AEG ESF43010 User Manual [pt]

manual de instrucciones
manual de instruções
kullanma kılavuzu
Инструкция по
эксплуатации
Lavavajillas
Máquina de lavar loiça
Bulaşık makinesi
ESF 43010
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información sobre seguridad 2
Descripción del producto 4
Panel de mandos 4
Primer uso 5
Ajuste del descalcificador de agua 6
Uso de sal para lavavajillas 7
Uso de abrillantador 7
Uso diario 8
Carga de cubiertos y vajilla 9
Uso de detergente 11
Selección e inicio del programa de lavado
12
Descarga del lavavajillas 13
Programas de lavado 13
Mantenimiento y limpieza 14
Qué hacer si… 16
Datos técnicos 17
Consejos para los institutos de pruebas
17
Instalación 19
Conexión de agua 20
Conexión eléctrica 21
Aspectos medioambientales 21
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del lavavajillas,
antes de instalarlo y utilizarlo por primera
vez lea atentamente este manual del
usuario, incluidos los consejos y adver-
tencias. Para evitar errores y accidentes,
es importante que todas las personas
que utilicen el aparato estén perfecta-
mente al tanto de su funcionamiento y
de las características de seguridad.
Conserve estas instrucciones y no olvide
mantenerlas junto al aparato en caso de
su desplazamiento o venta para que
quienes lo utilicen a lo largo de su vida
útil dispongan siempre de la información
adecuada sobre el uso y la seguridad.
Uso correcto
Este lavavajillas está destinado exclusiva-
mente al lavado de utensilios del hogar ap-
tos para el lavado a máquina.
No introduzca disolventes en el lavavajillas.
Existe riesgo de explosión.
Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto para
cubiertos con la punta hacia abajo, o en
posición horizontal en el cesto superior.
Utilice exclusivamente productos (deter-
gente, sal y abrillantador) adecuados para
lavavajillas.
No abra la puerta con el aparato en fun-
cionamiento, ya que puede producirse la
salida de vapor caliente.
No retire platos del lavavajillas antes de
que finalice el ciclo de lavado.
Después del usar el aparato, desconecte
la alimentación eléctrica y cierre el sumi-
nistro de agua.
Este producto debe ser reparado por un
técnico de servicio autorizado, y sólo se
deben utilizar piezas de recambio origina-
les.
Nunca intente reparar la máquina perso-
nalmente. Las reparaciones realizadas por
personal sin experiencia pueden provocar
lesiones personales o desperfectos gra-
ves. Póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico. Solicite siempre piezas
de recambio originales.
Instrucciones generales de seguridad
Las personas (incluidos niños) con disca-
pacidad física, sensorial o mental, o con
experiencia y conocimiento insuficientes,
no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo
podrán utilizarlo bajo la supervisión o ins-
trucción de la persona responsable de su
seguridad.
2 electrolux
Los detergentes del lavavajillas pueden
provocar quemaduras de origen químico
en ojos, boca y garganta. ¡Pueden repre-
sentar un riesgo para la vida! Cumpla las
instrucciones de seguridad respecto al de-
tergente para lavavajillas suministradas
por el fabricante.
El agua del lavavajillas no es apta para el
consumo humano. Podría haber restos de
detergente en la máquina.
Cerciórese de que la puerta del lavavajillas
esté siempre cerrada cuando no se reali-
cen operaciones de carga o descarga. De
ese modo evitará que alguien tropiece con
la puerta abierta y se haga daño.
No se siente ni se ponga de pie sobre la
puerta abierta.
Seguridad de los niños
Este aparato está diseñado para ser utili-
zado por adultos. No permita que los niños
jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
Mantenga los detergentes en un lugar se-
guro y fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños alejados del lavava-
jillas cuando la puerta se encuentre abier-
ta.
Instalación
Compruebe si el lavavajillas ha sufrido da-
ños durante el transporte. Nunca se debe
conectar una máquina dañada. Si el lava-
vajillas está dañado, comuníquelo al dis-
tribuidor.
Es necesario retirar todo el material de em-
balaje antes del uso.
Cualquier tarea eléctrica o de fontanería
que requiera la instalación de este aparato
debe estar a cargo de un profesional cua-
lificado y homologado.
Por razones de seguridad, es peligroso al-
terar las especificaciones o intentar modi-
ficar este producto en modo alguno.
En ningún caso debe utilizar el lavavajillas
si observa deterioro en el cable de alimen-
tación eléctrica o los tubos de agua; o si el
panel de mandos, la superficie superior o
la zona inferior (base) presentan daños, de
modo que pudiera accederse fácilmente al
interior del aparato. Para evitar riesgos,
póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
Nunca se deben perforar los lados del la-
vavajillas, pues podrían producirse daños
en los componentes hidráulicos y eléctri-
cos.
Advertencia Al realizar las
conexiones eléctricas y de agua,
siga atentamente las instrucciones
suministradas en los párrafos
específicos.
electrolux 3
Descripción del producto
1 Cesto superior
2 Selección del ajuste de dureza del agua
3 Recipiente de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de datos técnicos
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior
10 Encimera
Panel de mandos
4 electrolux
1
Indicador de programa
2 Selector de programas
3 Botón de inicio/cancelación (Cancel)
4
Botón de inicio diferido (Delay)
5 Indicadores luminosos
6 Marcador de programa
7 Indicador luminoso de encendido/apagado
Indicadores luminosos
Lavado
Se enciende cuando están en marcha las fases
de lavado y aclarado.
Secado
Se enciende cuando está en marcha la fase de
secado.
Fin
Se enciende cuando finaliza el programa de lava-
do. También cuenta con funciones añadidas de
indicación visual, como:
el ajuste del descalcificador de agua,
la intervención de una alarma debido a un fallo
de la máquina.
Sal
Se enciende al agotarse la sal especial.
Abrillantador
Se enciende al agotarse el abrillantador.
Mando de programas e indicador
luminoso de encendido/apagado
Seleccione un programa de lavado giran-
do el selector de programas a derecha o
izquierda hasta que el marcador del pro-
grama, situado en el selector, coincida con
el indicador luminoso del panel de man-
dos.
Se enciende el indicador luminoso de en-
cendido/apagado (posición ON).
Para apagar el aparato, gire el mando de
programas hasta que el indicador de pro-
grama coincida con el indicador luminoso
de encendido/apagado. Se apaga el indi-
cador luminoso de encendido/apagado
(posición OFF).
El mando de programas también permi-
te ajustar el nivel de descalcificador.
Primer uso
Antes de utilizar el lavavajillas por primera
vez:
Compruebe que las conexiones eléctricas
y de agua son conformes con las instruc-
ciones de instalación.
Retire todo el material de embalaje del in-
terior del aparato.
Ajuste el nivel del descalcificador de agua.
Vierta 1 litro de agua en el recipiente de sal
y a continuación llénelo con sal para lava-
vajillas.
Llene el distribuidor de abrillantador.
Si desea utilizar pastillas combina-
das con detergente (como ''3 en 1'',
''4 en 1'', ''5 en 1',' etc.), siga las ins-
trucciones que se proporcionan en
"Uso de detergente".
electrolux 5
Ajuste del descalcificador de agua
El lavavajillas cuenta con un descalcificador
de agua que elimina sales y minerales del
suministro de agua, ya que podrían afectar o
deteriorar el funcionamiento de la máquina.
Cuanto mayor es el contenido de dichos mi-
nerales y sales, más dura será el agua. La
dureza del agua se mide con escalas equi-
valentes, en grados alemanes (°dH), grados
franceses (°TH) y mmol/l (milimol por litro,
unidad internacional de la dureza del agua).
El descalcificador debe ajustarse en función
de la dureza que presente el agua de su zo-
na. La empresa local de suministro de agua
puede indicarle el grado de dureza de la mis-
ma.
El descalcificador de agua se debe ajus-
tar de dos maneras: manualmente, utili-
zando el selector de dureza del agua, y
electrónicamente.
Dureza del agua
Selección del ajuste de dureza del
agua
Uso
de sal
°dH °TH mmol/l manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivel 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nivel 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivel 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivel 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivel 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivel 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivel 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivel 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivel 2
< 4 < 7 < 0,7 1 nivel 1 no
Ajuste manual
El lavavajillas se ajusta en fábrica en la
posición 2.
1. Abra la puerta del lavavajillas.
2. Extraiga el cesto inferior del lavavajillas.
3. Coloque el selector de dureza del agua
en la posición 1 o 2 (consulte la tabla).
4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
Ajuste electrónico
El lavavajillas se ajusta en fábrica en el
nivel 5.
1. Es necesario apagar el lavavajillas.
2. Mantenga pulsado el botón de inicio/can-
celación y gire el mando de programas
hacia la derecha hasta que el indicador
de programa coincida con el primer pro-
grama de lavado.
3. Suelte el botón de inicio/cancelación. Los
indicadores luminosos de encendido/
apagado e inicio/cancelación empiezan a
parpadear. Esto indica que se ha activa-
do la función de ajuste del descalcificador
de agua.
4. El indicador luminoso de fin de programa
empieza a parpadear al mismo tiempo.
El nivel actual se indica mediante el nú-
mero de parpadeos del indicador de fin
de programa y una pausa de unos 3 se-
gundos.
Ejemplos:
5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos, pau-
sa, etc. = nivel 5
6 parpadeos, pausa, 6 parpadeos, pau-
sa, etc. = nivel 6
5. Para cambiar el nivel, pulse el botón de
inicio/cancelación. El nivel cambia cada
vez que se pulsa el botón.
6 electrolux
Ejemplos:
Si el nivel actual es 5, se selecciona el ni-
vel 6 al pulsar el botón de inicio/cancela-
ción una vez.
Si el nivel actual es 10, al pulsar el botón
de inicio/cancelación una vez se selec-
ciona el nivel 1.
6. Para grabar la operación en memoria,
apague el lavavajillas; para ello, vuelva a
situar el mando de programas en la po-
sición de desactivación.
Uso de sal para lavavajillas
Advertencia
Utilice exclusivamente sal específica para la-
vavajillas. Los otros tipos de sal no específi-
cos para lavavajillas, en especial la sal de
mesa, dañarán el descalcificador de agua.
Cargue la sal sólo antes de iniciar uno de los
programas de lavado completos. Así evitará
que los granos de sal o el agua salada que
pueda haber salpicado permanezcan en el
fondo de la máquina, lo que puede provocar
corrosión.
Para cargar:
1. Abra la puerta, extraiga el cesto inferior y
desenrosque la tapa del recipiente de sal
girándola de derecha a izquierda.
2. Vierta 1 litro de agua en el recipiente (es-
to es necesario sólo antes de cargar
sal por primera vez) .
3. Utilice el embudo suministrado para ver-
ter sal hasta llenar el recipiente.
4. Vuelva a colocar la tapa, tras comprobar
que no hay restos de sal en la rosca ni en
la junta.
5. Vuelva a colocar la tapa y ajústela girán-
dola a derecha hasta alcanzar el tope con
un chasquido.
No se preocupe si el agua desborda la
unidad al cargar sal, ya que es algo nor-
mal.
El indicador luminoso de sal del pa-
nel de mandos puede permanecer
encendido de 2 a 6 horas después
de la recarga de sal, suponiendo que
el lavavajillas siga activado. Si utiliza
sal que tarde más en disolverse, es-
te tiempo puede ser mayor. El fun-
cionamiento de la máquina no se ve
afectado.
Uso de abrillantador
Advertencia Utilice exclusivamente
abrillantador de marca para lavavajillas.
No llene el distribuidor de abrillantador
con otra sustancia (por ej., agente lim-
piador de lavavajillas o detergente líqui-
do). Podría dañar el aparato.
electrolux 7
El abrillantador garantiza un aclarado
perfecto y un secado sin puntos y fran-
jas.
El abrillantador se añade automática-
mente durante el último aclarado.
1. Para abrir el recipiente pulse el botón de
apertura (A).
2. Añada abrillantador en el recipiente. El ni-
vel de llenado máximo se indica mediante
el texto "max".
El distribuidor tiene una capacidad de
unos 110 ml de abrillantador, suficiente
para 16 a 40 ciclos de lavado, depen-
diendo del ajuste de dosis.
3. Cerciórese de cerrar la tapa después de
cada recarga.
Limpie con un paño absorbente las sal-
picaduras de abrillantador producidas
durante la recarga para evitar la forma-
ción excesiva de espuma en el siguiente
lavado.
Dependiendo de los resultados de acabado
y secado obtenidos, ajuste la dosis de abri-
llantador con el selector de 6 posiciones (la
posición 1 es dosis mínima, la posición 6 es
máxima).
La dosis se ajusta en fábrica en la posición
4.
Aumente la dosis si observa gotas de agua
o motas de cal en la vajilla tras el lavado.
Redúzcala si observa marcas blanquecinas
en la vajilla o una película azulada en las co-
pas o la hoja de los cuchillos.
Uso diario
Compruebe si es necesario añadir sal de
lavavajillas o abrillantador.
Cargue los cubiertos y la vajilla en el lava-
vajillas.
Añada detergente para lavavajillas.
Seleccione un programa de lavado ade-
cuado para los cubiertos y la vajilla.
Inicie el programa de lavado.
Consejos útiles
En el lavavajillas no se deben lavar esponjas,
paños de cocina ni ningún objeto que absor-
ba agua.
Antes de cargar la vajilla:
Elimine todos los restos de comida y
desechos.
Ablande los restos de comida pegada
de las cazuelas.
8 electrolux
Al cargar la vajilla y los cubiertos, tenga en
cuenta lo siguiente:
La vajilla y los cubiertos no deben obs-
taculizar la rotación de los brazos as-
persores.
Coloque los objetos huecos como ta-
zas, copas, cazuelas, etc., boca abajo,
para que el agua no se acumule en el
recipiente ni en los fondos.
Los platos y cubiertos no deben colo-
carse unos dentro de otros ni cubrirse
entre sí.
Para evitar que las copas se dañen, no
deben tocarse entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el
cesto de los cubiertos.
Los objetos de plástico y las sartenes con
revestimiento antiadherente tienden a re-
tener gotas de agua; no se secan tan bien
como los objetos de porcelana y de acero.
Los objetos ligeros (cuencos de plástico,
etc.) deben colocarse en el cesto superior
y ordenarse de modo que no se muevan.
Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillas
no son adecuados: son relativamente adecuados:
Cubiertos con asa de madera, cuerno, cerámi-
ca o madreperla
Elementos de plástico que no resistan el calor
Cubiertos antiguos con piezas pegadas que no
resistan altas temperaturas
Elementos de cubertería o vajilla pegados
Objetos de peltre o cobre
Copas de cristal de plomo
Objetos de acero que puedan oxidarse
Bandejas de madera
Objetos de fibra sintética
Lave los recipientes de barro cocido en el lava-
vajillas sólo si tienen una marca especial o una
indicación del fabricante.
Los dibujos de barniz pueden desaparecer si se
lavan a máquina con frecuencia.
Las piezas de plata y aluminio tienden a perder
color con el lavado. Los restos, como la clara o
la yema de huevo o la mostaza, pueden deco-
lorar o manchar la plata. Por lo tanto, elimine
siempre y de inmediato los restos adheridos a
la plata si no la va a lavar acto seguido.
Carga de cubiertos y vajilla
El cesto inferior
El cesto inferior está diseñado para colocar
cazuelas, tapas, platos, ensaladeras, cuber-
tería, etc.
Los platos y tapas grandes se deben colocar
en torno al borde del cesto, teniendo pre-
caución de que no obstaculicen el giro de los
brazos aspersores.
El cesto para cubiertos
Los cuchillos de hoja larga colocados en
posición vertical representan un riesgo.
Los objetos de cubertería largos o
afilados, como los cuchillos para
trinchar, se deben colocar en posición
horizontal en el cesto superior. Tenga
cuidado al cargar o descargar objetos
afilados, como los cuchillos.
electrolux 9
Los tenedores y cucharas se deben colocar
en el cesto para cubiertos extraíble con los
mangos hacia abajo, y los cuchillos con el
mango hacia arriba.
Si los mangos sobresalen de la base del ces-
to, obstaculizando al brazo aspersor inferior,
coloque la cubertería con los mangos hacia
arriba.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos pa-
ra evitar que se adhieran entre sí.
Para obtener mejores resultados, es conve-
niente utilizar la rejilla para cubiertos (si el ta-
maño de los cubiertos lo permite).
El cesto superior
El cesto superior está diseñado para platos
pequeños (de postre, platillos o platos de
hasta 24 cm de diámetro), ensaladeras, ta-
zas y copas.
Ordene los objetos encima y debajo de los
estantes de tazas para que el agua llegue a
todas las superficies.
Las copas de tallo alto se pueden colocar in-
vertidas en los estantes para tazas.
Para los objetos más altos, es posible abatir
los estantes para tazas.
Antes de cerrar la puerta, compruebe
que los brazos aspersores giran sin obs-
trucción.
Ajuste de la altura del cesto superior
Si es necesario lavar platos muy grandes, es
posible colocarlos en el cesto inferior tras
desplazar el cesto superior a la posición más
elevada.
Altura máxima de platos en el cesto inferior
Con el cesto su-
perior elevado
31 cm
Con el cesto su-
perior bajado
27 cm
Para ajustar el cesto en la posición más
alta, realice lo siguiente:
1. Desplace los topes de las guías delante-
ras (A) del cesto superior hacia fuera y
extraiga el cesto.
10 electrolux
2. Vuelva a colocar el cesto en la posición
más elevada y los topes (A) en su posi-
ción original.
Cuando el cesto se encuentra en la po-
sición más elevada no es posible utilizar
los estantes para tazas.
Después de cargar la máquina
cierre siempre la puerta, ya que la
puerta abierta representa riesgos.
Uso de detergente
Utilice exclusivamente detergente espe-
cífico para lavavajillas.
Tenga en cuenta las recomendaciones
del fabricante sobre dosis y almacena-
miento que se indican en el envase del
detergente.
Atenerse al uso de la cantidad exacta de
detergente, lo cual contribuye a reducir
la contaminación.
Carga de detergente
1. Abra la tapa.
2. Llene el distribuidor de detergente (1). La
marca indica el nivel de dosificación:
20 = unos 20 g de detergente
30 = unos 30 g de detergente
3. Todos los programas con prelavado ne-
cesitan una dosis adicional de detergente
(5/10 g), que debe colocarse en el com-
partimiento de detergente para prelava-
do (2).
Ese detergente actúa en la fase de pre-
lavado.
Si utiliza pastillas de detergente, coloque
la pastilla en el compartimiento (1).
1
2
electrolux 11
4. Cierre la tapa y presione hasta que en-
caje.
Las pastillas de fabricantes diferentes se
disuelven a distinta velocidad. Por ello,
algunas pastillas de detergente no al-
canzan la capacidad de limpieza total en
los programas de lavado breves. Si uti-
liza pastillas de detergente, emplee pro-
gramas de lavado prolongados para ga-
rantizar la eliminación de los residuos de
detergente.
Uso de pastillas de detergente
combinadas
Dichos productos son detergentes que com-
binan las funciones de limpieza, abrillantado
y sal. También pueden contener otros agen-
tes, dependiendo de su tipo ("3 en 1", "4 en
1", "5 en 1" etc.).
1. Compruebe si dichos detergentes son
adecuados para la dureza del agua que
utiliza. Consulte las instrucciones del fa-
bricante.
Ya no es necesaria la recarga del reci-
piente de sal ni del distribuidor de abri-
llantador. En este caso, el indicador lu-
minoso de abrillantador siempre perma-
nece iluminado mientras el lavavajillas es-
tá encendido.
2. Seleccione el ajuste más bajo de dureza
del agua y de dosis de abrillantador.
Si el resultado del secado no es
satisfactorio, se recomienda lo
siguiente:
1. Cargue el distribuidor de líquido abrillan-
tador.
2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la
posición 2.
Si decide volver a utilizar el sistema de
detergente normal, es conveniente que:
1. Llene otra vez los distribuidores de sal y
de abrillantador.
2. Ajuste el valor de dureza del agua al má-
ximo y ejecute 1 programa de lavado nor-
mal sin cargar vajilla.
3. Ajuste la dureza de agua de acuerdo con
la que exista en su zona.
4. Ajuste la cantidad de abrillantador.
Selección e inicio del programa de lavado
1. Compruebe que los cestos están carga-
dos correctamente y que los brazos as-
persores giran sin obstrucción.
2. Compruebe que el grifo está abierto.
3. Cierre la puerta del lavavajillas.
4. Gire el mando de programas hasta que el
indicador de programa coincida con el
programa que desea ejecutar (consulte la
tabla "Programas de lavado").
Se enciende el indicador luminoso de
encendido/apagado.
Empiezan a parpadear los indicadores
de las fases previstas del programa.
5. Pulse el botón de inicio/cancelación. El
programa se inicia automáticamente y se
enciende el indicador de inicio/cancela-
ción.
En cuanto se inicia el programa, se
apagan los indicadores luminosos de
fase, excepto el de la fase en curso,
que permanece encendido con una luz
estática.
Durante la ejecución del programa no es
posible cambiar la selección ni utilizar el
apagado con el mando de programas.
Si desea cambiar el programa en ejecu-
ción, deberá cancelar la selección reali-
zada (consulte "Cancelación de un pro-
grama de lavado en marcha").
El programa de lavada sólo se pone en
marcha después de pulsar el botón de
inicio/cancelación. Hasta ese momento
es posible modificar la selección realiza-
da.
Seleccione y ponga en marcha un
programa de lavado con inicio diferido.
El inicio diferido permite retrasar 3 horas el
inicio del programa de lavado.
1. Seleccione un programa de lavado.
2. Pulse el botón de inicio diferido. Se en-
ciende el indicador luminoso de inicio di-
ferido.
3. Pulse el botón de inicio/cancelación; la
cuenta atrás del inicio diferido empieza
automáticamente. Los indicadores lumi-
nosos de fase se apagan.
El programa de lavado se pone en marcha
de forma automática cuando termina la
cuenta atrás del inicio diferido.
12 electrolux
El indicador luminoso de inicio diferido se
apaga.
El indicador luminoso de la fase en curso
se enciende.
La cuenta atrás se interrumpe si se abre
la puerta. Una vez que se cierra la puer-
ta, la cuenta atrás continúa desde el
punto en que se ha interrumpido.
Cancelación de un inicio diferido en
marcha
1. Pulse el botón de inicio/cancelación du-
rante unos 5 segundos.
Los indicadores luminosos de inicio/
cancelación e inicio diferido se apagan.
Los indicadores luminosos de fase em-
piezan a parpadear.
2. Pulse el botón de inicio/cancelación para
poner en marcha el programa de lavado
seleccionado.
Advertencia Interrumpa o cancele
un programa de lavado en marcha
SÓLO si es absolutamente
necesario.
¡Atención! Al abrir la puerta puede
salir vapor caliente. Abra la puerta
con cuidado.
Interrupción de un programa de lavado
en marcha
Abra la puerta del lavavajillas; el programa se
detiene. Cierre la puerta; el programa se ini-
cia desde el punto en que se interrumpió.
Cancelación de un programa de lavado
en marcha
Pulse el botón de inicio/cancelación du-
rante unos 5 segundos. El indicador de
inicio/cancelación se apaga y parpadean
los indicadores de fase. El programa en
ejecución se ha cancelado y ya es posible
elegir un nuevo programa de lavado o apa-
gar la máquina. Si va a seleccionar un nue-
vo programa de lavado, compruebe que
hay suficiente detergente en el distribui-
dor.
Finalización del programa de lavado
El lavavajillas se detiene automáticamente.
Se enciende el indicador de fin de pro-
grama.
1. Apague el lavavajillas; vuelva a colocar el
mando de programas en la posición de
apagado. Se apaga el indicador luminoso
de encendido/apagado.
2. Abra la puerta del lavavajillas, déjela en-
treabierta y espere unos minutos antes
de extraer la vajilla; de ese modo se en-
friará y mejorará el secado.
Descarga del lavavajillas
Los platos calientes son sensibles a los
golpes. Por lo tanto, es necesario esperar
a que la vajilla se enfríe antes de retirarla
del lavavajillas.
Vacíe primero el cesto inferior y a conti-
nuación el superior; de ese modo evitará
el goteo desde el cesto superior sobre la
vajilla situada en el inferior.
Es posible la presencia de agua en los
costados y la puerta del lavavajillas, ya que
el acero inoxidable se enfría antes que la
vajilla.
Cuando el programa de lavado haya
concluido, es conveniente desen-
chufar el lavavajillas y cerrar el grifo.
Programas de lavado
Programa
Grado de su-
ciedad
Tipo de carga Descripción del programa
Intensivo 70°
A
Gran suciedad
Vajilla, cubertería,
ollas y sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 70 °C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
electrolux 13
Programa
Grado de su-
ciedad
Tipo de carga Descripción del programa
Normal 65°
B
Suciedad nor-
mal
Vajilla, cubertería,
ollas y sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 65 °C
2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
Rápido 60°
C
1)
Suciedad nor-
mal o ligera
Vajilla y cubertería
Lavado principal de hasta 60 °C
Aclarado final
Eco 50°
D
2)
Suciedad nor-
mal
Vajilla y cubertería
Prelavado
Lavado principal de hasta 50 °C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Aclarado y espera
E
Cualquiera
Carga parcial (se
completará des-
pués, a lo largo
del día)
1 aclarado en frío (para evitar que los res-
tos de comida se peguen entre sí)
Este programa no requiere el uso de de-
tergente.
1) Es ideal cuando el lavavajillas está parcialmente lleno. Se trata del programa diario perfecto para las
necesidades de una familia de 4 personas que sólo desea cargar la vajilla y cubertería del desayuno
y la comida.
2) Programa de prueba para organismos de control
Valores de consumo
Programa Duración del progra-
ma
(en minutos)
Consumo de energía
(en kWh)
Consumo de agua
(en litros)
Intensivo 70° 65 - 75 1,5 - 1,7 18 - 20
Normal 65° 100 - 110 1,4- 1,5 18 - 20
Rápido 60° 30 0,8 8
Eco 50°
1)
150 0,8 14
Aclarado y espera 11 0,1 5
1) Programa de prueba para organismos de control
Los valores de consumo se ofrecen co-
mo guía y dependen de la presión y tem-
peratura del agua, así como de las va-
riaciones del suministro de energía y la
cantidad de platos.
Mantenimiento y limpieza
Limpieza de los filtros
Los filtros deben comprobarse y limpiarse
periódicamente. Los filtros sucios degradan
el resultado del lavado.
Advertencia Antes de limpiar los filtros
asegúrese de que la máquina está
apagada.
1. Abra la puerta y extraiga el cesto inferior.
2. El sistema de filtrado del lavavajillas está
compuesto por un filtro grueso (A), un
microfiltro (B) y un filtro plano. Utilice el
asa del microfiltro para abrir el sistema de
filtrado.
14 electrolux
3. Gire el asa aproximadamente 1/4 en sen-
tido contrario a las agujas del reloj y ex-
traiga el sistema de filtrado
4. Tome el filtro grueso (A) por el asa con
orificio y extráigalo del microfiltro (B).
5. Limpie todos los filtros a fondo con agua
corriente.
6. Extraiga el filtro plano de la base del com-
partimiento de lavado y limpie las dos ca-
ras a conciencia.
7. Vuelva a colocar el filtro plano en la base
del compartimiento de lavado y com-
pruebe que encaja perfectamente.
8.
Coloque el filtro grueso (A) en el microfil-
tro (B) y presiónelos entre sí.
9. Coloque la combinación de filtros en su
posición y bloquee girando el asa a la de-
recha hasta el tope. Durante este proce-
so cerciórese de que el filtro plano no so-
bresale de la base del compartimiento de
lavado.
El lavavajillas NUNCA se debe utili-
zar sin filtros. La reinstalación inco-
rrecta de los filtros reducirá la cali-
dad del lavado y puede provocar da-
ños en el aparato.
NO intente extraer los brazos asper-
sores.
Si observa que los residuos de alimen-
tos han taponado los orificios de los bra-
zos aspersores, elimínelos con un palillo.
Limpieza del exterior
Limpie las superficies externas de la máquina
y del panel de mandos con un paño suave y
húmedo. Si es necesario, utilice sólo deter-
gentes neutros. No utilice productos abrasi-
vos, estropajos ni disolventes (acetona, tri-
cloroetileno, etc.).
Limpieza del interior
No olvide limpiar periódicamente las juntas
de la puerta y los distribuidores de detergen-
te y abrillantador con un paño húmedo.
Se recomienda que cada 3 meses ejecute un
programa de lavado para vajilla muy sucia,
utilizando detergente pero con el lavavajillas
vacío.
Periodos prolongados sin
funcionamiento
Si no utiliza la máquina durante un tiempo
prolongado, es conveniente:
1. Desenchufar la máquina y cerrar el con-
ducto de agua.
2. Dejar la puerta entreabierta para evitar la
aparición de olores desagradables.
3. Dejar el interior de la máquina limpio.
Precauciones en caso de
congelamiento
No sitúe la máquina en lugares con tempe-
raturas por debajo de 0 °C. Si tal cosa es
inevitable, vacíe la máquina, cierre la puerta,
desconecte el tubo de entrada de agua y va-
cíelo.
Desplazamiento de la máquina
Si debe desplazar la máquina (por mudanza,
etc.):
1. Desenchúfela.
electrolux 15
2. Cierre el grifo.
3. Extraiga los tubos de entrada de agua y
de desagüe.
4. Retire la máquina junto con los tubos.
No incline la máquina durante su transporte.
Qué hacer si…
El lavavajillas no se pone en marcha o se de-
tiene durante el funcionamiento.
Algunos problemas, que pueden deberse
sencillamente a falta de mantenimiento o a
descuidos, pueden resolverse con la ayuda
de las indicaciones de la tabla, sin necesidad
de llamar al servicio técnico.
Apague el lavavajillas, abra la puerta y lleve a
cabo las acciones de corrección recomen-
dadas.
Código de averia y mal funcionamiento Causa y soluciones posibles
Parpadeo continuo del indicador de inicio/
cancelación
1 parpadeo del indicador luminoso de fin de
programa
El lavavajillas no carga agua.
El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones
calcáreas.
Limpie el grifo.
El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
El filtro (si está presente) de la conexión de tubo
roscado de la válvula de entrada de agua está
obstruido.
Limpie el filtro del tubo roscado.
El tubo de entrada de agua no está bien insta-
lado o está doblado o obstruido.
Compruebe la conexión del tubo de entrada de
agua.
Parpadeo continuo del indicador de inicio/
cancelación
2 parpadeos del indicador luminoso de fin de
programa
El lavavajillas no desagua.
El desagüe está obstruido.
Limpie el desagüe.
El tubo de desagüe no está bien instalado o
está doblado u obstruido.
Compruebe la conexión del tubo de desagüe.
Parpadeo continuo del indicador de inicio/
cancelación
3 parpadeos del indicador luminoso de fin de
programa
El lavavajillas no desagua.
Cierre el grifo y póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico.
Fallo de funcionamiento Causa y soluciones posibles
El programa no se inicia. La puerta del lavavajillas no se ha cerrado co-
rrectamente.
Cierre la puerta.
El enchufe principal no está conectado a la to-
ma.
Conecte el enchufe principal.
Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles
de la vivienda.
Cambie el fusible.
Se ha seleccionado el inicio diferido. Si decide
lavar la vajilla de inmediato, cancele el inicio di-
ferido.
Una vez realizadas las comprobaciones, en-
cienda el aparato.
El programa continuará a partir del punto en
que se interrumpió.
Si el código de desperfecto o fallo reaparece,
llame al Centro de servicio técnico.
En caso de producirse otros códigos de fallo
no descritos en la tabla anterior, consulte al
Centro de servicio técnico.
Llame al Centro de servicio técnico e indique
el modelo (Mod.), el número de producto
(PNC) y el número de serie (S.N.).
16 electrolux
Esa información se puede encontrar en la
placa de datos técnicos situada en el costa-
do de la puerta del lavavajillas.
Para que siempre tenga los datos a mano,
es conveniente que los anote aquí:
Mod. (Mode-
lo) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC (Número del produc-
to): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. (Número de se-
rie) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los resultados del lavado no son satisfactorios.
La vajilla no está
limpia.
Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado.
La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las partes
de la superficie. No se deben sobrecargar los cestos.
Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición incorrecta de
la carga.
Los filtros de la base del compartimiento de lavado están sucios o coloca-
dos de forma incorrecta.
Se ha utilizado poco o ningún detergente.
Si se observan depósitos de cal en la vajilla, el recipiente de sal está vacío
o se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
La conexión del tubo de desagüe es incorrecta.
La tapa del recipiente de sal no está debidamente cerrada.
La vajilla aparece
mojada y deslucida.
No se utilizó abrillantador.
El distribuidor de abrillantador está vacío.
Se ven rayas, pun-
tos blancos o una
película azulada en
copas y platos.
Reduzca la dosificación de abrillantador.
Se han secado go-
tas de agua en co-
pas y platos.
Aumente la dosificación de abrillantador.
La causa podría ser el detergente. Llame al teléfono de atención al cliente
del fabricante del detergente.
Si después de las comprobaciones anterio-
res persiste el problema, contacte al Centro
de servicio técnico.
Datos técnicos
Medidas Anchura
Altura
Fondo
45 cm
85 cm
63 cm
Conexión eléctrica - Voltaje -
Potencia total - Fusible
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos
técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
Presión del suministro de agua Mínima
Máxima
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Capacidad 9 cubiertos estándar
Consejos para los institutos de pruebas
La prueba de conformidad con EN
60704debe realizarse con el aparato com-
pletamente cargado y utilizando el programa
de prueba (consulte "Programas de lavado")
La prueba de conformidad con EN
50242debe realizarse con el recipiente de sal
y el distribuidor de abrillantador cargados
con los productos respectivos y utilizando el
programa de prueba (consulte "Programas
de lavado").
electrolux 17
Carga completa: 9 cubiertos estándar
Cantidad de detergente necesaria: 5 g + 20 g (Tipo B)
Ajuste de abrillantador posición 4 (Tipo III)
Disposición del cesto superior sin ensalade-
ra
Disposición del ceso superior con ensalade-
ra
Estantes para tazas: posición A
18 electrolux
Disposición del cesto inferior
Disposición del cesto para cubiertos
Instalación
Advertencia Cualquier tarea
eléctrica o de fontanería que
requiera la instalación de este
aparato debe estar a cargo de un
electricista homologado o
fontanero profesional.
Instalación debajo de una encimera
(plano de trabajo de la cocina o
fregadero)
Retire todo el material de embalaje antes de
situar el aparato.
Si es posible, coloque el aparato junto a un
grifo y un desagüe.
La extracción de la superficie superior del la-
vavajillas permite instalarlo correctamente
debajo de un fregadero o una encimera exis-
tente, siempre que las medidas del hueco se
correspondan con las que se muestran en la
imagen.
Proceda como se indica a continuación:
Extraiga la superficie superior de la máqui-
na; para ello, desatornille los dos tornillos
de sujeción posteriores (1), retire la super-
ficie desde la parte trasera de la máquina
(2) y deslícela fuera de las ranuras delan-
teras, levantándola (3).
electrolux 19
Introduzca la máquina después de corregir la
nivelación mediante las patas ajustables. Al
empotrar la máquina, compruebe que los tu-
bos de entrada de agua y de desagüe no
quedan doblados, presionados ni aplasta-
dos.
Para cualquier operación que requiera el ac-
ceso a los componentes internos del lavava-
jillas, es necesario desenchufarlo.
Compruebe que una vez instalado el aparato
sea fácilmente accesible para el técnico en
caso de requerir reparación.
Si el lavavajillas se utiliza posteriormente co-
mo aparato independiente, será necesario
volver a montar el panel superior original.
La base de los aparatos de instalación inde-
pendiente no es ajustable.
Nivelación
La nivelación correcta es esencial para el cie-
rre y ajuste adecuados de la puerta.
Si el aparato está bien nivelado, la puerta no
se apoyará en ninguno de los lados del apa-
rato.
Si la puerta no cierra correctamente, afloje o
apriete las patas ajustables hasta obtener la
nivelación correcta.
Conexión de agua
Conexión de la toma de entrada de agua
La presión del agua debe estar comprendida
en los límites indicados en los "Datos técni-
cos". La empresa de suministro de agua de
su zona puede informarle de la presión media
de la red.
Para facilitar la conexión, la tuerca de aco-
plamiento instalada en el tubo de toma de
agua del aparato ha sido diseñada para un
acoplamiento con rosca gas de 3/4 pulgada
o un sistema de acoplamiento específico pa-
ra espiga de conexión rápida.
La conexión con el suministro de agua ca-
liente permite reducir de forma importante el
consumo de energía. No obstante, el con-
sumo depende de la fuente de energía utili-
zada para calentar el agua. (Se aconseja uti-
lizar fuentes de energía alternativas que sean
menos agresivas con el medio ambiente, co-
mo paneles solares o fotovoltaicos y energía
eólica).
Este aparato se puede conectar a una toma
de agua caliente (máx. 60 °C) o fría.
Al conectar el tubo de entrada de agua éste
no debe estar doblado, presionado ni enre-
dado.
El aparato cuenta con un tubo de entrada y
uno de desagüe que se pueden situar a de-
recha o izquierda, en función de la instala-
ción, mediante la contratuerca. La contra-
tuerca debe estar correctamente insta-
lada para evitar fugas de agua.
¡Atención! NO todos los modelos de la-
vavajillas cuentan con tubos de entrada
y desagüe provistos de contratuerca. En
tal caso, esta opción no estará disponi-
ble.
Si el aparato se conecta a tuberías nuevas o
que no se han utilizado durante mucho tiem-
po, deje correr el agua unos minutos antes
de conectar la toma de entrada.
NO utilice tubos de conexión pertene-
cientes a un aparato antiguo.
Este aparato cuenta con funciones de
seguridad que impiden que el agua uti-
lizada regrese al sistema de agua pota-
ble. Este aparato cumple las normas de
fontanería vigentes.
Conexión del tubo de desagüe
El extremo del tubo de desagüe se puede
conectar de la siguiente forma:
1. Al desagüe, fijándolo debajo de la enci-
mera. Así se evitará que el agua sucia
pase del fregadero a la máquina.
2. A un tubo vertical suministrado, con ori-
ficio de ventilación y un diámetro interno
de al menos 4 cm.
20 electrolux
La conexión para desagüe debe estar a una
altura de 30 cm (mínima) a 100 cm (máxima)
desde la base del lavavajillas.
El tubo de desagüe puede quedar orientado
a la derecha o a la izquierda del lavavajillas.
Asegúrese de que el tubo no queda doblado
ni aplastado, ya que podría dificultar o impe-
dir la descarga del agua.
El tapón del fregadero no debe estar colo-
cado cuando la máquina desagua, ya que el
agua podría ser reabsorbida al interior de la
máquina.
Si utiliza una prolongación de tubo de desa-
güe, no debe superar los 2 metros, y su diá-
metro interno no debe ser inferior al del tubo
suministrado.
De igual modo, el diámetro interno de los
acoplamientos utilizados para las conexio-
nes con el tubo de desagüe no debe ser in-
ferior al diámetro del tubo suministrado.
Al conectar el tubo de descarga al desagüe,
bajo el fregadero, es necesario retirar toda
la membrana de plástico (A). Si la mem-
brana no se retira por completo, se acumu-
larán residuos de alimentos que al cabo del
tiempo podrían obstruir la salida del tubo de
desagüe del lavavajillas.
Nuestros aparatos se suministran con
un dispositivo de seguridad que los pro-
tege del retorno de agua sucia al interior
de la máquina. Si el desagüe tiene una
"válvula antirretorno" incorporada, po-
dría impedir el desagüe correcto del la-
vavajillas. Por lo tanto, se recomienda
retirarla.
Para evitar fugas de agua tras la instala-
ción, cerciórese de que las conexiones
de agua están bien ajustadas.
Conexión eléctrica
Advertencia Las normas de
seguridad exigen que el aparato
disponga de conexión a tierra.
Antes de usar el aparato por primera
vez, compruebe que el voltaje nomi-
nal y el tipo de suministro que indica
la placa de datos técnicos coinciden
con los del lugar donde se instalará.
La capacidad del fusible también fi-
gura en la placa de datos técnicos.
Conecte siempre el enchufe princi-
pal a una toma con aislamiento de
conexión a tierra.
No se deben utilizar enchufes o co-
nectores múltiples ni cables prolon-
gadores. Podrían provocar riesgos
de incendio en caso de sobrecalen-
tamiento.
Si es necesario, sustituya la toma de
la instalación eléctrica de la vivien-
da. Si fuera necesario sustituir el ca-
ble eléctrico, póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico.
Debe ser posible acceder al enchufe
una vez instalado el aparato.
No tire del cable para desenchufar el
aparato. Tire siempre del enchufe.
El fabricante no acepta responsabi-
lidades por fallos debidos al incum-
plimiento de las normas de seguri-
dad indicadas.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del
hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
electrolux 21
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal
de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y
se pueden reciclar. Los componentes plás-
ticos se identifican con marcas, por ej. >PE
<, >PS <, etc. Deseche los materiales de
embalaje en los contenedores de uso públi-
co destinados a tal efecto.
Advertencia Si se va a desechar la
unidad:
Extraiga el enchufe de la toma.
Corte el cable y el enchufe y deséche-
los.
Elimine el cierre de la puerta. Esto evi-
tará que los niños al jugar queden
atrapados dentro y pongan en riesgo
su vida.
22 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
Índice
Informações de segurança 23
Descrição do produto 25
Painel de controlo 25
Primeira utilização 26
Regular o amaciador da água 27
Utilização do sal para máquinas de lavar
loiça 28
Utilização do abrilhantador 28
Utilização diária 29
Introduzir os talheres e os pratos 30
Utilização do detergente 32
Seleccionar e iniciar um programa de
lavagem 33
Descarregar a máquina de lavar loiça 35
Programas de lavagem 35
Manutenção e limpeza 36
O que fazer se… 37
Dados técnicos 39
Sugestões para institutos de teste 39
Instalação 40
Ligação à rede de abastecimento de água
41
Ligação eléctrica 42
Preocupações ambientais 43
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para ga-
rantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira
vez, leia atentamente este manual do
utilizador, incluindo as suas sugestões e
advertências. Para evitar erros e aciden-
tes desnecessários, é importante que
todas as pessoas que utilizam o apare-
lho conheçam o seu funcionamento e as
características de segurança. Guarde
estas instruções e certifique-se que elas
acompanham o aparelho se ele for des-
locado ou vendido, para que todos os
que venham a usá-lo estejam devida-
mente informados quanto à sua utiliza-
ção e segurança.
Utilização correcta
Esta máquina de lavar loiça destina-se
apenas à lavagem de utensílios domésti-
cos que possam ser lavados à máquina.
Não coloque solventes na máquina de la-
var loiça. Isso pode causar uma explosão.
As facas e outras peças com pontas afia-
das devem ser introduzidas no cesto dos
talheres com a ponta virada para baixo ou
colocadas numa posição horizontal no
cesto superior.
Utilize apenas produtos (detergente, sal e
abrilhantador) adequados a máquinas de
lavar loiça.
Evite abrir a porta com o aparelho ainda
em funcionamento, já que pode sair vapor
quente.
Não retire a loiça da máquina antes do final
do ciclo de lavagem.
Após a utilização, isole o aparelho da rede
eléctrica e feche a torneira da água.
Este aparelho só deve ser reparado por
um técnico de assistência autorizado, o
qual deverá utilizar apenas peças originais.
O utilizador nunca deve tentar reparar a
máquina. As reparações efectuadas por
pessoas sem a formação adequada po-
derá causar ferimentos ou avarias graves.
Contacte o centro de assistência local. In-
sista sempre na utilização de peças so-
bresselentes genuínas.
Segurança geral
Os detergentes para a máquina de lavar
loiça podem causar queimaduras quími-
cas nos olhos, na boca e na garganta. Po-
dem ser prejudiciais para a saúde! Cumpra
as instruções de segurança do fabricante
do detergente para a máquina de lavar loi-
ça.
electrolux 23
A água da máquina de lavar loiça não ser-
ve para beber. Ainda pode haver resíduos
de detergente na máquina.
Certifique-se que a porta da máquina de
lavar loiça está sempre fechada quando
não estiver a introduzir ou retirar loiça.
Desta forma, evitará que alguém tropece
na porta aberta e se magoe.
Não se sente nem se apoie na porta aber-
ta.
Não se sente nem se apoie na porta aber-
ta.
Segurança para crianças
Este aparelho foi concebido para ser utili-
zado por adultos. Não permita que as cri-
anças utilizem a máquina de lavar loiça
sem vigilância.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de as-
fixia.
Mantenha todos os detergentes num local
seguro e fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças afastadas da má-
quina de lavar loiça quando a porta estiver
aberta.
Instalação
Verifique se a máquina de lavar loiça foi
danificada durante o transporte. Nunca
instale uma máquina danificada. Se a má-
quina de lavar loiça estiver danificada,
contacte o fornecedor.
Retire todas as embalagens antes da uti-
lização.
Qualquer trabalho de electricidade e ca-
nalização necessário para instalar este
aparelho deve ser executado por uma
pessoa qualificada e competente.
Por motivos de segurança, é perigoso al-
terar as especificações ou tentar modificar
este produto seja de que forma for.
Nunca utilize a máquina de lavar loiça se o
cabo de alimentação eléctrica e as man-
gueiras da água estiverem danificados; ou
se o painel de controlo, a bancada ou a
zona do rodapé estiverem de tal forma da-
nificados que permitam o livre acesso ao
interior do aparelho. Contacte o centro de
assistência local para evitar acidentes.
Nenhum dos lados da máquina de lavar
loiça deve ser perfurado, para evitar danos
nos componentes hidráulicos e eléctricos.
Advertência Para a ligação eléctrica
e hídrica, siga atentamente as
instruções fornecidas nos
parágrafos específicos.
24 electrolux
Descrição do produto
1. O cesto superior
2. Indicador da dureza da água
3. Depósito de sal
4. Depósito de detergente
5. Depósito de abrilhantador
6. Placa de características
7. Filtros
8. Braço aspersor inferior
9. Braço aspersor superior
10. Tampo
Painel de controlo
electrolux 25
1
Guia de programas
2 Selector de programas
3 Tecla iniciar/cancelar (Cancel)
4
Tecla de início diferido (Delay)
5 Indicadores luminosos
6 Marcador de programas
7 Indicador luminoso on/off
Indicadores luminosos
Lavagem
Acende-se no decorrer das fases de lavagem e
enxaguamento.
Secagem
Acende-se no decorrer da fase de secagem.
Fim
Acende-se quando o programa de lavagem ter-
minar. Tem também outras funções de sinaliza-
ção visual, tais como:
regulação do descalcificador de água,
intervenção de um alarme devido a avaria na
máquina.
Sal
Acende-se quando o sal especial acaba.
Abrilhantador
Acende-se quando o abrilhantador acaba.
Selector de programas e indicador
luminoso on/off
A selecção de um programa de lavagem
ocorre rodando o selector de programas
para a direita ou para a esquerda, até que
o marcador de programa, colocado no se-
lector, corresponda ao programa de lava-
gem pretendido, indicado no painel de
controlo.
O indicador luminoso on/off acende-se
(posição ON)
Para desligar o aparelho, rode o selector
de programas até que o marcador de pro-
grama corresponda ao indicador luminoso
On/Off. O indicador luminoso on/off apa-
ga-se (posição OFF).
Com o selector de programas, também
é possível definir o nível do descalcifica-
dor da água.
Primeira utilização
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela
primeira vez:
Certifique-se que as ligações eléctricas e
hídricas estão de acordo com as instru-
ções de instalação
Retire o material de embalagem do interior
do aparelho
Regule o nível do descalcificador de água
Deite 1 litro de água no interior do depósito
de sal e, em seguida, encha-o com sal pa-
ra máquinas de lavar loiça
Encha o depósito de abrilhantador
Se pretender usar pastilhas de de-
tergente, como por exemplo: ''3 em
1'', ''4 em 1'', ''5 em 1'' etc... siga as
instruções dadas em "Utilização de
detergente".
26 electrolux
Regular o amaciador da água
A máquina de lavar loiça está equipada com
um descalcificador de água, concebido para
remover os minerais e sais da rede de abas-
tecimento de água, os quais podem ter um
efeito prejudicial ou adverso no funciona-
mento do aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes minerais
e sais, maior é a dureza da água. A dureza
da água é medida em escalas equivalentes,
graus alemães (°dH), graus franceses (°TH)
e mmol/l (milimol por litro - unidade interna-
cional para a dureza da água).
O descalcificador deve ser regulado de acor-
do com o grau de dureza da água da sua
área de residência. Os serviços de abasteci-
mento de água podem informá-lo sobre o
grau de dureza da água da sua área de re-
sidência.
O descalcificador de água deve ser re-
gulado de duas formas: manualmente,
incluindo o indicador de dureza da água
e electronicamente.
Dureza da água Regulação da dureza da água Utili-
zação
do sal
°dH °TH mmol/l manualmente electronicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nível 10 sim
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nível 9 sim
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nível 8 sim
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nível 7 sim
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nível 6 sim
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nível 5 sim
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nível 4 sim
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nível 3 sim
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nível 2 sim
< 4 < 7 < 0,7 1 nível 1 não
Regulação manual
A máquina de lavar loiça está predefini-
da de fábrica para a posição 2.
1. Abra a porta da máquina de lavar loiça.
2. Retire o cesto inferior da máquina de la-
var loiça.
3. Rode o indicador da dureza da água para
a posição 1 ou 2 (consulte a tabela).
4. Volte a colocar o cesto inferior.
Regulação electrónica
A máquina de lavar loiça está predefini-
da de fábrica para o nível 5.
1. A máquina de lavar loiça deve estar des-
ligada.
2. Mantenha o botão Iniciar/Cancelar pre-
mido e rode o selector de programas pa-
ra a direita até que o marcador corres-
ponda ao primeiro programa de lavagem.
3. Solte o botão Iniciar/Cancelar. O indica-
dor luminoso on/off e o indicador lumi-
noso iniciar/cancelar começam a piscar.
Isto significa que foi activada a função de
regulação do descalcificador.
4. Em simultâneo, o indicador luminoso de
fim do programa começa a piscar.
O nível actual é indicado pelo número de
intermitências do indicador luminoso de
fim do programa e por uma pausa de
cerca de 3 segundos.
Exemplos:
5 intermitências, pausa, 5 intermitências,
pausa, etc... = nível 5
6 intermitências, pausa, 6 intermitências,
pausa, etc... = nível 6
electrolux 27
Loading...
+ 61 hidden pages