Saugos informacija 2
Gaminio aprašymas 3
Valdymo skydelis 4
Prietaiso naudojimas 5
Vandens minkštintuvo nustatymas 5
Indų plovimo druskos naudojimas 6
Skaliklio pripildymas 6
Stalo įrankių ir indų sudėjimas 7
Ploviklio naudojimas 9
Programos pasirinkimas ir startavimas
10
Saugos informacija
Tam, kad užtikrintumėte savo saugą ir
kad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng-
dami ir naudodami, atidžiai perskaitykite
šį vadovą. Šias instrukcijas laikykite kartu
su prietaisu, net tada, kai jį perkeliate ar
parduodate. Naudotojai turi būti gerai
susipažinę su prietaiso veikimu ir saugos
ypatumais.
Prietaiso paskirtis
• Prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
• Prietaisą naudokite tik indaplovei tinkamiems namų apyvokos reikmenims plauti.
• Nepilkite į indaplovę tirpiklių. Gali kilti sprogimo pavojus.
• Peilius ir visus įrankius aštriais galais dėkiteįįrankių krepšį žemyn nuleistais galais arba
horizontaliai suguldykite į viršutinį krepšį.
• Naudokite tik specialius indaplovėms skirtus produktus (ploviklį, druską, skaliklį).
• Atidarius dureles, prietaisui veikiant, gali išsiveržti karšti garai. Kyla pavojus nusideginti.
•Indų iš indaplovės neišimkite, nepasibai-
gus plovimo programai.
• Pasibaigus plovimo programai, iš elektros
tinklo ištraukite elektros laido kištuką ir užsukite vandens čiaupą.
•Taisyti prietaisą gali tik įgaliotas techninės
priežiūros specialistas. Naudokite tik originalias atsargines dalis.
•Tam, kad išvengtum
gadintumėte prietaiso, netaisykite jo patys.
ėte sužeidimų ir nesu-
Plovimo programos 11
Valymas ir priežiūra 12
Ką daryti, jeigu... 13
Techniniai duomenys 15
Įrengimas 15
Vandens įvado prijungimas 16
Elektros įvado prijungimas 17
Aplinkosauga 17
Galimi pakeitimai
Visada kreipkitės į vietos techninės priežiūros centrą.
Bendrosios saugos instrukcijos
• Prietaiso neturi naudoti asmenys (įskaitant
vaikus) su fizine jutimine bei protine negalia
arba stokojantys patirties ir žinių. Juos turi
prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu
už jų saugą atsakingas asmuo.
•Tam, kad išvengtumėte akių, burnos ir ger-
klės nudegimų, vadovaukitės indaplovės
ploviklio gamintojo saugos instrukcijomis.
• Negerkite vandens iš indaplovės. Prietaise
gali būti ploviklio likučių.
•Tam, kad išvengtumėte sužeidimų ir neuž-
kliūtumėte už atvirų durelių, nenaudodami
prietaiso, dureles laikykite uždarytas.
• Nelipkite ir nesisėskite ant atvirų durelių.
Vaikų saugos nuorodos
• Prietaisą naudoti gali tik suaugusieji. Pasirūpinkite vaikų priežiūra ir neleiskite jiems
žaisti su prietaisu.
•Visas pakuot
pasiekiamoje vietoje. Gali kilti pavojus uždusti.
• Ploviklius laikykite saugioje vietoje. Neleiskite vaikams liestis prie ploviklių.
• Neleiskite vaikams būti šalia, kai atviros indaplovės durelės.
ės dalis laikykite vaikams ne-
electrolux 3
Įrengimas
• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepažeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso. Reikalui esant, kreipkitės į tiekėją.
• Prieš pirmąjį naudojimą pašalinkite visas
pakuotės dalis.
•Elektrą instaliuoti turi kvalifikuotas ir kom-
petentingas asmuo.
• Santechnikos darbus turi atlikti kvalifikuotas ir kompetentingas asmuo.
• Nekeiskite techninių duomenų ar paties
gaminio. Pavojinga susižeisti ir sugadinti
prietaisą.
Gaminio aprašymas
• Prietaiso nenaudokite:
– jei pažeistas elektros kabelis ar vandens
žarnos,
– jei pažeistas valdymo skydelis, stalviršis
ar pagrindas, kuriais galite pasiekti prie-
taiso vidų.
Kreipkitės į vietos techninės priežiūros
centrą.
•Negręžkite prietaiso šonų tam, kad nepa-
žeistumėte hidraulinių ir elektros detalių.
Įspėjimas Tiksliai vadovaukitės elektros
ir vandens prijungimo instrukcijomis.
1 Viršutinis krepšys
2 Vandens kietumo reguliatorius
3 Druskos talpykla
4 Skalbimo priemonių skyrelis
5 Skalavimo priemonių dalytuvas
Pusės kiekio funkcijos negalima naudoti su
visomis plovimo programomis. Žr. skyrių
"Plovimo programos".
• Indus sudėkite į viršutinį ir apatinį krepšius.
•Dozę sumažinkite, kai naudojate pusės
kiekio funkciją.
• Paspausdami pusės kiekio mygtuką, nustatykite funkciją.
–Jei pusės kiekio funkciją galima pasirink-
ti, ims šviesti pusės kiekio indikacinė
lemputė.
45
12 3
Kontrolinė lemputė užsidega, kai vykdoma plovi-
mo ar skalavimo fazė.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai vykdoma džiovinimo fazė.
Kontrolinė lemputė užsidega pasibaigus plovimo
programai. Papildomos funkcijos:
• vandens minkštiklio lygis;
• garsinis signalas sutrikus prietaiso veikimui.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai būtina pripildyti
druskos talpyklą. Žr. skyrių „Indaplovės druskos
naudojimas“.
Druskos kontrolinė lemputė gali degti kelias va-
landas, bet tai neturi nepageidaujamo poveikio
prietaiso veikimui.
Kontrolinė lemputė užsidega, kai būtina pripildyti
skalavimo priemonės. Žr. skyrių „Skalavimo priemonės pripildymas“.
Paspaudus pusės kiekio mygtuką, sumažėja laiko trukmė ir vandens bei energijos sąnaudos.
Programų pasirinkimo rankenėlė ir
įjungimo/išjungimo indikacinė lemputė
•Norėdami nustatyti plovimo programą pro-
gramų parinkties rankenėlę sukite pagal
arba prieš laikrodžio rodyklę. Programos
žymeklis ant rankenėlės turi atitikti vieną iš
plovimo programų valdymo skydelyje.
electrolux 5
– Įsižiebs įjungimo/išjungimo indikacinė
lemputė (padėtis "ON").
•Norėdami išjungti prietaisą, programos
parinkimo rankenėlę sukite tol, kol progra-
mos žymeklis atitiks įjungimo/išjungimo indikacinę lemputę.
– Įjungimo/išjungimo indikacinė lemputė
užges (padėtis "OFF").
Prietaiso naudojimas
Atlikdami kiekvieną veiksmą, remkitės šiomis
instrukcijomis:
1. Patikrinkite, ar teisingai nustatytas van-
dens minkštinimo lygis pagal jūsų vietovės vandens kietumą. Reikalui esant,
nustatykite vandens minkštinimą.
2. Į druskos talpyklą pripilkite indaplovės
druskos.
3. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio.
4. Sudėkite stalo įrankius ir indus į indaplo-
vę.
5. Nustatykite teisingą plovimo programą,
skirtą atitinkamai įkrovai ir indų nešvarumui.
6. Į ploviklio dalytuvą įpilkite reikiamą ploviklio kiekį.
7. Paleiskite plovimo programą.
Jeigu naudojate ploviklio tabletes, žr.
skyrių "Ploviklio naudojimas".
Vandens minkštintuvo nustatymas
Vandens minkštiklis iš tiekiamo vandens pašalina mineralus ir druskas. Mineralai ir druskos gali daryti blogą poveikį prietaiso veikimui.
Vandens kietumas matuojamas lygiavertė-
mis skalėmis:
Vandens minkštiklio kiekį nustatyti turite
rankiniu ir elektroniniu būdu.
Rankinis nustatymas
Gamykloje prietaisas nustatytas į 2 padėtį.
1. Atidarykite dureles.
2. Ištraukite apatinį krepšį.
•Prancūziškais laipsniais (°TH).
• mmol/l (milimoliais litre - tarptautinis van-
dens kietumo matavimo vienetas).
•Clarke.
Vandens minkštinimą nustatykite pagal jūsų
vietovės vandens kietumą. Reikalui esant,
kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę.
1)
1
1
3. Pasukite vandens kietumo reguliatorių į 1
arba 2 padėtį (žr. lentelę).
4. Įstatykite apatinį krepšį.
1)
6 electrolux
5. Uždarykite dureles.
Elektroninis nustatymas
Gamykloje vandens minkštiklis nustaty-
tas į 5 lygį.
1. Paspauskite ir laikykite nuspaudę paleidimo/atšaukimo mygtuką. Programos parinkimo rankenėlę sukite pagal laikrodžio
rodyklę tol, kol programos žymeklis atitiks
pirmąją plovimo programą valdymo skydelyje.
Indų plovimo druskos naudojimas
Atsargiai Naudokite tik indaplovėms
skirtą druską. Indaplovėms nepritaikytos
druskos sugadina vandens minkštiklį.
Atsargiai Druskos granulės ir
druskingas vanduo prietaiso dugne gali
sukelti koroziją. Siekiant išvengti
korozijos, prietaisą druska užpildykite
prieš pat įjungdami plovimo programą.
Norėdami pripildyti druskos talpyklą, atlikite toliau nurodytus veiksmus:
1. Sukdami dangtelį prieš laikrodžio rodyklę,
atidarykite druskos talpyklą.
2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens
(tik pirmam veikimui).
3. Druskos talpyklos užpildymui druska
naudokite piltuvą.
2. Paleidimo/atšaukimo mygtuką atleiskite,
kai pradės mirksėti įjungimo/išjungimo in-
dikacinė lemputė ir paleidimo/atšaukimo
indikacinė lemputė.
– Tuo pat metu mirksės pabaigos indi-
kacinė lemputė, tokiu būdu nurodydama vandens minkštintuvo lygį.
Pavyzdys:
5 sumirksėjimai, pauzė, 5 sumirksėji-
mai, pauzė ir t.t... = 5 lygis
3. Norėdami per vieną žingsnį padidinti vandens minkštiklio lygį, paleidimo/atšaukimo mygtuką paspauskite vieną kartą.
Pabaigos indikacinė lemputė rodys naują
lygį.
4. Tam, kad išsaugotum
gramos parinkimo rankenėlę pasukite į
išjungimo padėtį.
4. Nuvalykite druską apie druskos talpyklos
angą.
5. Sukdami dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, uždarykite druskos talpyklą.
Normalu, kai, į druskos talpyklą pilant
druską, iš jos išsilieja vanduo.
Elektroniniu būdu nustačius 1 vandens
minkštiklio lygį, indikacinė druskos lemputė
nustoja degti.
ėte nustatymą, pro-
Skaliklio pripildymas
Atsargiai Naudokite tik indaplovėms
skirtus skaliklius.
Į skaliklio dalytuvą nepilkite kitų priemonių (pvz., indaplovės valiklių, skystų ploviklių). Prietaisas gali būti pažeistas.
electrolux 7
Skalikliai suteikia galimybę indams nudžiūti be ruožų ar dėmių.
Skaliklio pridedama automatiškai, vykdant paskutinę skalavimo fazę.
Norėdami pripildyti skaliklio dalytuvą, atlikite
šiuos veiksmus:
1. Sukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę,
norėdami atidaryti skaliklio dalytuvą.
2. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio. Žymė "max."Nurodo didžiausią lygį.
A
X
M
+
1
4
2
3
3. Nuvalykite išsipylusį skaliklį sugeriančia
šluoste, kad išvengtumėte per didelio
putų susidarymo kitos plovimo programos metu.
4. Uždėkite ir sukite dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte skaliklio
dalytuvą.
Skaliklio dozės nustatymas
Skaliklis gamykloje nustatytas į 3 padėtį.
Skaliklio dozę nustatyti galite tarp 1 (žemiausios dozės) ir 4 (aukščiausios dozės) padė-
ties.
A
X
M
+
1
4
2
3
1. Norėdami dozę sumažinti arba padidinti,
pasukite skaliklio rankenėlę.
–Dozę padidinkite, jei ant indų matomos
vandens lašelių dėmės ar kalkių nuosėdos.
–Dozę sumažinkite, jei ant indų lieka dry-
žiai, balkšvos dėmės arba melsvi ruožai.
Stalo įrankių ir indų sudėjimas
Naudingi patarimai
Atsargiai Prietaisą naudokite tik
indaplovei tinkamiems namų apyvokos
reikmenims plauti.
Prietaiso nenaudokite vandenį sugeriantiems
daiktams (kempinėms, skudurams ir kt.)
plauti.
•Prieš sudėdami stalo įrankius ir indus, atli-
kite šiuos veiksmus:
– Pašalinkite visus maisto likučius ir nuo-
sėdas.
– Atmirkykite keptuvėse pridegusį maistą.
•Dėdami stalo įrankius ir indus, atlikite šiuos
veiksmus:
8 electrolux
– Įdubusius daiktus (pvz., puodelius, stik-
lines ir keptuves) dėkite apverstus žemyn.
–Pasirūpinkite, kad juose ar ant jų dugno
nesikauptų vanduo.
–Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai
nebūtų vienas kito viduje.
–Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai
neuždengtų kitų stalo įrankių ir indų.
–Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su
kitomis stiklinėmis.
– Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių
krepšelį.
• Plastikiniai daiktai ir keptuvės su nesvylančia paviršiaus danga kaupia vandens lašus. Plastikiniai daiktai neišdžiūna, kaip ir
porcelianas bei plieniniai daiktai.
•Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį.
Pasirūpinkite, kad šie daiktai neslankiotų.
Atsargiai Prieš pradėdami plovimo
programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo
alkūnės galėtų laisvai judėti.
Įspėjimas Pakrovę ar iškrovę prietaisą,
visada uždarykite dureles. Atviros
durelės gali sukelti pavojų.
Apatinis krepšys
Į apatinį krepšį dėkite puodus, dangčius,
lėkštes, salotines ir stalo įrankius. Porcijines
lėkštes ir didelius dangčius išdėliokite krepšio
pakraščiuose.
Stalo įrankių krepšelis
Įspėjimas Nedėkite ilgabriaunių peilių
vertikaliai. Ilgus ir aštrius stalo įrankius
suguldykite horizontaliai viršutiniame
krepšyje. Atsargiai su aštriais daiktais.
Šakutes ir šaukštus dėkite rankenėlėmis į
apačią.
Peilius dėkite rankenėlėmis į viršų.
Šaukštus dėkite pramaišiui su kitais įrankiais,
kad jie nesuliptų.
Naudokite stalo įrankių groteles. Jeigu stalo
įrankių dydis neatitinka grotelių dydžio, galite
jas išimti.
Viršutinis krepšys
Viršutinis krepšys skirtas lėkštėms (didžiausias skersmuo - 24 cm), lėkštutėms, salotinėms, puodeliams, stiklinėms, puodams ir
dangčiams. Daiktus išdėliokite taip, kad vanduo pasiektų visus paviršius.
Lėkštes dėkite tik į galinę viršutinio krepšio dalį. Palenkite jas į priekį.
Taures su ilgomis kojelėmis dėkite į puodelių
lentynėles kojelėmis į viršų. Ilgiems daiktams
sudėti atlenkite puodelių lentynėles.
electrolux 9
Atsargiai Aukštį sureguliuokite prieš
įdėdami viršutinį kreptį.
Maksimalus indų aukštis
Viršutinis
krepšys
Viršutinė padėtis20 cm31 cm
Apatinė padėtis24 cm27 cm
Apatinis
krepšys
Norėdami viršutinį krepšį perkelti į viršutinę
padėtį, atlikite šiuos veiksmus:
1. Ištraukite priekinio bėgelio stabdiklius (A).
2. Ištraukite krepšį.
3. Krepšį patalpinkite į viršutinę padėtį.
4. Priekinio bėgelio stabdiklius (A) įstatykite
atgal į pradinę padėtį.
Atsargiai Jeigu krepšys yra viršutinėje
padėtyje, nedėkite puodelių ant puodelių
laikiklių.
Viršutinio krepšio aukščio nustatymas
Dėdami dideles lėkštes į apatinį krepšį, pirmiausia viršutinį krepšį perkelkite į viršutinę
padėtį.
Ploviklio naudojimas
Naudokite tik indaplovėms skirtus ploviklius (miltelius, skystį ar tabletes).
Laikykitės ant pakuotės esančių nurodymų:
Prieš užpildydami ploviklio dalytuvą, atlikite
tokius veiksmus:
1. Atidarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.
10 electrolux
2. Pripildykite ploviklio dalytuvą ( A) ploviklio.
Žymė rodo dozę:
20 = maždaug 20 g ploviklio
30 = maždaug 30 g ploviklio.
3. Jeigu naudojate plovimo programą su
pradiniu plovimu, į pradinio plovimo ploviklio talpyklą pripilkite daugiau ploviklio
( B).
B
A
4. Jeigu naudojate ploviklio tabletes, jas dė-
kite į ploviklio dalytuvą ( A).
Ploviklio tablečių naudojimas
Ploviklio tabletę įdėkite į ploviklio dalytuvą ( A).
Ploviklio tabletės sudėtyje yra:
• ploviklio
• skalavimo priemonės
•kitų plovimo medžiagų.
Norėdami naudoti ploviklio tabletes atlikite
tokius veiksmus:
1. Įsitikinkite, kad ploviklio tabletės tinka
jūsų vandens kietumui. Žr. gamintojo instrukcijas.
2. Nustatykite mažiausią vandens kietumo
lygio ir skaliklio dozavimo nuostatą.
Druskos talpyklos ir skaliklio dalytuvo užpildyti nebūtina.
Jei netenkina džiovinimo rezultatai,
atlikite šiuos veiksmus:
1. Į skaliklio dalytuvą pripilkite skaliklio.
2. Nustatykite skaliklio dozavimo 2 padėtį.
Jei vėl norite naudoti plovimo miltelius,
atlikite tokius veiksmus:
1. Pripildykite druskos talpyklą ir skaliklio
dalytuvą.
2. Nustatykite didžiausią vandens minkštini-
mo lygį.
3. Atlikite plovimo programą be indų.
4. Sureguliuokite vandens minkštintuvą. Žr.
skyrių "Vandens minkštintuvo nustatymas".
5. Nustatykite skaliklio dozę.
Skirtingų rūšių plovikliai tirpsta ne vienodą laiką. Kai kurios ploviklio tabletės neužtikrina geriausių plovimo rezultatų per
trumpąsias plovimo programas. Naudodami ploviklio tabletes, pasirinkite ilgą-
sias plovimo programas tam, kad iki galo
pašalintumėte ploviklį.
5. Uždarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.
Dangtelį spauskite tol, kol jis įsistatys į
vietą.
Programos pasirinkimas ir startavimas
Norėdami nustatyti ir pradėti plovimo programą, atlikite šiuos veiksmus:
1. Uždarykite dureles.
2. Tam, kad nustatytumėte plovimo programą, pasukite programos parinkimo rankenėlę. Žr. skyrių "Plovimo programos".
– Įsižiebs įjungimo/išjungimo indikacinė
lemputė.
3. Paspauskite paleidimo/atšaukimo myg-
–Pradės mirksėti plovimo programos fa-
zės indikacinė lemputė.
tuką.
–Plovimo programa prasideda automa-
tiškai.
– Užsidegs paleidimo/atšaukimo indika-
cinė lemputė.
electrolux 11
–Prasidėjus programai, toliau dega tik
indikacinė veikiančios fazės lemputė.
Veikiant plovimo programai, programos
keisti negalite. Atšaukite plovimo programą.
Įspėjimas Plovimo programą
pertraukite arba atšaukite tik būtinu
atveju.
Atsargiai Atsargiai atidarykite duris. Gali
išsiveržti karšti garai.
blykčioti.
Plovimo programa atšaukta.
Tada galite atlikti šiuos veiksmus:
1. Išjunkite prietaisą.
2. Nustatykite naują plovimo programą.
Prieš nustatydami naują plovimo programą, į ploviklio dalytuvą pripilkite ploviklio.
Plovimo programos
Plovimo programos
Programa
2)
Programų
pasirinkimo
rankenėlė
A
B
C
Nešva-
rumo
laipsnis
Labai ne-
švarūs
Vidutiniš-
kai su-
tepti
Vidutiniš-
kai arba
mažai su-
tepti
Plaunami
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai bei sta-
Plovimo programos pertraukimas
Atidarykite dureles.
• Programa sustoja.
Uždarykite dureles.
• Programa tęsiasi nuo pertraukimo momento.
Plovimo programos pabaiga
Prietaisą išjunkite, esant tokioms aplinkybėms:
•Indaplovė sustoja automatiškai.
• Užsidega indikacinė pabaigos lemputė.
Tam, kad išplauti indai geriau išdžiūtų, prieš
išimdami juos, indaplovės dureles keletą minučių palikite praviras.
Prieš išimdami iš prietaiso, leiskite indams atvėsti. Karštus indus lengva pažeisti.
Indaplovės iškrovimas
• Pirmiausia iškraukite apatinį krepšį, po to viršutinį.
• Prietaiso durelių šonuose gali bū
dens. Nerūdijantis plienas atvėsta greičiau
nei indai.
reikme-
nys
dai, stalo
įrankiai,
puodai ir
keptuvės
dai, stalo
įrankiai,
puodai ir
keptuvės
lo įrankiai
Programos aprašymas
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
70°C
2 tarpiniai skalavimai
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
65°C
2 tarpiniai skalavimai
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
Pagrindinis plovimas iki
60°C
Paskutinis skalavimas
Pusės kie-
Pasirenkamas
1)
Pasirenkamas
1)
Negalima
pasirinkti
ti van-
kio pa-
rinktis
12 electrolux
Programų
Programa
3)
1) Pasirinkus pusės kiekio funkciją, pirminio plovimo fazė praleidžiama. Nenaudokite ploviklio pirminio plovimo fazei.
2) Tai puiki kasdienio plovimo programa, kai indaplovė nepilnai prikrauta. Puikiai tinka 4 asmenų šeimos reikmėms
patenkinti, kai plaunami tik pusryčių ir vakarienės metu naudoti indai bei reikmenys.
3) Patikros programa bandymų institutams. Daugiau informacijos apie testavimo duomenis rasite atskirai pridedamame
informaciniame lape.
4) Pasirinkus pusės kiekio funkciją, sutrumpėja plovimo fazė.
pasirinkimo
rankenėlė
D
EBet kokie
Nešva-
rumo
laipsnis
Vidutiniš-
kai su-
tepti
Plaunami
reikme-
nys
Glazūruoti
fajansiniai ir
moliniai in-
dai bei sta-
lo įrankiai
Dalinis kie-
kis (jeigu
vėliau keti-
nate pridėti
dar)
Programos aprašymas
Pirminis plovimas
Pagrindinis plovimas iki
50°C
1 tarpinis skalavimas
Paskutinis skalavimas
Džiovinimas
1 skalavimas šaltu vandeniu (kad maisto likučiai nepriliptų)
Šiai programai ploviklis nenaudojamas
Pusės kie-
kio pa-
rinktis
Galima pasirinkti
4)
Negalima
pasirinkti
Sąnaudos
ProgramaProgramos trukmė
(minutėmis)
85-951,8-2,022-25
105-1151,5-1,723-25
300,99
130-1401,0-1,214-16
120,15
Energijos sąnaudos
(kWh)
Vandens sąnaudos
(litrais)
Šios sąnaudos gali kisti, atsižvelgiant į
vandens temperatūrą ir slėgį, energiją ir
indų kiekį.
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas Prieš valydami prietaisą, jį
išjunkite.
Valykite filtrus
Atsargiai Nenaudokite prietaiso be
filtrų. Įsitikinkite, kad filtrai teisingai
įstatyti. Neteisingai įstačius, bus pasiekti
nepatenkinami plovimo rezultatai ir
padaryta žala prietaisui.
Jei reikia, išvalykite filtrus. Nešvarūs filtrai sumažina plovimo kokybę.
Indaplovėje yra trys filtrai:
1. retas filtras (A)
2. tankus filtras (B)
3. plokščias filtras (C)
A
A
B
B
C
C
Norėdami išvalyti filtrus, atlikite tokius veiksmus:
1. Atidarykite dureles.
2. Ištraukite apatinį krepšį.
electrolux 13
3. Norėdami ištraukti filtravimo įtaisą, tan-
kaus filtro (B) rankenėlę pasukite maždaug ¼ prieš laikrodžio rodyklę.
4. Ištraukite filtravimo įtaisą.
5. Retą filtrą (A) laikykite už rankenėlės su
skyle.
6. Retąjį filtrą (A) ištraukite iš tankiojo filtro
(B).
7. Išimkite plokščią filtrą (C) iš prietaiso dug-
no.
D
8. Išvalykite filtrus po tekančio vandens sro-
ve.
9. Įstatykite plokščią filtrą (C) į prietaiso
dugną. Teisingai įdėkite plokščią filtrą po
dviem bėgeliais (D).
10. Retąjį filtrą (A) įstatykite į tankųjį (B) ir
įsprauskite filtrus vienąį kitą.
11. Įstatykite filtravimo įtaisą į savo padėtį.
12. Norėdami filtravimo įtaisą užfiksuoti, tankaus filtro (B) rankenėlę sukite pagal laikrodžio rodyklę tol, kol jis tvirtai įsistatys į
savo padėtį.
13. Įstatykite apatinį krepšį.
14. Uždarykite dureles.
Neišimkite purkštuvo alkūnių.
Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite su kokteilio šiaudeliu.
Išorės valymas
Išorinį prietaiso paviršių ir valdymo skydelį valykite su minkštu drėgnu skudurėliu. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite abrazyvinių produktų, šveitimo priemonių arba
tirpiklių (acetono, trichloroetileno ir t. t.).
Apsauga nuo užšalimo
Atsargiai Prietaiso neįrenkite ten, kur
temperatūra būna žemiau 0°C.
Gamintojas nėra atsakingas už šalčio
padarytą žalą.
Jeigu kitaip neįmanoma, ištuštinkite prietaisą
ir uždarykite dureles. Atjunkite įvadinę vandens žarną ir iš jos pašalinkite vandenį.
Ką daryti, jeigu...
Indaplovė neįsijungia ir nesustoja plovimo
programos metu.
Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys. Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės
į prekybos atstovą arba techninės priežiūros
centrą.
Atsargiai Išjunkite prietaisą prieš
atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
Programa nepaleidžiama• Neuždarytos prietaiso durelės.
mai
•Kalkių nuosėdomis užkimštas ar apneštas vandens čiaupas.
• Užsuktas vandens čiaupas.
•Užsikimšęs vandens įleidimo žarnoje esantis filtras.
• Netinkamai prijungta vandens įleidimo žarna. Žarna gali būti
•Užsikimšęs kriauklės sifonas.
• Netinkamai prijungta vandens išleidimo žarna. Žarna gali būti
• Užsukite vandens čiaupą ir kreipkitės į vietos techninės prie-
•Neįkištas elektros laido kištukas.
•Perdegė elektros skydinės saugiklis.
Patikrinę įjunkite prietaisą. Programa tęsiasi
nuo pertraukimo momento. Jeigu sutrikimas
pasikartoja, kreipkitės į savo techninės priežiūros centrą.
Šie duomenys būtini, jei norite sulaukti skubios ir tinkamos pagalbos:
• Modelis (Mod.)
Galimos priežastys ir sprendimo būdai
Išvalykite vandens čiaupą.
Atsukite vandens čiaupą.
Išvalykite filtrą.
sulenkta arba prispausta.
Įsitikinkite, ar prijungimas atliktas tinkamai.
Išvalykite kriauklės sifoną.
sulenkta arba prispausta.
Įsitikinkite, ar prijungimas atliktas tinkamai.
žiūros tarnybą.
Uždarykite dureles.
Įkiškite maitinimo laido kištuką.
Pakeiskite saugiklį.
• Serijos numeris (S. N.)
Norėdami sužinoti šiuos duomenis, žr. duomenų lentelę.
Būtinus duomenis užrašykite čia:
Modelio aprašymas: ..........
Gaminio numeris: ..........
Serijos numeris: ..........
• Gaminio numeris (PNC)
Nepatenkinami valymo rezultatai
Nešvarūs indai• Pasirinktos plovimo programos neįmanoma pritaikyti, esant kon-
Ant indų lieka kalkių nuosėdų •Tuščia druskos talpykla.
Indai drėgni ir pilkšvi• Nepanaudotas skaliklis.
Ant stiklinių ir indų matyti dryžiai, pieno dėmės arba melsvos apnašos
Ant stiklinių ir indų lieka išdžiū-
vusio vandens lašų žymių
krečiai įkrovai ir indų nešvarumui.
• Krepšiai pakrauti neteisingai, todėl vanduo nepasiekia visų paviršių.
•Purkštuvo alkūnės negali laisvai suktis dėl netinkamai sudėtų indų.
•Nešvarūs arba neteisingai įstatyti filtrai.
• Per mažas ploviklio kiekis arba jo visai nėra.
• Nustatytas neteisingas vandens minkštinimo lygis.
• Negerai uždarytas druskos talpyklos dangtelis.
•Tuščias skaliklio dalytuvas.
• Sumažinkite skaliklio kiekį.
• Padidinkite skaliklio kiekį.
• Priežastis gali būti ploviklis.
electrolux 15
Techniniai duomenys
MatmenysPlotis cm60
Aukštis cm85
Gylis cm61
Elektros įvadas - įtampa - bend-
roji galia - saugiklis
Tiekiamo vandens slėgisMažiausias0,5 bar (0,05 MPa)Didžiausias8 bar (0,8 MPa)
NašumasIndaplovei pastatyti tinkamos
Informacija apie elektros įvadą pateikta techninių duomenų lentelė-
je, esančioje ant indaplovės durelių vidinio krašto.
vietos parametrai
Įrengimas
Tvirtinimas po stalviršiu
ĮspėjimasĮsitikinkite, kad, įrengiant
prietaisą, elektros laido kištukas
ištrauktas iš elektros lizdo.
Prietaisą statykite šalia vandens čiaupo ir kanalizacijos vamzdžio. Norėdami prietaisąįrengti po praustuvu arba virtuvės stalviršiu,
nuimkite jo viršų. Įsitikinkite, kad angos matmenys atitinka nurodytuosius.
2. Traukite viršų iš užpakalinės prietaiso pusės (2).
3. Viršų pakelkite ir ištraukite iš priekyje
esančių griovelių (3).
12
Norėdami nuimti prietaiso viršų, atlikite
tokius veiksmus:
1. Atsukite užpakalinėje prietaiso pusėje
esančius varžtus (1).
4. Norėdami nustatyti prietaiso lygumą,
naudokite reguliuojamas kojeles.
5. Įstatykite prietaisą po virtuvės stalviršiu.
Įsitikinkite, ar vandens žarnose nėra įlenkimų ir ar jos nėra prispaustos.
Jeigu prietaisą reikia taisyti, jis turi būti lengvai
prieinamas techninės priežiūros specialistui.
Uždėkite prietaisų viršų, jeigu indaplovę norite pastatyti atskirai.
Atraminis intarpas ant atskirai naudojamų indaplovių nereguliuojamas.
Prietaiso lygumo nustatymas
Įsitikinkite, kad prietaisas pastatytas lygiai ir
durys gerai užsidaro ir užsispaudžia. Jeigu
prietaisas lygiai pastatytas, durelės nepasiekia spintelės šonų. Jeigu durys gerai neužsidaro, atlaisvinkite arba priveržkite reguliuojamas kojeles tol, kol prietaisas stovės lygiai.
16 electrolux
Vandens įvado prijungimas
Vandens įvado žarna
Prijungia prietaisą prie karšto (max. 60°) arba
šalto vandens čiaupo.
Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvių, ekologiškų energijos šaltinių(pvz., saulės
energijos arba fotogalvaninių elementų ir vėjo
jėgainių), naudokite karštą vandenį tam, kad
sumažintumėte energijos sąnaudas.Įvado žarną prijunkite prie vandens čiaupo su
išoriniu 3/4 colio sriegiu.
Atsargiai Nenaudokite seno prietaiso
prijungimo žarnos.
Vandens slėgis turi atitikti numatytas ribas (žr.
skyrių "Techniniai duomenys). Įsitikinkite, ar
vietos vandentiekio įmonė užtikrina reikiamą
vidutinį vandens slėgį jūsų vietovėje.
Įsitikinkite, kad vandens įvado žarnoje nėra
įlenkimų ir kad ji nėra perlenkta arba pri-
spausta.
Sukite įvado žarną į kairę arba dešinę tam,
kad tinkamai įsistatytų su antveržle. Teisingai
pritvirtinkite antveržlę, kad išvengtumėte vandens pratekėjimo.
Atsargiai Nejunkite prietaiso prie naujų
arba ilgai nenaudotų vamzdžių. Keletą
minučių leiskite vandeniui nutekėti, tada
prijunkite įvado žarną.
Vandens nuotako žarna
1. Vandens nuotako žarną prijunkite prie
praustuvo sifono ir pritvirtinkite ją po darbiniu paviršiumi. Tokiu būdu panaudotas
vanduo iš praustuvo negalės grįžti į prietaisą.
2. Vandens nuotako žarną prie kanalizacijos
vamzdžio prijunkite su orlaide (minimalus
vidinis skersmuo - 4 cm).
Įsitikinkite, ar nuotako žarna nėra sulenkta ar
prispausta tam, kad būtų išvengta netinkamo
vandens nutekėjimo į kanalizaciją.
Išleisdami vandenį, ištraukite praustuvo
kamštį tam, kad vanduo nebėgtų atgal į prietaisą.
Nuotako žarnos prailginimas neturi viršyti 2
m. Vidinis diametras neturi būti mažesnis už
žarnos diametrą.
Jeigu vandens nuotako žarną jungiate prie
sifono, esančio po praustuvu, nuimkite plastikinę membraną (A). Nenuėmus membranos, maisto likučiai gali užkimšti nuotekų žarnos sifoną
Prietaisas turi saugos įtaisą, neleidžiantį
purvinam vandeniui patekti atgal į prietaisą. Jeigu praustuvo sifone yra vienos
eigos vožtuvas, tai gali sutrikdyti tinkamą
vandens nutekėjimą iš prietaiso. Pašalinkite vienos eigos vožtuvą.
AtsargiaiĮsitikinkite, kad vandens žarnų
jungtys yra gerai užveržtos, kad vanduo
negalėtų pratekėti.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Elektros įvado prijungimas
Įspėjimas Gamintojas nėra atsakingas,
jeigu jūs nesivadovaujate šiomis saugos
nuorodomis.
Įžeminkite prietaisą pagal saugos nuorodas.
Įsitikinkite, kad nominali įtampa ir galia
duomenų lentelėje atitinka vietos tiekiamos elektros įtampą ir galią.
Visada naudokite teisingai įrengtą įže-
mintą elektros lizdą.
Aplinkosauga
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis
simbolis
negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.
Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,
kad elektros ir elektronikos įranga būtų
perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,
jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo
neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių
sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio
produkto išmetimas. Dėl išsamesnės
informacijos apie šio produkto išmetimą,
prašom kreiptis į savo miesto valdžios
įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą
arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
nurodo, kad su šiuo produktu
electrolux 17
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginamųjų laidų. Gali kilti gaisras.
Elektros laido nekeiskite patys. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištukas yra lengvai prieinamas.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
elektros laido. Traukite paėmę už kištuko.
Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir gali
būti naudojamos kaip antrinė žaliava. Plastikinės dalys yra pažymėtos ženklais, pavyzdžiui, >PE<, >PS< ir t. t. Pakavimo medžiagas sudėkite į atitinkamus buitinių atliekų
konteinerius.
Įspėjimas Norėdami prietaisą išmesti,
atlikite šią procedūrą:
• Ištraukite elektros kištuką iš lizdo.
• Nupjaukite elektros kabelį bei kištuką
ir juos išmeskite.
•Išmeskite durelių skląstį. Tai užkirs ke-
lią vaikams užsidaryti prietaiso viduje ir
sukelti pavojų savo gyvybei.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 18
Descripción del producto 19
Panel de mandos 20
Uso del aparato 21
Ajuste del descalcificador de agua 21
Uso de sal para lavavajillas 22
Uso de abrillantador 22
Carga de cubiertos y vajilla 23
Uso de detergente 25
Selección e inicio de un programa de
lavado 27
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera
vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas instrucciones con el
aparato, aunque lo cambie de lugar o lo
venda. Los usuarios deben conocer a la
perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
Uso correcto
• Este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico.
• Utilice el aparato exclusivamente para el
lavado de utensilios del hogar adecuados
para lavavajillas.
• No introduzca disolventes en el aparato.
Riesgo de explosión.
• Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo. Si no
lo hace así, colóquelos en posición horizontal en el cesto superior.
• Utilice exclusivamente productos de marca (detergente, sal y abrillantador) adecuados para lavavajillas.
• Si abre la puerta con el aparato en marcha,
puede salir vapor caliente. Riesgo de quemaduras de piel.
• No retire platos del lavavajillas antes de
que finalice el programa de lavado.
• Cuando el programa de lavado haya concluido, desenchufe el cable de la toma de
pared y cierre el grifo.
Programas de lavado 28
Mantenimiento y limpieza 29
Qué hacer si… 30
Datos técnicos 31
Instalación 31
Conexión de agua 32
Conexión eléctrica 33
Aspectos medioambientales 33
Salvo modificaciones
• Este aparato sólo debe ser reparado por
un técnico del servicio oficial. Utilice sólo
recambios originales.
• Para evitar lesiones personales y daños al
aparato, no intente repararlo por sus medios. Póngase siempre en contacto con el
Centro de Servicio técnico.
Instrucciones generales de seguridad
• Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con
experiencia y conocimiento insuficientes,
no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo
podrán utilizarlo bajo la supervisión o instrucción de la persona responsable de su
seguridad.
• Siga las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas por el fabricante para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta.
• No beba el agua del lavavajillas. Podría haber restos de detergente en el aparato.
• Cierre siempre la puerta del aparato cuando no lo utilice, para evitar que las personas sufran lesiones o tropiecen con la
puerta abierta.
• No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Seguridad de los niños
• Este aparato sólo puede ser utilizado por
adultos. Es necesario supervisar a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
electrolux 19
• Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
• Mantenga los detergentes en un lugar seguro. No permita que los niños toquen los
detergentes.
• Mantenga a los niños alejados del aparato
cuando la puerta esté abierta.
Instalación
• Compruebe que el aparato no ha sufrido
daños en el transporte. No conecte el aparato si está dañado. Si es necesario, contacte al proveedor.
• Retire todo el material de embalaje antes
del primer uso.
• La instalación eléctrica de este aparato
debe estar a cargo de un profesional cualificado y competente.
• La instalación de fontanería de este aparato debe estar a cargo de un profesional
cualificado y competente.
Descripción del producto
• No altere las especificaciones ni modifique
este producto. Existe el riesgo de lesiones
personales y de daños para el aparato.
• No utilice el aparato:
– si el cable de alimentación o los tubos
de agua están dañados,
– si el panel de mandos, la superficie su-
perior o la zona inferior (base) presentan
daños, de modo que pudiera accederse
fácilmente al interior del aparato.
Póngase en contacto con el Centro de
Servicio técnico.
• No perfore los lados del aparato para no
producir daños en los componentes hidráulicos y eléctricos.
Advertencia Siga atentamente las
instrucciones sobre las conexiones
eléctricas y de agua.
1 Cesto superior
2 Selector del ajuste de dureza del agua
3 Depósito de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de datos técnicos
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior
10 Placa superior
20 electrolux
Panel de mandos
1 Selector de programas
2 Tecla de inicio/cancelación
3 Tecla de media carga
4 Indicadores luminosos
5 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
El indicador luminoso se enciende durante la fase
de lavado o de aclarado.
El indicador luminoso se enciende durante la fase
de secado.
El indicador se enciende cuando finaliza el programa de lavado. Funciones auxiliares:
• Nivel del descalcificador de agua.
• Alarma en caso de fallo de funcionamiento.
Se enciende cuando es necesario llenar el distri-
1)
1)
1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha.
Tecla de media carga
La opción de media carga no está disponible
en todos los programas de lavado. Consulte
el capítulo 'Programas de lavado'.
• Cargue la vajilla en los cestos inferior y superior.
• Reduzca la dosis de detergente cuando
utilice la opción de media carga.
• Pulse la tecla de media carga para seleccionar la opción.
b ui do r d e s al. Co ns ul te el ca pí tu lo 'U so de sa l p ar a
lavavajillas'.
El indicador luminoso de sal puede permanecer
encendido durante algunas horas sin que afecte
al funcionamiento del aparato.
El indicador luminoso se enciende cuando es necesario rellenar de abrillantador. Consulte el capítulo 'Uso de abrillantador'.
– Se enciende el indicador de media car-
ga cuando es posible seleccionar dicha
opción.
La tecla de media carga permite reducir
la duración del lavado y el consumo de
agua y energía.
Mando de programas e indicador
luminoso de encendido/apagado
• Para seleccionar un programa de lavado,
gire el mando de programas a derecha o
45
12 3
electrolux 21
izquierda. El indicador de programa, situado en el mando, se debe corresponder
con el programa de lavado que se indica
en el panel de mandos.
– Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado (posición ON)
• Para apagar el aparato, gire el mando de
programas hasta que el indicador de programa coincida con el indicador luminoso
de encendido/apagado.
– Se apaga el indicador luminoso de en-
cendido/apagado (posición OFF).
Uso del aparato
Consulte las instrucciones siguientes para
cada paso del procedimiento:
1. Haga una prueba para verificar si el nivel
de descalcificador de agua es correcto
para la dureza del agua de su zona. Si es
necesario, ajuste el descalcificador de
agua.
2. Llene el recipiente de sal con sal para lavavajillas.
3. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas.
5. Seleccione el programa de lavado adecuado para el tipo y suciedad de la carga.
6. Llene el distribuidor de detergente con la
cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente, consulte "Uso de detergente".
Ajuste del descalcificador de agua
El descalcificador elimina los minerales y sales del suministro de agua. Los minerales y
sales pueden tener un efecto negativo en el
funcionamiento del aparato.
La dureza del agua se mide en escalas equivalentes:
El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente.
• mmol/l (milimol por litro, unidad internacio-
nal de la dureza del agua).
•Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua según la
dureza del agua de su zona. Si es necesario,
solicite información a la compañía local de
suministro de agua.
1)
1
1
Ajuste manual
El aparato se ajusta en fábrica en la posición 2.
1. Abra la puerta.
1)
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.