneessa on erityinen Multitab-toiminto, jossa voidaan käyttää Multitabyhdistelmäpesuainetabletteja.
Yhdistelmäpesuainetabletti sisältää pesuaineen, huuhtelukirkasteen ja pehmennyssuolan.
Jotkin yhdistelmätabletit voivat sisältää myös muita aineita (3-, 4- tai 5-toimiset tabletit
3 in 1, 4 in 1, 5 in 1 jne.).
Tarkista, että pesuaineet soveltuvat vesijohtoverkon vedenkovuuteen. Lue pakkauksen ohjeet.
Toiminto voidaan valita kaikissa pesuohjelmissa. Kun toiminto on valittuna, huuhtelukirkastetta ja suolaa ei annostella lainkaan, ja myös suolan ja huuhtelukirkasteen merkkivalot
poistuvat käytöstä.
Valitse Multitab-toiminto ennen pesuohjelman käynnistämistä.
Kun toiminto on valittu (merkkivalo palaa), se on käytössä myös seuraavien pesuohjelmien
aikana.
Multitab-toimintoa käytettäessä pesuohjelman kesto voi vaihdella. Tässä tapauksessa ohjelman kestoaika päivittyy automaattisesti näytössä.
Kun ohjelma on käynnistetty, Multitab-toimintoa EI voi enää muuttaa. Jos haluat poistaa
Multitab-toiminnon käytöstä, peruuta ohjelman valinta ja poista Multitab-toiminto sen
jälkeen käytöstä.
Tässä tapauksessa pesuohjelma (ja halutut lisävalinnat) on asetettava uudelleen.
Multitab -toiminnon käyttöönotto/käytöstäpoisto
Paina samanaikaisesti kahta Multitab-toiminnon painiketta (D ja E), kunnes Multitab-toiminnon merkkivalo syttyy. Tämä tarkoittaa, että toiminto on käytössä.
Voit poistaa toiminnon käytöstä painamalla samoja painikkeita, kunnes Multitab-toiminnon merkkivalo sammuu.
Jos astiat eivät kuivu hyvin, suosittelemme, että suoritat seuraavat toimenpiteet:
1. Paina virtapainiketta. Astianpesukoneen tulee olla asetustilassa.
2.
Paina samanaikaisesti painikkeita B ja C , kunnes painikkeiden A , B ja C merkkivalot
alkavat vilkkua.
3.
Paina painiketta B . Painikkeiden A ja C merkkivalot sammuvat, ja painikkeen B merkkivalo vilkkuu edelleen. Valittuna oleva asetus näkyy digitaalinäytössä:
= Huuhtelukirkasteen annostelu pois käytöstä.
= Huuhtelukirkasteen annostelu käytössä.
4.
Voit muuttaa asetusta painamalla uudelleen painiketta B . Uusi asetus näkyy digitaalinäytössä.
5. Jos haluat tallentaa asetuksen muistiin, kytke virta pois astianpesukoneesta painamalla
virtapainiketta.
Page 18
Pesuohjelmat
18
Jos palaat tavallisen pesuainejärjestelmän käyttöön, toimi seuraavasti:
1. Poista Multitab-toiminto käytöstä.
2. Täytä suolan ja huuhtelukirkasteen säiliöt.
3. Säädä vedenkovuus suurimpaan asetukseen ja pese yksi pesuohjelma ilman astioita.
4. Säädä vedenkovuus paikallisen vesijohtoverkon vedenkovuuden mukaan.
5. Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen.
Pesuohjelmat
OhjelmaLikaisuu-
AUTO
45°-70°
30 MIN
3)
60°
INTENSIV
CARE 70°
ECO 50°
2)
4)
Sekä normaalilikaisia että
erittäin likaisia
Vähän likaiset astiat
Erittäin likaiset astiat
Normaalilikaiset astiat
saste
Pestävät
astiat
Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut
Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut
Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Ohjelman kuvaus
Esihuuhtelu
Pesu
Välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
1/2 krt
Kuivaus
Kulutusarvot
Kesto (minuuttia)
Energiankulutus (kWh)
1,1 - 1,7
90 - 130
30
0,9
1,5 -1,7
140 - 150
1,0 - 1,1
150 - 160
1)
Vedenkulutus (litraa)
12 - 23
9
16 - 18
12 - 13
Page 19
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
19
OhjelmaLikaisuu-
saste
Likaisuusaste voi
olla mikä
tahansa
1) Kulutusarvot on tarkoitettu ohjeellisiksi, ja ne riippuvat veden paineesta ja lämpötilasta sekä energiansyötön
ja astioiden määrän vaihteluista.
2) Automaattisessa pesuohjelmassa astioiden likaisuusaste määräytyy veden sameuden perusteella. Ohjelman
kesto sekä veden ja energian kulutus voivat vaihdella riippuen siitä, onko kone täynnä astioita vai onko se
täytetty vain osittain täyteen ja ovatko astiat vain vähän vai erittäin likaisia. Veden lämpötila säätyy
automaattisesti välille 45-70 °C.
3) Sopii hyvin vajaan koneellisen pesemiseen. Erinomainen päivittäisten astioiden pesuohjelma, joka soveltuu 4-
henkisen perheen aamiais- ja päivällisastioiden pesemiseen.
4) Testilaitoksen testiohjelma.
5) Tässä ohjelmassa ei tarvita pesuainetta
Pestävät
astiat
Vajaa koneellinen
(astioita lisätään koneeseen
myöhemmin päivän
5)
aikana)
Ohjelman kuvaus
Esihuuhtelu
Pesu
Välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
Kuivaus
Kulutusarvot
Kesto (minuuttia)
12
1)
Energiankulutus (kWh)
Vedenkulutus (litraa)
4
0,1
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
Pidä luukku vähän avoinna valitessasi pesuohjelmaa ja ajastimen aikaa. Ohjelma tai ajastimen viiveajan laskenta käynnistyy vasta, kun luukku suljetaan. Voit muuttaa asetusta
luukun sulkemiseen saakka.
1. Tarkista, että astiat on järjestetty koneeseen oikein ja suihkuvarret pääsevät pyörimään
esteettä.
2. Tarkista, että vesihana on auki.
3. Paina virtapainiketta. Kaikki ohjelmien merkkivalot syttyvät (asetustila).
4. Paina haluamaasi pesuohjelmaa vastaavaa painiketta (katso Pesuohjelmataulukko).
Kun ohjelma valitaan, sitä vastaava merkkivalo syttyy.
Kun suljet astianpesukoneen luukun, ohjelma käynnistyy automaattisesti.
Pesuohjelman ajastettu käynnistäminen
1. Valittuasi pesuohjelman paina ajastimen painiketta, kunnes digitaalinäytössä vilkkuu
viiveaikaa vastaava tuntimäärä. Voit valita viiveajan väliltä 1 ja 19 tuntia.
2. Kun suljet astianpesukoneen luukun, asetetun viiveajan laskenta käynnistyy.
Näytössä näkyvä luku lakkaa vilkkumasta pysyen kiinteästi näkyvissä.
5. Kun viiveaika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy automaattisesti.
Kun ajastin on asetettu, Ohjelma käynnissä -merkkivalo ei pala. Kun asetettu viiveaika on
kulunut loppuun, pesuohjelma käynnistyy automaattisesti ja Ohjelma käynnissä -merkkivalo syttyy.
Pesuohjelma ja ajastimen aika voidaan valita myös luukku suljettuna. Huomaa, että tällöin
pesuohjelman painikkeen painamisen jälkeen sinulla on VAIN 3 sekuntia aikaa, jonka kuluessa voit valita jonkin toisen ohjelman tai asettaa ajastimen. Sen jälkeen valittu ohjelma
käynnistyy automaattisesti.
• Ajastuksen peruuttaminen peruuttaa myös valitun pesuohjelman. Tässä tapauksessa pe-
suohjelma on asetettava uudelleen. Jos haluat valita uuden pesuohjelman, tarkista, että
pesuainelokerossa on pesuainetta.
VAROITUS!
Älä keskeytä tai peruuta käynnissä olevaa ohjelmaa, ellei se ole ehdottoman välttämätöntä.
Huomio! Kun luukku avataan, koneen sisältä voi tulla kuumaa höyryä. Avaa luukku varovasti.
Käynnissä olevan ohjelman keskeyttäminen:
• Avaa astianpesukoneen luukku. Ohjelma pysähtyy. Sulje luukku. Ohjelma jatkuu koh-
dasta, jossa se keskeytyi.
• Paina virtapainiketta. Kaikki merkkivalot sammuvat. Paina uudelleen virtapainiketta. Oh-
jelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi.
Pesuohjelman päättyminen
• Pesuohjelma loppuu automaattisesti.
• Ohjelman loppu -merkkivalo syttyy.
• Päättyneen ohjelman merkkivalo jää palamaan.
1. Kytke virta pois koneesta painamalla virtapainiketta.
2. Avaa astianpesukoneen luukku ja jätä se raolleen muutaman minuutin ajaksi, ennen
kuin otat astiat pois koneesta. Näin astiat jäähtyvät nopeammin ja kuivuminen on
tehokkaampaa.
Valmiustila
Ellet kytke konetta pois toiminnasta pesuohjelman päättymisen jälkeen, kone siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Valmiustila vähentää energian kulutusta.
Kolme minuuttia ohjelman päättymisen jälkeen kaikki merkkivalot sammuvat ja digitaalisessa näytössä näkyy yksi vaakasuora viiva.
Astianpesukoneen tyhjentäminen
• Kuumat astiat ovat herkkiä kolhuille.
Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät astianpesukoneen.
• Aloita tyhjennys alakorista välttääksesi veden tippumisen yläkorista alakorissa olevien
astioiden päälle.
Page 21
Hoito ja puhdistus
• Astianpesukoneen reunoissa ja luukussa voi olla kosteutta, sillä ruostumaton teräs jääh-
tyy nopeammin kuin posliiniastiat.
HUOMIO
Kun pesuohjelma on päättynyt, kytke virta pois ja sulje vesihana.
Hoito ja puhdistus
Sihtien puhdistaminen
Astianpesukoneen sihdit on tarkistettava ja puhdistettava säännöllisesti. Likaiset sihdit
huonontavat pesutulosta.
VAROITUS!
Tarkista, että virta on kytketty pois ennen kuin aloitat sihtien puhdistamisen.
1. Avaa luukku ja ota alakori pois koneesta.
2. Astianpesukoneen sihtijärjestelmään kuuluu karkeasihti ( A ), mikrosihti ( B ) ja
tasosihti. Avaa sihtijärjestelmän lukitus
mikrosihdin kahvan avulla ja ota sihdit pois
koneesta.
21
3. Käännä kahvaa noin 1/4-kierros vastapäivään ja ota sihdit pois.
4.
Tartu karkeasihtiin ( A ) kahvasta, jossa on
reikä, ja vedä se irti mikrosihdistä ( B ).
5. Pese kaikki sihdit huolellisesti juoksevalla
vedellä.
Page 22
Hoito ja puhdistus
22
6. Ota tasosihti pois koneen pohjalta ja puhdista sen kumpikin pinta huolellisesti.
7. Laita tasosihti takaisin pesukoneen pohjalle ja tarkista, että se on kunnolla paikallaan.
8.
Työnnä karkeasihti ( A ) mikrosihdin ( B )
sisään ja paina sihdit yhteen.
9. Laita sihtiyhdistelmä takaisin paikalleen ja
lukitse kääntämällä kahvaa myötäpäivään
vasteeseen saakka. Tarkista, että tasosihti
on tasaisesti astianpesukoneen pohjan tasolla.
VAROITUS!
Astianpesukonetta ei saa KOSKAAN käyttää ilman sihtejä. Jos sihdit on asennettu väärin
paikalleen, pesutulos voi olla huono ja seurauksena voi olla laitteen vaurioituminen.
Suihkuvarsien puhdistaminen
Älä KOSKAAN yritä irrottaa suihkuvarsia.
Jos suihkuvarsien suutinreiät ovat tukkeutuneet, poista lika cocktailtikulla.
Ulkopintojen puhdistaminen
Puhdista koneen ja ohjauspaneelin ulkopinnat kostealla, pehmeällä liinalla. Käytä mietoa
puhdistusainetta, jos sitä tarvitaan. Älä koskaan käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia (asetoni, trikloorietyleeni jne.).
Sisätilan puhdistaminen
Puhdista luukun tiivisteet sekä pesuaineen ja huuhtelukirkasteen lokerot säännöllisesti
kostealla liinalla.
Valmistaja suosittelee erittäin likaisille astioille tarkoitetun pesuohjelman pesemistä ilman
astioita noin kolmen kuukauden välein käyttäen kuitenkin konetiskiainetta.
Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos astianpesukonetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, toimi seuraavasti:
1. Irrota laite verkkovirrasta ja sulje vesihana.
2. Jätä luukku raolleen, jotta koneen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
3. Tarkista, että astianpesukone on puhdas.
Suojeltava jäätymiseltä
Älä sijoita konetta paikkaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C. Mikäli se on välttämätöntä,
tyhjennä kone, sulje luukku, irrota vedenottoletku ja valuta se tyhjiin.
Koneen siirtäminen
Jos joudut siirtämään konetta (esim. muuton yhteydessä), toimi seuraavasti:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Irrota vedenottoletku ja tyhjennysletku.
Page 23
Käyttöhäiriöt
4. Vedä kone letkuineen ulos syvennyksestä.
Vältä kallistamasta konetta kuljetuksen aikana.
Käyttöhäiriöt
Astianpesukone ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesuohjelman. Jotkin ongelmista aiheutuvat yksinkertaisten huoltotoimien laiminlyönnistä tai huolimattomuudesta, ja ne voidaan
ratkaista taulukon ohjeiden mukaisesti ilman asiantuntija-apua.
Kytke virta pois astianpesukoneesta ja suorita seuraavat korjaustoimenpiteet.
Virhekoodi ja toimintahäiriöMahdollinen syy ja korjaustoimenpide
näkyy digitaalinäytössä.
Astianpesukoneeseen ei tule vettä.
näkyy digitaalinäytössä.
Astianpesukoneeseen jää vettä.
näkyy digitaalinäytössä.
Vesivahinkosuojaus on aktivoitunut.
Pesuohjelma ei käynnisty.• Astianpesukoneen luukku ei ole kunnolla kiin-
Suoritettuasi kaikki edellä mainitut tarkistukset kytke virta laitteeseen: Ohjelma jatkuu
kohdasta, jossa se keskeytyi.
Jos toimintahäiriö esiintyy tai virhekoodi tulee uudelleen näkyviin, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Jos näkyviin tulee jokin muu kuin taulukossa mainittu virhekoodi, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen ja ilmoita laitteen mallitunnus (Mod.), tuotenumero (PNC) ja sarjanumero
(S.N.).
Nämä tiedot on merkitty astianpesukoneen luukun reunassa olevaan arvokilpeen.
Jotta löytäisit numerot aina helposti niitä tarvitessasi, kirjoita ne muistiin tähän:
Sähköliitännän tiedot on merkitty astianpesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
Neuvoja testilaitokselle
Standardin EN 60704 mukainen testi on suoritettava kone täynnä ja käyttäen testiohjelmaa (katso Pesuohjelmat).
Standardin EN 50242 mukainen testi on suoritettava suolasäiliö ja huuhteluainesäiliö
täytettyinä ja käyttäen testiohjelmaa (katso Pesuohjelmat).
Page 25
Neuvoja testilaitokselle
Täysi koneellinen: normaali 12 hengen astiasto
Tarvittava pesuaineen määrä:5 g + 25 g (tyyppi B)
Huuhtelukirkasteen asetus:asento 4 (tyyppi III)
Astianpesukoneen täyttöesimerkkejä:
1)
Yläkori
Alakori ja ruokailuvälinekoriRuokailuvälinekori
25
1) Jos ruokailuvälinekorin vasemmalla puolella on kuppitelineitä, ota ne pois.
Page 26
Asennus
26
Asennusohjeet
Asennus
VAROITUS!
Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkö- ja/tai putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan ja/tai putkimiehen tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin sijoitat koneen paikalleen.
Sijoita kone vesihanan ja viemärin viereen.
Kalusteisiin asennus
Tämä astianpesukone on tarkoitettu asennettavaksi joko kalustekaapin tai työtason alle.
Noudata ehdottomasti kuvassa esitettyjä asennusmittoja.
Astianpesukoneen vaatiman syvennyksen korkeus voi vaihdella välillä 820-880 mm lattiasta,
koska koneessa on säädettävät jalat (enintään 60
mm).
Astianpesukone ei tarvitse muita ilmanvaihtoaukkoja kuin vedenotto- ja tyhjennysletkun ja
verkkojohdon vaatimat aukot.
Jätä astianpesukoneen yläosan ja työtason väliin
2 mm.
Laitteen on oltava kytkettynä irti verkkovirrasta
kaikkien sisäisten osien käsittelyn aikana.
Kun työnnät koneen sen syvennykseen, tarkista,
että vedenottoletku, tyhjennysletku ja verkkojohto eivät jää mutkalle eivätkä litisty.
Astianpesukoneen korkeuden säätäminen
Säädä korkeus seuraavasti:
1. Löysää tai kiristä kahta etummaista jalkaa.
2. Avaa säädettävän jalustan ruuvit ja irrota se.
3. Säädä takajalkaa kiertämällä etulevyn keskellä olevaa ruuvia vasemmalle tai oikealle.
Koneen hyvä tasapainottaminen on olennaisen tärkeää, jotta luukku sulkeutuu kunnolla ja tiiviisti.
Kun kone on asianmukaisesti tasapainotettu, luukku ei kosketa laitteen kummallakin puolella oleviin tasapainotusvälikkeisiin. Jos luukku ei sulkeudu kunnolla, löysää tai kiristä säätöjalkoja, kunnes kone on täysin tasapainossa.
Page 27
Jalustan korkeuden säätäminen
Astianpesukoneen on ehdottomasti oltava vaakasuorassa, jotta luukku on tiivis. Säädettäviä
jalkoja käännetään vasemmalle tai oikealle, kunnes laite on vaakatasossa. Jos koneen pohjan alla
on tyhjää tilaa, aukon voi peittää laskemalla jalustan levyä alaspäin.
Höyrysuojateippi
Kiinnitä höyrysuojateippiä työtason etuosaan koko
työtason leveydelle.
600 mm
Asennus
27
Kiinnittäminen viereisiin kalusteisiin
Kiinnitä astianpesukone tukevasti paikalleen
ruuvaamalla se tiukasti kiinni työtasoon tai viereiseen kaappiin. Käytä mukana toimitettuja kulmatukia, jotka asetetaan astianpesukoneen
yläosassa oleviin aukkoihin (katso kuva). Säädä
kone oikeaan asentoon (korkeus- ja sivusuunnassa) mukana toimitettujen ruuvien avulla (3,5
x 16 mm). Kiristä ruuvit siten, että astianpesukone ei voi kaatua eteenpäin ja aiheuttaa vahinkoa luukun ollessa avoinna ja koneen ollessa
täynnä astioita. Astianpesukone on kiinnitettävä
työtason alaosaan tai vieressä oleviin kalusteisiin
mukana toimitettujen tukien avulla. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla henkilö- tai
Page 28
Vesiliitäntä
28
omaisuusvahinkoja. Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen
voi vaurioittaa hydraulisia osia.
VAROITUS!
Astianpesukone on kiinnitettävä työtason alaosaan tai vieressä oleviin kalusteisiin mukana
toimitettujen tukien avulla. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen voi
vaurioittaa hydraulisia osia.
Vesiliitäntä
Vesiliitäntä
Tämä kone voidaan kytkeä joko kuumavesi- (korkeintaan 60 °C) tai kylmävesiliitäntään.
Kuumavesiliitännän avulla energian kulutusta voidaan pienentää huomattavasti. Tämä
riippuu kuitenkin siitä, millä tavalla kuumaa vettä tuotetaan. (Suosittelemme vaihtoehtoisia
energianlähteitä, jotka ovat luontoa säästäviä, kuten esim. aurinko- tai valokennopaneelit
ja tuulivoima).
Astianpesukone liitetään vesijohtoverkkoon kiertämällä koneen vedenottoletkussa oleva
liitäntämutteri 3/4 tuuman putkikierrehanaan tai erityiseen pikakytkentähanaan (esim.
Press-block).
Veden paineen tulee olla kohdassa Tekniset tiedot määritettyjen arvojen mukainen. Vedenpainetiedot ovat saatavissa paikalliselta vesilaitokselta.
Vedenottoletku ei saa olla mutkalla, litistynyt tai solmussa liitännän aikana.
Astianpesukoneessa on vedenotto- ja tyhjennysletkut, jotka voidaan kääntää joko vasemmalle tai oikealle asennuspaikan mukaisesti liitosmutterin avulla.
Lukkomutteri on asetettava oikein paikalleen vesivuotojen välttämiseksi.
(Huomio! Kaikissa astianpesukonemalleissa EI ole liitosmutterilla varustettuja vedenottoja tyhjennysletkuja. Siinä tapauksessa mainittu järjestely ei ole mahdollinen). Jos astianpesukone liitetään uuteen putkistoon tai putkistoon, jota ei ole käytetty pitkään aikaan,
anna veden juosta muutaman minuutin ajan, ennen kuin liität vedenottoletkun.
Älä käytä vanhan pesukoneen letkuja.
Laitteessa on turvatoiminto, joka estää koneen käyttämän veden paluun takaisin vesijohtoverkkoon. Laite vastaa sovellettavissa olevia putkiasennusmääräyksiä.
Varoventtiilillä varustettu vedenottoletku
Kun kaksiseinäinen vedenottoletku on liitetty, varoventtiili on lähellä vesihanaa. Siksi vedenottoletku on paineenalainen vain veden virratessa. Jos vedenottoletku tällöin alkaa
vuotaa, varoventtiili katkaisee veden virtauksen.
Huomioi seuraavat seikat vedenottoletkua asentaessasi:
• Varoventtiilin virtajohto on kaksiseinäisen vedenottoletkun sisällä. Älä laita vedenotto-
letkua tai varoventtiiliä veteen.
• Jos vedenottoletku tai varoventtiili vahingoittuu, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi.
• Varoventtiilillä varustetun vedenottoletkun saa vaihtaa ainoastaan pätevä asentaja tai
huoltokeskus.
Page 29
Vesiliitäntä
VAROITUS!
Varoitus! Vaarallinen jännite.
Tyhjennysletkun liitäntä
Tyhjennysletku voidaan liittää seuraavilla tavoilla:
1. Altaan poistoviemäriin kiinnittämällä letku työtason alle. Tällä tavoin likavesi ei pääse
virtaamaan altaasta takaisin koneeseen.
2. Ilmastoituun pystyputkeen, jonka sisähalkaisija on vähintään 4 cm.
Poistovesiliitännän on oltava vähintään 30 cm:n
ja korkeintaan 100 cm:n korkeudella astianpesukoneen pohjasta.
Tyhjennysletku voidaan kääntää joko oikealle tai
vasemmalle astianpesukoneesta.
Tarkista, että letku ei ole mutkalla tai litistynyt, sillä
tämä voisi estää vedenpoiston tai hidastaa sitä.
Altaan tulppa ei saa olla kiinnitetty, kun kone tyhjentää vettä, sillä tässä tapauksessa vesi voi virrata
takaisin koneeseen.
Jos käytät jatkoletkua, se ei saa olla 2 metriä pitempi eikä jatkoletkun sisähalkaisija saa olla pienempi kuin letkun halkaisija.
Vastaavasti viemäriliitännöissä käytettyjen liitinten sisähalkaisija ei saa olla pienempi kuin
letkun halkaisija.
Kun tyhjennysletku liitetään pesualtaan alla olevaan viemäriputkeen, muovikalvo (A) on pois-tettava kokonaan . Jos kalvoa ei poisteta kokonaan, viemäriputkeen kerääntyy ruoanjätteitä, ja
lopulta se tukkeutuu.
Laitteessa on turvajärjestelmä, joka estää likaveden paluun takaisin koneeseen. Jos altaan poistoviemärissä on kiinteä takaiskuventtiili, se voi estää
astianpesukoneen asianmukaisen veden tyhjennyksen. Sen vuoksi takaiskuventtiili on suositeltavaa poistaa.
29
Tarkista, että vesiliitännät ovat tiiviit, jotta niistä ei vuoda vettä asennuksen jälkeen.
Page 30
Sähköliitäntä
30
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Turvallisuusmääräysten mukaisesti laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspaikan arvoja.
Arvokilpeen on merkitty myös sulakkeen tiedot.
Kytke pistoke aina maadoitettuun pistorasiaan. Monihaaraisia pistokkeita, liittimiä ja jatkojohtoja ei saa käyttää.
Ne voivat aiheuttaa ylikuumetessaan palovaaran.
Vaihda pistorasia tarvittaessa maadoitettuun. Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan, ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Älä koskaan irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä, vaan tartu aina pistokkeesta.
Valmistaja ei vastaa edellä esitettyjen turvatoimien laiminlyönnistä aiheutuvista ongelmista.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei
saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta
viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä, ja ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on merkitty materiaalin tunniste, esim. >PE<, >PS< jne. Vie pakkausmateriaalit asianmukaisiin
jätteenkeräysastioihin.
VAROITUS!
Kun poistat astianpesukoneen lopullisesti käytöstä, toimi seuraavasti:
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto ja pistoke irti ja hävitä ne.
• Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin voidaan estää lasten jääminen loukkuun koneen sisälle
ja seurauksena oleva hengenvaara.
Page 31
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.
För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom
denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt
sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du
behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer
produkten om den lämnas över till en ny ägare.
Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
Diskprogram 46
Att välja och starta ett diskprogram 47
Att plocka ut disken ur diskmaskinen 48
Underhåll och rengöring 49
Rengöring av filter 49
Rengöring av spolarmar 50
Utvändig rengöring 50
Invändig rengöring 50
Långa uppehåll 50
Åtgärder vid frysrisk 50
Flytta maskinen 51
Om maskinen inte fungerar 51
Tekniska data 52
Information till provanstalter 53
Installationsanvisningar 54
Installation 54
Inbyggnad 54
Anslutning av vatten 56
Vattenanslutning 56
Tilloppsslang med säkerhetsventil 56
Anslutning av tömningsslang 57
Elektrisk anslutning 58
Miljöskydd 58
Förpackningsmaterial 58
Med reservation för ändringar
117961650-00-102008
Page 32
Säkerhetsinformation
32
Instruktioner för användning
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa att maskinen används på korrekt sätt är det
viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar,
innan du använder diskmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och
olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess
funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer
maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Korrekt användning
• Denna diskmaskin är endast avsedd för diskning av hushållsartiklar som är lämpade för
maskindiskning.
• Häll aldrig lösningsmedel i diskmaskinen. Det finns risk för explosion.
• Knivar och andra vassa föremål måste placeras i bestickkorgen med spetsarna vända
nedåt eller läggas i överkorgen.
• Använd endast produkter (diskmedel, salt och sköljmedel) som är avsedda för diskmas-
kiner.
• Öppna inte luckan när maskinen är i drift. Het ånga kan strömma ut.
• Plocka inte ut disk ur diskmaskinen förrän diskprogrammet är klart.
• Efter användning, koppla loss maskinen från eluttaget och stäng vattenkranen.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad servicetekniker och en-
dast originaldelar får användas.
• Försök under inga omständigheter att reparera maskinen på egen hand. Reparationer
som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador och allvarliga funktionsstörningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Kräv alltid att original reservdelar används
till reparationer.
Allmän säkerhet
• Personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, får inte använda maskinen. De måste ges vägledning och instruktioner om maskinens användning av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
• Diskmedel för diskmaskiner kan orsaka kemiska brännskador i ögon, mun och hals. Det
kan vara livsfarligt! Följ säkerhetsanvisningarna från tillverkaren av diskmedlet.
• Vattnet i diskmaskinen är inte avsett att drickas. Rester från diskmedlet kan fortfarande
finnas kvar i maskinen.
• Se till att luckan alltid är stängd, förutom när diskkorgarna fylls eller töms. Detta för-
hindrar att någon snubblar på den öppna luckan och skadar sig.
• Sitt inte och stå inte på luckan när den är öppen.
Barnsäkerhet
• Denna maskin är avsedd att användas av vuxna personer. Låt inte barn använda disk-
maskinen utan tillsyn.
Page 33
Produktbeskrivning
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• Förvara alla diskmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Håll barn borta från diskmaskinen när luckan är öppen.
Installation
• Inspektera diskmaskinen avseende transportskador. Anslut aldrig en skadad maskin till
ett eluttag. Kontakta din återförsäljare om maskinen är skadad på något sätt.
• Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
• Alla elektriska och rörläggningsarbeten som krävs för att installera denna maskin måste
utföras av en kvalificerad och kompetent person.
• Det är av säkerhetsskäl farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera
denna produkt på något sätt.
• Använd inte diskmaskinen om nätkabeln eller vattenslangarna är skadade eller om ma-
skinens kontrollpanel, övre panel eller sockel är skadad så att det finns risk att man
kommer åt maskinens invändiga komponenter. Kontakta vår lokala serviceavdelning för
att undvika säkerhetsrisker.
• Det är förbjudet att borra i diskmaskinens paneler. Det kan bli skador på komponenterna
i vatten- och elsystemet.
VARNING
För anslutning av elektricitet och vatten, följ noga anvisningarna i respektive avsnitt.
Produktbeskrivning
33
1 Överkorg
2 Reglage för inställning av vattenhårdhet
3 Saltbehållare
1 Strömbrytare På/Av
2 Programvalsknappar
3 Knapp för Fördröjd start
4 Kontrollampor
5 Digital display
6 Funktionsknappar
Kontrollampor
Program pågårTänds när ett diskprogram ställs in och lyser me-
MULTITABIndikerar aktivering/deaktivering av MULTITAB
dan programmet pågår.
funktionen (se MULTITAB funktion)
Page 35
Salt
När maskinen används första gången
Kontrollampor
Tänds när specialsaltet är slut.
35
1)
Spolglans
1) Kontrollamporna för salt och spolglans tänds aldrig under ett pågående diskprogram även om salt och/eller
spolglans behöver fyllas på.
Tänds när spolglansen är slut.
Digital display
Den digitala displayen visar:
• den hårdhet som vattenavhärdaren är inställd på,
• ungefärlig återstående tid för det pågående programmet,
• aktivering/inaktivering av sköljmedelsfacket (ENDAST med aktiverad Multitab funktion),
• när ett diskprogram är klart (en nolla visas på den digitala displayen),
• nedräkningen av den fördröjda starttiden,
• koder för feltillstånd i maskinen.
Funktionsknappar
Följande funktioner kan ställas in / utföras med hjälp av dessa knappar:
• inställningen av vattenavhärdaren,
• avbryta ett pågående diskprogram eller fördröjd start,
• aktivera / inaktivera Multitabfunktionen,
• aktivera / inaktivera sköljmedelsdoseringen när Multitabfunktionen är aktiverad.
Inställningsläge
Maskinen är i inställningsläge när kontrollamporna för ALLA programknappar är tända.
Tänk alltid på att när du:
– väljer ett diskprogram,
– ställer in vattenavhärdaren, eller
–aktiverar / inaktiverar sköljmedelsdoseringen
MÅSTE maskinen vara i inställningsläge.
1)
Om en programlampa är tänd är det senast utförda eller valda programmet fortfarande
inställt. I detta fall måste programmet avbrytas för att återgå till inställningsläge.
Avbryta ett inställt eller pågående program
Håll de två RESET -knapparna (B och C) intryckta samtidigt tills alla programlampor tänds.
Programmet har nu avbrutits och maskinen är i inställningsläge.
När maskinen används första gången
Innan du använder diskmaskinen första gången:
• Kontrollera att el- och vattenanslutningarna har gjorts enligt installationsanvisningarna
• Avlägsna allt förpackningsmaterial från maskinens insida
Page 36
Att ställa in vattenavhärdaren
36
• Ställ in vattenavhärdaren
• Häll en liter vatten i saltbehållaren och fyll sedan på disksalt
• Fyll sköljmedelsfacket
Om du vill använda kombinerade disktabletter såsom "3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" etc... aktiverar
du Multitabfunktionen (se avsnittet Multitabfunktion).
Att ställa in vattenavhärdaren
Diskmaskinen är utrustad med en vattenavhärdare som avlägsnar mineraler och salt från
det inkommande vattnet, ämnen som annars skulle ha skadlig eller negativ effekt på maskinens funktion.
Ju mer mineraler och salter vattnet innehåller, desto hårdare är vattnet. Vattnets hårdhet
mäts enligt ekvivalenta skalor: tyska grader (°dH), franska grader (°TH) och mmol/l (millimol
per liter, en internationell enhet för vattnets hårdhetsgrad).
Avhärdaren skall ställas in enligt den hårdhetsgrad vattnet har där du bor. Information om
vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från det lokala Vattenverket.
Avhärdaren måste ställas in på båda sätten: manuellt med reglaget inne i diskmaskinen och
elektroniskt.
VattenhårdhetInställning av vattnets hårdhetAnvändning
1. Tryck på strömbrytaren. Diskmaskinen måste vara i inställningsläge.
2.
Håll knapparna B och C intryckta samtidigt tills kontrollamporna för knapparna A , B
och C börjar att blinka.
3.
Tryck på knapp A . Lamporna för knapparna B och C släcks medan lampan för knapp
A fortsätter att blinka. Den digitala displayen visar den aktuella nivån.
Exempel:
visas på displayen = nivå 5
visas på displayen = nivå 10
4.
Tryck på knapp A för att ställa in en annan nivå. Varje gång knappen trycks in ändras
nivån (se tabellen för att välja en ny nivå).
Exempel: Om den aktuella nivån är 5 och du trycker en gång på knapp A väljs nivå 6.
Om den aktuella nivån är 10 och du trycker en gång på knapp A väljs nivå 1.
5. För att lagra inställningen, stäng av diskmaskinen genom att trycka på strömbrytaren.
37
Användning av avhärdningssalt
VARNING
Använd endast salter som är speciellt avsedda för diskmaskiner. Alla andra typer av salt
som inte är speciellt avsedda för användning i diskmaskiner, särskilt bordssalt, skadar vattenavhärdaren. Fyll endast på salt precis innan du startar ett komplett diskprogram. Detta
undviker att det ligger saltkorn eller utspilld saltlösning länge på maskinens botten. Salt
kan leda till korrosion.
Påfyllning:
1. Öppna luckan, plocka ut underkorgen och lossa saltbehållarens lock genom att vrida
det moturs.
2.
Häll en liter vatten i saltbehållaren (endast nödvändigt innan salt fylls på förstagången) .
Page 38
Användning av sköljmedel
38
3. Använd den medföljande tratten och fyll
på salt tills behållaren är full.
4. När du skruvar tillbaka locket, kontrollera
att det inte finns något salt i skruvgängorna eller på tätningen.
5. Skruva tillbaka locket medurs tills det
stoppar med ett klick.
Var inte orolig om vatten rinner över när du
fyller på salt. Detta är helt normalt.
Saltindikatorn på kontrollpanelen kan lysa i 2-6 timmar efter att salt har fyllts på, förutsatt
att diskmaskinen är påslagen. Om du använder salt som tar längre tid att lösa upp kan
indikatorn lysa ännu längre. Maskinens funktion påverkas inte.
Användning av sköljmedel
VARNING
Använd endast sköljmedel som är avsedda för diskmaskiner.
Fyll aldrig sköljmedelsfacket med andra medel (t.ex. rengöringsmedel eller flytande diskmedel). Sådana medel skadar maskinen.
Sköljmedel säkerställer att disken sköljs omsorgsfullt och att den torkas utan att det blir
fläckar eller ränder på diskgodset.
Sköljmedlet tillsätts automatiskt under den sista sköljningen.
1. Öppna behållaren genom att trycka på
knappen (A).
Page 39
Daglig användning
2. Fyll på sköljmedel i behållaren. Fyll inte på
sköljmedel över maxmarkeringen.
Sköljmedelsfacket rymmer cirka 110 ml
sköljmedel, vilket räcker till mellan 16 och
40 diskningar beroende på den inställda
doseringen.
3. Kontrollera att locket är ordentligt stängt
efter varje påfyllning.
Torka upp sköljmedel som eventuellt har spillts
ut under påfyllningen, så att det inte bildas för
mycket skum vid nästa disk. Använd en absorberande trasa.
Justera doseringen av sköljmedel
Justera doseringen av sköljmedel med doseringsvredet efter det disk- och torkresultat du
erhåller. Vredet har 6 lägen (läge 1 ger minsta dosering, läge 6 ger största dosering).
Doseringen är fabriksinställd på läge 4.
Öka doseringen om det finns vatten- eller kalkfläckar på disken efter diskningen.
Minska doseringen om det finns kladdiga, vita ränder på disken eller en blåaktig hinna på glas eller
knivblad.
39
Daglig användning
• Kontrollera om disksalt eller sköljmedel behöver fyllas på.
• Ladda diskmaskinen med bestick, porslin och övrig disk.
• Fyll på diskmedel.
• Välj ett program som är lämpat för diskgodset.
• Starta diskprogrammet.
Att ladda bestick och porslin
Svampar, trasor och andra föremål som kan absorbera vatten får inte diskas i diskmaskinen.
Page 40
Att ladda bestick och porslin
40
• Innan du laddar diskmaskinen bör du:
– Avlägsna alla matrester och andra smutspartiklar.
– Mjuka upp rester efter inbränd mat i pannor.
• Tänk på följande när du laddar bestick och porslin:
– Bestick och porslin får inte blockera spolarmarnas rotation.
– Ladda ihåliga föremål såsom koppar, glas och pannor med öppningarna vända nedåt
så att de inte fylls med vatten.
– Porslin och bestick får inte ligga inuti andra föremål eller täcka varandra.
– Se till att glasen inte vidrör varandra. Annars finns det risk att de skadas.
– Lägg små föremål i bestickskorgen.
• Plastföremål och teflonbehandlade pannor har en tendens att hålla kvar vattendroppar.
Dessa torkar därför inte lika bra som porslin och stålföremål.
• Lätta föremål (plastskålar och liknande) skall placeras i överkorgen på sådant sätt att de
inte rubbas under diskprogrammet.
För diskning i diskmaskin är följande föremål
olämpliga:lämpliga med restriktioner:
• Bestick med handtag av trä, horn, porslin eller
pärlemor.
• Plastföremål som inte är värmebeständiga.
• Äldre bestick med limmade delar som inte är
temperaturbeständiga.
• Sammanfogade bestick eller porslinsföremål.
• Föremål av tenn eller koppar.
• Glas av blykristall.
• Föremål i stål som kan rosta.
•Träfat.
• Föremål tillverkade av syntetfibrer.
• Diska stengods i diskmaskinen endast om
godset är märkt som diskmaskinsäkert av tillverkaren.
• Glaserade mönster kan blekna vid frekvent
diskning i diskmaskin.
• Silver- och aluminiumdelar har en tendens att
missfärgas under diskning. Rester av t.ex.
äggvita, äggula och senap gör ofta att silver
missfärgas eller får fläckar. Torka därför alltid
bort matrester från silverföremål om de inte
skall diskas direkt efter användning.
Öppna luckan och dra ut korgarna för att ladda disken.
Underkorg
Ställ större och hårt smutsade artiklar och pannor
i underkorgen.
Page 41
Att ladda bestick och porslin
De två tallriksställen till höger i underkorgen kan
fällas ned när man behöver plats för skrymmande
diskgods.
Bestickskorg
VARNING
Långa knivar som ställs med bladen vända uppåt i bestickskorgen utgör en risk. Långa och/
eller vassa bestick såsom förskärare måste läggas ned i överkorgen. Var försiktig när du
laddar och plockar ur knivar och liknande.
Det är viktigt att vattnet kan nå alla bestick som står i bestickskorgen. Därför finns ett
1. galler som kan sättas på bestickskorgen.
41
Page 42
Att ladda bestick och porslin
42
2. Ställ gafflar och skedar i bestickskorgen
med handtagen vända nedåt.
För större föremål såsom vispar kan du ta
bort ena halvan av gallret.
Överkorg
Ladda små, ömtåliga porslinsföremål och långa,
vassa bestick i överkorgen.
• Ställ porslinsföremål på och under de vikbara
koppställen så att de inte vidrör varandra och så
att vattnet når alla föremål.
• Koppställen kan fällas upp för att ge plats åt
höga föremål.
• Lägg eller häng vin- och konjaksglas i skå-
rorna på koppställen.
Page 43
Användning av diskmedel
Justera överkorgens höjd
Föremålens maximala höjd i:
överkorgenunderkorgen
Med överkorgen i det övre läget 22 cm30 cm
Med överkorgen i det nedre lä-
get
Det går att justera överkorgens höjdläge även när korgen är fylld med disk.
Höja / sänka överkorgen:
1. Dra ut överkorgen så långt det går.
2. Håll i överkorgens handtag, lyft den uppåt
så långt det går och sänk den sedan rakt
nedåt.
Överkorgen låses fast i det nedre eller det
övre läget.
VARNING
Stäng alltid luckan när diskmaskinen har laddats eftersom en öppen lucka kan utgöra en
säkerhetsrisk.
Kontrollera att spolarmarna kan rotera fritt innan du stänger luckan.
24 cm29 cm
43
Användning av diskmedel
Använd endast diskmedel som är speciellt avsedda för diskmaskiner.
Följ rekommendationerna på förpackningen från produktens tillverkare avseende dosering
och förvaring.
Genom att använda rätt mängd diskmedel bidrar du till att skydda vår miljö.
Page 44
Användning av diskmedel
44
Fylla på diskmedel
1. Öppna locket.
2. Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket (1).
Markeringarna motsvarar olika doser:
20 = cirka 20 gram diskmedel,
30 = cirka 30 gram diskmedel.
3. Alla program med fördisk behöver ytterligare en dos diskmedel (5-10 gram) som
skall hällas i fördiskfacket (2).
Detta diskmedel används under fördiskfasen.
4. Diskmedelstabletter skall placeras i facket
(1).
5. Stäng locket genom att trycka på det tills
det låser fast i läge.
Diskmedelstabletter
Diskmedelstabletter från olika tillverkare löses
upp olika fort. Detta innebär att vissa tabletter
kanske inte uppnår full rengöringseffekt under
korta diskprogram. Använd därför långa program när du diskar med tabletter för att säkerställa full rengöringseffekt.
Page 45
Multitab funktion
Multitab funktion
Denna diskmaskin är utrustad med en "Multitabfunktion", vilket gör att det går att använda
"Multitab" kombinerade diskmedelstabletter.
Dessa produkter är diskmedel med kombinerade rengörings-, skölj- och saltfunktioner. De
kan också innehålla andra ämnen, beroende på vilken typ av tablett det gäller ("3 i 1", "4 i
1", "5 i 1", etc...).
Kontrollera om medlet du tänker använda är lämpligt för vattnets hårdhet i området där
du bor. Se tillverkarens anvisningar.
Denna funktion kan väljas för alla diskprogram. När denna funktion väljs inaktiveras automatiskt doseringen av sköljmedel och salt från respektive behållare och kontrollamporna
för sköljmedel och salt släcks.
Välj Multitabfunktionen innan du startar ett diskprogram.
När denna funktion har valts (kontrollampan lyser) är den aktiverad även för följande diskprogram.
När Multitabfunktionen används kan programtiderna ändras. I detta fall uppdateras programtiden automatiskt på den digitala displayen.
Medan programmet pågår kan Multitabfunktionen INTE längre ändras. Om du vill utesluta
Multitabfunktionen måste du avbryta programinställningen och sedan inaktivera Multitabfunktionen.
I detta fall måste du välja diskprogram (och tillvalsfunktioner) på nytt.
Aktivera / inaktivera Multitab funktionen
Håll de två Multitab-knapparna (D och E) intryckta samtidigt tills kontrollampan för Multitabfunktionen tänds. Detta innebär att funktionen är aktiverad.
För att inaktivera funktionen, tryck på samma knappar tills kontrollampan för Multitabfunktionen släcks.
Om torkresultaten inte är tillfredsställande rekommenderar vi att du gör så här:
1. Fyll på sköljmedel i sköljmedelsfacket.
2. Aktivera sköljmedelsdoseringen.
3. Ställ in sköljmedelsdoseringen på läge 2.
• Sköljmedelsfacket kan endast aktiveras/inaktiveras när Multitabfunktionen är aktiverad.
45
Aktivera / inaktivera sköljmedelsdoseringen
1. Tryck på strömbrytaren. Diskmaskinen måste vara i inställningsläge.
2.
Håll knapparna B och C intryckta samtidigt tills kontrollamporna för knapparna A , B
och C börjar att blinka.
3.
Tryck på knapp B . Lamporna för knapparna A och C släcks medan lampan för knapp
B fortsätter att blinka. Den digitala displayen visar aktuell inställning:
= Sköljmedelsfack inaktiverat.
= Sköljmedelsfack aktiverat.
4.
Tryck på knapp B en gång till för att ändra inställning. Displayen visar den nya inställningen.
5. För att lagra inställningen, stäng av diskmaskinen genom att trycka på strömbrytaren.
Page 46
Diskprogram
46
Om du väljer att återgå till diskmaskinens standardsystem för diskmedelsdosering rekommenderar vi att du gör så här:
1. Inaktivera Multitabfunktionen.
2. Fyll på salt- och sköljmedelsbehållarna på nytt.
3. Ställ in vattnets hårdhetsgrad på den högsta nivån och kör ett normalt diskprogram
utan disk.
4. Justera inställningen av vattnets hårdhet enligt den hårdhetsgrad vattnet har där du
bor.
5. Justera doseringen av sköljmedel.
Diskprogram
ProgramSmutsgrad Typ av diskProgrambeskrivningFörbrukningsvär-
den
Fördisk
AUTO
45°-70°
30 MIN
3)
60°
INTENSIV
CARE 70°
ECO 50°
Huvuddisk
Både nor-
2)
malt och
hårt
smutsad
disk
Lätt
smutsad
disk
Hårt
smutsad
disk
4)
Normalt
smutsad
disk
Porslin, bestick, kastruller och
pannor
Porslin och
bestick
Porslin, bestick, kastruller och
pannor
Porslin och
bestick
Mellanliggande sköljning
1/2x
Avslutande sköljning
Torkning
Programtid (minuter)
90 - 130
30
140 - 150
150 - 160
1)
Energi (kWh)
Vatten (liter)
12 - 23
1,1 - 1,7
9
0,9
16 - 18
1,5 -1,7
12 - 13
1,0 - 1,1
Page 47
Att välja och starta ett diskprogram
47
ProgramSmutsgrad Typ av diskProgrambeskrivningFörbrukningsvär-
Fördisk
Huvuddisk
Mellanliggande sköljning
Avslutande sköljning
Torkning
ValfriDelvis fylld
maskin
(diskgods
som skall
diskas klart
senare under dagen)
5)
1) Förbrukningsvärdena är avsedda som vägledning och varierar med vattnets tryck och temperatur, variationer
i nätspänningen och diskmängd.
2) Under automatiska diskprogram bestäms diskens smutsgrad av hur grumligt vattnet är. Programtiden och
förbrukningen av vatten och energi kan variera; Detta beror på om maskinen är fullt eller delvis påfylld och om
disken är lätt eller hårt smutsad. Vattnets temperatur justeras automatiskt mellan 45 och 70 °C.
3) Idealiskt när diskmaskinen endast är delvis fylld. Detta är ett perfekt dagligt program som uppfyller behoven
hos en familj på 4 personer som endast vill ladda porslin och bestick efter frukost och middag.
4) Testprogram för provningsanstalter.
5) Till detta program behövs inget diskmedel
den
Programtid (minuter)
12
1)
Energi (kWh)
0,1
Vatten (liter)
4
Att välja och starta ett diskprogram
Välj diskprogram och fördröjd start med luckan något på glänt. Då startar programmet eller
nedräkningen av den fördröjda starttiden inte förrän luckan stängs. Till dess går det att
ändra de aktuella inställningarna.
1. Kontrollera att porslin och bestick har ställts på rätt sätt i korgarna och att spolarmarna
kan rotera fritt.
2. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
3. Tryck på strömbrytaren: alla programindikatorer tänds (inställningsläge).
4. Tryck på knappen motsvarande det önskade diskprogrammet (se "Programöversikt").
När ett program väljs tänds motsvarande kontrollampa.
Stäng diskmaskinsluckan så startar programmet automatiskt.
Välja och starta ett program med "Fördröjd start"
1. När du har valt diskprogram, tryck på knappen "Fördröjd start" tills önskat antal timmar
visas med blinkande siffror på den digitala displayen. Du kan välja en fördröjning mellan
1 och 19 timmar.
2. Stäng diskmaskinsluckan så startar nedräkningen automatiskt.
Siffran på displayen blinkar inte längre utan lyser med fast sken.
3. Nedräkningen minskar i steg om en timme.
Page 48
Att plocka ut disken ur diskmaskinen
48
4. Om luckan öppnas avbryts nedräkningen.
5. När tiden har räknats ned startar programmet automatiskt.
Under nedräkningen av den fördröjda starttiden är kontrollampan Program pågår släckt.
När nedräkningen är klar startar diskprogrammet automatiskt och kontrollampan Programpågår tänds.
Det går att välja diskprogram och fördröjd start även när luckan är stängd. I så fall, tänk på
att när du väl har tryckt på en programknapp har du ENDAST 3 sekunder på dig att välja
ett annat program eller fördröjd start. Efter tre sekunder startar det valda programmet
automatiskt.
Avbryta "fördröjd start" och / eller ett diskprogram
• För att kunna radera startfördröjningen under nedräkningen måste du först återställa
diskmaskinen.
• När nedräkningen av den fördröjda starten avbryts innebär det också att det inställda
diskprogrammet avbryts. I detta fall måste du ställa in diskprogrammet på nytt. Om ett
nytt diskprogram skall väljas, kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket.
VARNING
Avbryt ett pågående diskprogram ENDAST om det är absolut nödvändigt. Obs! Het ånga
kan strömma ut när luckan öppnas. Öppna luckan försiktigt.
Göra paus i ett pågående diskprogram:
• Öppna diskmaskinsluckan. Då stoppas programmet. Stäng luckan. Programmet fortsätter
från den punkt där det avbröts.
• Tryck på strömbrytaren. Alla kontrollampor slocknar. Tryck på strömbrytaren en gång till.
Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts.
När diskprogrammet är klart
• Diskmaskinen stoppas automatiskt.
• Kontrollampan för Program klart tänds.
• Det avslutade programmets kontrollampa fortsätter att lysa.
1. Stäng av diskmaskinen genom att trycka på strömbrytaren.
2. Öppna diskmaskinsluckan, låt den stå på glänt i ett par minuter och ta sedan ut diskgodset. Då svalnar disken något och den blir också torrare.
Standby läge
Om du inte stänger av maskinen när programmet är slut så ställs den automatiskt i standby
läge. Standby läget minskar energiförbrukningen.
Tre minuter efter att programmet är slut släcks alla indikeringar och displayen visar en
horisontell list.
Att plocka ut disken ur diskmaskinen
• Hett porslin är känsligt för stötar.
Låt därför porslinet kallna något innan du plockar ur disken.
• Töm först underkorgen och sedan överkorgen. På detta sätt förhindrar du att vatten från
överkorgen droppar ned på disken i underkorgen.
Page 49
Underhåll och rengöring
• Det kan hända att det finns vatten på diskmaskinens sidoväggar och på luckan. Det beror
på att det rostfria stålet har blivit kallare än disken.
FÖRSIKTIGHET
När diskprogrammet är klart rekommenderar vi att du kopplar loss maskinen från eluttaget
och stänger vattenkranen.
Underhåll och rengöring
Rengöring av filter
Filtren måste då och då inspekteras och rengöras. Smutsiga filter försämrar diskresultatet.
VARNING
Kontrollera att maskinen är avstängd innan du rengör filtren.
1. Öppna luckan och plocka ur underkorgen.
2. Diskmaskinens filtersystem består av ett
grovfilter ( A ), ett mikrofilter ( B ) och ett
platt filter. Öppna filtersystemet med hjälp
av handtaget som sitter på mikrofiltret.
49
3. Vrid handtaget ungefär 1/4 varv motsols
och ta ut filtersystemet.
4.
Fatta grovfiltret ( A ) i handtaget med hålet
och lossa det från mikrofiltret ( B ).
5. Rengör alla filter noggrant under rinnande
vatten.
Page 50
Underhåll och rengöring
50
6. Lossa det platta filtret som sitter i diskutrymmets botten och rengör det noggrant
på båda sidorna.
7. Sätt tillbaka det platta filtret i diskutrymmets botten och se till att det passas in
perfekt.
8.
Sätt grovfiltret ( A ) i mikrofiltret ( B ) och
tryck ihop dem.
9. Sätt tillbaka filtersystemet och vrid handtaget medurs så långt det går så att filtersystemet låses fast. Kontrollera att det
platta filtret inte sticker upp ovanför diskutrymmets botten.
VARNING
Använd ALDRIG diskmaskinen utan filter. Felaktig montering av filtren resulterar i dåliga
diskresultat och kan skada diskmaskinen.
Rengöring av spolarmar
Försök ALDRIG att ta bort spolarmarna.
Om hålen i spolarmarna är igentäppta med matrester kan hålen rensas med en cocktailpinne.
Utvändig rengöring
Rengör maskinens utvändiga ytor och kontrollpanelen med en mjuk, fuktig trasa. Vid behov
kan ett neutralt rengöringsmedel användas. Använd aldrig produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel (aceton, trikloretylen eller liknande).
Invändig rengöring
Rengör regelbundet tätningarna runt luckan samt diskmedels- och sköljmedelsfacken med
en fuktig trasa.
Vi rekommenderar att du var tredje månad kör diskprogrammet för hårt smutsad disk med
diskmedel, men utan disk.
Långa uppehåll
Om du inte tänker använda diskmaskinen under en längre period rekommenderar vi att du
gör så här:
1. Koppla loss maskinen från eluttaget och stäng vattenkranen.
2. Låt luckan stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
3. Rengör maskinen invändigt.
Åtgärder vid frysrisk
Placera inte maskinen på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0 °C.
Om detta inte går att undvika: töm maskinen, stäng luckan, koppla loss tilloppsslangen och
töm slangen.
Page 51
Om maskinen inte fungerar
Flytta maskinen
Om du måste flytta maskinen (om du t.ex. byter bostad):
1. Koppla loss maskinen från eluttaget.
2. Stäng vattenkranen.
3. Koppla loss slangarna för vattentillförsel och tömning.
4. Dra ut maskinen tillsammans med slangarna.
Luta inte maskinen under transport.
Om maskinen inte fungerar
Diskmaskinen startar inte eller stoppar under drift. Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och kan lösas med hjälp av anvisningarna i nedanstående tabell,
utan att en servicetekniker tillkallas.
Stäng av diskmaskinen och gå igenom följande förslag på korrigerande åtgärder.
Felkod och problemMöjliga orsaker och åtgärder
visas på displayen.
Diskmaskinen fylls inte med vatten.
visas på displayen.
Diskmaskinen töms inte.
visas på displayen.
Översvämningsskyddet är aktiverat.
Programmet startar inte.• Luckan till diskmaskinen är inte stängd or-
Sätt på diskmaskinen när dessa kontroller har utförts. Programmet fortsätter från den punkt
där det avbröts.
• Vattenkranen är blockerad eller belagd med
kalk.
Rengör vattenkranen.
• Vattenkranen är stängd. Öppna vattenkranen.
•Filtret (i förekommande fall) i den gängade
slangkopplingen vid tilloppsventilen är igentäppt.
Rengör filtret i slangkopplingen.
• Tilloppsslangen har inte dragits rätt eller är
vikt eller hopklämd.
Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
• Avloppsmuffen är blockerad.
Rengör avloppsmuffen.
• Tömningsslangen har inte dragits rätt eller är
vikt eller hopklämd.
Kontrollera anslutningen av tömningsslangen.
• Stäng vattenkranen och kontakta vår lokala
serviceavdelning.
dentligt. Stäng luckan.
• Nätkabeln har inte anslutits till eluttaget. Anslut nätkabeln.
• Säkringen har bränt i hushållets säkringsskåp.
Byt ut säkringen.
• Fördröjd start har ställts in.
Avbryt fördröjd start om disken skall diskas
omedelbart.
51
Page 52
Tekniska data
52
Kontakta vår serviceavdelning om problemet eller felkoden återkommer.
Kontakta vår lokala serviceavdelning för information om felkoder som inte beskrivs i ovanstående tabell. Uppge diskmaskinens modell (Mod.), produktnummer (PNC) och serienummer (S.N.).
Denna information finner du på typskylten som sitter på sidan av luckan till diskmaskinen.
För att du alltid skall ha dessa uppgifter till hands rekommenderar vi att du antecknar dem
här:
Disken är våt eller glanslös.• Sköljmedel har inte använts.
Det är ränder, mjölkaktiga fläckar eller en blåaktig beläggning på glas och porslin.
Vattendroppar har torkat in på glas och porslin. • Öka sköljmedelsdoseringen.
• Disken har ställts på ett sådant sätt att vattnet
inte når alla ytor. Korgarna får inte överfyllas.
• Spolarmarna kan inte rotera fritt eftersom
disken har ställts på fel sätt.
• Filtren i diskutrymmets botten är smutsiga eller felaktigt placerade.
• För lite eller inget diskmedel alls har använts.
• Om det är kalkavlagringar på disken: saltbehållaren är tom eller vattenavhärdaren är inställd på fel nivå.
• Anslutningen av tömningsslangen är felaktig.
• Locket till saltbehållaren är inte stängt ordentligt.
• Sköljmedelsfacket är tomt.
• Minska sköljmedelsdoseringen.
• Diskmedlet kan också vara orsaken. Kontakta
tillverkarens kundtjänst.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om problemet kvarstår efter alla dessa kontroller.
Tekniska data
MåttBredd - höjd - djup (cm)59,6 x 81,8-87,8 x 61
Elektrisk anslutning - Nätspän-
ning - Total effekt - Säkring
VattentryckMin. - Max. (MPa)0,05 - 0,8
KapacitetKuvert12
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten
som sitter på innerkanten av diskmaskinens lucka
Page 53
Information till provanstalter
Information till provanstalter
Vid testning enligt EN 60704 måste diskkorgarna vara helt fyllda och testprogrammet (se
"Diskprogram") användas.
Vid testning enligt EN 50242 måste salt- och sköljmedelsbehållarna vara helt fyllda och
testprogrammet (se "Diskprogram") användas.
Full laddning: 12 standardkuvert
Erforderlig mängd diskmedel:5 g + 25 g (Typ B)
Sköljmedelsinställning:läge 4 (Typ III)
Exempel på hur diskkorgarna kan fyllas:
Överkorg
1)
53
Underkorg med bestickskorgBestickskorg
1) Om det sitter koppställ på vänster sida, avlägsna dessa.
Page 54
Installation
54
Installationsanvisningar
Installation
VARNING
Allt arbete avseende elektricitet och/eller rörläggning som krävs för att installera denna
maskin skall utföras av en behörig elektriker och/eller rörmokare eller annan kompetent
person.
Avlägsna allt förpackningsmaterial innan du ställer diskmaskinen på plats.
Placera om möjligt diskmaskinen intill en vattenkran och ett avlopp.
Inbyggnad
Denna diskmaskin är avsedd att installeras under en köksbänk eller en bänkskiva.
Det är viktigt att följa de mått som anges i figuren för maskinens inbyggnad.
Höjden på utrymmet där diskmaskinen skall installeras kan variera mellan 820 och 880 mm från
golvnivå eftersom maskinen har justerbara fötter (max. 60 mm).
Några ytterligare öppningar för ventilation av
diskmaskinen krävs inte. Det enda som behövs är
öppningar för tilloppsslangen, tömningsslangen
och nätkabeln.
Lämna ett mellanrum på 2 mm mellan diskmaskinens ovansida och köksbänkens undersida.
Diskmaskinen måste kopplas loss från eluttaget
före varje åtgärd som inbegriper åtkomst till maskinens interna komponenter.
När du ställer maskinen på plats, se till att tilloppsslangen, tömningsslangen och nätkabeln
inte böjs eller kläms.
Justera diskmaskinens höjd
Justera maskinens höjd på följande sätt:
1. Lossa eller dra åt de två främre fötterna.
2. Lossa och avlägsna den justerbara sockeln.
3. Justera den bakre fotens höjd genom att skruva skruven som sitter mitt på frontplåten
åt vänster eller åt höger. Diskmaskinen måste stå helt plant för att säkerställa att luckan
stängs ordentligt och att lucktätningen håller tätt.
När maskinen står helt plant fastnar inte luckan i distanshållarna som finns på ena sidan
av höljet. Om luckan inte stänger ordentligt, lossa eller dra åt de justerbara fötterna tills
maskinen står helt i våg.
Page 55
Justera sockelns höjd
Det är viktigt att diskmaskinen står helt plant så
att luckan tätar ordentligt. Skruva fötterna åt
vänster eller höger tills diskmaskinen står i våg.
Om det blir ett tomrum vid maskinens botten kan
detta täckas genom att den justerbara sockelplåten sänks.
Självhäftande ångskyddsremsa
Fäst ångskyddet längs hela bänkskivans framkant.
Installation
600 mm
55
Förankring vid angränsande enheter
Förankra diskmaskinen genom att skruva fast
den ordentligt i bänkskivan ovanför den eller i ett
angränsande skåp. Använd medföljande vinkeljärn som skall sättas i spåren ovanpå diskmaskinen (se figur). Förankra maskinen (i bänkskivan
eller i köksbänken) när den står i korrekt läge med
hjälp av de medföljande skruvarna (3,5 x 16 mm).
Dra åt skruvarna så att diskmaskinen inte kan
tippa framåt och orsaka skada när luckan är öppen och disk ställs in i maskinen. Diskmaskinen
måste förankras i bänkskivans undersida eller i
angränsande köksskåp med hjälp av de medföljande vinkeljärnen. Underlåtenhet att göra detta
kan orsaka personskador eller skador på föremål.
Page 56
Anslutning av vatten
56
Under inga omständigheter får hål borras i diskmaskinens paneler. Det finns risk att vattensystemets komponenter skadas.
VARNING
Diskmaskinen måste förankras i bänkskivans undersida eller i angränsande köksskåp med
hjälp av de medföljande vinkeljärnen. Underlåtenhet att göra detta kan orsaka personskador
eller skador på föremål. Under inga omständigheter får hål borras i diskmaskinens paneler.
Det finns risk att vattensystemets komponenter skadas.
Anslutning av vatten
Vattenanslutning
Denna diskmaskin kan anslutas antingen till varmvatten (max. 60°) eller till kallvatten.
Med tillförsel av varmvatten kan du i hög grad minska energiförbrukningen. Detta beror
dock på hur varmvattnet produceras. (Vi föreslår alternativa energikällor som är mer miljövänliga, t.ex. solpaneler, fotoelektromotoriska celler eller vindkraft.)
Kopplingsmuttern på maskinens tilloppsslang är avsedd att skruvas fast på ett 3/4" gasgängat rör eller en specialgjord kran med snabbkoppling, t.ex. Press-block.
Vattentrycket måste vara inom de gränser som anges i "Tekniska data". Information om det
genomsnittliga vattentrycket där du bor kan erhållas från det lokala Vattenverket.
Tilloppsslangen får inte klämmas eller vikas när den ansluts.
Med hjälp av låsmuttrarna kan diskmaskinens tillopps- och tömningsslangar vändas åt
vänster eller höger för att passa installationen.
Låsmuttrarna måste sitta korrekt för att undvika vattenläckage.
(Obs! Alla modeller har INTE tillopps- och tömningsslangar försedda med låsmutter. I så fall
är denna anpassning ej möjlig.) Om maskinen ansluts till nya rörledningar eller ledningar
som inte har använts på länge bör du låta vattnet rinna några minuter innan du ansluter
tilloppsslangen.
Använd INTE slangar som tidigare har använts på en gammal maskin.
Denna diskmaskin är utrustad med säkerhetsanordningar som förhindrar att vattnet som
används i maskinen återförs till dricksvattensystemet. Diskmaskinen uppfyller kraven i tillämpliga VVS-bestämmelser.
Tilloppsslang med säkerhetsventil
När den dubbelväggiga tilloppsslangen ansluts kopplas säkerhetsventilen till vattenkranen.
Därför är det endast tryck i tilloppsslangen när vattenkranen är öppen. Om tilloppsslangen
börjar att läcka stänger säkerhetsventilen av vattentillförseln.
Var försiktig när du installerar tilloppsslangen:
• Säkerhetsventilens elkabel sitter i den dubbelväggiga tilloppsslangen. Doppa inte ned
tilloppsslangen eller säkerhetsventilen i vatten.
• Lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget om tilloppsslangen eller säkerhetsven-
tilen skadas.
• En tilloppsslang med säkerhetsventil får endast bytas av en specialist eller vår service-
avdelning.
Page 57
Anslutning av vatten
VARNING
Varning! Farlig spänning.
Anslutning av tömningsslang
Tömningsslangens ände kan anslutas på följande sätt:
1. Till diskhons avloppsmuff genom att fästa slangen på undersidan av bänkskivan. Detta
förhindrar att avloppsvatten från diskhon rinner in i maskinen.
2. Till ett stigrör med ventilationshål och minst 4 cm invändig diameter.
Tömningsanslutningen måste sitta på en höjd
mellan 30 cm (minimum) och 100 cm (maximum)
från diskmaskinens undersida.
Tömningsslangen kan vändas åt diskmaskinens
högra eller vänstra sida.
Se till att slangen inte är böjd eller klämd eftersom
detta kan förhindra eller sakta ned tömningen av
vatten.
Diskhons propp får inte sitta på plats när maskinen
tömmer eftersom det kan få vattnet att rinna tillbaka in i maskinen.
Om du förlänger tömningsslangen får längden inte överskrida två meter och förlängningsslangens invändiga diameter får inte vara mindre än diametern hos medföljande slang.
Den invändiga diametern hos kopplingarna som används för anslutning till avloppet får
inte vara mindre än diametern på medföljande slang.
Om tömningsslangen ansluts till ett vattenlås under en diskho måste hela plastmembranet (A)avlägsnas . Om inte hela membranet avlägsnas
kommer matpartiklar att ansamlas och till slut
täppa igen tömningsslangens förbindning.
Våra diskmaskiner har en skyddsanordning som
förhindrar att smutsigt vatten rinner tillbaka in i
maskinerna. Om avloppsmuffen har en backventil
kan denna förhindra korrekt tömning av diskmaskinen. Vi rekommenderar därför att du avlägsnar
den.
57
Page 58
Elektrisk anslutning
58
För att undvika vattenläckage efter installationen, kontrollera att vattenanslutningarna är
helt täta.
Elektrisk anslutning
VARNING
Säkerhetsstandarder kräver att maskinen jordas.
Innan maskinen används första gången, kontrollera att nätspänningen överensstämmer
med maskinens märkspänning som anges på typskylten.
Även säkringsdata anges på typskylten.
Anslut alltid maskinen till ett korrekt installerat och jordat eluttag. Grenuttag och förlängningskablar får inte användas.
De kan medföra brandrisk på grund av överhettning.
Låt vid behov en elektriker installera ett nytt eluttag med nya ledningar. Kontakta vår lokala
serviceavdelning om nätkabeln behöver bytas ut.
När maskinen är installerad måste stickkontakten vara åtkomlig.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Tillverkaren ansvarar inte för underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärder.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du
kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas. Plastkomponenterna är märkta
med t.ex. >PE<, >PS<, etc. Kassera förpackningsmaterialen i härför avsedda behållare på
kommunens sopstationer.
VARNING
När en maskin inte längre skall användas:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Klipp av nätkabeln och stickkontakten och kassera dem.
• Kassera lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för
deras liv.
Page 59
59
Page 60
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.fi
För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:
www.aeg-electrolux.se
117961650-00-102008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.