IT LAVASTOVIGLIEISTRUZIONI PER L’USO2
PL ZMYWARKAINSTRUKCJA OBSŁUGI21
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇAMANUAL DE INSTRUÇÕES39
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASEMANUAL DE UTILIZARE57
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO3
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite
prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile
se un'installazione ed un uso non corretto
dell'apparecchiatura provocano lesioni e
danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante
l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o
invalidità permanente.
• Non permettere alle persone, compresi
i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza
di esperienza e conoscenza, di utilizzare l'apparecchiatura; a meno che tale
utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Non consentire ai bambini di giocare
con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei
bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dalla porta dell'apparecchiatura
quando è aperta.
1.2 Installazione
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non collocare o usare l’apparecchiatura
in un luogo in cui la temperatura possa
scendere al di sotto di 0°C.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal Centro di Assistenza
del produttore.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un
lungo periodo, far scorrere l’acqua finché non è limpida.
• La prima volta che si usa l’apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite.
• Il tubo di carico dell'acqua dispone di
una valvola di sicurezza e una guaina
con un cavo elettrico interno.
www.electrolux.com
4
• Se il tubo di carico è danneggiato, scol-
1.3 Utilizzo
• L'apparecchiatura è destinata all'uso
• Non apportare modifiche alle specifiche
• Sistemare i coltelli e le posate appuntite
• Non tenere la porta dell’apparecchiatu-
AVVERTENZA!
Pericolo di tensione.
legare immediatamente la spina dalla
presa elettrica. Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il tubo di carico dell’acqua.
domestico e applicazioni simili, come:
– Cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro
– Fattorie
– Clienti di hotel, motel e altri ambienti
residenziali
– Bed and breakfast.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o
scosse elettriche.
di questa apparecchiatura.
nel cestello portaposate con l’estremità
rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
ra aperta senza supervisione per evitare
di caderci.
• Non sedersi o salire sulla porta aperta.
• I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi. Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
• Non bere o giocare con l’acqua all’interno dell’apparecchiatura.
• Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino al completamento del programma. Potrebbe rimanere del detersivo sulle stoviglie.
• L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante lo
svolgimento del programma.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
• Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
1.4 Luce interna
Per sostituire la luce interna, contattare il
Centro di Assistenza.
1.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
11
ITALIANO5
2
1
10
9
Mulinello superiore
1
Mulinello inferiore
2
Filtri
3
Targhetta dei dati
4
Contenitore del sale
5
Selettore della durezza dell'acqua
6
2.1 TimeBeam
Questa lavastoviglie dispone di
una luce interna che si accende e
si spegne, rispettivamente, quando si apre e si chiude la porta.
6
7
8
5
7
8
9
10
11
3
4
Contenitore del brillantante
Contenitore del detersivo
Cestello portaposate
Cestello inferiore
Cestello superiore
Il TimeBeam è un display proiettato sul
pavimento al di sotto della porta dell'apparecchiatura.
• Quando si avvia il programma, appare
la durata dello stesso.
• Al termine del programma, il display indica 0:00 e CLEAN .
• Quando inizia la partenza ritardata, appaiono il conto alla rovescia e il messaggio DELAY .
• In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra un codice
di allarme.
www.electrolux.com
6
3. PANNELLO DEI COMANDI
1
Tasto on/off
1
TastoProgram
2
Display
3
TastoOK
4
Tasto di navigazione
5
Tasto di navigazione
6
3.1 Display
A
Il display gestisce 3 aree. Premere
uno dei tasti di navigazione finché
l'area desiderata non viene evidenziata.
B
C
Area Ritardo (A)
È possibile posticipare l'avvio di un programma da 1 a 24 ore.
Se si desidera impostare delle opzioni insieme al programma, è necessario farlo prima di impostare il
ritardo.
Non è possibile impostare il ritardo con il programma MyFavourite .
Come impostare il ritardo
1. Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare l'area.
2.
Premere OK. Il display visualizza il menu del programma.
3.
Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare un programma.
4. Premere OK per confermare. Il display
visualizza 3 colonne:
2
6
5. Premere il tasto di navigazione sulla
6. Premere OK per confermare.
7.
3
• Ritardo : questa colonna indica il
numero di ore corrispondenti al ritardo.
• Avvio : questa colonna indica l'avvio
del programma.
• Fine : questa colonna indica la fine
del programma.
destra per impostare il ritardo. Man
mano che il numero di ore aumenta, il
tempo nelle colonne Avvio e Fine viene
aggiornato. Per ridurre il numero delle
ore, premere il tasto di navigazione a
sinistra.
Chiudere la porta per avviare il conto
alla rovescia del ritardo. Appena è
completato il conto alla rovescia, il
programma si avvia.
4
MyFavourite 3 sec
5
Area Programmi (B)
Quest'area mostra il menu del programma e la durata di ciascun programma.
Quest'area viene selezionata in modo predefinito quando si attiva l'apparecchiatura.
Come impostare un programma
1. Se l'area non viene selezionata auto-maticamente, premere Programs.
2. Premere OK. Il display visualizza il me-
nu del programma.
3. Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare un programma.
4.
Premere OK per confermare.
5.
Quando si chiude la porta, il programma si avvia.
Area Opzioni (C)
Se si desidera impostare delle opzioni insieme al programma, è necessario farlo prima di impostare il
programma.
Come impostare un'opzione
1.
Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare l'area.
2. Premere OK. Il display visualizza il menu Opzioni.
3.
Premere uno dei tasti di navigazione
per scorrere l'elenco delle opzioni.
4.
Premere OK per confermare la selezione e per aprire il sottomenu.
4. PROGRAMMI
ITALIANO7
5. Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare la nuova condizione
dell'opzione.
6. Premere OK per confermare.
7.
Il display mostra nuovamente le 3
aree. Se si desidera impostare un'altra
opzione, ripetere la procedura.
FunzioneTimeSaver
La funzione aumenta la pressione e la
temperatura dell'acqua. Le fasi di lavaggio
e di asciugatura sono più brevi. La durata
complessiva del programma si riduce di
circa il 50%. I risultati di lavaggio sono gli
stessi che si ottengono con la normale
durata del programma. I risultati di asciugatura possono ridursi.
Quando si seleziona un programma compatibile, è possibile attivare o disattivare la
funzione.
1.
Selezionare l'area Programmi .
2. Premere OK. Il display visualizza il menu del programma.
3. Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare un programma.
ProgrammaGrado di sporco
ECO 50°
1)
AutoFlex
45°-70°
2)
FlexiWash
50°-65°
3)
Tipo di carico
Sporco normale
Stoviglie e posate
Tutto
Stoviglie miste, posate e pentole
Sporco misto
Stoviglie miste, posate e pentole
• Quando la funzione TimeSaver è disponibile per un programma, il display indica la seguente condizione:
– Rapido : se si conferma la condi-
zione la funzione TimeSaver viene
attivata.
– Normale : se si conferma la con-
dizione la funzione TimeSaver viene disattivata.
4.
Premere OK per confermare la selezione.
Se si desidera impostare TimeSaver con il programma ECO 50° ,
disattivare innanzitutto l'opzione
AutoOpen .
Fasi
Opzioni
del programma
Prelavaggio
AutoOpen
Lavaggio 50 °C
Risciacqui
Asciugatura
Prelavaggio
Lavaggio da 45 °C a
70 °C
Risciacqui
Asciugatura
Prelavaggio
Lavaggio 50 °C e 65
°C
Risciacqui
Asciugatura
www.electrolux.com
8
ProgrammaGrado di sporco
Tipo di carico
4)
Intensive 70°
Sporco intenso
Stoviglie miste, posate e pentole
Fasi
del programma
Prelavaggio
Lavaggio 70 °C
Risciacqui
Opzioni
XtraPower
5)
Asciugatura
1 Hour 55°Sporco normale
Stoviglie e posate
6)
Quick Plus 60°
Sporco fresco
Stoviglie e posate
Glass Care 45°Sporco normale o
leggero
Stoviglie e bicchieri
Lavaggio 55 °C
Risciacqui
Lavaggio 60 °C
Risciacquo
Lavaggio 45 °C
Risciacqui
Asciugatura
delicati
7)
Rinse & Hold
1)
Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare
stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di
prova).
2)
L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli.
Regola automaticamente la temperatura e la quantità dell'acqua, il consumo di elettricità, la
composizione e la durata del programma.
3)
Con questo programma è possibile lavare carichi differenziati di stoviglie con grado di
sporco differente. Temperatura e pressione dell'acqua più elevate nel cestello inferiore per
lavare stoviglie con grado di sporco intenso (ad es. pentole e padelle). Temperatura e
pressione dell'acqua più basse nel cestello superiore per lavare stoviglie con grado di
sporco normale (ad es. bicchieri).
4)
Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire
migliori risultati igienici. Durante la fase di risciacquo, la temperatura viene mantenuta a
70°C per almeno 10 minuti.
5)
Se si imposta la condizione Rapido , l'opzione XtraPower viene disattivata
automaticamente.
6)
Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco.
Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo.
7)
Utilizzare questo programma per un risciacquo veloce delle stoviglie. Ciò evita la
formazione di cattivi odori all'interno della lavastoviglie.
Non utilizzare il detersivo con questo programma.
I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle
variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
Informazioni per gli istituti di prova
Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a:
info.test@dishwasher-production.com
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati.
5. OPZIONI
5.1 Menu Opzioni
MenuSottomenuDescrizione dell'opzione
AutoOpenSì
XtraPowerSì
Impostare MyFavourite
OraImposta ore e minuti.Impostazione dell'ora.
Segnale acustico
di fine
VolumeDa 0 a 10 livelli disponibili.Regola il volume dei segnali
LuminositàDa 1 a 9 livelli disponibili.Aumenta o diminuisce la lumi-
1)
Durata
(min)
No
No
Il display visualizza il menu del
programma.
Sì
No
Energia
(kWh)
Acqua
(l)
Questa opzione consente di
ottenere buoni risultati di
asciugatura con consumi elettrici ridotti. Fare riferimento alla sezione specifica nel presente capitolo.
Questa opzione fa aumentare
la pressione dell'acqua del
40% nelle fasi di prelavaggio
e lavaggio. I risultati del lavaggio sono molto buoni anche
con carichi molto sporchi.
Questa opzione consente di
impostare e memorizzare il
programma usato più di frequente.
Fare riferimento alla sezione
specifica nel presente capitolo.
Imposta il segnale acustico
emesso al termine del programma.
Impostazione dalla fabbrica:
No .
acustici.
Livello 0: volume spento.
nosità del display.
www.electrolux.com
10
MenuSottomenuDescrizione dell'opzione
ContrastoDa 1 a 9 livelli disponibili.Aumenta o riduce il contrasto
Durezza acquaDa 1 a 10 livelli disponibili.Regola elettronicamente il li-
LingueSono disponibili diverse lin-
Display sul pavimento
Ripristina valoriRipristina
MultitabSì
Come salvare il programma
MyFavourite
Per salvare le opzioni disponibili per un
programma impostare le opzioni prima di
salvare il programma.
È possibile memorizzare solo un programma alla volta. Una nuova impostazione
annulla la precedente.
Non è possibile posticipare il ritardo con il
programma MyFavourite .
1.
2.
3.
4. Premere uno dei tasti di navigazione
5. Premere OK per confermare.
gue.
Sono disponibili diversi colori.NoImpostare il colore del Time
Annulla
No
Sì+Brillantante
Aprire il menu Opzioni .
Selezionare Impostare MyFavourite .
Premere OK. Il display visualizza il me-
nu del programma.
per selezionare un programma.
tra i messaggi e il display.
vello del decalcificatore dell'acqua.
Imposta la lingua di visualizzazione dei messaggi sul display.
Impostazione dalla fabbrica:
l'inglese.
Beam.
Ripristina le impostazioni di
fabbrica.
Attivare questa opzione solo
se si utilizza il detersivo in pastiglie multifunzione. Fare riferimento alla sezione specifica
nel presente capitolo.
La durata del programma può aumentare.
• Sì : Multitab attiva.
• No : Multitab disattiva.
• Sì+Brillantante : Multitab e contenitore
del brillantante attivi.
AutoOpen
Questa opzione si attiva automaticamente
quando si imposta il programma ECO
50°.
Questa opzione non è impostabile con
tutti i programmi di lavaggio.
Multitab
Questa opzione disattiva l'erogazione di
brillantante e sale. I messaggi di riempimento sono spenti.
ITALIANO11
• Durante la fase di asciugatura, un dispositivo apre la porta dell'apparecchiatura e la mantiene socchiusa.
• Alla fine del programma, il dispositivo e
la porta dell'apparecchiatura rientrano.
L'apparecchiatura si disattiva automaticamente.
ATTENZIONE
Non tentare di chiudere la porta
dell'apparecchiatura mentre il dispositivo la mantiene socchiusa.
Ciò potrebbe danneggiare l'apparecchiatura.
Per disattivare l'opzione AutoOpen , andare nel menu Opzioni e disattivarla.
In questa condizione, il consumo energetico del programma aumenta.
6. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1.
Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
2.
Impostare la lingua. La lingua predefinita è l'inglese.
• Premere OK per confermare l'inglese.
• Premere uno dei tasti di navigazione
per impostare una lingua diversa,
quindi premere OK per confermare.
3.
Impostazione dell'ora. Premere OK
per confermare.
4.
Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza del-
6.1 Regolare il decalcificatore dell’acqua
Durezza dell'acqua
Tedesco
gradi
(°dH)
51 - 7091 - 1259.1 - 12.564 - 88
43 - 5076 - 907.6 - 9.053 - 63
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 52
Francese
gradi
(°fH)
mmol/lGradi
l'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di erogazione idrica per conoscere la durezza locale
dell'acqua.
5. Riempire il contenitore del sale.
6.
Riempire il contenitore del brillantante.
7. Aprire il rubinetto dell’acqua.
8.
Potrebbero rimanere dei residui di lavorazione all'interno dell'apparecchiatura. Avviare un programma per eliminarli. Non utilizzare il detersivo e non
caricare stoviglie.
Il decalcificatore dell’acqua deve
essere regolato manualmente ed
elettronicamente.
2)
1
Impostazione manuale
Ruotare il selettore della durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2.
troni-
ca
7
6
1)
5
2)
1
Impostazione elettronica
Aprire il menu Opzioni e impostare il livello
del decalcificatore in base alla durezza
dell'acqua Fare riferimento alla tabella del
menu Opzioni.
6.2 Riempire il contenitore del sale
1.
Ruotare il tappo in senso antiorario e
aprire il contenitore del sale.
2.
Versare 1 litro d’acqua nel contenitore
del sale (solo la prima volta).
3.
Riempire il contenitore del sale.
4.
Togliere l'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contenitore.
5.
Riavvitare il tappo in senso orario per
chiudere il contenitore del sale.
6.3 Riempire il contenitore del brillantante
ITALIANO13
ATTENZIONE
Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di
corrosione. Per evitarlo, avviare un
programma dopo aver riempito il
contenitore del sale.
Quando è necessario riempire il
contenitore del sale, il display visualizza un messaggio di avviso. Il
messaggio non compare durante
l'esecuzione del programma.
1.
A
B
Premere il pulsante di sgancio (D) per
aprire il coperchio (C).
2.
Riempire il contenitore del brillantante
(A) non oltre il segno di “max.”.
A
X
M
2
1
3
4
+
-
3.
Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per
evitare che si formi troppa schiuma.
4.
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il pulsante di sgancio si blocchi in po-
C
D
sizione.
È possibile ruotare il selettore del
dosaggio (B) tra la posizione 1
(quantità minima) e la posizione 4
(quantità massima).
Quando è necessario riempire il
contenitore del brillantante, il display visualizza un messaggio di
avviso. Il messaggio non compare
durante l'esecuzione del programma.
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.electrolux.com
14
7. UTILIZZO QUOTIDIANO
1.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
2.
Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
• Se viene visualizzato il messaggio riguardante la carenza di sale, riempirne il contenitore.
• Se viene visualizzato il messaggio riguardante la carenza di brillantante,
riempirne il contenitore.
7.1 Utilizzo del detersivo
B
A
30
20
C
7.2 Impostazione ed avvio di un
programma
Funzione Auto Off
Per ridurre il consumo di energia, questa
funzione spegne automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti:
• Se non è stata chiusa la porta per avviare il programma.
• Al termine del programma di lavaggio.
Avvio del programma
1.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
3.
Impostare le opzioni disponibili.
4. Impostare un programma.
• Premere uno dei tasti di navigazione
per scorrere l'elenco dei programmi
ed impostarne uno. Premere OK
per confermare.
• Se si desidera avviare il programma
MyFavourite , premere OK per alcu-
3.
Caricare i cestelli.
4.
Aggiungere il detersivo.
• Se si utilizza il detersivo in pastiglie
multifunzione, attivare l'opzione Multitab.
5.
Impostare ed avviare il programma
corretto per il tipo di carico ed il grado
di sporco.
1.
Premere il pulsante di sgancio (B) per
aprire il coperchio (C).
2.
Mettere il detersivo nel rispettivo contenitore (A).
3.
Se il programma ha una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità
di detersivo nella parte interna della
porta dell'apparecchiatura.
4.
Se si usa detersivo in pastiglie, mettere la pastiglia nel contenitore (A).
5.
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
ni secondi. Il display mostra un
messaggio per confermare che il
programma MyFavourite è stato impostato.
5. Chiudere la porta dell'apparecchiatura.
Il programma si avvia.
• Se si imposta il ritardo, la chiusura
della porta dell'apparecchiatura avvia il conto alla rovescia. Appena è
completato il conto alla rovescia, il
programma si avvia.
Apertura della porta durante il
funzionamento
dell'apparecchiatura
Se si apre la porta, l'apparecchiatura si
blocca. Quando si chiude nuovamente la
porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
Annullamento del ritardo mentre
è in corso il conto alla rovescia
1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
2.
Premere Program .
3. Il display visualizza Annulla lavaggio?
4.
Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare Stop ed annullare il ritardo o Riavvia per continuare con il
conto alla rovescia. Se si decide di
continuare con il conto alla rovescia,
chiudere la porta dell'apparecchiatura.
Quando si annulla il ritardo, è necessario impostare nuovamente il
programma.
Come annullare un programma
in corso
1.
Aprire la porta dell'apparecchiatura.
2.
Premere Program.
3. Il display visualizza Annulla lavaggio?
4.
Premere uno dei tasti di navigazione
per selezionare Stop ed annullare il
programma o Riavvia per continuare
con il programma. Se si decide di continuare con il programma chiudere la
porta dell'apparecchiatura.
Verificare che vi sia del detersivo
nell'apposito contenitore prima di
avviare un nuovo programma.
ITALIANO15
Al termine del programma
TimeBeam mostra 0:00 e CLEAN.
1.
Premere il tasto on/off o attendere che
la funzione Auto Off spenga automaticamente l'apparecchiatura.
2.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Importante
• Lasciare raffreddare i piatti prima di
estrarli dalla lavastoviglie. e stoviglie calde possono essere più facilmente danneggiabili.
• Vuotare prima il cestello inferiore e quin-
di quello superiore.
• Sulle pareti laterali e sulla porta della la-
vastoviglie può formarsi della condensa.
Perché l'acciaio inox si raffredda più velocemente della ceramica
8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
8.1 Il decalcificatore dell’acqua
L'acqua dura contiene un'elevata quantità
di minerali che possono causare danni
all’apparecchiatura e risultati di lavaggio
scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neutralizza tali minerali.
Il sale per lavastoviglie mantiene il decalcificatore dell’acqua pulito e in buone condizioni. È importante impostare il livello
corretto del decalcificatore dell'acqua. Ciò
assicura che il decalcificatore dell’acqua
utilizzi l’esatta quantità di sale per lavastoviglie.
8.2 Se si utilizzano sale,
brillantante e detersivo
• Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie. Altri
prodotti possono danneggiare l'apparecchiatura.
• Durante l’ultima fase di risciacquo, il
brillantante favorisce l'asciugatura delle
stoviglie senza lasciare striature e macchie.
• Le pastiglie multifunzione contengono
agenti che conglobano le funzioni di detersivo, brillantante e sale. Verificare che
le pastiglie siano idonee per la durezza
dell’acqua locale. Consultare le indicazioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
Se si desidera usare queste pastiglie
anche con una durezza dell'acqua non
consigliata, sarà necessario utilizzare
anche il sale per lavastoviglie. Attivare
innanzitutto l'opzione Multitab , quindi
regolare il decalcificatore in base alla
durezza dell'acqua a livello locale e utilizzare il sale per lavastoviglie.
• Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per evitare residui di detersivo sulle stoviglie,
www.electrolux.com
16
8.3 Cosa fare se si desidera
smettere di utilizzare le pastiglie
combinate
1.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale e
3.
4.
5. Regolare la quantità di brillantante rila-
8.4 Caricare i cestelli
• Utilizzare l’apparecchiatura esclusiva-
• Non introdurre nell’apparecchiatura arti-
• Non inserire nell'apparecchiatura og-
• Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
• Per rimuovere senza fatica tracce di
consigliamo di utilizzare il detersivo in
pastiglie con i programmi lunghi.
Non usare una dose di detersivo
superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo.
Impostare il decalcificatore dell'acqua
sul livello più alto.
del brillantante siano pieni.
Avviare il programma più breve con
una fase di risciacquo, senza detersivo
e senza piatti.
Regolare il decalcificatore dell’acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
sciata.
Fare riferimento all'opuscolo in
dotazione per gli esempi su come
caricare i cestelli.
mente per lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglie.
coli di legno, osso, alluminio, peltro o
rame.
getti che possano assorbire acqua
(spugne, panni).
bruciato, lasciare pentole e recipienti a
bagno nell'acqua prima di introdurli nell'apparecchiatura.
• Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri
e padelle) con l’apertura rivolta verso il
basso.
• Assicurarsi che le posate e i piatti non
aderiscano tra loro. Mescolare i cucchiai con le altre posate.
• Verificare che i bicchieri non si tocchino
l’un l’altro.
• Disporre gli oggetti piccoli nel cestello
portaposate.
• Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello
superiore in modo tale che non possano muoversi.
• Prima di avviare un programma, assicurarsi che i mulinelli possano ruotare liberamente.
8.5 Prima di avviare il
programma
Verificare che:
• I filtri siano puliti e installati correttamente.
• I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
• Le stoviglie siano riposte correttamente
nei cestelli.
• Il programma sia adatto al tipo di carico
e al grado di sporco.
• Si utilizzi la quantità corretta di detersivo
e additivi.
• Siano presenti il sale per lavastoviglie e
il brillantante (a meno che non si utilizzino le pastiglie multifunzione).
• Il tappo del contenitore del sale sia serrato.
9. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa.
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio.
Eseguire controlli periodici e pulirli,
se necessario.
9.1 Pulizia dei filtri
C
ITALIANO17
1.
Ruotare il filtro (A) in senso antiorario
e rimuoverlo.
C
B
A
A1
A2
9.2 Pulizia dei mulinelli
Non rimuovere i mulinelli.
Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un
oggetto a punta fine.
2.
Per smontare il filtro (A), estrarre (A1)
e (A2).
3.
Rimuovere il filtro (B).
4.
Sciacquare i filtri con acqua.
5.
Ricollocare il filtro (B) nella posizione
iniziale. Verificare che sia montato
correttamente sotto le due guide (C).
6.
Montare il filtro (A) e posizionarlo all'interno del filtro (B). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione.
Un’errata posizione dei filtri può
comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive o
solventi.
9.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido.
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Viene emesso un segnale acustico intermittente.
www.electrolux.com
18
Prima di contattare il Centro di Assistenza, consultare le seguenti informazioni per
tentare di trovare una soluzione al problema.
DisplayTime BeamProblema
Attenzione: lavastoviglie
non carica acqua.
Attenzione: lavastoviglie
non scarica acqua.
Attenzione: si è attivata la
protezione antiallagamento.
ProblemaPossibile soluzione
Non è possibile accendere l'apparecchiatura.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro
Il programma non si avvia.Controllare che la porta sia chiusa.
Premere OK .
Se è stato impostato il ritardo, annullare l'im-
L'apparecchiatura non carica acqua.
Controllare che la pressione dell'acqua di ali-
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia
Controllare che il filtro nel tubo di carico non
Verificare che il tubo di carico non sia attorci-
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorci-
Il dispositivo antiallagamento è attivo.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma ri-
In caso di problemi, compare un messaggio e Time Beam visualizza un codice allarme.
L'apparecchiatura non
carica acqua.
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
Il dispositivo antiallagamento è attivo.
AVVERTENZA!
Spegnere l'apparecchiatura prima
di eseguire il controllo.
Verificare che la spina sia collegata alla presa
elettrica.
elettrico non sia danneggiato.
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia
aperto.
mentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare
l’ente erogatore locale.
ostruito.
sia ostruito.
gliato o piegato.
Controllare che lo scarico del lavello non sia
ostruito.
gliato o piegato.
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il
Centro di Assistenza.
prende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza.
Se il display mostra altri messaggi, contattare il Centro di Assistenza.
10.1 Se i risultati di lavaggio e di
asciugatura non sono
soddisfacenti
Su bicchieri e stoviglie rimangono
delle striature biancastre o striature
bluastre
• La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare il selettore del brillantante nella posizione inferiore.
• È stata utilizzata una dose eccessiva di
detersivo.
Macchie e tracce di gocce d'acqua su
bicchieri e stoviglie
• La quantità di brillantante erogata non è
insufficiente. Impostare il selettore del
brillantante nella posizione superiore.
• La causa potrebbe essere la qualità del
detersivo.
Le stoviglie sono bagnate
• Il programma non prevede la fase di
asciugatura o l'asciugatura viene eseguita a bassa temperatura.
ITALIANO19
• Il contenitore del brillantante è vuoto.
• La causa potrebbe essere la qualità del
brillantante.
• La causa potrebbe essere la qualità del
detersivo in pastiglie multifunzione. Provare un prodotto di una marca diversa
o attivare il contenitore del brillantante e
utilizzare il brillantante insieme al detersivo in pastiglie multifunzione.
Fare riferimento alla sezione
"CONSIGLI E SUGGERIMENTI
UTILI" per trovare altre possibili
cause.
10.2 Come attivare il contenitore
del brillantante
1.
Selezionare Multitab nel menu Opzioni
e Sì+Brillantante .
2.
Regolare la quantità di brillantante rilasciata.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
11. DATI TECNICI
DimensioniLarghezza x Altezza x Pro-
Collegamento elettricoFare riferimento alla targhetta dati.
Tensione220-240 V
Frequenza50 Hz
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Collegamento dell'ac-
1)
qua
CapacitàCoperti12
Assorbimento elettricoModalità left-on0.10 W
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
fondità (mm)
596 / 818 - 898 / 550
Min./max. (bar/MPa)(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Acqua fredda o calda
2)
max. 60°C
Modalità Off0.10 W
www.electrolux.com
20
2)
Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia
alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To
pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania
wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje
dotyczące serwisu:
www.electrolux.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:
www.electrolux.com/productregistration
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
www.electrolux.com
22
1.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐
ną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada
za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane
nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy
zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wy‐
korzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących skut‐
kować trwałym kalectwem.
• Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządze‐
nia osobom, w tym również dzieciom, o ogra‐
niczonych zdolnościach ruchowych, senso‐
rycznych lub umysłowych bądź osobom bez
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy.
Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy‐
łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim
poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
• Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się
urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci.
• Wszystkie detergenty należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci.
• Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znaj‐
dować się w pobliżu urządzenia, gdy jego
drzwi są otwarte.
1.2 Instalacja
• Usunąć wszystkie elementy opakowania.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego
urządzenia.
• Nie instalować ani nie używać urządzenia w
miejscach, w których temperatura spada poni‐
żej 0°C.
• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐
starczoną wraz z urządzeniem.
• Należy zadbać o to, by struktury znajdujące
się nad urządzeniem i w jego pobliżu spełniały
odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i pora‐
żeniem prądem elektrycznym.
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłącze‐
niu elektrycznym podane na tabliczce znamio‐
nowej są zgodne z parametrami instalacji za‐
silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐
tować się z elektrykiem.
• Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐
wanych gniazd sieciowych z uziemieniem.
• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy
zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐
kowanemu elektrykowi.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐
dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐
dzenia wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
• Odłączając urządzenie nie ciągnąć za prze‐
wód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za
wtyczkę sieciową.
• Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtycz‐
ki mokrymi rękoma.
• Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.
Podłączenie do sieci wodociągowej
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
węży wodnych.
• Przed podłączeniem urządzenia do nowych
rur lub do rur, których nie używano przez dłuż‐
szy czas, należy zapewnić przepływ wody i
odczekać, aż będzie ona czysta.
• Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia na‐
leży sprawdzić, czy nie ma wycieków.
• Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpie‐
czeństwa i ścianki z wewnętrznym przewo‐
dem zasilającym.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczne napięcie.
• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐
leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda
elektrycznego. Należy skontaktować się z
punktem serwisowym w celu wymiany węża
dopływowego.
1.3 Przeznaczenie
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych
zastosowań, np.:
– Kuchnie w obiektach sklepowych, biuro‐
wych oraz innych placówkach pracowni‐
czych
– Gospodarstwa rolne
– Klienci hoteli, moteli i innych obiektów