LED-ouverture immediate
LED-prélavage
LED- lavage
LED-rinçage
LED-vidange
LED-essorage
LED-filtre( Si la vidange de la cuve ne s’effectue pas dans le temps prévu. La LED
s’allume qu’à la fin du programme et dans le display apparaît le code défaut EF0 )
LED-arrêt tambour haut
LED arrêt tambourexplication
MARCHEtambour arrêté (fin de cycle arrêt cuve pleine,
ARRÊTtambour pas arrêté
CLIGNOTANTtambour arrêté
pause)
Touche « départ/pause »
Fonction :
-Vous pouvez activer le programme sélectionné en appuyant sur la touche « Départ/Pause ».
-Si vous désirez interrompre le cycle, appuyez sur la touche « Départ/Pause ». Cette touche n’est
pas opérationnelle quand la température de la lessive est supérieure à 40°C.
LEDStatutProgression
ALLUMÉLe cycle est en cours (couvercle fermé)
départ/pause
ouverture
immédiate
CLIGNOTTELe cycle est interrompu (pause)
ARRÊTLe couvercle n’est pas fermé
ALLUMÉLe couvercle peut être ouvert, il est possible d'interrompre
le progamme
CLIGNOTTELe programme a été interrompu.
ARRÊTLe progamme se déroule, pas de possibilité d'interruption.
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 3 -
Affichage
Fonction :
-Le départ différé se sélectionne au moyen de la touche « Départ différé ».
-La durée du cycle et le temps restant sont indiqués en minutes, 128 min (ex. 2 h 08 min).
-Vous pouvez allonger le temps de trempage en appuyant sur la touche « Départ différé ».
-Informations sur les codes d’erreur (ex. E10).
Touche Départ différé
Fonction :
-Maintenez enfoncée la touche « Départ différé ». L’heure de départ s’affiche et la minuterie
s’enclenche. L’heure de départ peut être sélectionnée dans une fourchette maximale de 1 - 24 h.
-La minuterie décompte le temps heure par heure.
-Modification du départ différé :-appuyez sur la touche « Départ/Pause ».
-entrez une nouvelle heure au moyen de la touche
«Départ différé».
-appuyez à nouveau sur la touche « Départ/Pause ».
-press again the start/pause button
Touche BIO
Fonction :
-Cette touche est opérationnelle pour les cycles blanc/couleurs et synthétiques.
-Allonge la durée du cycle de lavage d’environ 10 minutes après que l’eau a atteint 40°C.
-Ensuite le chauffage continu jusqu’à la température sélectionnée.
Touche Arrêt cuve pleine
Fonction:
-Pour activer l’ACP, il faut appuyer sur la touche „ACP „
-La LED „ACP“ est allumée.
-Cela est possible dans les programmes;Coton/ coton mélangé, délicat, et laine.
Touche Court
Fonction :
-Cette touche est opérationnelle pour les cycles blanc/couleurs, synthétiques et textiles délicats.
Touche Prélavage
Fonction :
-Cette touche est opérationnelle pour les cycles blanc/couleurs, synthétiques et textiles délicats.
-Inutilisable en même temps que la touche «Laine».
-Température maximale : 30° C.
Touche réduction d’essorage
Fonction :
A l’aide de cette touche la vitesse d’essorage peut être réduite jusqu’à zéro.
-A l’aide de cette touche la température peut être selon votre choix
90°C60°C40°C30°Cfroid
Température90°C60°c50°C40°C30°C
Activation et désactivation du signal
Fonction :
-Met la machine sous tension. Vous pouvez activer et/ou désactiver le signal indiquant la fin du
cycle en appuyant simultanément sur la touche «départ/pause» et la touche «E» ou la touche «F».
Trempage
Fonction:
-La durée normale du trempage est de 16 min.
-La température max. sera de 30°c .
-Ne peut pas être combiné avec la touche „Prélavage „
-Après le trempage il n'y a vidange de automatiquement.
Flash
Fonction:
-La durée maximum de 30 min. et une température du bain lessiviel de 30°c.
-Le programme est composé d’un lavage principal, deux rinçages et un essorage final.
Cycles de rinçage
Les types de rinçages prévus pour le blanc et les couleurs sont présentés dans le tableau ci-dessous.
Rinçage
Essorage
<850
850 - 950RT1RT2RT2TERT2RT2
1000 - 1150RT1RT1RT2TETERT2
> 1150RT1RT1RT1TETETE
RT2 :rinçage traditionnel niveau supérieur
RT1 :rinçage traditionnel niveau inférieurET :système d'échange total
Seuls les rinçages traditionnels sont utilisés pour les Synthétiques, les Textiles délicats et la Laine.
sans jetsystem (traditionnel)
er
1
rinçage 2e rinçage 3e rinçage 1
RT2
RT2
RT2
avec jetsystem
er
rinçage 2e rinçage 3e rinçage
RT2
RT2
RT2
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 5 -
Système de contrôle électronique avec DSP
1.Module électronique
2.Sélecteur programme
3.Carte interface
4.Pressostat analogique
5.Niveau de sécurité
6.Sonde de température
7.Moteur
8.Elément de chauffage
9.Electrovanne
10.Sécurité de porte
11.Pompe de cyclage
12.Pompe de vidange
13.Arrêt de porte électrique (DSP)
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 6 -
Système de contrôle électronique avec DSP et convertisseur AC/DC
1.Module électronique
2.Sélecteur programme
3.Carte interface
4.Pressostat analogique
5.Niveau de sécurité
6.Sonde de température
7.Moteur
8.Elément de chauffage
9.Electrovanne
10.Sécurité de porte
11.Pompe de cyclage
12.Pompe de vidange
13.Arrêt de porte électrique (DSP)
14.Convertisseur AC/DC
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 7 -
Module électronique
Le module électronique, comprenant un mP, contrôle diverses fonctions et est installé dans un boîtier
protecteur.
Fonctions :
-Intégrer dans le module les données des cycles de programmes sélectionnés.
-Contrôle du niveau d’eau dans la cuve; le niveau est contrôlé par le pressostat analogique et le
pressostat de chauffe.
-Contrôle de la température du cycle par une sonde CTN.
-Alimentation électrique de l’élément de chauffe.
-Alimentation électrique du moteur d’entraînement et contrôle de sa vitesse par le générateur
tachymétrique.
-Contrôle des vannes d’alimentation en eau.
-Contrôle de la vidange d’évacuation, de la vidange de circulation, du verrouillage de la porte et du
DSP (arrêt automatique de l’essorage).
En cas de panne de courant, le module sauvegarde le cycle interrompu.
-Quand le courant est rétabli, le cycle redémarre au stade où le programme s’était interrompu.
Interface utilisateur
L’« Interface utilisateur » se trouve derrière le panneau : elle comporte le module d’instruction et
d’affichage, ainsi que le programmateur.
Il s’agit de l’interface de communication entre l’utilisateur et la machine.
Elle se compose :
-Des touches d’option et des lampes témoins respectives.
-De l’affichage temporel et de l’identification d’alarme.
-De la touche « Départ/Pause ».
-De la touche « Départ différé ».
-Du programmateur qui assume également la fonction « MARCHE/ARRÊT ».
Le programmateur est connecté au module d’instruction par un câble plat, lui-même étant relié à la carte
C.I..
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 8 -
Convertisseur AC/DC
Le convertisseur AC/DC, est monté que sur certains modèles. Le convertisseur AC/DC est alimenté en
courant alternatif par le triac qui est placé sur le module de puissance.
Un redresseur transforme ce courant alternatif en courant continu, qui alimente le moteur.
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 9 -
Verrouillage de la porte
5432
2 =N
3 =impulsion module
électronique
4 =L
5 = module électronique J2-1
résistance PTC
PTC bimétal
contact
enclenchement/
déclenchement
verrou
Lorsque vous fermez le couvercle, le verrou de la porte reçoit une impulsion du module électronique
par le contact 3. Cette impulsion alimente la bobine magnétique en passant par la résistance PTC. Le
levier s’abaisse et la rondelle d’arrêt dentée est poussée vers l’avant par une autre dent, en émettant un
petit clic sonore. Le verrou est déverrouillé, le couvercle est fermé.
Lorsque vous ouvrez le couvercle, par exemple au moyen de la touche « Départ/Pause », ou à la fin du
cycle, le verrou de la porte reçoit une seconde impulsion du module électronique. La rondelle d’arrêt
dentée se déplace deux fois. Le couvercle s’ouvre immédiatement sous l’effet de la seconde impulsion.
La seconde impulsion déverrouille mécaniquement le verrou au moyen de la rondelle d’arrêt dentée.
Pourquoi deux impulsions ?
Le verrou de la porte est contrôlé par un triac monté sur la cartee C.I. Si le triac est court-circuité, le
module électronique envoie une impulsion au verrou de la porte. L’utilisateur pourrait ouvrir la porte si la
seconde impulsion n’était pas requise.
bobine magnétique
levier
rondelle d’arrêt dentée
Si une panne de courant survient pendant un programme de lavage, le verrou de la porte attend environ
2 minutes avant de permettre l’ouverture du couvercle. Pendant ce temps, le PTC bimétal refroidit et le
verrou s’ouvre.
Diagramme Circuit
4
Sécurité
(voir page Programme de service erreur E40)
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
2
5
3
- 10 -
Fonction DSP (Arrêt automatique de l’essorage)
Contrôle de la fonction DSP :
1.Ouvrir le panneau latéral, mettre l’appareil sous tension
-tourner le tambour en position-> LED allumée
-tourner le tambour au-delà de la position -> LED éteinte
Électroaimant
2.Retirer les deux fiches du DSP et vérifier le passage de courant.
-tourner le tambour en position-> pas de courant
-tourner le tambour au-delà de la position -> courant
3.Positionner le tambour et mesurer la tension au DSP
Tension 5-6 V cc
-Pas de tension -> Conduite ou électronique générale
défectueuse.
Interrupteur
Reed
4.Vérifier l’électronique entrée/sortie à l’aide du logiciel de service
clientèle.
L’interrupteur Reed est fermé au repos (sans courroies).
Monté sur un segment métallique dans la courroie, l’aimant agit sur l’interrupteur Reed et ouvre les
contacts. Au niveau de la courroie, Le segment métallique est réglé de manière à ce que, lorsque le
tambour est positionné, le segment métallique se trouve dans le DSP (couvercle du tambour avec
segment métallique pivoté de 180°). Le DSP est alimenté en courant 54-6 V cc par le module
électronique.
État tambour positionné :
Interrupteur Reed ouvert, la LED de positionnement de tambour s’allume, 5-6 V.
État tambour non positionné :
Interrupteur Reed fermé, la LED de positionnement de tambour ne s’allume pas, 0 V.
En cas d’interruption d’un programme de lavage à l’aide de la touche « Départ/Pause », le tambour doit
être positionné dans les 10 s qui suivent. Pendant ce temps, deux à trois essais peuvent être effectués.
Si, passé ce délai, le tambour n’est pas positionné, le couvercle de l’appareil s’ouvre malgré tout et la
LED de position tambour s’allume.
À l’issue d’un programme de lavalge, un délai de 2 minutes est prévu pour le positionnement du tambour.
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 11 -
Vanne d’alimentation en eau
1-vanne d’alimentation triple
2-flexible pour le lavage
3-flexible pour l’eau de javel
4-flexible pour le prélavage
5-bac à détergent 4 compartiments
6-distributeur d’eau
7-couvercle du distributeur d’eau
1-vanne d’alimentation double
2-flexible pour le lavage
3-bac à détergent à 3 compartiments
4-flexible pour le prélavage
5-distributeur d’eau
6-couvercle du distributeur d’eau
*)Attention!
L’arrivée d’eau simultanée par les flexibles 2 et 4 implique que la machine se remplit par le
compartiment de l’adoucissant.
HV844-N 03.03 R./ A.B.599 50 76 89
- 12 -
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.