AEG ESI 6601ROK, ESI 6601ROW, ESI 6601ROX User Manual [no]

 

................................................ .............................................

ESI 6601ROW

DA OPVASKEMASKINE

BRUGSANVISNING

2

ESI 6601ROK

FI ASTIANPESUKONE

KÄYTTÖOHJE

19

ESI 6601ROX

NO OPPVASKMASKIN

BRUKSANVISNING

35

 

SV DISKMASKIN

BRUKSANVISNING

51

2 www.electrolux.com

INDHOLD

1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

VI TÆNKER PÅ DIG

Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.

Velkommen til Electrolux.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

www.electrolux.com

Registrere dit produkt for bedre service:

www.electrolux.com/productregistration

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:

www.electrolux.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Vi anbefaler brugen af originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.

Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.

Generelle oplysninger og tips

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK 3

1. SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

ADVARSEL

Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.

Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.

Børn må ikke lege med apparatet.

Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.

Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.

Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.

1.2 Installation

Fjern al emballagen.

Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.

Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.

Følg den medfølgende brugsanvisning.

Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.

Tilslutning, el

ADVARSEL

Risiko for brand og elektrisk stød.

Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.

Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.

Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.

Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.

Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.

Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.

Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.

Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.

Tilslutning, vand

Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.

Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.

Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet.

Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel.

ADVARSEL

Højspænding.

Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.

4www.electrolux.com

1.3Brug

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:

Kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer

Gæstehuse

Af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen

Miljøer af Bed and Breakfast-typen.

ADVARSEL

Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.

Apparatets specifikationer må ikke ændres.

Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.

Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.

Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.

Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.

Drik og leg ikke med vandet i apparatet.

Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.

Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.

Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.

1.4 Bortskaffelse

ADVARSEL

Risiko for personskade eller kvælning.

Tag stikket ud af kontakten.

Klip elledningen af, og kassér den.

Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.

DANSK 5

2. PRODUKTBESKRIVELSE

1 2

11

10

9

8

7

6

5

4

3

1

Mellemste spulearm

7

Beholder til afspændingsmiddel

 

Nederste spulearm

 

Beholder til vaskemiddel

2

8

 

Filtre

 

Bestikkurv

3

9

 

Mærkeplade

 

Nederste kurv

4

10

 

Saltbeholder

 

Øverste kurv

5

11

 

Justering af vandets hårdhedsgrad

 

 

6

 

 

6 www.electrolux.com

3. BETJENINGSPANEL

1

Auto Off

Program

AutoFlex

Intensive

1 Hour

Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver Multitab

TimeSaver

Delay

Option

 

3 sec

 

 

 

MyFavourite

Save

Reset

 

50º

45º-70º

70º

55º

60º

 

 

 

MyFavourite

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 10

9

8

7

6

1

Til-/fra-knap

7

Lamper

 

Program-knap

 

Programbjælke

2

8

 

Lamper

 

Lamper

3

9

 

Display (visning)

 

Program-kontrollamper

4

10

 

Delay-knap

 

TimeSaver-knap

5

11

 

Option-knap

 

 

6

 

 

 

 

 

 

Lamper Forløb

Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.

Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.

Kontrollampe for opvasketrin. Lyser, når opvaskeog skyllefasen er i gang.

Kontrollampe for tørretrin. Lyser, når tørrefasen er i gang.

Delay-lampe.

Kontrollampe for låge. Lyser, når apparatets låge er åben eller ikke er lukket korrekt.

Multitab-lampe.

EnergySaver-lampe.

Føler for smudsighed, lampe. Den lyser, når føleren for AUTOprogrammet er aktiveret.

Når føleren er aktiveret, lyser kun den tilhørende lampe. Alle andre lamper, displayet og programbjælken slukkes. De tændes igen, når lampen til føleren for smudsighed slukkes.

DANSK 7

Lamper Forløb

TimeSaver-lampe.

3.1 Programbjælke

Programbjælken viser dig oplysninger, som er knyttet til programmet og til funktionen TimeSaver.

Programmets start og forløb

Når programmet starter, blinker programbjælkens 2 sidesegmenter.

Når programmet er i gang, lyser de midterste segmenter med fast lys, mens de 2 sidesegmenter fortsætter med at blinke.

Når programmet er færdigt, lyser alle segmenterne med fast lys.

Programbjælke og funktionen TimeSaver

Når du indstiller et program, som kan bruges sammen med funktionen TimeSaver, lyser alle programbjælkens segmenter med fast lys.

Når du indstiller funktionen TimeSaver, lyser kun det midterste segment med fast lys.

4. PROGRAMMER

Program

Grad af snavs

Program

Tilvalg

 

Type af vask

faser

 

1)

Normalt snavset

Forskyl

TimeSaver

 

Service og bestik

Opvask 50 °C

EnergySaver

 

 

Skylninger

 

 

 

Tørring

 

2)

Alle

Forskyl

EnergySaver

 

Service, bestik, ko-

Opvask fra 45 °C til

 

 

gegrej

70 °C

 

 

 

Skylninger

 

 

 

Tørring

 

 

Meget snavset

Forskyl

TimeSaver

 

Service, bestik, ko-

Opvask 70 °C

EnergySaver

 

gegrej

Skylninger

 

 

 

Tørring

 

 

Normalt snavset

Opvask 55 °C

 

 

Service og bestik

Skylninger

 

 

 

 

 

8 www.electrolux.com

Program

Grad af snavs

Program

Tilvalg

 

Type af vask

faser

 

3)

Frisk snavs

Opvask 60 °C

 

Service og bestik

Skylning

 

 

 

4)

Alle

Forskyl

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Med dette program får du det mest effektive vandog energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).

2)Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.

3)Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.

4)Brug dette program til hurtig skylning af opvasken. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet.

Brug ikke opvaskemiddel til dette program.

Forbrugsværdier

Program1)

Varighed

Energi

Vand

 

(min.)

(kWh)

(l)

 

160 - 180

0.8 - 0.9

9 - 10

 

40

- 150

0.6 - 1.4

7 - 14

 

 

 

 

 

150 - 160

1.4 - 1.6

13 - 15

 

 

 

 

 

 

50

- 60

1.0 - 1.1

10 - 11

 

 

 

 

 

 

30

 

0.8

9

 

 

 

 

 

 

14

 

0.1

4

 

 

 

 

 

1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.

Oplysninger til testinstitutter

For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.com

Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.

5. TILVALG

Slå tilvalgene til eller fra, før et program startes. Du kan ikke slå tilvalgene til eller fra, mens opvaskeprogrammet kører.

Hvis der er indstillet et eller flere tilvalg, skal du kontrollere, at de relaterede kontrollamper er tændt, inden programmet starter.

5.1 TimeSaver

Denne funktion øger trykket og vandtemperaturen. Vaskeog tørrefaserne er kortere. Den samlede programvarighed mindskes med ca. 50%. Vaskeresultaterne er de samme som for den normale programvarighed. Tørreresultaterne forringes muligvis.

Sådan aktiveres TimeSaver-tilvalget

1.Tryk på TimeSaver. Den tilhørende lampe og programbjælken lyser. På displayet kan du se opdateringen af programvarigheden.

Hvis funktionen ikke gælder for programmet, så blinker lampen 3 gange og slukker derpå. Programbjælken lyser ikke.

5.2 Multitab

Brug kun dette tilvalg, når du anvender multitabletter.

Dette tilvalg stopper automatisk brugen af afspændingsmiddel og salt. De tilhørende kontrollamper forbliver slukkede.

Programmets varighed kan blive forøget.

Sådan aktiveres Multitab-tilvalget

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Option, indtil Multitab-lampen

tændes.

Tilvalget forbliver aktiveret, indtil du slår det fra. Tryk på Option, indtil Multitablampen slukkes.

Hvis du stopper med at bruge multitabletter, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:

1.Deaktivering af Multitab-tilvalget.

2.Indstilling af blødgøringsanlæg til højeste niveau.

3.Sørg for, at saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel er fuld.

4.Start det korteste program med et skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.

5.Indstil blødgøringsanlægget.

6.Juster doseringen af afspændingsmiddel.

5.3 EnergySaver

Dette tilvalg reducerer temperaturen under den sidste skyllefase.

Brugen af dette tilvalg mindsker energiforbruget (op til 25%) og programvarigheden.

Opvasken kan være våd, når programmet er slut.

DANSK 9

Sådan aktiveres EnergySaver-tilvalget

1.Tryk på Option, indtil EnergySaverlampen tændes. På displayet kan du se opdateringen af programvarigheden.

Hvis tilvalget ikke findes til programmet, lyser den tilhørende kontrollampe ikke.

5.4 MyFavourite

Med denne funktion kan du indstille og gemme det program, som du bruger hyppigst.

Du kan kun gemme 1 program ad gangen. En ny indstilling sletter den foregående.

Sådan gemmes et program i hukommelsen

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Indstil det program, du ønsker at gemme. Du kan også indstille relevante tilvalg sammen med programmet. Det er ikke muligt at gemme tilvalgene Multitab og Delay.

3.Tryk på Program og Delay og hold dem nede samtidigt, indtil programbjælken blinker hurtigt.

Sådan indstiller du MyFavouriteprogrammet

1.Tryk på Program, og hold den nede, indtil lamperne for MyFavourite-pro- grammet og tilvalgene tændes

Displayet viser programmets varighed.

5.5 Lydsignaler

Lydsignalerne aktivers, når apparatet har en fejl. Lydsignalerne kan ikke slås fra. Der lyder også et lydsignal, når programmet er slut. Dette lydsignal er frakoblet som standard, men det kan aktiveres.

Hvordan du aktiverer lydsignalet for programslut

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og TimeSaver, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

10www.electrolux.com

3.Tryk på, Delay og Option hold dem

nede på samme tid, indtil lamperne , og begynder at blinke.

4.Tryk på Delay,

Lamperne og slukkes.

Lampen bliver ved med at blinke.

• Displayet viser den aktuelle indstilling.

6.FØR IBRUGTAGNING

1.Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands hårdhed.

2.Fyld saltbeholderen.

3.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.

Lydsignal tændt

Lydsignal slukket

5.Tryk på Delay for at ændre indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

4.Åbn for vandhanen.

5.Der kan være rester af snavs fra opvasken i maskinen. Start et program for at fjerne dem. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.

Hvis du bruger multitabletter, skal du slå tilvalget Multitab til.

6.1 Indstil blødgøringsanlægget

 

Hårdhedsgrad

 

Indstilling af

 

 

blødgøringsanlæg

 

 

 

 

Tysk

Fransk

mmol/l

Clarke

Manuel

Elek-

grader

grader

 

grader

 

tro-

(°dH)

(°fH)

 

 

 

nisk

51 - 70

91 - 125

9.1 - 12.5

64 - 88

2 1)

10

43 - 50

76 - 90

7.6 - 9.0

53 - 63

2 1)

9

37 - 42

65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

21)

8

29 - 36

51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

21)

7

23 - 28

40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

21)

6

19 - 22

33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27

21)

51)

15 - 18

26 - 32

2.6 - 3.2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

12)

12)

1)Fabriksindstilling.

2)Brug ikke salt på dette niveau.

Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.

AEG ESI 6601ROK, ESI 6601ROW, ESI 6601ROX User Manual

DANSK 11

Manuel indstilling

Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.

Elektronisk indstilling

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og TimeSaver, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

3.Tryk på, Delay og Option hold dem nede på samme tid, indtil lamperne

,

og

begynder at blinke.

4. Tryk på Program,

Lamperne og slukkes.

• Lampen bliver ved med at blinke.

Displayet viser den aktuelle indstilling af blødgøringsanlægget. F.eks. = niveau 5.

5.Tryk på Program en eller flere gange for at skifte indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

6.2 Påfyldning af saltbeholderen

1. Drej hætten mod uret for at åbne saltbeholderen.

2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).

3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.

4. Fjern salt rundt om saltbeholderens åbning.

5. Luk saltbeholderen ved at dreje hætten med uret.

BEMÆRK

Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette.

12www.electrolux.com

6.3Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel

A

 

B

1.

Tryk på udløserknappen (D) for at åb-

 

 

ne låget (C).

 

 

 

 

 

 

 

2. Fyld kun beholderen til afspændings-

 

 

 

 

middel (A) op til "max"-mærket.

M AX

 

3.

Tør spildt afspændingsmiddel op med

3

21

 

en sugende klud, så der ikke dannes

4

 

-

 

+

 

 

 

 

 

 

for meget skum.

 

 

 

4. Luk låget. Sørg for, at udløserknap-

 

 

 

 

pen låses på plads.

 

 

 

C

Du kan stille vælgerknappen for

 

 

 

D

mængden (B) mellem position 1

 

 

 

 

(laveste mængde) og position 4

 

 

 

 

(største mængde).

7.DAGLIG BRUG

1.Åbn for vandhanen.

2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen.

Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.

3.Fyld kurvene.

4.Påfyld opvaskemiddel.

5.Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs.

7.1 Brug af opvaskemiddel

 

A

B

 

 

 

 

1.

Tryk på udløserknappen (B) for at åb-

 

 

 

 

 

ne låget (C).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Fyld opvaskemiddel i rummet til opva-

 

 

 

 

 

 

 

skemiddel (A) .

 

30

M AX

3.

Hvis opvaskeprogrammet har et trin

 

20

+

3

2

 

-

med forvask, anbringes en lille

 

 

4

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mængde opvaskemiddel på den in-

 

 

 

 

 

 

 

derste del af apparatets låge.

 

 

C

 

 

4.

Læg tabletten i rummet til opvaske-

 

 

 

 

 

middel (A), hvis du bruger opvaske-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tabs.

 

 

 

 

 

 

5. Luk låget. Sørg for, at udløserknap-

 

 

 

 

 

 

 

pen låses på plads.

7.2 Indstilling og start af et program

Auto Off-funktionen

For at mindske energiforbruget slukker denne funktion automatisk for apparatet nogle få minutter efter:

Du ikke har lukket lågen for at starte programmet.

Programmet er færdigt.

Start af et program uden udskudt start

1.Åbn for vandhanen.

2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Lampen og varigheden for det sidst indstillede program lyser.

3.Lad lågen til apparatet stå åben for at vælge program.

4.Indstil et program.

Luk apparatets låge, hvis du ønsker at starte det sidste program, der er indstillet.

Hvis du vil indstille MyFavourite-pro- grammet, skal du trykke på Program, og holde den nede, indtil lamperne, der har relation til MyFa- vourite-programmet, og tilvalgene tændes.

Hvis du vil indstille et andet program, skal du trykke på Program flere gange, indtil lampen for det relevante program tændes. Du kan også indstille de relevante tilvalg.

Displayet viser programmets varighed.

5.Luk apparatets låge for at starte programmet.

Lampen for vaskefasen lyser.

Programmets varighed begynder at gå ned i trin på 1 minut.

Start af et program med udskudt start

1.Indstil programmet.

2.Tryk på Delay en eller flere gange, indtil displayet viser den ønskede udskydelse (fra 1-24 timer). Indikatoren for Delay giver sig til at lyse.

• Nedtællingen begynder automatisk.

DANSK 13

Når nedtællingen er slut, starter programmet.

Åbning af lågen, mens apparatet er i gang

Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter apparatet fra det sted, hvor det blev afbrudt.

Annullering af den udskudte start, mens nedtællingen er i gang

1.Åbn apparatets låge.

2.Tryk på Program og TimeSaver, og hold dem nede samtidigt, indtil varigheden for det indstillede program lyser.

3.Luk apparatets låge for at starte programmet.

Annullering af udskudt start annullerer også de indstillede tilvalg (undtagen Multitab). Sørg for at indstille tilvalgene igen, før du lukker apparatets låge.

Annullering af program

1.Åbn apparatets låge.

2.Tryk på Program og TimeSaver, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.

Ved programslut

Displayet viser 0:00.

Alle programbjælkens segmenter lyser med fast lys.

1.Tryk på tænd/sluk-knappen, eller vent på, at Auto Off-funktionen slukker apparatet automatisk.

2.Luk for vandhanen.

14 www.electrolux.com

Vigtigt!

Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.

Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv.

Der kan være vand på apparatets sider og låge. Det rustfri stål køler hurtigere af end tallerkenerne.

8.RÅD

8.1Blødgøringsmiddel

Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgøringsanlægget neutraliserer disse mineraler.

Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsmidlet. Det sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den korrekte mængde filtersalt og vand.

8.2 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel

Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan skade apparatet.

Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.

Multitabletterne indeholder opvaskevaskemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsætningsmidler. Sørg for, at disse opvasketabs kan anvendes til det lokale vands hårdhedsgrad. Se vejledningerne på produktets emballage.

Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer. Det anbefales, at du benytter opvasketabs til lange programmer for at undgå rester af opvaskemidler på bordservicet.

Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.

8.3 Fyldning af kurvene

Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.

Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine.

Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen.

Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).

Fjern tiloversbleven mad fra tingene.

For nemt at fjerne tiloversbleven brændt mad skal du sætte gryder og pander i vand, før du anbringer dem i maskinen.

Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad.

Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik.

Sørg for, at glas ikke rører andre glas

Læg de små ting i bestikkurven.

Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at de ikke kan flytte sig.

Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskeprogram.

8.4 Før programmet startes

Kontroller, at:

Filtre er rente og korrekt sat i.

Spulearmene ikke er tilstoppet.

Genstandene er lagt korrekt i kurvene.

Det valgte program passer til opvaskens art og graden af snavs.

Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel.

Der opvaskesalt og afspændingsmiddel (medmindre du bruger multitabletter).

Hætten til saltbeholderen er spændt.

DANSK 15

9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL

Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.

Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresultaterne.

Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.

9.1 Rengøring af filtre

C

C

A

A1

A2

1.Drej filteret (A) modsat uret, og tag det ud.

2.For at skille filteret (A) ad, skal du trække (A1) og (A2) fra hinanden.

3.Fjern filteret (B).

4.Rens filteret med vand.

5.Anbring filteret (B) i den oprindelige position. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).

6.Saml filteret (A), og sæt det på plads i filteret (B). Drej det modsat uret, indtil det låses fast.

Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og skade maskinen.

9.2 Rengøring af spulearme

Fjern ikke spulearmene.

Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.

9.3 Udvendig rengøring

Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.

16 www.electrolux.com

Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.

10. FEJLFINDING

Apparatet starter ikke eller stopper under drift.

Se følgende information for at finde en løsning på et problem, inden du kontakter service.

Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode:

- Apparatet tager ikke vand ind.

- Apparatet tømmes ikke for vand.

- Overløbssikringen er tændt

ADVARSEL

Sluk for apparatet, inden du udfører eftersynet.

Fejl

Mulig løsning

Du kan ikke tænde for maskinen.

Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkon-

 

takten.

 

Kontroller, at der ikke er sprunget en sikring i

 

sikringsboksen.

Programmet starter ikke.

Kontroller, at maskinens låge er lukket.

 

Hvis den udskudte start er indstillet, kan du

 

annullere indstillingen eller vente på, at ned-

 

tællingen er færdig.

Apparatet ikke tager vand ind.

Kontroller, at der er åbnet for vandhanen.

 

Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kon-

 

takt det lokale vandværk for at få disse oplys-

 

ninger.

 

Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet.

 

Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til-

 

stoppet.

 

Kontroller, at tilløbsslangen ikke er knækket

 

eller bøjet.

Maskinen tømmes ikke for vand.

Kontroller, at vandlåsen ikke er tilstoppet.

 

Kontroller, at afløbsslangen ikke er knækket

 

eller bøjet.

Overløbssikringen er blevet ud-

Luk for vandhanen, og kontakt det lokale ser-

løst.

vicecenter.

 

 

Tænd for maskinen, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter det sted, hvor det blev afbrudt.

Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet opstår igen.

Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser andre alarmkoder.

10.1 Opvaskeog tørringsresultaterne er utilfredsstillende

Hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service.

Der er for meget afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et lavere niveau.

Der er brugt for meget opvaskemiddel.

Pletter og tørre vandstænk på glas og tallerkner

Der er for lidt afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et højere niveau.

Det kan skyldes kvaliteten af opvaskemidlet.

Tallerkner er våde

Programmet er uden tørring eller tørring ved lav temperatur.

Beholderen til afspændingsmiddel er tom.

Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.

Det kan skyldes kvaliteten af Multitabletterne. Prøv et andet mærke eller aktiver beholderen til afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.

Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om andre mulige årsager.

10.2 Sådan aktiveres beholderen til afspændingsmiddel

Du kan kun aktivere beholderen til afspændingsmiddel, når funktionen Multitab er aktiveret.

DANSK 17

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og TimeSaver, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

3.Tryk på, Delay og Option hold dem

nede på samme tid, indtil lamperne , og begynder at blinke.

4.Tryk på TimeSaver,

Lamperne og slukkes.

Lampen bliver ved med at blinke.

• Displayet viser den aktuelle indstilling.

Beholder til afspændingsmiddel ikke aktiveret

Beholder til afspændingsmiddel aktiveret

5.Tryk på TimeSaver for at ændre indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

7.Juster doseringen af afspændingsmiddel.

8.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.

11. TEKNISK INFORMATION

Mål

Højde/Bredde/Dybde (mm)

596 / 818 - 898 / 575

Tilslutning, el

Se typeskiltet.

 

 

Spænding

220-240 V

 

Frekvens

50 Hz

Vandtilførslens tryk

Min. / maks. (bar / MPa)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

 

 

 

18 www.electrolux.com

Vandtilførsel 1)

Koldt vand eller varmt vand2)

Maks. 60 °C

Kapacitet

Antal kuverter

12

Strømforbrug

Efterladt tændt-tilstand

0.10 W

 

Sluk-tilstand

0.10 W

 

 

 

1)Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.

2)Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.

12.MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet .

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske

apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med

husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

SUOMI 19

SISÄLLYS

1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

10. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

WE’RE THINKING OF YOU

Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.

Tervetuloa Electroluxin maailmaan.

Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:

www.electrolux.com/productregistration

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:

www.electrolux.com/shop

KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.

Yleistietoja ja vinkkejä

Ympäristönsuojeluohjeita

Oikeus muutoksiin pidätetään.

20 www.electrolux.com

1. TURVALLISUUSOHJEET

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

VAROITUS!

Tukehtumis-, henkilövammatai pysyvän vammautumisen vaara.

Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.

Älä anna lasten leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.

Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on auki.

1.2 Asennus

Poista kaikki pakkausmateriaalit.

Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.

Jäätymisvaurioriskin vuoksi laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.

Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.

Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.

voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.

Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.

Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.

Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.

Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä käsillä.

Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön direktiivejä.

Vesiliitäntä

Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.

Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.

Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja.

Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.

Sähköliitäntä

VAROITUS!

Tulipaloja sähköiskuvaara.

Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.

Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-

VAROITUS!

Vaarallinen jännite.

Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenottoletkun vaihtamiseksi.

1.3 Käyttö

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:

henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

maatalot

hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt

majoitus ja aamiainen -ympäristöt.

VAROITUS!

Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.

Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.

Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvälineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.

Älä pidä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.

Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.

Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue konetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.

SUOMI 21

Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.

Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.

Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käynnissä.

Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.

Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen.

1.4 Hävittäminen

VAROITUS!

Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.

Irrota pistoke pistorasiasta.

Leikkaa johto irti ja hävitä se.

Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.

2. LAITTEEN KUVAUS

1 2

11

10

9

8

7

6

5

4

3

Loading...
+ 47 hidden pages