AEG ESF43010 User Manual [pt]

manual de instrucciones
manual de instruções
kullanma kılavuzu
Инструкция по
эксплуатации
Lavavajillas
Máquina de lavar loiça
Bulaşık makinesi
ESF 43010
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 2 Descripción del producto 4 Panel de mandos 4 Primer uso 5 Ajuste del descalcificador de agua 6 Uso de sal para lavavajillas 7 Uso de abrillantador 7 Uso diario 8 Carga de cubiertos y vajilla 9 Uso de detergente 11 Selección e inicio del programa de lavado
Salvo modificaciones
Descarga del lavavajillas 13 Programas de lavado 13 Mantenimiento y limpieza 14 Qué hacer si… 16 Datos técnicos 17 Consejos para los institutos de pruebas
Instalación 19 Conexión de agua 20 Conexión eléctrica 21 Aspectos medioambientales 21
12
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y adver­tencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfecta­mente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Uso correcto
• Este lavavajillas está destinado exclusiva­mente al lavado de utensilios del hogar ap­tos para el lavado a máquina.
• No introduzca disolventes en el lavavajillas. Existe riesgo de explosión.
• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo, o en posición horizontal en el cesto superior.
• Utilice exclusivamente productos (deter­gente, sal y abrillantador) adecuados para lavavajillas.
• No abra la puerta con el aparato en fun­cionamiento, ya que puede producirse la salida de vapor caliente.
• No retire platos del lavavajillas antes de que finalice el ciclo de lavado.
• Después del usar el aparato, desconecte la alimentación eléctrica y cierre el sumi­nistro de agua.
• Este producto debe ser reparado por un técnico de servicio autorizado, y sólo se deben utilizar piezas de recambio origina­les.
• Nunca intente reparar la máquina perso­nalmente. Las reparaciones realizadas por personal sin experiencia pueden provocar lesiones personales o desperfectos gra­ves. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Solicite siempre piezas de recambio originales.
Instrucciones generales de seguridad
• Las personas (incluidos niños) con disca­pacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán utilizarlo bajo la supervisión o ins­trucción de la persona responsable de su seguridad.
17
electrolux 3
• Los detergentes del lavavajillas pueden provocar quemaduras de origen químico en ojos, boca y garganta. ¡Pueden repre­sentar un riesgo para la vida! Cumpla las instrucciones de seguridad respecto al de­tergente para lavavajillas suministradas por el fabricante.
• El agua del lavavajillas no es apta para el consumo humano. Podría haber restos de detergente en la máquina.
• Cerciórese de que la puerta del lavavajillas esté siempre cerrada cuando no se reali­cen operaciones de carga o descarga. De ese modo evitará que alguien tropiece con la puerta abierta y se haga daño.
• No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta.
Seguridad de los niños
• Este aparato está diseñado para ser utili­zado por adultos. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje ale­jados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
• Mantenga los detergentes en un lugar se­guro y fuera del alcance de los niños.
• Mantenga a los niños alejados del lavava­jillas cuando la puerta se encuentre abier­ta.
Instalación
• Compruebe si el lavavajillas ha sufrido da­ños durante el transporte. Nunca se debe
conectar una máquina dañada. Si el lava­vajillas está dañado, comuníquelo al dis­tribuidor.
• Es necesario retirar todo el material de em­balaje antes del uso.
• Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un profesional cua­lificado y homologado.
• Por razones de seguridad, es peligroso al­terar las especificaciones o intentar modi­ficar este producto en modo alguno.
• En ningún caso debe utilizar el lavavajillas si observa deterioro en el cable de alimen­tación eléctrica o los tubos de agua; o si el panel de mandos, la superficie superior o la zona inferior (base) presentan daños, de modo que pudiera accederse fácilmente al interior del aparato. Para evitar riesgos, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
• Nunca se deben perforar los lados del la­vavajillas, pues podrían producirse daños en los componentes hidráulicos y eléctri­cos.
Advertencia Al realizar las conexiones eléctricas y de agua, siga atentamente las instrucciones suministradas en los párrafos específicos.
4 electrolux
Descripción del producto
1 Cesto superior 2 Selección del ajuste de dureza del agua 3 Recipiente de sal 4 Distribuidor de detergente 5 Distribuidor de abrillantador
Panel de mandos
6 Placa de datos técnicos 7 Filtros 8 Brazo aspersor inferior 9 Brazo aspersor superior
10 Encimera
1
Indicador de programa
2 Selector de programas 3 Botón de inicio/cancelación (Cancel) 4
Botón de inicio diferido (Delay)
5 Indicadores luminosos 6 Marcador de programa 7 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
Se enciende cuando están en marcha las fases
Lavado
Secado
Fin
Sal
Abrillantador
Mando de programas e indicador
de lavado y aclarado.
Se enciende cuando está en marcha la fase de secado.
Se enciende cuando finaliza el programa de lava­do. También cuenta con funciones añadidas de indicación visual, como:
• el ajuste del descalcificador de agua,
• la intervención de una alarma debido a un fallo
Se enciende al agotarse la sal especial.
Se enciende al agotarse el abrillantador.
• Para apagar el aparato, gire el mando de
luminoso de encendido/apagado
• Seleccione un programa de lavado giran­do el selector de programas a derecha o izquierda hasta que el marcador del pro­grama, situado en el selector, coincida con el indicador luminoso del panel de man­dos. Se enciende el indicador luminoso de en­cendido/apagado (posición ON).
electrolux 5
de la máquina.
programas hasta que el indicador de pro­grama coincida con el indicador luminoso de encendido/apagado. Se apaga el indi­cador luminoso de encendido/apagado (posición OFF).
El mando de programas también permi­te ajustar el nivel de descalcificador.
Primer uso
Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez:
• Compruebe que las conexiones eléctricas y de agua son conformes con las instruc­ciones de instalación.
• Retire todo el material de embalaje del in­terior del aparato.
• Ajuste el nivel del descalcificador de agua.
• Vierta 1 litro de agua en el recipiente de sal y a continuación llénelo con sal para lava­vajillas.
• Llene el distribuidor de abrillantador.
Si desea utilizar pastillas combina­das con detergente (como ''3 en 1'', ''4 en 1'', ''5 en 1',' etc.), siga las ins­trucciones que se proporcionan en "Uso de detergente".
6 electrolux
Ajuste del descalcificador de agua
El lavavajillas cuenta con un descalcificador de agua que elimina sales y minerales del suministro de agua, ya que podrían afectar o deteriorar el funcionamiento de la máquina. Cuanto mayor es el contenido de dichos mi­nerales y sales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide con escalas equi­valentes, en grados alemanes (°dH), grados franceses (°TH) y mmol/l (milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua).
Dureza del agua
°dH °TH mmol/l manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivel 10 sí 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nivel 9 sí 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivel 8 sí 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivel 7 sí 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivel 6 sí 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivel 5 sí 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivel 4 sí 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivel 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivel 2
< 4 < 7 < 0,7 1 nivel 1 no
Ajuste manual
El lavavajillas se ajusta en fábrica en la posición 2.
1. Abra la puerta del lavavajillas.
2. Extraiga el cesto inferior del lavavajillas.
3. Coloque el selector de dureza del agua
en la posición 1 o 2 (consulte la tabla).
4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
Ajuste electrónico El lavavajillas se ajusta en fábrica en el
nivel 5.
1. Es necesario apagar el lavavajillas.
El descalcificador debe ajustarse en función de la dureza que presente el agua de su zo­na. La empresa local de suministro de agua puede indicarle el grado de dureza de la mis­ma.
El descalcificador de agua se debe ajus­tar de dos maneras: manualmente, utili­zando el selector de dureza del agua, y electrónicamente.
Selección del ajuste de dureza del
agua
2. Mantenga pulsado el botón de inicio/can­celación y gire el mando de programas hacia la derecha hasta que el indicador de programa coincida con el primer pro­grama de lavado.
3. Suelte el botón de inicio/cancelación. Los indicadores luminosos de encendido/ apagado e inicio/cancelación empiezan a parpadear. Esto indica que se ha activa­do la función de ajuste del descalcificador de agua.
4. El indicador luminoso de fin de programa empieza a parpadear al mismo tiempo. El nivel actual se indica mediante el nú­mero de parpadeos del indicador de fin de programa y una pausa de unos 3 se­gundos.
Ejemplos:
5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos, pau­sa, etc. = nivel 5 6 parpadeos, pausa, 6 parpadeos, pau­sa, etc. = nivel 6
5. Para cambiar el nivel, pulse el botón de inicio/cancelación. El nivel cambia cada vez que se pulsa el botón.
Uso
de sal
electrolux 7
Ejemplos:
Si el nivel actual es 5, se selecciona el ni­vel 6 al pulsar el botón de inicio/cancela­ción una vez. Si el nivel actual es 10, al pulsar el botón de inicio/cancelación una vez se selec­ciona el nivel 1.
Uso de sal para lavavajillas
Advertencia
Utilice exclusivamente sal específica para la­vavajillas. Los otros tipos de sal no específi­cos para lavavajillas, en especial la sal de mesa, dañarán el descalcificador de agua. Cargue la sal sólo antes de iniciar uno de los programas de lavado completos. Así evitará que los granos de sal o el agua salada que pueda haber salpicado permanezcan en el fondo de la máquina, lo que puede provocar corrosión.
Para cargar:
1. Abra la puerta, extraiga el cesto inferior y desenrosque la tapa del recipiente de sal girándola de derecha a izquierda.
2. Vierta 1 litro de agua en el recipiente (es-
to es necesario sólo antes de cargar sal por primera vez) .
3. Utilice el embudo suministrado para ver­ter sal hasta llenar el recipiente.
6. Para grabar la operación en memoria, apague el lavavajillas; para ello, vuelva a situar el mando de programas en la po­sición de desactivación.
4. Vuelva a colocar la tapa, tras comprobar que no hay restos de sal en la rosca ni en la junta.
5. Vuelva a colocar la tapa y ajústela girán­dola a derecha hasta alcanzar el tope con un chasquido.
No se preocupe si el agua desborda la unidad al cargar sal, ya que es algo nor­mal.
El indicador luminoso de sal del pa­nel de mandos puede permanecer encendido de 2 a 6 horas después de la recarga de sal, suponiendo que el lavavajillas siga activado. Si utiliza sal que tarde más en disolverse, es­te tiempo puede ser mayor. El fun­cionamiento de la máquina no se ve afectado.
Uso de abrillantador
Advertencia Utilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas. No llene el distribuidor de abrillantador con otra sustancia (por ej., agente lim-
piador de lavavajillas o detergente líqui­do). Podría dañar el aparato.
8 electrolux
El abrillantador garantiza un aclarado perfecto y un secado sin puntos y fran­jas. El abrillantador se añade automática­mente durante el último aclarado.
1. Para abrir el recipiente pulse el botón de apertura (A).
2. Añada abrillantador en el recipiente. El ni­vel de llenado máximo se indica mediante el texto "max".
El distribuidor tiene una capacidad de unos 110 ml de abrillantador, suficiente para 16 a 40 ciclos de lavado, depen­diendo del ajuste de dosis.
3. Cerciórese de cerrar la tapa después de cada recarga.
Limpie con un paño absorbente las sal­picaduras de abrillantador producidas durante la recarga para evitar la forma­ción excesiva de espuma en el siguiente lavado.
Dependiendo de los resultados de acabado y secado obtenidos, ajuste la dosis de abri­llantador con el selector de 6 posiciones (la posición 1 es dosis mínima, la posición 6 es máxima). La dosis se ajusta en fábrica en la posición
4.
Aumente la dosis si observa gotas de agua o motas de cal en la vajilla tras el lavado. Redúzcala si observa marcas blanquecinas en la vajilla o una película azulada en las co­pas o la hoja de los cuchillos.
Uso diario
• Compruebe si es necesario añadir sal de lavavajillas o abrillantador.
• Cargue los cubiertos y la vajilla en el lava­vajillas.
• Añada detergente para lavavajillas.
• Seleccione un programa de lavado ade­cuado para los cubiertos y la vajilla.
• Inicie el programa de lavado.
Consejos útiles
En el lavavajillas no se deben lavar esponjas, paños de cocina ni ningún objeto que absor­ba agua.
• Antes de cargar la vajilla: – Elimine todos los restos de comida y
desechos.
– Ablande los restos de comida pegada
de las cazuelas.
electrolux 9
• Al cargar la vajilla y los cubiertos, tenga en cuenta lo siguiente: – La vajilla y los cubiertos no deben obs-
taculizar la rotación de los brazos as­persores.
– Coloque los objetos huecos como ta-
zas, copas, cazuelas, etc., boca abajo, para que el agua no se acumule en el recipiente ni en los fondos.
– Los platos y cubiertos no deben colo-
carse unos dentro de otros ni cubrirse entre sí.
Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillas
no son adecuados: son relativamente adecuados:
• Cubiertos con asa de madera, cuerno, cerámi­ca o madreperla
• Elementos de plástico que no resistan el calor
• Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no resistan altas temperaturas
• Elementos de cubertería o vajilla pegados
• Objetos de peltre o cobre
• Copas de cristal de plomo
• Objetos de acero que puedan oxidarse
• Bandejas de madera
• Objetos de fibra sintética
Carga de cubiertos y vajilla
El cesto inferior
El cesto inferior está diseñado para colocar cazuelas, tapas, platos, ensaladeras, cuber­tería, etc. Los platos y tapas grandes se deben colocar en torno al borde del cesto, teniendo pre­caución de que no obstaculicen el giro de los brazos aspersores.
– Para evitar que las copas se dañen, no
deben tocarse entre sí.
– Coloque los objetos pequeños en el
cesto de los cubiertos.
• Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a re­tener gotas de agua; no se secan tan bien como los objetos de porcelana y de acero.
• Los objetos ligeros (cuencos de plástico, etc.) deben colocarse en el cesto superior y ordenarse de modo que no se muevan.
• Lave los recipientes de barro cocido en el lava­vajillas sólo si tienen una marca especial o una indicación del fabricante.
• Los dibujos de barniz pueden desaparecer si se lavan a máquina con frecuencia.
• Las piezas de plata y aluminio tienden a perder color con el lavado. Los restos, como la clara o la yema de huevo o la mostaza, pueden deco­lorar o manchar la plata. Por lo tanto, elimine siempre y de inmediato los restos adheridos a la plata si no la va a lavar acto seguido.
El cesto para cubiertos
Los cuchillos de hoja larga colocados en posición vertical representan un riesgo. Los objetos de cubertería largos o afilados, como los cuchillos para trinchar, se deben colocar en posición horizontal en el cesto superior. Tenga cuidado al cargar o descargar objetos afilados, como los cuchillos.
10 electrolux
Los tenedores y cucharas se deben colocar en el cesto para cubiertos extraíble con los mangos hacia abajo, y los cuchillos con el mango hacia arriba.
Si los mangos sobresalen de la base del ces­to, obstaculizando al brazo aspersor inferior, coloque la cubertería con los mangos hacia arriba. Mezcle las cucharas con otros cubiertos pa­ra evitar que se adhieran entre sí. Para obtener mejores resultados, es conve­niente utilizar la rejilla para cubiertos (si el ta­maño de los cubiertos lo permite).
Las copas de tallo alto se pueden colocar in­vertidas en los estantes para tazas. Para los objetos más altos, es posible abatir los estantes para tazas.
El cesto superior
El cesto superior está diseñado para platos pequeños (de postre, platillos o platos de hasta 24 cm de diámetro), ensaladeras, ta­zas y copas. Ordene los objetos encima y debajo de los estantes de tazas para que el agua llegue a todas las superficies.
Antes de cerrar la puerta, compruebe que los brazos aspersores giran sin obs­trucción.
Ajuste de la altura del cesto superior
Si es necesario lavar platos muy grandes, es posible colocarlos en el cesto inferior tras desplazar el cesto superior a la posición más elevada.
Altura máxima de platos en el cesto inferior
Con el cesto su­perior elevado
Con el cesto su­perior bajado
31 cm
27 cm
Para ajustar el cesto en la posición más alta, realice lo siguiente:
1. Desplace los topes de las guías delante­ras (A) del cesto superior hacia fuera y extraiga el cesto.
Uso de detergente
Utilice exclusivamente detergente espe­cífico para lavavajillas. Tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante sobre dosis y almacena­miento que se indican en el envase del detergente.
Atenerse al uso de la cantidad exacta de detergente, lo cual contribuye a reducir la contaminación.
Carga de detergente
1. Abra la tapa.
electrolux 11
2. Vuelva a colocar el cesto en la posición más elevada y los topes (A) en su posi­ción original.
Cuando el cesto se encuentra en la po­sición más elevada no es posible utilizar los estantes para tazas.
Después de cargar la máquina cierre siempre la puerta, ya que la puerta abierta representa riesgos.
1
2
2. Llene el distribuidor de detergente (1). La marca indica el nivel de dosificación: 20 = unos 20 g de detergente 30 = unos 30 g de detergente
3. Todos los programas con prelavado ne­cesitan una dosis adicional de detergente (5/10 g), que debe colocarse en el com­partimiento de detergente para prelava­do (2). Ese detergente actúa en la fase de pre­lavado. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el compartimiento (1).
12 electrolux
4. Cierre la tapa y presione hasta que en­caje.
Las pastillas de fabricantes diferentes se disuelven a distinta velocidad. Por ello, algunas pastillas de detergente no al­canzan la capacidad de limpieza total en los programas de lavado breves. Si uti­liza pastillas de detergente, emplee pro­gramas de lavado prolongados para ga­rantizar la eliminación de los residuos de detergente.
Uso de pastillas de detergente combinadas
Dichos productos son detergentes que com­binan las funciones de limpieza, abrillantado y sal. También pueden contener otros agen­tes, dependiendo de su tipo ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc.).
1. Compruebe si dichos detergentes son adecuados para la dureza del agua que utiliza. Consulte las instrucciones del fa­bricante. Ya no es necesaria la recarga del reci­piente de sal ni del distribuidor de abri-
llantador. En este caso, el indicador lu­minoso de abrillantador siempre perma­nece iluminado mientras el lavavajillas es­tá encendido.
2. Seleccione el ajuste más bajo de dureza del agua y de dosis de abrillantador.
Si el resultado del secado no es satisfactorio, se recomienda lo siguiente:
1. Cargue el distribuidor de líquido abrillan­tador.
2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la posición 2.
Si decide volver a utilizar el sistema de detergente normal, es conveniente que:
1. Llene otra vez los distribuidores de sal y de abrillantador.
2. Ajuste el valor de dureza del agua al má­ximo y ejecute 1 programa de lavado nor­mal sin cargar vajilla.
3. Ajuste la dureza de agua de acuerdo con la que exista en su zona.
4. Ajuste la cantidad de abrillantador.
Selección e inicio del programa de lavado
1. Compruebe que los cestos están carga­dos correctamente y que los brazos as­persores giran sin obstrucción.
2. Compruebe que el grifo está abierto.
3. Cierre la puerta del lavavajillas.
4. Gire el mando de programas hasta que el indicador de programa coincida con el programa que desea ejecutar (consulte la tabla "Programas de lavado"). – Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado.
– Empiezan a parpadear los indicadores
de las fases previstas del programa.
5. Pulse el botón de inicio/cancelación. El programa se inicia automáticamente y se enciende el indicador de inicio/cancela­ción. – En cuanto se inicia el programa, se
apagan los indicadores luminosos de fase, excepto el de la fase en curso, que permanece encendido con una luz estática.
Durante la ejecución del programa no es posible cambiar la selección ni utilizar el apagado con el mando de programas.
Si desea cambiar el programa en ejecu­ción, deberá cancelar la selección reali­zada (consulte "Cancelación de un pro­grama de lavado en marcha").
El programa de lavada sólo se pone en marcha después de pulsar el botón de inicio/cancelación. Hasta ese momento es posible modificar la selección realiza­da.
Seleccione y ponga en marcha un programa de lavado con inicio diferido.
El inicio diferido permite retrasar 3 horas el inicio del programa de lavado.
1. Seleccione un programa de lavado.
2. Pulse el botón de inicio diferido. Se en­ciende el indicador luminoso de inicio di­ferido.
3. Pulse el botón de inicio/cancelación; la cuenta atrás del inicio diferido empieza automáticamente. Los indicadores lumi­nosos de fase se apagan.
El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás del inicio diferido.
electrolux 13
• El indicador luminoso de inicio diferido se apaga.
• El indicador luminoso de la fase en curso se enciende.
La cuenta atrás se interrumpe si se abre la puerta. Una vez que se cierra la puer­ta, la cuenta atrás continúa desde el punto en que se ha interrumpido.
Cancelación de un inicio diferido en marcha
1. Pulse el botón de inicio/cancelación du-
rante unos 5 segundos. – Los indicadores luminosos de inicio/
cancelación e inicio diferido se apagan.
– Los indicadores luminosos de fase em-
piezan a parpadear.
2. Pulse el botón de inicio/cancelación para
poner en marcha el programa de lavado seleccionado.
Advertencia Interrumpa o cancele un programa de lavado en marcha SÓLO si es absolutamente necesario. ¡Atención! Al abrir la puerta puede salir vapor caliente. Abra la puerta con cuidado.
Interrupción de un programa de lavado en marcha
Abra la puerta del lavavajillas; el programa se detiene. Cierre la puerta; el programa se ini­cia desde el punto en que se interrumpió.
Cancelación de un programa de lavado en marcha
• Pulse el botón de inicio/cancelación du­rante unos 5 segundos. El indicador de inicio/cancelación se apaga y parpadean los indicadores de fase. El programa en ejecución se ha cancelado y ya es posible elegir un nuevo programa de lavado o apa­gar la máquina. Si va a seleccionar un nue­vo programa de lavado, compruebe que hay suficiente detergente en el distribui­dor.
Finalización del programa de lavado
• El lavavajillas se detiene automáticamente.
• Se enciende el indicador de fin de pro- grama.
1. Apague el lavavajillas; vuelva a colocar el
mando de programas en la posición de apagado. Se apaga el indicador luminoso de encendido/apagado.
2. Abra la puerta del lavavajillas, déjela en-
treabierta y espere unos minutos antes de extraer la vajilla; de ese modo se en­friará y mejorará el secado.
Descarga del lavavajillas
• Los platos calientes son sensibles a los golpes. Por lo tanto, es necesario esperar a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del lavavajillas.
• Vacíe primero el cesto inferior y a conti­nuación el superior; de ese modo evitará el goteo desde el cesto superior sobre la vajilla situada en el inferior.
Programas de lavado
Programa
Intensivo 70°
A
Grado de su-
ciedad
Gran suciedad
Tipo de carga Descripción del programa
Vajilla, cubertería,
ollas y sartenes
• Es posible la presencia de agua en los costados y la puerta del lavavajillas, ya que el acero inoxidable se enfría antes que la vajilla.
Cuando el programa de lavado haya concluido, es conveniente desen­chufar el lavavajillas y cerrar el grifo.
Prelavado Lavado principal de hasta 70 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final Secado
14 electrolux
Programa
Normal 65°
B
Rápido 60°
C
1)
Eco 50°
D
2)
Aclarado y espera
E
1) Es ideal cuando el lavavajillas está parcialmente lleno. Se trata del programa diario perfecto para las necesidades de una familia de 4 personas que sólo desea cargar la vajilla y cubertería del desayuno y la comida.
2) Programa de prueba para organismos de control
Programa Duración del progra-
Intensivo 70° 65 - 75 1,5 - 1,7 18 - 20 Normal 65° 100 - 110 1,4- 1,5 18 - 20 Rápido 60° 30 0,8 8
1)
Eco 50° Aclarado y espera 11 0,1 5
1) Programa de prueba para organismos de control
Los valores de consumo se ofrecen co­mo guía y dependen de la presión y tem-
Grado de su-
ciedad
Suciedad nor-
mal
Suciedad nor-
mal o ligera
Suciedad nor-
mal
Cualquiera
(en minutos)
Tipo de carga Descripción del programa
Prelavado
Vajilla, cubertería,
ollas y sartenes
Vajilla y cubertería
Vajilla y cubertería
Carga parcial (se
completará des-
pués, a lo largo
del día)
Valores de consumo
ma
150 0,8 14
Lavado principal de hasta 65 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final Secado
Lavado principal de hasta 60 °C Aclarado final
Prelavado Lavado principal de hasta 50 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado
1 aclarado en frío (para evitar que los res­tos de comida se peguen entre sí) Este programa no requiere el uso de de­tergente.
Consumo de energía
(en kWh)
Consumo de agua
(en litros)
riaciones del suministro de energía y la cantidad de platos.
peratura del agua, así como de las va-
Mantenimiento y limpieza
Limpieza de los filtros
Los filtros deben comprobarse y limpiarse periódicamente. Los filtros sucios degradan el resultado del lavado.
Advertencia Antes de limpiar los filtros asegúrese de que la máquina está apagada.
1. Abra la puerta y extraiga el cesto inferior.
2. El sistema de filtrado del lavavajillas está
compuesto por un filtro grueso (A), un
microfiltro (B) y un filtro plano. Utilice el asa del microfiltro para abrir el sistema de filtrado.
3. Gire el asa aproximadamente 1/4 en sen-
tido contrario a las agujas del reloj y ex­traiga el sistema de filtrado
4. Tome el filtro grueso (A) por el asa con
orificio y extráigalo del microfiltro (B).
5. Limpie todos los filtros a fondo con agua
corriente.
6. Extraiga el filtro plano de la base del com-
partimiento de lavado y limpie las dos ca­ras a conciencia.
7. Vuelva a colocar el filtro plano en la base
del compartimiento de lavado y com­pruebe que encaja perfectamente.
8.
Coloque el filtro grueso (A) en el microfil­tro (B) y presiónelos entre sí.
9. Coloque la combinación de filtros en su
posición y bloquee girando el asa a la de-
electrolux 15
recha hasta el tope. Durante este proce­so cerciórese de que el filtro plano no so­bresale de la base del compartimiento de lavado.
El lavavajillas NUNCA se debe utili­zar sin filtros. La reinstalación inco­rrecta de los filtros reducirá la cali­dad del lavado y puede provocar da­ños en el aparato.
NO intente extraer los brazos asper­sores.
Si observa que los residuos de alimen­tos han taponado los orificios de los bra­zos aspersores, elimínelos con un palillo.
Limpieza del exterior
Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Si es necesario, utilice sólo deter­gentes neutros. No utilice productos abrasi­vos, estropajos ni disolventes (acetona, tri­cloroetileno, etc.).
Limpieza del interior
No olvide limpiar periódicamente las juntas de la puerta y los distribuidores de detergen­te y abrillantador con un paño húmedo. Se recomienda que cada 3 meses ejecute un programa de lavado para vajilla muy sucia, utilizando detergente pero con el lavavajillas vacío.
Periodos prolongados sin funcionamiento
Si no utiliza la máquina durante un tiempo prolongado, es conveniente:
1. Desenchufar la máquina y cerrar el con­ducto de agua.
2. Dejar la puerta entreabierta para evitar la aparición de olores desagradables.
3. Dejar el interior de la máquina limpio.
Precauciones en caso de congelamiento
No sitúe la máquina en lugares con tempe­raturas por debajo de 0 °C. Si tal cosa es inevitable, vacíe la máquina, cierre la puerta, desconecte el tubo de entrada de agua y va­cíelo.
Desplazamiento de la máquina
Si debe desplazar la máquina (por mudanza, etc.):
1. Desenchúfela.
16 electrolux
2. Cierre el grifo.
3. Extraiga los tubos de entrada de agua y
4. Retire la máquina junto con los tubos.
No incline la máquina durante su transporte.
de desagüe.
Qué hacer si…
El lavavajillas no se pone en marcha o se de­tiene durante el funcionamiento. Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse con la ayuda
Código de averia y mal funcionamiento Causa y soluciones posibles
• Parpadeo continuo del indicador de inicio/ cancelación
• 1 parpadeo del indicador luminoso de fin de programa
El lavavajillas no carga agua.
• Parpadeo continuo del indicador de inicio/ cancelación
• 2 parpadeos del indicador luminoso de fin de programa
El lavavajillas no desagua.
Parpadeo continuo del indicador de inicio/
cancelación
• 3 parpadeos del indicador luminoso de fin de programa
El lavavajillas no desagua.
Fallo de funcionamiento Causa y soluciones posibles
El programa no se inicia. • La puerta del lavavajillas no se ha cerrado co-
Una vez realizadas las comprobaciones, en­cienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se interrumpió. Si el código de desperfecto o fallo reaparece, llame al Centro de servicio técnico.
de las indicaciones de la tabla, sin necesidad de llamar al servicio técnico. Apague el lavavajillas, abra la puerta y lleve a cabo las acciones de corrección recomen­dadas.
• El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas.
Limpie el grifo.
• El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
• El filtro (si está presente) de la conexión de tubo roscado de la válvula de entrada de agua está obstruido.
Limpie el filtro del tubo roscado.
• El tubo de entrada de agua no está bien insta­lado o está doblado o obstruido.
Compruebe la conexión del tubo de entrada de agua.
• El desagüe está obstruido.
Limpie el desagüe.
• El tubo de desagüe no está bien instalado o está doblado u obstruido.
Compruebe la conexión del tubo de desagüe. Cierre el grifo y póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico.
rrectamente. Cierre la puerta.
• El enchufe principal no está conectado a la to-
ma. Conecte el enchufe principal.
• Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles
de la vivienda. Cambie el fusible.
• Se ha seleccionado el inicio diferido. Si decide
lavar la vajilla de inmediato, cancele el inicio di­ferido.
En caso de producirse otros códigos de fallo no descritos en la tabla anterior, consulte al Centro de servicio técnico. Llame al Centro de servicio técnico e indique el modelo (Mod.), el número de producto (PNC) y el número de serie (S.N.).
electrolux 17
Esa información se puede encontrar en la placa de datos técnicos situada en el costa­do de la puerta del lavavajillas. Para que siempre tenga los datos a mano, es conveniente que los anote aquí: Mod. (Mode-
lo) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los resultados del lavado no son satisfactorios.
La vajilla no está limpia.
La vajilla aparece mojada y deslucida.
Se ven rayas, pun­tos blancos o una película azulada en copas y platos.
Se han secado go­tas de agua en co­pas y platos.
• Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado.
• La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos.
• Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de la carga.
• Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o coloca­dos de forma incorrecta.
• Se ha utilizado poco o ningún detergente.
• Si se observan depósitos de cal en la vajilla, el recipiente de sal está vacío o se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
• La conexión del tubo de desagüe es incorrecta.
• La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada.
• No se utilizó abrillantador.
• El distribuidor de abrillantador está vacío.
• Reduzca la dosificación de abrillantador.
• Aumente la dosificación de abrillantador.
• La causa podría ser el detergente. Llame al teléfono de atención al cliente del fabricante del detergente.
Si después de las comprobaciones anterio­res persiste el problema, contacte al Centro de servicio técnico.
PNC (Número del produc-
to): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. (Número de se-
rie) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos técnicos
Medidas Anchura
Conexión eléctrica - Voltaje ­Potencia total - Fusible
Presión del suministro de agua Mínima
Capacidad 9 cubiertos estándar
Altura Fondo
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
Máxima
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
45 cm 85 cm 63 cm
Consejos para los institutos de pruebas
La prueba de conformidad con EN 60704debe realizarse con el aparato com­pletamente cargado y utilizando el programa de prueba (consulte "Programas de lavado") La prueba de conformidad con EN 50242debe realizarse con el recipiente de sal
y el distribuidor de abrillantador cargados con los productos respectivos y utilizando el programa de prueba (consulte "Programas de lavado").
18 electrolux
Carga completa: 9 cubiertos estándar
Cantidad de detergente necesaria: 5 g + 20 g (Tipo B) Ajuste de abrillantador posición 4 (Tipo III)
Disposición del cesto superior sin ensalade-
ra
Estantes para tazas: posición A
Disposición del ceso superior con ensalade-
ra
Disposición del cesto inferior
Instalación
Advertencia Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un electricista homologado o fontanero profesional.
Instalación debajo de una encimera (plano de trabajo de la cocina o fregadero)
Retire todo el material de embalaje antes de situar el aparato. Si es posible, coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe. La extracción de la superficie superior del la­vavajillas permite instalarlo correctamente debajo de un fregadero o una encimera exis­tente, siempre que las medidas del hueco se
electrolux 19
Disposición del cesto para cubiertos
correspondan con las que se muestran en la imagen.
Proceda como se indica a continuación:
• Extraiga la superficie superior de la máqui­na; para ello, desatornille los dos tornillos de sujeción posteriores (1), retire la super­ficie desde la parte trasera de la máquina (2) y deslícela fuera de las ranuras delan­teras, levantándola (3).
20 electrolux
Introduzca la máquina después de corregir la nivelación mediante las patas ajustables. Al empotrar la máquina, compruebe que los tu­bos de entrada de agua y de desagüe no quedan doblados, presionados ni aplasta­dos. Para cualquier operación que requiera el ac­ceso a los componentes internos del lavava­jillas, es necesario desenchufarlo.
Conexión de agua
Conexión de la toma de entrada de agua
La presión del agua debe estar comprendida en los límites indicados en los "Datos técni­cos". La empresa de suministro de agua de su zona puede informarle de la presión media de la red. Para facilitar la conexión, la tuerca de aco­plamiento instalada en el tubo de toma de agua del aparato ha sido diseñada para un acoplamiento con rosca gas de 3/4 pulgada o un sistema de acoplamiento específico pa­ra espiga de conexión rápida. La conexión con el suministro de agua ca­liente permite reducir de forma importante el consumo de energía. No obstante, el con­sumo depende de la fuente de energía utili­zada para calentar el agua. (Se aconseja uti­lizar fuentes de energía alternativas que sean menos agresivas con el medio ambiente, co­mo paneles solares o fotovoltaicos y energía eólica). Este aparato se puede conectar a una toma de agua caliente (máx. 60 °C) o fría. Al conectar el tubo de entrada de agua éste no debe estar doblado, presionado ni enre­dado. El aparato cuenta con un tubo de entrada y uno de desagüe que se pueden situar a de­recha o izquierda, en función de la instala­ción, mediante la contratuerca. La contra-
Compruebe que una vez instalado el aparato sea fácilmente accesible para el técnico en caso de requerir reparación. Si el lavavajillas se utiliza posteriormente co­mo aparato independiente, será necesario volver a montar el panel superior original. La base de los aparatos de instalación inde­pendiente no es ajustable.
Nivelación
La nivelación correcta es esencial para el cie­rre y ajuste adecuados de la puerta. Si el aparato está bien nivelado, la puerta no se apoyará en ninguno de los lados del apa­rato. Si la puerta no cierra correctamente, afloje o apriete las patas ajustables hasta obtener la nivelación correcta.
tuerca debe estar correctamente insta­lada para evitar fugas de agua.
¡Atención! NO todos los modelos de la­vavajillas cuentan con tubos de entrada y desagüe provistos de contratuerca. En tal caso, esta opción no estará disponi­ble.
Si el aparato se conecta a tuberías nuevas o que no se han utilizado durante mucho tiem­po, deje correr el agua unos minutos antes de conectar la toma de entrada.
NO utilice tubos de conexión pertene­cientes a un aparato antiguo.
Este aparato cuenta con funciones de seguridad que impiden que el agua uti­lizada regrese al sistema de agua pota­ble. Este aparato cumple las normas de fontanería vigentes.
Conexión del tubo de desagüe
El extremo del tubo de desagüe se puede conectar de la siguiente forma:
1. Al desagüe, fijándolo debajo de la enci-
mera. Así se evitará que el agua sucia pase del fregadero a la máquina.
2. A un tubo vertical suministrado, con ori-
ficio de ventilación y un diámetro interno de al menos 4 cm.
electrolux 21
La conexión para desagüe debe estar a una altura de 30 cm (mínima) a 100 cm (máxima) desde la base del lavavajillas.
El tubo de desagüe puede quedar orientado a la derecha o a la izquierda del lavavajillas. Asegúrese de que el tubo no queda doblado ni aplastado, ya que podría dificultar o impe­dir la descarga del agua. El tapón del fregadero no debe estar colo­cado cuando la máquina desagua, ya que el agua podría ser reabsorbida al interior de la máquina. Si utiliza una prolongación de tubo de desa­güe, no debe superar los 2 metros, y su diá­metro interno no debe ser inferior al del tubo suministrado. De igual modo, el diámetro interno de los acoplamientos utilizados para las conexio­nes con el tubo de desagüe no debe ser in­ferior al diámetro del tubo suministrado.
Al conectar el tubo de descarga al desagüe, bajo el fregadero, es necesario retirar toda la membrana de plástico (A). Si la mem­brana no se retira por completo, se acumu­larán residuos de alimentos que al cabo del tiempo podrían obstruir la salida del tubo de desagüe del lavavajillas.
Nuestros aparatos se suministran con un dispositivo de seguridad que los pro­tege del retorno de agua sucia al interior de la máquina. Si el desagüe tiene una "válvula antirretorno" incorporada, po­dría impedir el desagüe correcto del la­vavajillas. Por lo tanto, se recomienda retirarla.
Para evitar fugas de agua tras la instala­ción, cerciórese de que las conexiones de agua están bien ajustadas.
Conexión eléctrica
Advertencia Las normas de seguridad exigen que el aparato disponga de conexión a tierra. Antes de usar el aparato por primera vez, compruebe que el voltaje nomi­nal y el tipo de suministro que indica la placa de datos técnicos coinciden con los del lugar donde se instalará. La capacidad del fusible también fi­gura en la placa de datos técnicos. Conecte siempre el enchufe princi­pal a una toma con aislamiento de conexión a tierra. No se deben utilizar enchufes o co­nectores múltiples ni cables prolon­gadores. Podrían provocar riesgos
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no
de incendio en caso de sobrecalen­tamiento. Si es necesario, sustituya la toma de la instalación eléctrica de la vivien­da. Si fuera necesario sustituir el ca­ble eléctrico, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Debe ser posible acceder al enchufe una vez instalado el aparato. No tire del cable para desenchufar el aparato. Tire siempre del enchufe. El fabricante no acepta responsabi­lidades por fallos debidos al incum­plimiento de las normas de seguri­dad indicadas.
se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
22 electrolux
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plás­ticos se identifican con marcas, por ej. >PE <, >PS <, etc. Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso públi­co destinados a tal efecto.
Advertencia Si se va a desechar la unidad:
• Extraiga el enchufe de la toma.
• Corte el cable y el enchufe y deséche­los.
• Elimine el cierre de la puerta. Esto evi­tará que los niños al jugar queden atrapados dentro y pongan en riesgo su vida.
electrolux 23
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
Índice
Informações de segurança 23 Descrição do produto 25 Painel de controlo 25 Primeira utilização 26 Regular o amaciador da água 27 Utilização do sal para máquinas de lavar loiça 28 Utilização do abrilhantador 28 Utilização diária 29 Introduzir os talheres e os pratos 30 Utilização do detergente 32 Seleccionar e iniciar um programa de lavagem 33
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Descarregar a máquina de lavar loiça 35 Programas de lavagem 35 Manutenção e limpeza 36 O que fazer se… 37 Dados técnicos 39 Sugestões para institutos de teste 39 Instalação 40 Ligação à rede de abastecimento de água
Ligação eléctrica 42 Preocupações ambientais 43
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para ga­rantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e aciden­tes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o apare­lho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se que elas acompanham o aparelho se ele for des­locado ou vendido, para que todos os que venham a usá-lo estejam devida­mente informados quanto à sua utiliza­ção e segurança.
Utilização correcta
• Esta máquina de lavar loiça destina-se apenas à lavagem de utensílios domésti­cos que possam ser lavados à máquina.
• Não coloque solventes na máquina de la­var loiça. Isso pode causar uma explosão.
• As facas e outras peças com pontas afia­das devem ser introduzidas no cesto dos talheres com a ponta virada para baixo ou colocadas numa posição horizontal no cesto superior.
• Utilize apenas produtos (detergente, sal e abrilhantador) adequados a máquinas de lavar loiça.
• Evite abrir a porta com o aparelho ainda em funcionamento, já que pode sair vapor quente.
• Não retire a loiça da máquina antes do final do ciclo de lavagem.
• Após a utilização, isole o aparelho da rede eléctrica e feche a torneira da água.
• Este aparelho só deve ser reparado por um técnico de assistência autorizado, o qual deverá utilizar apenas peças originais.
• O utilizador nunca deve tentar reparar a máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem a formação adequada po­derá causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o centro de assistência local. In­sista sempre na utilização de peças so­bresselentes genuínas.
Segurança geral
• Os detergentes para a máquina de lavar loiça podem causar queimaduras quími­cas nos olhos, na boca e na garganta. Po­dem ser prejudiciais para a saúde! Cumpra as instruções de segurança do fabricante do detergente para a máquina de lavar loi­ça.
41
24 electrolux
• A água da máquina de lavar loiça não ser­ve para beber. Ainda pode haver resíduos de detergente na máquina.
• Certifique-se que a porta da máquina de lavar loiça está sempre fechada quando não estiver a introduzir ou retirar loiça. Desta forma, evitará que alguém tropece na porta aberta e se magoe.
• Não se sente nem se apoie na porta aber­ta.
• Não se sente nem se apoie na porta aber­ta.
Segurança para crianças
• Este aparelho foi concebido para ser utili­zado por adultos. Não permita que as cri­anças utilizem a máquina de lavar loiça sem vigilância.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de as­fixia.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças afastadas da má­quina de lavar loiça quando a porta estiver aberta.
Instalação
• Verifique se a máquina de lavar loiça foi danificada durante o transporte. Nunca
instale uma máquina danificada. Se a má­quina de lavar loiça estiver danificada, contacte o fornecedor.
• Retire todas as embalagens antes da uti­lização.
• Qualquer trabalho de electricidade e ca­nalização necessário para instalar este aparelho deve ser executado por uma pessoa qualificada e competente.
• Por motivos de segurança, é perigoso al­terar as especificações ou tentar modificar este produto seja de que forma for.
• Nunca utilize a máquina de lavar loiça se o cabo de alimentação eléctrica e as man­gueiras da água estiverem danificados; ou se o painel de controlo, a bancada ou a zona do rodapé estiverem de tal forma da­nificados que permitam o livre acesso ao interior do aparelho. Contacte o centro de assistência local para evitar acidentes.
• Nenhum dos lados da máquina de lavar loiça deve ser perfurado, para evitar danos nos componentes hidráulicos e eléctricos.
Advertência Para a ligação eléctrica e hídrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos específicos.
Descrição do produto
electrolux 25
1. O cesto superior
2. Indicador da dureza da água
3. Depósito de sal
4. Depósito de detergente
5. Depósito de abrilhantador
Painel de controlo
6. Placa de características
7. Filtros
8. Braço aspersor inferior
9. Braço aspersor superior
10. Tampo
26 electrolux
1
Guia de programas
2 Selector de programas 3 Tecla iniciar/cancelar (Cancel) 4
Tecla de início diferido (Delay)
5 Indicadores luminosos 6 Marcador de programas 7 Indicador luminoso on/off
Indicadores luminosos
Lavagem
Secagem
Fim
Sal
Abrilhantador
Selector de programas e indicador luminoso on/off
• A selecção de um programa de lavagem ocorre rodando o selector de programas para a direita ou para a esquerda, até que o marcador de programa, colocado no se­lector, corresponda ao programa de lava­gem pretendido, indicado no painel de controlo. O indicador luminoso on/off acende-se (posição ON)
Acende-se no decorrer das fases de lavagem e enxaguamento.
Acende-se no decorrer da fase de secagem.
Acende-se quando o programa de lavagem ter­minar. Tem também outras funções de sinaliza­ção visual, tais como:
• regulação do descalcificador de água,
• intervenção de um alarme devido a avaria na máquina.
Acende-se quando o sal especial acaba.
Acende-se quando o abrilhantador acaba.
• Para desligar o aparelho, rode o selector de programas até que o marcador de pro­grama corresponda ao indicador luminoso On/Off. O indicador luminoso on/off apa­ga-se (posição OFF).
Com o selector de programas, também é possível definir o nível do descalcifica­dor da água.
Primeira utilização
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez:
• Certifique-se que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instru­ções de instalação
• Retire o material de embalagem do interior do aparelho
• Regule o nível do descalcificador de água
• Deite 1 litro de água no interior do depósito de sal e, em seguida, encha-o com sal pa­ra máquinas de lavar loiça
• Encha o depósito de abrilhantador
Se pretender usar pastilhas de de­tergente, como por exemplo: ''3 em 1'', ''4 em 1'', ''5 em 1'' etc... siga as instruções dadas em "Utilização de detergente".
Regular o amaciador da água
A máquina de lavar loiça está equipada com um descalcificador de água, concebido para remover os minerais e sais da rede de abas­tecimento de água, os quais podem ter um efeito prejudicial ou adverso no funciona­mento do aparelho. Quanto maior for o conteúdo destes minerais e sais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes, graus alemães (°dH), graus franceses (°TH) e mmol/l (milimol por litro - unidade interna­cional para a dureza da água).
Dureza da água Regulação da dureza da água Utili-
°dH °TH mmol/l manualmente electronicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nível 10 sim 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nível 9 sim 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nível 8 sim 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nível 7 sim 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nível 6 sim 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nível 5 sim 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nível 4 sim 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nível 3 sim
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nível 2 sim
< 4 < 7 < 0,7 1 nível 1 não
Regulação manual
A máquina de lavar loiça está predefini­da de fábrica para a posição 2.
1. Abra a porta da máquina de lavar loiça.
2. Retire o cesto inferior da máquina de la-
var loiça.
3. Rode o indicador da dureza da água para
a posição 1 ou 2 (consulte a tabela).
4. Volte a colocar o cesto inferior.
Regulação electrónica A máquina de lavar loiça está predefini-
da de fábrica para o nível 5.
O descalcificador deve ser regulado de acor­do com o grau de dureza da água da sua área de residência. Os serviços de abasteci­mento de água podem informá-lo sobre o grau de dureza da água da sua área de re­sidência.
O descalcificador de água deve ser re­gulado de duas formas: manualmente, incluindo o indicador de dureza da água e electronicamente.
1. A máquina de lavar loiça deve estar des­ligada.
2. Mantenha o botão Iniciar/Cancelar pre­mido e rode o selector de programas pa­ra a direita até que o marcador corres­ponda ao primeiro programa de lavagem.
3. Solte o botão Iniciar/Cancelar. O indica­dor luminoso on/off e o indicador lumi­noso iniciar/cancelar começam a piscar. Isto significa que foi activada a função de regulação do descalcificador.
4. Em simultâneo, o indicador luminoso de fim do programa começa a piscar. O nível actual é indicado pelo número de intermitências do indicador luminoso de fim do programa e por uma pausa de cerca de 3 segundos.
Exemplos:
5 intermitências, pausa, 5 intermitências, pausa, etc... = nível 5 6 intermitências, pausa, 6 intermitências, pausa, etc... = nível 6
electrolux 27
zação do sal
Loading...
+ 61 hidden pages