L a v a s t o v i g l i e
Informazioni per l'utente
ESI 6260
822 612 769-00-060705-01 |
i |
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.
Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale.
Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
2
Indice |
|
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Vista dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Prima della prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Impostazione del dolcificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Introduzione di sale speciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Introduzione del brillantante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Attivazione/disattivazione del segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Nell’uso quotidiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Sistemazione di stoviglie e posate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Regolazione dell’altezza del cestello superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Inserimento del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Impiego di detergenti 3 in1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Avvio del programma di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Impostazione della programmazione dell'avvio posticipato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Spegnimento della lavastoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Manutenzione e pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Eliminare direttamente i piccoli guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Indicazioni per gli istituti di collaudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
Istruzioni di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
Installazione della lavastoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Collegamento della lavastoviglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Servicestellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Points de Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Servizio dopo vendita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
3
Istruzioni per l'uso
1Sicurezza
Prima della prima messa in funzione
•Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e collegamento“.
Impiego conforme allo scopo previsto
•La lavastoviglie è destinata esclusivamente al lavaggio delle stoviglie ad uso domestico.
•Non sono ammesse trasformazioni o modifiche alla lavastoviglie.
•Impiegare solo sale speciale, detersivo e brillantante adatti per lavastoviglie.
•Non versare solventi all'interno della lavastoviglie. Pericolo di esplosione!
Sicurezza dei bambini
•Tenere i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento!
•Spesso i bambini non riconoscono i pericoli connessi agli elettrodomestici. Non lasciare giocare i bambini con la lavastoviglie.
•Assicurarsi che bambini o piccoli animali non si arrampichino sulla lavastoviglie. Pericolo di morte!
•I detersivi possono provocare irritazioni agli occhi, alla bocca ed alla trachea. Pericolo di morte! Attenersi alle informazioni di sicurezza dei produttori di detersivi e detergenti.
•L'acqua presente nella lavastoviglie non è acqua potabile. Pericolo di irritazioni!
Norme di sicurezza generali
•Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.
•Chiudere il rubinetto dell'acqua in caso di inutilizzo prolungato della lavastoviglie.
•Non sfilare mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma afferrando la spina stessa.
•Assicuratevi che la porta della lavastoviglie sia sempre chiusa, eccetto ovviamente durante le operazioni di sistemazione e rimozione delle stoviglie. In questo modo eviterete che qualcuno possa ferirsi inciampando sulla porta aperta.
•Non sedersi o appoggiarsi alla porta aperta.
•Se la lavastoviglie si trova in un ambiente soggetto al rischio di gelo, dopo ogni lavaggio staccare il tubo di collegamento dal rubinetto dell'acqua.
4
Vista dell'apparecchio
Braccio rotante |
superiore |
Braccio rotante del cestello |
superiore e del fondo |
Interruttore della |
durezza dell’acqua |
Scomparto di riserva |
per sale speciale |
Scomparto per |
detersivo |
Scomparto di riserva |
per brillantante |
Targhetta di identificazione |
Filtro |
Illuminazione interna
Pannello di comando
5
Tasto ACCESO/SPENTO |
|
|
|
|
|
|
|
Tasti programma |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 2 3 4
Tasti funzione
Il tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/ spegnere la lavastoviglie.
I tasti programma consentono di selezionare il programma di lavaggio desiderato.
Tasti funzione: oltre al programma di lavaggio premuto questi tasti consentono di impostare anche le seguenti funzioni:
Tasto funzione 1
Impostazione del dolcificatore
Tasto funzione 2 |
- non assegnato - |
Tasto funzione 3
Attivazione/disattivazione
del segnale acustico
Tasto funzione 4 |
- non assegnato - |
6
Programmazione |
Display dello svolgimento del programma |
|||||||||||
dell'avvio posticipato |
|
|
|
|
|
|
Spie di |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
controllo |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Multidisplay
Il multidisplay può visualizzare
–il grado di durezza impostato del dolcificatore,
–l'attivazione/disattivazione del segnale acustico,
–l'ora d'avvio impostata,
–la durata residua presunta di un programma di lavaggio in corso,
–la comparsa di un errore nella lavastoviglie.
Display dello svolgimento del programma: nel display dello svolgimento del programma è visualizzata la fase corrente del programma.
Le spie di controllo hanno il seguente significato:
1) |
Aggiunta di sale speciale |
|
|
1) |
Aggiunta di brillantante |
|
|
|
Apertura del rubinetto dell'acqua |
|
|
|
Il braccio rotante del cestello su- |
|
periore è bloccato |
|
|
1)Queste spie di controllo non si accendono durante lo svolgimento di un programma di lavaggio.
7
Prima della prima messa in funzione
3Se impiegate un detergente 3 in 1, considerate quanto segue:
–Leggete il capitolo "Impiego di detergenti 3 in 1".
–Non introducete sale speciale né brillantante.
Se non si utilizza un detergente 3in1, prima della prima messa in funzione:
1.Impostazione del dolcificatore
2.Introduzione del sale speciale per dolcificatore
3.Introduzione del brillantante
Impostazione del dolcificatore
Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore.
3Per evitare depositi di calcare sulle stoviglie e all'interno della lavastoviglie, le stoviglie devono essere lavate con acqua dolce, cioè a basso contenuto di calcare. Impostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vostra zona. L'azienda municipalizzata competente per l'acqua è in grado di fornirvi informazioni sul grado di durezza dell'acqua nella vostra zona.
La lavastoviglie deve essere disinserita.
Impostazione meccanica:
1. Aprite la porta della lavastoviglie.
2. Estraete il cestello inferiore dalla lavastoviglie.
3. Ruotate l'interruttore della durezza dell'acqua posto sulla sinistra della vasca su O o 1 (vedere tabella).
8
Impostazione elettronica:
1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.
3Se si accendono altre spie, è attivo un programma di lavaggio. Il programma di lavaggio deve essere deselezionato:
premete contemporaneamente i tasti funzione 1 e 2 per circa 2 secondi.
Tutte le visualizzazioni supplementari dei tasti del programma di lavaggio si spengono.
2.Premete e tenete premuti contemporaneamente i tasti funzione 1 e 2.
I display a LED dei tasti funzione da 1 a 3 lampeggiano.
3.Premete il tasto funzione 1.
Il display a LED del tasto funzione 1 lampeggia. Il multidisplay visualizza il livello di durezza impostato.
4.Premendo il tasto funzione 1 il livello di durezza aumenta di 1.
(Eccezione: dopo il livello di durezza 10 segue il livello di durezza 1).
5.Se il livello di durezza è impostato correttamente, premete il tasto ACCESO/SPENTO.
Il livello di durezza viene quindi memorizzato.
Se il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, la spia di controllo per sale speciale viene disinserita.
|
Durezza dell'acqua |
|
Impostazione |
|
Numero dei |
|||
|
|
del livello di durezza |
Indicazione |
|||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
segnali |
|
|
|
|
|
|
|
|
sul multidisplay |
|
in |
|
in |
|
Campo |
Meccanica |
Elettronica |
acustici1) |
|
|
|
|
||||||
°d 2) |
|
mmol/l 3) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
51 - 70 |
|
9,0 - 12,5 |
|
|
|
10 4) |
10l |
10 |
43 - 50 |
|
7,6 - 8,9 |
|
|
|
9 |
9l |
9 |
37 - 42 |
|
6,5 - 7,5 |
|
IV |
1 |
8 |
8l |
8 |
29 - 36 |
|
5,1 - 6,4 |
|
|
|
7 |
7l |
7 |
23 - 28 |
|
4,0 - 5,0 |
|
|
|
6 |
6l |
6 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 - 22 |
|
3,3 - 3,9 |
|
III |
|
5 |
5l |
5 |
15 - 18 |
|
2,6 - 3,2 |
|
|
4* |
4l |
4 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 - 14 |
|
1,9 - 2,5 |
|
II |
0* |
3 |
3l |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 - 10 |
|
0,7 - 1,8 |
|
I/II |
2 |
2l |
2 |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
inferiore a |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
inferiore a 0,7 |
|
I |
|
non è necessario |
1l |
1 |
||
4 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
sale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)La durezza dell'acqua è segnalata acusticamente solo se è attivo il segnale acustico.
2)(°d) grado tedesco, misura per la durezza dell'acqua
3)(mmol/l) millimol per litro, unità internazionale per la durezza dell'acqua
4)Con questa impostazione la durata del programma può prolungarsi lievemente.
*) impostazione di fabbrica
9
Introduzione di sale speciale
Per disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto per lavastoviglie ad uso domestico.
Se non impiegate detergenti 3in1, inserite del sale speciale:
–prima della prima messa in funzione della lavastoviglie.
–Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per sale speciale.
1.Aprite la porta ed estraete il cestello inferiore.
2.Ruotate in senso antiorario il tappo di chiusura dello scomparto di riserva per sale.
3.Solo per la prima messa in funzione:
Riempite completamente lo scomparto di riserva del sale con acqua.
4.Inserite l'imbuto fornito in dotazione nell'apertura dello scomparto di riserva.
Versate il sale speciale nello scomparto di riserva, capacità di riempimento a seconda della grandezza dei granelli ca. 1,0-1,5 kg. Non riempite eccessivamente lo scomparto con il sale.
3La fuoriuscita di acqua durante l'inserimento del sale speciale non rappresenta alcun problema.
5.Eliminate i residui di sale dall'imbocco dello scomparto per sale.
6.Serrate il tappo di chiusura ruotando in senso orario.
7.Dopo l’inserimento del sale speciale, lasciate terminare un programma di lavaggio, per permettere l’eliminazione dei granelli di sale e dell'acqua salata fuoriuscita.
3Secondo la grandezza dei granelli di sale possono essere necessarie alcune ore per lo scioglimento del sale nell'acqua e lo spegnimento della spia di controllo per il sale speciale.
10
Introduzione del brillantante
Dato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, si ottengono stoviglie lucenti, senza macchie e bicchieri brillanti.
Se non impiegate un detergente 3 in1, introducete il brillantante:
–prima della prima messa in funzione della lavastoviglie.
–Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo per brillantante.
Utilizzate solo brillantanti speciali per lavastoviglie e non detersivi liquidi d'altro tipo.
1.Aprite la porta.
Il serbatoio per brillantante si trova sul lato interno della porta della lavastoviglie.
2.Premete il pulsante di sgancio del serbatoio del brillantante.
3.Aprite completamente il coperchio.
4.Rabboccate lentamente il brillantante con attenzione fino alla tacca tratteggiata “max”;
che corrisponde ad una quantità di circa 140 ml
5.Chiudete il coperchio facendo attenzione che si innesti bene.
6.In caso di fuoriuscita del brillantante, eliminatelo con un panno. In caso contrario durante il lavaggio si verificherebbe un'eccessiva formazione di schiuma.
11
Impostazione del dosaggio del brillantante
3Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono striature, macchie lattiginose (impostate il dosaggio su un valore minore) o gocce d'acqua evaporata (impostate il dosaggio su un valore maggiore) (leggete il capitolo “Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente”). Il dosaggio può essere regolato da 1-6. Il dosaggio è preimpostato in fabbrica su “4”.
1.Aprite la porta della lavastoviglie.
2.Premete il pulsante di sgancio del serbatoio del brillantante.
3.Aprite completamente il coperchio.
4.Impostate il dosaggio.
5.Chiudete il coperchio facendo attenzione che si innesti bene.
6.In caso di fuoriuscita del brillantante, eliminatelo con un panno.
Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Oltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di errori) potete impostare l'attivazione di un segnale acustico.
1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.
3Se si accendono altre spie, è attivo un programma di lavaggio. Il programma di lavaggio deve essere deselezionato:
premete contemporaneamente i tasti funzione 1 e 2 per circa 2 secondi.
Tutte le visualizzazioni supplementari dei tasti del programma di lavaggio si spengono.
2.Premete e tenete premuti contemporaneamente i tasti funzione 1 e 2.
I display a LED dei tasti funzione da 1 a 3 lampeggiano.
3.Premete il tasto funzione 3.
L'indicatore a LED del tasto funzione 3 lampeggia.
Il multidisplay visualizza l'impostazione corrente:
0b |
Segnale acustico disattivato |
|
|
|
|
1b |
Segnale acustico attivato (preimpo- |
|
stazione di fabbrica) |
||
|
||
|
|
4.Premendo il tasto funzione 3 si modifica l'impostazione.
5.Se il multidisplay visualizza l'impostazione desiderata, premete il tasto ACCESO/SPENTO. L'impostazione è memorizzata.
12