Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия
професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че
когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация:
www.electrolux.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.electrolux.com/productregistration
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
БЪЛГАРСКИ3
1.
ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
Преди инсталиране и експлоатация на уреда
прочетете внимателно предоставените ин‐
струкции. Производителят не носи отговор‐
ност, ако неправилното инсталиране и ек‐
сплоатация предизвикат наранявания и щети.
Пазете инструкциите в близост до уреда за
бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората
с ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или
трайно увреждане.
• Не позволявайте на лица, в това число и
деца, с понижена физическа сетивност, на‐
малени умствени функции или липса на
опит и познания да използват уреда. Те
трябва да са под надзора на или да бъдат
инструктирани за работа с уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
• Не позволявайте на децата да си играят с
уреда.
• Съхранявайте всички опаковъчни материа‐
ли далеч от деца.
• Пазете всички препарати далеч от деца.
• Пазете децата и домашните любимци да‐
лече от вратата на уреда, когато е отворе‐
на.
1.2 Инсталиране
• Отстранете всички опаковки.
• Не инсталирайте и не използвайте повре‐
ден уред.
• Не инсталирайте и не използвайте уреда
на места, където температурата е под 0 °C.
• Спазвайте инструкциите за инсталиране,
приложени към уреда.
• Винаги използвайте правилно инсталиран,
защитен от удари контакт.
• Не използвайте разклонители и удължител‐
ни кабели.
• Не повреждайте захранващия щепсел и за‐
хранващия кабел. Свържете се със сервиза
или електротехник за смяната на повреден
захранващ кабел.
• Включете захранващия щепсел към контак‐
та само в края на инсталацията. Уверете
се, че щепселът за захранване е достъпен
след инсталирането.
• Не дърпайте захранващия кабел, за да из‐
ключите уреда. Винаги издърпвайте щепсе‐
ла.
• Не пипайте захранващия кабел или щепсе‐
ла с мокри ръце.
• Уредът съответства на Директивите на
E.E.C.
Водно съединение
• Не повреждайте маркучите за вода.
• Преди да свържете уреда към нови тръби
или такива, които не са били използвани
дълго време, оставете малко вода да поте‐
че по тях, докато бъдат чисти.
• Когато използвате уреда за първи път, се
уверете, че няма течове.
• Маркучът за подаване на вода има предпа‐
зен вентил и обшивка с вътрешен захран‐
ващ кабел.
Свързване към електрическата
мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов удар.
• Уредът трябва да е заземен.
• Уверете се, че информацията за електри‐
чеството от табелката с данни съответства
на електрозахранването. В противен слу‐
чай се свържете с електротехник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасно напрежение.
• Ако маркучът за подаване на вода е повре‐
ден, незабавно изключете щепсела от кон‐
такта. За подмяна на маркуча за подаване
на вода се свържете със сервиза.
www.electrolux.com
4
1.3 Употреба
• Уредът е предназначен за домакински и
• Не променяйте спецификациите на уреда.
• Всички ножове и прибори с остри върхове
• Не оставяйте вратичката на уреда отворе‐
• Не сядайте и не стъпвайте върху отворена‐
• Препаратите за съдомиялни машини са
други битови нужди като:
– Служебни кухни в магазини, офиси и
други работни помещения
– Ферми
– От клиенти в хотели, мотели и други ме‐
ста за настаняване
– Пансиони, общежития и социални заве‐
дения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния, токов
удар или пожар.
трябва да се поставят в кошничката за при‐
бори с острите върхове надолу или в хори‐
зонтално положение.
на без наблюдение, за да не се допусне
препъване в нея.
та вратичка.
опасни. Следвайте инструкциите върху
опаковката на перилния препарат.
• Не поглъщайте и не използвайте за други
цели водата от уреда.
• Не изваждайте съдовете от уреда, докато
програмата не приключи. По съдовете е
възможно да има препарат.
• Уредът може да изпусне гореща пара, ако
отворите вратичката по време на програма.
• Не поставяйте запалителни материали или
предмети, намокрени със запалителни ма‐
териали, в уреда, в близост до него или
върху него.
• Не почиствайте уреда чрез воден спрей
или пара.
1.4 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
• Изключете уреда от електрозахранването.
• Отрежете захранващия кабел и го изхвър‐
лете.
• Отстранете ключалката на вратичката, за
да не могат деца и домашни любимци да
се заключат в уреда.
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
12
10
11
БЪЛГАРСКИ5
3
1
8
9
7
5
6
2
4
Работен плот
1
Горно разпръскващо рамо
2
Долно разпръскващо рамо
3
Филтри
4
Табелка с данни
5
Резервоар за сол
6
3. КОМАНДНО ТАБЛО
Индикатор за включване/изключване
1
Маркер на програмите
2
Индикатори
3
Скала за твърдост на водата
7
Отделение за препарат за изплакване
8
Отделение за препарати
9
Кошничка за прибори
10
Долна кошница
11
Горна кошничка
12
1 23
654
Бутон Delay
4
Бутон Start
5
Бутон за програми
6
www.electrolux.com
6
ИндикаториОписание
4. ПРОГРАМИ
Индикатор за фаза миене. Светва, когато се изпълнява фазата миене и
изплакване.
Индикатор за фаза сушене. Светва, когато се изпълнява фазата суше‐
не.
Индикатор за край.
Индикатор за сол. Той не свети докато се изпълнява програмата.
Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпълня‐
ва програмата.
Програма
1)
Степен на за‐
мърсяване
Тип зареждане
Програма
фази
Време‐
траене
(мин)
Елек‐
троенер‐
гия
Вода
(l)
(kWh)
2)
Нормално за‐
мърсяване
Чинии и прибо‐
ри
Нормално за‐
мърсяване
Чинии и прибо‐
Предмиене
Миене 50 °C
Изплаквания
Изсушаване
Миене 65 °C
Изплаквания
Изсушаване
130 - 1401.0 - 1.214 - 16
100 - 1101.4 - 1.619 - 21
ри
Силно замърся‐
ване
Чинии, прибори,
тенджери и ти‐
Предмиене
Миене 70 °C
Изплаквания
Изсушаване
120 - 1301.8 - 2.022 - 24
гани
3)
"Пресни" замър‐
сявания
Миене 60 °C
Изплакване
300.99
Чинии и прибо‐
ри
4)
1)
Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количеството
съдове могат да променят продължителността на програмата и данните на потреблението.
2)
С тази програма можете да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за
нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории).
3)
С тази програма може да миете съдове и прибори, замърсяванията по които са още "пресни".
Постига добри резултати от измиването за кратко време.
4)
Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии. Това не позволява на остатъците от
храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда.
Не използвайте миещ препарат с тази програма.
ВсичкиПредмиене120.15
Информация за изпитателни лаборатории
За цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете имейл на ад‐
рес:
info.test@dishwasher-production.com
Напишете номера на продукта (PNC), който се намира на табелката с данни.
5. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ7
1. Уверете се, че зададеното ниво на омеко‐
тителя на водата съответства на твър‐
достта на водата във вашия район. Ако
не, променете настройката на омекотите‐
ля на водата. Свържете се с местната во‐
доснабдителна компания, за да научите
твърдостта на водата във вашия район.
2. Пълнене на резервоара за сол.
3. Напълнете отделението за препарат за
изплакване.
4. Отворете крана за вода.
5. В уреда може да има остатъци от обра‐
ботката. Стартирайте една от програмите,
за да ги отстраните. Не използвайте мия‐
лен препарат и не зареждайте кошнички‐
те.
Трябва да настроите омекотителя на
водата ръчно и електронно.
Омекотител на водата
РъчноЕлек‐
2
2
2
2
2
2
1
настройка
тронно
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
10
5
1
9
8
7
6
1)
2)
www.electrolux.com
8
Ръчна настройка
Завъртете скалата за твърдост на водата на
положение 1 или 2.
Електронна настройка
1. Уверете се, че маркера на програмите на
бутона се подравни с индикатора за
включване/изключване.
2. Докоснете и задръжте Start. Едновремен‐
но с това завъртете бутона по часовнико‐
вата стрелка, докато маркера на програ‐
мите съвпадне с първата програма на ко‐
мандното табло.
3. Отпуснете Start когато Start и индикатора
за включване/изключване започнат да ми‐
гат. Индикаторът за край започва да мига.
5.2 Пълнене на резервоара за сол
1.
2.
3.
4.
5.
Периодичното примигване на индикатор‐
ната лампичка се отнася за зададеното в
момента ниво.
• Напр. 5 мигания + пауза + 5 мигания =
ниво 5.
4. Натиснете Start неколкократно, за да про‐
мените настройката. Всеки път, когато на‐
тискате Start нивото се покачва.
5. За да потвърдите настройката и изключи‐
те уреда, завъртете бутона докато марке‐
ра на програмите застане срещу индика‐
тора за включване/изключване.
Завъртете капачката обратно на часов‐
никовата стрелка и отворете резервоара
за сол.
Поставете 1 литър вода в резервоара за
сол (само първия път).
Напълнете резервоара за сол със сол за
съдомиялна машина.
Почистете солта около отвора на резер‐
воара за сол.
Завъртете капачката по часовниковата
стрелка, за да затворите резервоара за
солта.
ВНИМАНИЕ!
Докато пълните резервоара за сол,
от него могат да излязат вода и сол.
Риск от корозия. За да предотвратите
това, след като напълните резервоа‐
ра за сол, стартирайте програма.
5.3 Напълнете отделение за препарат за изплакване
1.
A
B
D
C
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Натиснете бутона за освобождаване (D),
за да отворите капака (C).
2.
Напълнете отделението за препарат за
изплакване (A), но без да надвишавате
обозначението "макс.".
3.
Отстранете излишния препарат за из‐
плакване с абсорбираща кърпа, за да
предотвратите образуване на прекалено
много пяна.
4.
Затворете капака. Уверете се, че бутонът
за освобождаване е застопорен на място.
Можете да завъртите селектора на
освободеното количество (B) между
положение 1 (най-малко количество)
и положение 4 или 6 (най-голямо ко‐
личество).
БЪЛГАРСКИ9
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
1. Отворете крана за вода.
2. Завъртете бутона докато маркера на про‐
грамите съвпадне с програмата, която
искате да зададете. Задайте правилната
програма за вида зареждане и степента
на замърсяване.
• Ако индикаторът за сол свети, напълне‐
те резервоара за сол.
• Ако индикаторът за препарат за изплак‐
ване свети, напълнете отделението за
препарат за изплакване.
3. Заредете кошничките.
4. Добавете миялен препарат.
5. Пуснете програмата.
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
www.electrolux.com
10
6.1 Използване на миялния препарат
B
A
D
B
AD
1.
Натиснете бутона за освобождаване (B),
за да отворите капака (C).
2.
Поставете миялен препарат в отделение‐
то (A) .
3.
Ако програмата е с фаза за предварител‐
но миене, поставете малко количество
миещ препарат в отделението (D).
4.
Ако използвате миялен препарат на та‐
C
блетки, поставете таблетката в отделе‐
нието (A).
5.
Затворете капака. Уверете се, че бутонът
за освобождаване е застопорен на място.
C
6.2 Използване на комбиниран
миялен препарат на таблетки
Когато използвате таблетки, които съдържат
сол и препарат за изплакване, не пълнете
контейнера за сол и отделението за препарат
за изплакване. Индикаторът за препарата за
изплакване светва винаги, когато отделение‐
то за препарат за изплакван е празно.
1. Настройте твърдостта на водата на найниското ниво.
2. Задайте дозата в отделението за препа‐
рата за изплакване на най-ниската пози‐
ция.
Ако спрете използването на
комбиниран миялен препарат на
таблетки, преди да започнете да
използвате отделно препарат за
миене, преперат за изплакване и
сол, извършете следните стъпки:
1. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю‐
чите уреда.
2. Настройте омекотителя на водата на мак‐
симално ниво.
3. Уверете се, че контейнера за сол и отде‐
лението за препарат за изплакване са
пълни.
4. Стартирайте най-късата програма с фаза
изплакване, без да слагате препарат и съ‐
дове.
5. Регулирайте омекотителя за вода според
твърдостта на водата във Вашия район.
6. Регулирайте отпусканото количество пре‐
парат за изплакване.
6.3 Настройка и стартиране на
програма
Стартиране на програма без
отложен старт
1. Отворете крана за вода.
2. Затворете вратичката на уреда.
3. Завъртете бутона докато програмният
маркер съвпадне със символа на програ‐
мата, която искате да зададете.
• Индикаторът "вкл./изкл." светва.
4. Натиснете Start, за да стартирате програ‐
мата.
• Индикаторът Start светва.
• Светва индикаторът на фазата за пра‐
не.
Стартиране на програма с отложен
старт
1. Задайте програмата
2. Натиснете Delay, за да отложите старта
на програмата с 3 часа.
• Индикаторът Delay светва.
3. Натиснете Start, за да стартирате отброя‐
ване на времето.
• Индикаторът Start светва.
БЪЛГАРСКИ11
Уверете се, че в отделението за мия‐
лен препарат има препарат, преди да
стартирате нова програма.
В края на програмата
Когато програмата приключи, индикаторът за
край светва и Start индикатора изчезва от
дисплея. Ако не изключите уреда до 3 минути,
остава включен само индикатора за Вкл./Из‐
кл. Това спомага за намаляване на разхода
на енергия.
1. За да деактивирате уреда, завъртете бу‐
тона докато програмният маркер застане
срещу индикатора за включване/изключ‐
ване.
2. Затворете крана за водата.
Отваряне на вратичката, докато
уредът работи
Ако отворите вратичката уредът спира. Кога‐
то затворите вратичката, уредът продължава
от момента на прекъсването.
Отмяна на отложения старт, докато
отброяването работи
1. Натиснете и задръжте едновременно Start
и Delay докато Delay и Start индикатори
изчезнат от дисплея.
2. Натиснете Start, за да стартирате програ‐
мата.
Прекратяване на програмата
1. Натиснете и задръжте едновременно Start
и Delay докато Start индикатор изчезне от
дисплея.
7. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
7.1 Омекотител за вода
Твърдата вода съдържа голямо количество
минерали и може да причини повреда на уре‐
да и да доведе до лоши резултати при миене.
Омекотителя на водата неутрализира тези
минерали.
Солта за съдомиялна машина запазва омеко‐
тителя на водата чист и в добро състояние.
Важно е да зададете правилното ниво на
омекотителя за вода. По този начин се гаран‐
Внимание
• Оставете чиниите да се охладят, преди да
ги извадите от уреда. Горещите съдове мо‐
гат лесно да се повредят.
• Изпразнете първо долната кошница, а след
това горната кошница.
• Отстрани и във вратичката на уреда може
да има вода. Неръждаемата стомана се ох‐
лажда по-бързо от чиниите.
тира, че омекотителят за водата използва
правилното количество сола за съдомиялна
машина и вода.
7.2 Използване на сол, препарат за
изплакване и препарат за миене
• Използвайте само сол, препарат за изплак‐
ване и препарат за миене за миялната ма‐
шина. Използването на други продукти мо‐
же да причини повреда на уреда.
www.electrolux.com
12
• Препаратът за изплакване спомага, по вре‐
• Комбинираните таблетки за миене съдър‐
• Таблетките за миене не се разтварят на‐
7.3 Зареждане на кошничките
• Използвайте уреда за миене само на съдо‐
• Не поставяйте в уреда предмети, изработе‐
• Не поставяйте в уреда предмети, които мо‐
• Отстранете оставащата храна от предме‐
ме на последната фаза на изплакване, за
подсушаване на съдовете без да остават
засъхнали капки и петна.
жат препарат за миене, препарат за из‐
плакване и други добавени съставки. Уве‐
рете се, че тези таблетки са приложими
към твърдостта на водата във вашия
район. Вземайте предвид инструкциите на
опаковките на продуктите.
пълно при кратки програми. За да предот‐
вратите остатъци от препарат за миене по
кухненската посуда, препоръчваме да из‐
ползвате таблетките при дълги програми.
Не използвайте по-голямо количе‐
ство миялен препарат от необходи‐
мото. Вижте инструкциите на опаков‐
ката на препарата.
Разгледайте предоставената листов‐
ка с примери за зареждане на кош‐
ничките.
ве, които са подходящи за съдомиялна ма‐
шина.
ни от дърво, рог, алуминий, олово и мед.
гат да абсорбират вода (гъби, домакински
кърпи).
тите.
• За да премахнете лесно останала загоряла
храна, накиснете тенджерите и тиганите
във вода, преди да ги поставите в уреда.
• Поставяйте дълбоките съдове (чаши и ти‐
гани) с дъното нагоре.
• Уверете се, че приборите и съдовете не се
слепват. Смесвайте лъжиците с други при‐
бори.
• Уверете се, че стъклените чаши не се до‐
пират до други стъклени чаши.
• Поставете дребните предмети в кошничка‐
та за прибори.
• Поставете леките съдове в горната кош‐
ничка. Уверете се, че те не се движат.
• Уверете се, че разпръскващите рамена мо‐
гат да се движат свободно, преди да стар‐
тирате програма.
7.4 Преди стартиране на програма
Уверете се, че:
• Филтрите са чисти и са правилно поставе‐
ни.
• Разпръскващите рамена не са запушени.
• Предметите в кошниците са поставени пра‐
вилно.
• Програмата е приложима за вида натовар‐
ване и степента на замърсяване.
• Използва се правилното количество мия‐
лен препарат.
• Има сол и препарат за изплакване за съдо‐
миялна машина (освен ако не използвате
комбинирани таблетки за миене).
• Капачката на резервоара за сол е затегна‐
та.
8. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди поддръжка изключете уреда и
извадете щепсела на захранването
от контакта на ел. мрежа.
Замърсените филтри и запушените
разпръскващи времена понижават
резултатите от миенето.
Извършвайте периодични проверки
и, ако е необходимо, ги почиствайте.
8.1 Почистване на филтрите
БЪЛГАРСКИ13
1.
Завъртете филтъра (A) и го извадете.
C
A1
A
2.
3.
4.
5.
B
A2
6.
8.2 Почистване на разпръскващите
рамена
Не сваляйте разпръскващите рамена.
Ако отворите на разпръскващите рамена се
запушат, отстранете остатъците от замърся‐
вания с тънък остър предмет.
8.3 Външно почистване
Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.
Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, абразивни
стъргалки или разтворители.
За да разглобите филтъра (A), разделе‐
те(A1) и (A2).
Извадете филтър (B).
Измийте филтрите с вода.
Поставете филтър (B) в първоначалното
му положение. Уверете се, че е поставен
правилно под двата водача (C).
Сглобете филтър (A) и го поставете на
мястото му във филтър (B). Завъртете го
обратно на часовниковата стрелка, дока‐
то се заключи.
Неправилно поставяне на филтрите
може да причини лоши резултати при
миене и да повреди уреда.
9. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Уредът не се включва или спира по време на
работа.
Преди да се свържите със сервизния център,
вижте информацията, която трябва да се
следва за решаване на проблема.
При някои проблеми индикаторът за край ми‐
га с прекъсвания, за да покаже код за аларма.
www.electrolux.com
14
Код за алармаПроблем
• Индикаторът за край мига продължител‐
• Start индикатора мига непрестанно.
• Индикаторът за край мига продължител‐
• Start индикатора мига непрестанно.
• Индикаторът за край мига продължител‐
• Start индикатора мига непрестанно.
ПроблемВъзможно решение
Не можете да активирате уреда.Уверете се, че щепселът е включен в контакта.
Уверете се, че няма повреден предпазител в
Програмата не се включва.Уверете се, че вратата на уреда е затворена.
Натиснете Start.
Ако сте задали отложен старт, отменете настрой‐
Уредът не се пълни с вода.Уверете се, че кранът на водата е отворен.
Уверете, че налягането на водоснабдяването не е
Уверете се, че кранът на водата не е запушен.
Уверете се, че филтърът на маркуча за подаване
Уверете се, че маркучът не е смачкан или усукан.
Уредът не източва водата.Уверете се, че каналът на мивката не е запушен.
Уверете се, че маркучът за източване не е смач‐
Устройството против наводнение ра‐
боти.
След като проверките приключат, завъртете
бутона за програмите, докато програмният
маркер съвпадне с програма, която е била ак‐
тивна към момента на възникване на пробле‐
ма. Програмата продължава от момента на
прекъсване.
Ако проблемът се появи отново, се обърнете
към сервизния център.
но по веднъж.
Уредът не се пълни с вода.
Уредът не източва водата.
но по два пъти.
Устройството против наводнение работи.
но по три пъти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Деактивирайте уреда, преди да из‐
вършите проверките. Завъртете бу‐
тона, докато програмният маркер съ‐
впадне с индикатора за Вкл./Изкл.
електрическата инсталация.
ката или изчакайте края на отброяването.
прекалено ниско. За информация се обърнете
към местната водоснабдителна компания.
на вода не е запушен.
кан или усукан.
Затворете крана за вода и се свържете със сер‐
визния център.
Ако се покажат други кодове за аларма, се
свържете със сервизния център.
9.1 Ако резултатите от измиването
и изсушаването не са
задоволителни
Бели ленти или сини пластове по стъклените
чаши и съдовете
• Количеството освободен препарат за из‐
плакване е твърде голямо. Настройте се‐
лектора за препарата за изплакване на пониска позиция.
• Използван е прекалено много препарат за
миене.
Петна и водни капки по чашите и чиниите
• Количеството освободен препарат за из‐
плакване не е достатъчно. Настройте се‐
10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ
БЪЛГАРСКИ15
лектора за препарата за изплакване на повисока позиция.
• Причината може да е в качеството на пре‐
парата за миене.
Съдовете са мокри
• Програмата няма фаза за изсушаване или
има фаза за сушене при ниска температу‐
ра.
• Отделението за препарат за изплакване е
празно.
• Причината може да е в качеството на пре‐
парата за изплакване.
Разгледайте "ПОМОЩ И СЪВЕТИ" за
други възможни причини.
РазмериШирина / Височина / Дълбочина
(мм)
Свързване в електриче‐
Вижте табелката с данни.
ската мрежа
Волтаж220-240 V
Честота50 Hz
Налягане на водоснабдя‐
Студена или гореща вода
ВместимостНастройки12
Консумация на ел. енер‐
гия
1)
Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4 цола.
2)
Ако топлата вода идва от алтернативни източници на енергия (като слънчеви панели, вятърна
енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията.
"Оставена включена"0.99 W
"Изключена" и режим0.1 W
11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
на отпадъци от електрически и електронни
Рециклирайте материалите със символа
Поставяйте опаковките в съответните
контейнери за рециклирането им.
Помогнете за опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за рециклирането
.
уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със
символа
уреда в местния пункт за рециклиране или се
обърнете към вашата общинска служба.
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog
iskustva i inovacija. Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete
biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija:
www.electrolux.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.electrolux.com/productregistration
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI17
1.
SIGURNOSNE UPUTE
Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐
čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐
ran ako nepravilno postavljanje i uporaba ure‐
đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek
čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
UPOZORENJE
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne
nesposobnosti.
• Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi‐
zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili
osobama bez iskustva i znanja nikada
nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih
prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili
u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna
za njihovu sigurnost.
• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
• Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
• Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata
uređaja dok su otvorena.
1.2 Postavljanje
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Uređaj nemojte postavljati na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
• Pridržavajte se uputa za postavljanje isporu‐
čenih s uređajem.
Električni priključak
UPOZORENJE
Opasnost od požara i strujnog udara.
• Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek
po završetku postavljanja. Provjerite postoji li
pristup utikaču nakon postavljanja.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač
izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite
utikač.
• Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte vlažnim
rukama.
• Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EU.
Spajanje na dovod vode
• Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.
• Prije priključivanja uređaja na nove cijevi ili
cijevi koje se dugo nisu koristile neka voda te‐
če sve dok ne postane potpuno čista.
• Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite da
nema curenja.
• Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i
oblogu s unutarnjim glavnim vodom.
UPOZORENJE
Opasan napon.
• Ako je crijevo za dovod vode oštećeno,
odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne
mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode
kontaktirajte servis.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite podudaraju li se električni podaci na
nazivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako
to nije slučaj, kontaktirajte električara.
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa
zaštitom od strujnog udara.
• Ne koristite adaptere s više utičnica i produž‐
ne kabele.
• Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja.
Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to
mora izvršiti naš servis.
1.3 Upotreba
• Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u
kućanstvu i za slične namjene kao što su:
– Kuhinja za osoblje u prodavaonicama, ure‐
dima i drugim radnim prostorima
–Farme
– Za goste hotela, motela i drugih vrsta
smještaja
– Za prenoćišta.
www.electrolux.com
18
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog
udara ili požara.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za
pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema
dolje ili u vodoravan položaj.
• Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora
kako biste spriječili pad preko njih.
• Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
• Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pri‐
državajte se sigurnosnih uputa na ambalaži
deterdženta.
• Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.
• Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka
programa. Na posuđu može ostati deterdžen‐
ta.
2. OPIS PROIZVODA
• Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite
vrata dok je program u tijeku.
• Zapaljive predmete ili predmete namočene za‐
paljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, po‐
red ili na njega.
• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje
vode i pare.
1.4 Odlaganje
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
• Odrežite električni kabel i bacite ga.
• Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili da
se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
3
1
2
Radna ploča
1
Gornja mlaznica
2
Donja mlaznica
3
Filtri
4
Nazivna pločica
5
Spremnik za sol
6
12
11
10
8
9
7
5
6
7
8
9
10
11
12
4
Prekidač tvrdoće vode
Spremnik sredstva za ispiranje
Spremnik za deterdžent
Košara za pribor za jelo
Donja košara
Gornja košara
3. UPRAVLJAČKA PLOČA
HRVATSKI19
1 23
654
Indikator uključeno/Isključeno
1
Pokazivač programa
2
Indikatori
3
IndikatoriOpis
4. PROGRAMI
Program
2)
3)
Delay tipka
4
Start tipka
5
Programator
6
Indikator Faze pranja. Uključuje se kada faze pranja i faza ispiranja rade.
Indikator faze sušenja. Uključuje se tijekom odvijanja faze sušenja.
Indikator završetka programa.
Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi.
1)
Stupanj
zaprljanosti
Faze
programa
Trajanje
(min)
Snaga
(kWh)
Voda
(l)
Vrsta punjenja
Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
Pretpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
Pranje 65 °C
Ispiranja
Sušenje
130 - 1401.0 - 1.214 - 16
100 - 1101.4 - 1.619 - 21
za jelo
Jako zaprljano
Posuđe, pribor
za jelo, tave i po‐
sude
Svježe zaprljano
posuđe
Pretpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
Pranje 60 °C
Ispiranja
120 - 1301.8 - 2.022 - 24
300.99
Posuđe i pribor
za jelo
www.electrolux.com
20
Program
1)
Stupanj
zaprljanosti
Vrsta punjenja
4)
1)
Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti
trajanje programa i potrošnju.
2)
Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano
posuđe i pribor za jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje).
3)
Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
4)
Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i
da iz uređaja izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
Informacije za ustanove za testiranje
Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom po‐
štom:
info.test@dishwasher-production.com
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici.
SvePretpranje120.15
5. PRIJE PRVE UPORABE
1. Provjerite odgovara li postavka omekšivača
vode tvrdoći vode u vašem području. Ako
nije usklađena, podesite omekšivač vode.
Obratite se lokalnom distributeru vode kako
biste saznali tvrdoću vode u svom području.
2. Napunite spremnik za sol.
Faze
programa
Trajanje
(min)
3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4. Otvorite slavinu.
5. Ostaci od obrade mogu se zadržati u ure‐
đaju. Pokrenite program kako iste ih uklonili.
Ne koristite deterdžent i ne punite košare.
Omekšivač vode morate podesiti ručno
ili elektronički.
Ručno prilagođavanje
Elektroničko prilagođavanje
1. Povjerite je li pokazivač programa na pro‐
gramatoru poravnat s indikatorom uključeno/
isključeno.
2. Pritisnite i držite Start. Istovremeno okrenite
programator u smjeru kazaljke na satu tako
da je pokazivač programa poravnat s prvim
programom pranja na upravljačkoj ploči.
3. Otpustite Start kada Start i indikator uključe‐
no/isključeni zatrepću. Počinje treperiti in‐
dikator kraja programa. Isprekidano treptanje
Omekšivač vode
prilagođavanje
stupnjevi
Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2.
indikatora kraja programa odnosi se na tre‐
nutačno postavljenu razinu.
• Npr. 5 treptaja + pauza + 5 treptaja = razi‐
na 5.
4. Pritišćite Start za promjenu postavke. Svaki
put kada pritisnete Start broj razine se pove‐
ćava.
5. Za potvrdu postavke i isključenje uređaja
okrećite programator sve dok se pokazivač
programa ne poravna s indikatorom uključe‐
no/isključeno.
upravljanje
2)
1
Ručno
Elektro‐
ničko
2)
1
www.electrolux.com
22
5.2 Punjenje spremnika za sol
5.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranje
1.
Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od
smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik
za sol.
2.
Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo
prvi put).
3.
Napunite spremnik za sol solju za perilicu
posuđa.
4.
Uklonite sol oko otvora spremnika za sol.
5.
Za zatvaranje spremnika za sol okrenite
poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu.
POZOR
Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za
sol tijekom punjenja. Opasnost od koro‐
zije. Kako biste je spriječili, nakon
punjenja spremnika za sol pokrenite
program.
1.
A
B
D
Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva‐
ranje poklopca (C).
2.
Napunite spremnik sredstva za ispiranje (A),
ne više od oznake 'max'.
3.
Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite
upijajućom krpom kako biste spriječili stva‐
ranje prevelike količine pjene.
4.
Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za
C
otpuštanje zaključava na mjestu.
Možete okrenuti birač ispuštene količine
(B) između položaja 1 (najmanja količi‐
na) i položaja 4 ili 6 (najveća količina).
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.