|
................................................ ............................................. |
||
ESF 4500ROW |
HR PERILICA POSUĐA |
UPUTE ZA UPORABU |
2 |
ESF 4500ROS |
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
17 |
2 www.electrolux.com
SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. UPRAVLJAČKAPLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. PROGRAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. OPCIJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. PRIJE PRVE UPORABE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. SAVJETI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 11. TEHNIČKIPODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 12. BRIGA ZA OKOLIŠ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MISLIMO NA VAS
Hvalavam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija.Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni znajućida ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošliu Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija: www.electrolux.com
Registriranjevašeg proizvoda za bolji servis:
www.electrolux.com/productregistration
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelovaza vaš uređaj: www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemouporabu originalnihrezervnih dijelova.
Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.
Upozorenje/ Oprez - sigurnosne informacije.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI 3
1. SIGURNOSNE UPUTE
Prije postavljanjai uporabe uređaja, pažljivo pro čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo ran ako nepravilno postavljanjei uporaba ure đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
UPOZORENJE
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
•Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajemuputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
•Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
•Svu ambalažučuvajte izvan dohvata djece.
•Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
•Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja dok su otvorena.
1.2 Postavljanje
•Odstranite svu ambalažu.
•Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
•Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojimaje temperatura manja od 0°C.
•Pridržavajte se uputa za postavljanjeisporu čenih s uređajem.
Električni priključak
UPOZORENJE
Opasnost od požara i strujnog udara.
•Uređaj mora biti uzemljen.
•Provjerite podudarajuli se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem.Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara.
•Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
•Ne koristite adaptere s više utičnica i produž ne kabele.
•Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel,to mora izvršiti naš servis.
•Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja.
•Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač izvukli iz utičnice.Uvijek uhvatite i povucite utikač.
•Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte vlažnim rukama.
•Ovaj je uređaj usklađen s direktivamaEU.
Spajanje na dovod vode
•Pripaziteda ne oštetite crijeva za vodu.
•Prije priključivanjauređaja na nove cijevi ili cijevi koje se dugo nisu koristile neka voda te če sve dok ne postane potpuno čista.
•Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite da nema curenja.
•Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i oblogu s unutarnjim glavnim vodom.
UPOZORENJE
Opasan napon.
•Ako je crijevo za dovod vode oštećeno, odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servis.
1.3 Upotreba
•Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu i za slične namjenekao što su:
–Kuhinja za osoblje u prodavaonicama,ure dima i drugim radnim prostorima
–Farme
–Za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja
–Za prenoćišta.
4 www.electrolux.com
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara.
•Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
•Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj.
•Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih.
•Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
•Deterdženti za perilicu posuđa su opasni.Pri državajte se sigurnosnihuputa na ambalaži deterdženta.
•Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.
•Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka programa.Na posuđu može ostati deterdžen ta.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program u tijeku.
•Zapaljive predmete ili predmete namočene za paljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, po red ili na njega.
•Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare.
1.4 Odlaganje
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede ili gušenja.
•Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
•Odrežite električni kabel i bacite ga.
•Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
2. OPIS PROIZVODA
1 |
2 |
3 |
12
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
|
Radna ploča |
|
Tipka za odabir tvrdoće vode |
1 |
7 |
||
|
Gornja mlaznica |
|
Spremnik sredstva za ispiranje |
2 |
8 |
||
|
Donja mlaznica |
|
Spremnik za deterdžent |
3 |
9 |
||
|
Filtri |
|
Košara za pribor za jelo |
4 |
10 |
||
|
Nazivna pločica |
|
Donja košara |
5 |
11 |
||
|
Spremnik soli |
|
Gornja košara |
6 |
12 |
HRVATSKI 5
3. UPRAVLJAČKA PLOČA
1
Auto Off
|
AutoFlex |
Intensive |
Glass Care |
Quick Plus Rinse & Hold |
EnergySaver |
Multitab |
|
3 sec |
|
|
|
50º |
45º-70º |
70º |
45º |
60º |
|
|
MyFavourite |
Save |
Reset |
MyFavourite
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
Program |
Delay |
Option |
Start |
|
|
8 |
|
7 |
|
|
|
6 |
|
|
Tipka za uključivanje/isključivanje |
|
|
|
Delay tipka |
||||
1 |
|
|
5 |
||||||
|
Program tipka |
|
|
|
Start tipka |
||||
2 |
|
|
6 |
||||||
|
Indikatori programa |
|
|
|
Indikatori |
||||
3 |
|
|
7 |
||||||
|
Zaslon |
|
|
|
Option tipka |
||||
4 |
|
|
8 |
Indikatori Opis
Indikator Faze pranja. Uključuje se kada faze pranja i faza ispiranja rade.
Indikator faze sušenja. Uključuje se tijekom odvijanja faze sušenja.
Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator Multitab.
Indikator EnergySaver.
4. PROGRAMI
Program |
Stupanj zaprljanosti |
Faze |
Opcije |
|
Vrsta punjenja |
programa |
|
1) |
Normalno zaprljano |
Pretpranje |
EnergySaver |
|
Posuđe i pribor za jelo |
Pranje 50 °C |
|
|
|
Ispiranja |
|
|
|
Sušenje |
|
6 www.electrolux.com
Program |
Stupanj zaprljanosti |
Faze |
Opcije |
|
Vrsta punjenja |
programa |
|
2) |
Sve |
Pretpranje |
EnergySaver |
|
Posuđe, pribor za jelo, |
Pranje od 45 °C do 70 °C |
|
|
tave i posude |
Ispiranja |
|
|
|
Sušenje |
|
|
Jako zaprljano |
Pretpranje |
EnergySaver |
|
Posuđe, pribor za jelo, |
Pranje 70 °C |
|
|
tave i posude |
Ispiranja |
|
|
|
Sušenje |
|
|
Normalno ili lagano |
Pranje 45 °C |
EnergySaver |
|
zaprljano |
Ispiranja |
|
|
Osjetljivo i stakleno po |
Sušenje |
|
|
suđe |
|
|
3) |
Svježe zaprljano posu |
Pranje 60 °C |
|
|
đe |
Ispiranja |
|
|
Posuđe i pribor za jelo |
|
|
4) |
Sve |
Pretpranje |
|
|
|
|
|
1)Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje).
2)Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
3)Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
4)Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
Potrošnja
Program 1) |
Trajanje |
Snaga |
Voda |
||
|
(min) |
(kWh) |
(l) |
||
|
160 - 170 |
0.7 - 0.8 |
8 |
- 9 |
|
|
40 |
- 150 |
0.5 - 1.2 |
6 |
- 12 |
|
130 - 140 |
1.2 - 1.3 |
12 - 13 |
||
|
|
|
|
|
|
|
60 |
- 70 |
0.6 - 0.7 |
9 |
- 10 |
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
0.8 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
0.010 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
1)Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti vrijednosti.
Informacijeza ustanove za testiranje
Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom po štom:
info.test@dishwasher-production.com
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici.
5. OPCIJE
Prije početka programa uključite ili isključiteopcije. Opcije ne možete uključiti ili isključiti dok program radi.
Ako je postavljena jedna ili više opcija, uvjerite se da je odgovarajući indikator uključenprije početka programa.
5.1 EnergySaver
Ova opcija smanjuje temperaturu u zadnjoj fazi ispiranja.
Upotrebom ove opcije smanjujese potrošnje energije (do 25%) i trajanje programa. Posuđe na kraju programa može biti vlažno.
Kako uključiti opciju EnergySaver
1.Pritisnite Option, sve dok se ne uključi Ener gySaver. Na zaslonu možete vidjeti ažurira no trajanje programa.
•Ako opcijanije primjenjivaza program, odgovarajućiindikator se ne uključuje.
5.2 Multitab
Ovu opciju aktivirajte samo kada koristite kombi nirani deterdžent u tabletama.
Ova opcija isključujeupotrebu sredstva za ispi ranje i soli. Odgovarajući indikatori ostaju isključeni.
Trajanjeprograma može se produljiti. Kako uključiti opciju Multitab
1.Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
2.Pritisnite Option, sve dok se ne uključi Multi tab.
Opcija ostaje uključena dok je ne isključite. Pritis nite Option, sve dok se ne isključi indikator Multi tab.
Ako prekinete uporabu kombiniranih tableta s deterdžentom,prije početka odvojene uporabe deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za perilicu posuđa obavite sljedeće korake:
1.Isključite opciju Multitab.
2.Podešavanje omekšivača vode na najvišu razinu.
3.Provjerite jesu li spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranjepuni.
4.Pokrenite najkraćiprogram s fazom ispiranja, bez deterdženta i bez posuđa.
5.Omekšivač vode prilagodite tvrdoći vode u vašem području.
HRVATSKI 7
6.Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispi ranje.
5.3 MyFavourite
Pomoću ove opcije možete postaviti i memorirati opcije programa koje najčešće koristite.
Istovremeno možete pohraniti samo 1
program. Nova postavka poništavapret hodnu.
Kako pohraniti program
1.Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
2.Postavite program koji želite memorirati. Zajedno s programom možete postaviti i do stupne opcije. Nije moguće pohraniti opcije Multitab i Delay.
3.Istovremeno pritisnite i držite pritisnute tipke Program i Delay sve dok ne započnu treptati indikatori programai opcije.
Načinpostavljanja programa MyFavourite
1.Pritisnite i držite pritisnutom tipku Program sve dok se ne uključi indikator koji se odnosi na program MyFavourite i opcija
•Na zaslonu se prikazuje trajanje pro grama.
5.4 Zvučni signali
Zvučni signali se uključuju kada se na uređaju pojavi kvar ili kada se podešava razina omekši vača vode. Zvučne signalenije moguće isključiti. Zvučni se signal oglašavai po završetku pro grama. Po zadanim postavkama, ovaj zvučni sig nal je isključen,ali ga je moguće uključiti.
Kako se uključujezvučni signal za završetak programa
1.Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
2.Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi drži te pritisnutima tipke Program i Option.
3.Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima tipke Delay i Start sve dok ne zatrepću in
dikatori programa,
i
.
4.Pritisnite Delay.
•Isključuju se indikatori programai
.
8 www.electrolux.com
•Indikator programai dalje trepće.
•Na zaslonu se prikazuje trenutačna po stavka.
Zvučni signal je uključen
6.PRIJE PRVE UPORABE
1.Provjerite odgovara li postavka omekšivača vode tvrdoći vode u vašem području. Ako nije usklađena, podesite omekšivač vode. Obratite se lokalnom distributeruvode kako biste saznali tvrdoću vode u svom području.
2.Napunite spremnik za sol.
3.Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4.Otvorite slavinu.
Zvučni signal je isključen
5.Pritisnite Delay za promjenu postavke.
6.Za isključivanje uređaja i potvrdu postavke pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
5.Ostaci od obrade mogu se zadržati u ure đaju. Pokrenite program kako biste ih uklonili. Ne koristite deterdžent i ne punite košare.
Ako koristite kombinirane tablete s de terdžentom, uključite opciju Multitab.
6.1 Podešavanje omekšivača vode
|
Tvrdoća vode |
|
|
Omekšivač vode |
|
|
|
|
prilagođavanje |
||
|
|
|
|
||
Njemački |
Francuski |
mmol/l |
Clarkeovi |
Ručno |
Elektro |
stupnjevi |
stupnjevi |
|
stupnjevi |
upravljanje |
ničko |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
|
|
51 - 70 |
91 - 125 |
9.1 - 12.5 |
64 - 88 |
2 1) |
10 |
43 - 50 |
76 - 90 |
7.6 - 9.0 |
53 - 63 |
2 1) |
9 |
37 - 42 |
65 - 75 |
6.5 - 7.5 |
46 - 52 |
21) |
8 |
29 - 36 |
51 - 64 |
5.1 - 6.4 |
36 - 45 |
21) |
7 |
23 - 28 |
40 - 50 |
4.0 - 5.0 |
28 - 35 |
21) |
6 |
19 - 22 |
33 - 39 |
3.3 - 3.9 |
23 - 27 |
21) |
51) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2.6 - 3.2 |
18 - 22 |
1 |
4 |
11 - 14 |
19 - 25 |
1.9 - 2.5 |
13 - 17 |
1 |
3 |
4 - 10 |
7 - 18 |
0.7 - 1.8 |
5 - 12 |
1 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0.7 |
< 5 |
12) |
12) |
1)Postavljeno tvornički.
2)Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.
HRVATSKI 9
Ručno prilagođavanje
Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2.
Elektroničko prilagođavanje |
|
|
• Indikator programa |
i dalje trepće. |
|||
1. Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za |
|
|
• Zvučni signali rade, npr. pet isprekidanih |
||||
|
|
zvučnih signala = razina 5. |
|
|
|||
uključivanje/isključivanje. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
• Na zaslonu se prikazuje trenutačna po |
||||
2. Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi drži |
|
||||||
|
stavka omekšivača vode. Npr. |
= razi |
|||||
te pritisnutima tipke Program i Option. |
|
|
|||||
|
|
na 5. |
|
|
|||
3. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima |
|
|
|
|
|||
|
5. |
Pritišćite Program za promjenu postavke. |
|||||
tipke Delay i Start sve dok ne zatrepću in |
|||||||
6. |
Za isključivanje uređaja i potvrdu postavke |
||||||
dikatori programa |
, |
i |
|||||
|
pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. |
||||||
|
|
|
|
.
4.Pritisnite Program.
•Isključujuse indikatori programa i
.
6.2 Punjenje spremnika za sol
1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol.
2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put).
3. Napunitespremnik za sol solju za perilicu posuđa.
4. Uklonitesol oko otvora spremnika za sol.
5. Za zatvaranje spremnikaza sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu.
POZOR
Voda i sol mogu izlaziti iz spremnikaza sol tijekom punjenja. Opasnost od koro zije. Kako biste je spriječili,nakon punjenja spremnika za sol pokrenite program.
10 |
www.electrolux.com |
|
|
|
|
|
6.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranje |
||||
|
A |
|
B |
1. |
Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva |
|
|
|
ranje poklopca (C). |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Napunitespremnik sredstva za ispiranje (A), |
|
|
|
|
|
ne više od oznake 'max'. |
|
M |
AX |
|
3. |
Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite |
|
+ |
- |
|
|
upijajućom krpom kako biste spriječili stva |
|
3 |
21 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ranje pjene. |
|
|
|
|
4. |
Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za |
|
|
|
|
|
otpuštanje zaključava na mjestu. |
|
|
|
|
C |
Možete okrenuti birač ispuštene količine |
|
|
|
|
D |
(B) između položaja 1 (najmanjakoliči |
|
|
|
|
|
na) i položaja4 (najveća količina). |
7. SVAKODNEVNA UPORABA
1. |
Otvorite slavinu. |
3. |
Napunite košare. |
2. |
Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za |
4. |
Dodajte deterdžent. |
|
uključivanje/isključivanje. |
5. |
Postavite i pokrenite odgovarajući program |
|
• Ako je indikator soli uključen, napunite |
|
koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja. |
|
spremnik za sol. |
|
|
•Ako je indikator sredstva za ispiranje uključen, napunite spremnik sredstva za ispiranje.
7.1 Upotreba deterdženta |
|
|
|
|
||
A |
B |
|
|
|
1. |
Pritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca |
|
|
|
|
(C). |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Stavite deterdžent u odjeljak (A). |
|
|
|
|
|
|
3. |
Ako program ima fazu omekšavanja, stavite |
|
30 |
M AX |
malu količinu deterdženta u unutarnji dio |
|||
|
20 |
+ |
3 |
2 |
- |
vrata uređaja. |
|
|
4 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Ako koristite tablete s deterdžentom, tabletu |
|
|
|
|
|
|
stavite u odjeljak (A). |
|
|
C |
|
5. |
Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za |
|
|
|
|
|
|
|
otpuštanje zaključava na mjestu. |
7.2 Postavljanje i pokretanje programa
•Niste pritisnuli tipku Start za pokretanje pro grama.
•Program pranja završen.
Funkcija Auto Off |
Pokretanje programa bez odgode |
|
tomatski isključuje uređaj nakon par minuta ako: |
||
početka |
||
Radi smanjenja potrošnje energije funkcija au |
|
|
• Niste zatvorili vrata. |
1. Otvorite slavinu. |
2.Za uključivanjeuređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.Uključuju se in dikator i trajanje prethodno postavljenog pro grama.
3.Zatvorite vrata uređaja.
4.Postavite program.
•Ako želite pokrenuti posljednjipostavljeni program, pritisnite Start.
•Ako želite postaviti program MyFavourite, pritisnite i držite pritisnutim Program sve dok se ne uključe indikatori koji se odnose na program MyFavourite i opcije.
•Ako želite postaviti neki drugi program, pritišćite Program sve dok se ne uključi in dikator programa kojeg želite postaviti.
Možete postaviti i dostupne opcije.
Na zaslonu se prikazujetrajanje programa.
5.Pritisnite Start za pokretanje programa.
•Uključuje se indikator faze pranja.
•Trajanjeprograma započinje se smanjivati u koracima od 1 minute.
Pokretanje programa s odgodom početka
1.Postavite program.
2.Pritišćite Delay sve dok se na zaslonu ne prikaže vrijeme odgode koje želite postaviti (od 1 do 24 sata).
3.Automatski započinje odbrojavanje.
Kada je program pranja završen. Program se pokreće.
Otvaranje vrata dok uređaj radi
Ako otvorite vrata, uređaj se zaustavlja. Kada za tvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad.
Poništavanje odgode početka tijekom odbrojavanja
1.Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima Program i Option sve dok se ne uključi trajanjepostavljenog programa.
HRVATSKI 11
2. Pritisnite Start za pokretanje programa.
Otkazivanje odgode početka otkazuje i postavljeneopcije (osim Multitab). Provjerite, prije nego što pritisnite Start, jeste li ponovno postavili opcije.
Otkazivanje programa
Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi držite pritisnutima tipke Program i Option.
Prije pokretanjanovog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent.
Po završetku programa
Kada je program završen, na zaslonu se prikazuje0:00.
•Svi indikatori faze se isključuju.
•Indikator programa ostaje uključen.
1.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeili pričekajtedok funkcija Auto Off automatski ne isključi uređaj.
2.Zatvorite slavinu.
Važno
•Pustite da se posuđe ohladi prije nego ga iz vadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.
•Najprijeispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare.
•Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik hladi se brže od posu đa.
8. SAVJETI
8.1 Omekšivač vode |
te pranja. Omekšivač vode neutralizira te mine |
Tvrda voda sadrži visoku količinu mineralakoji |
rale. |
Sol za perilicuposuđa održava omekšivač vode |
|
mogu uzrokovati oštećenje uređajai loše rezulta |
čistim i u dobrim uvjetima. Važno je postaviti pra |