Saugos informacija 2
Gaminio aprašymas 5
Prieš naudojantis pirmąkart 5
Kasdienis naudojimas 6
Naudinga informacija ir patarimai. 12
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą:
•kad užtikrintumėte savo pačių ir savo tur-
to saugumą,
•kad tausotumėte aplinką,
• kad prietaisas tinkamai veiktų.
Šią naudojimo instrukciją laikykite kartu su
prietaisu, įskaitant tuos atvejus, kai jį perkeliate ar parduodate.
Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
•Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų
amžiaus ir vyresni bei asmenys su mažesniais fiziniais, jutiminiais arba protiniais
gebėjimais arba stokojantys patirties ir ži-
nių, kaip naudoti šį prietaisą, jeigu jie yra
prižiūrimi arba mokomi, kaip saugiai naudoti šį prietaisą ir suprasti atitinkamus pavojus. Vaikams draudžiama žaisti su šiuo
prietaisu.
•Visas pakuotės dalis laikykite vaikams ne-
pasiekiamoje vietoje. Kyla uždusimo arba
fizinės traumos pavojus.
• Neleiskite vaikams ir gyvūnams būti arti
prietaiso, kai prietaiso durelės atviros arba prietaisas veikia, nes jis įkaista. Kyla
pavojus susižeisti arba patirti kit
sukeliančią negalią.
• Naudokite prietaiso užrakto nuo vaikų arba mygtukų užrakto funkciją, jei tokia yra.
Ji neleis vaikams ir gyvūnams netyčia
naudoti prietaisą.
Bendrieji saugos reikalavimai
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaisą.
ą traumą,
Valymas ir priežiūra 19
Ką daryti, jeigu... 24
Techniniai duomenys 25
Įrengimas 25
Aplinkosauga 27
Galimi pakeitimai
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiū-
ros.
• Išjunkite prietaisą po kiekvieno naudojimo.
Įrengimas
•Šį prietaisą gali įrengti ir prijungti tik įgalio-
tasis elektrikas. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Tai padės išvengti konstrukcijos pažeidimo arba fizinių
traumų pavojų.
• Patikrinkite, ar prietaisas nebuvo apgadintas gabenimo metu. Jei prietaisas apgadintas, nejunkite jo. Jeigu reikia, kreipkitės į tiekėją.
• Prieš naudodami pirmą kartą
so nuimkite visas pakavimo medžiagas,
lipdukus ir apsauginius sluoksnius. Nepašalinkite techninių duomenų plokštelės.
Kitaip gali negalioti garantija.
• Privaloma vadovautis šalyje, kurioje prietaisas naudojamas, galiojančiais įstaty-
mais, potvarkiais, direktyvomis ir standartais (saugos reglamentais, reglamentais
dėl tinkamo perdirbimo, elektros arba
dujų saugos taisyklėmis ir pan.).
• Įsitikinkite, kad įrengiant prietaisą jo maitinimo laido kištukas būtų ištrauktas iš
elektros tinklo lizdo.
•Būkite atsargūs, perstatydami prietaisą.
Prietaisas yra sunkus. Visuomet mūvėkite
apsaugines pirštines. Netraukite šio prietaiso už rankenos.
• Elektros instaliacija privalo turėti atjungimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą
nuo visų maitinimo polių. Tarp atjungimo
įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm
pločio tarpelis.
•Būtina turėti tinkamus izoliacijos įtaisus: li-
niją apsaugančius automatinius jungiklius,
, nuo prietai-
electrolux 3
saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio
atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
• Visos apsaugos nuo elektros smūgio dalys yra pritvirtintos taip, kad be specialiųįrankių jų nuimti nebūtų galima.
•Prieš įrengdami prietaisą, patikrinkite, ar
virtuvės spintelės angos matmenys atitin-
ka prietaiso matmenis.
• Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po
saugiomis konstrukcijomis ir šalia jų.
•Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų
prietaisų ar įrenginių.
• Prietaisą sumontuokite taip, kad jo galinė
dalis ir vienas šonas būtų prie aukštesnio
baldo ar prietaiso. Kita pusė turi būti prie
tokio paties aukščio baldo ar prietaiso.
• Prietaiso negalima statyti ant pagrindo.
• Integruojamos orkaitės ir integruojamos
maisto gaminimo kaitlentės turi specialią
jungimo sistemą. Norėdami apsaugoti
prietaisą nuo gedimo, š
į prietaisą naudo-
kite tik su to paties gamintojo prietaisais.
Elektros prijungimas
• Šis prietaisas turi būti įžemintas.
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti techninių duomenų plokštelėje, atitinka jūsų namų elektros tinklo duomenis.
• Informacija apie įtampą nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemin-
tą elektros lizdą.
• Kai jungiate elektros prietaisus į elektros
tinklo lizdus, saugokite kabelius, kad jie
neliestų arba nebūtų arti karštų prietaiso
durelių.
• Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Gali kilti gaisras.
• Nekeiskite ir nemodifikuokite maitinimo
laido. Kreipkitės į techninės priežiūros
centrą.
•Žiūrėkite, kad nesuspaustumėte ar nepa-
žeistumėte už prietaiso esančio maitinimo
laido ir jo kištuko (jeigu taikytina).
• Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros
jungtis būtų lengvai pasiekiama.
•Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
elektros laido. Traukite paėmę už kištuko
– jeigu taikytina.
Naudojimas
• Šis prietaisas skirtas naudoti buityje. Nenaudokite prietaiso komercinei ir pramoninei veiklai.
• Prietaisą naudokite tik maistui gaminti namuose. Taip išvengsite fizinių traumų arba žalos turtui.
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių
produktų arba degiais produktais sudrė-
kintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (pagamintų iš plastiko ar aliuminio). Gali kilti
sprogimas arba gaisras.
• Veikiant šiam prietaisui, jo vidus įkaista.
Kyla pavojus nusideginti. Nelieskite prietaiso kaitinimo elementų. Įdėdami arba
išimdami priedus ar prikaistuvius, mūvėki-
te pirštines.
•Priedus įstatykite ir ištraukite atsargiai,
kad nepažeistumėte orkaitės emalio.
• Prietaisui veikiant, atidarydami dureles, visuomet būkite atokiau nuo prietaiso. Gali
išsiveržti karšti garai. Galima nudegti odą.
• Emalio išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui, todėl pagal garantijų įstatymą
ra defektas.
tai nė
• Kad emalis nebūtų pažeistas arba neišbluktų:
–nedėkite jokių daiktų tiesiai ant prietai-
so dugno ir neuždenkite jo aliuminio folija;
– nepilkite karšto vandens tiesiai į prietai-
są;
– nelaikykite prietaise drėgnų patiekalų ir
maisto produktų po to, kai juos pagaminsite.
• Prietaiso nenaudokite, jeigu jis liečiasi su
vandeniu. Prietaiso nenaudokite, jeigu
jūsų rankos drėgnos.
• Nespauskite atvirų durelių.
•Maistą visada gaminkite uždarę prietaiso
dureles, net kai ant kepimo grotelių.
Troškinimas garuose
• Neatidarykite orkaitės durelių troškindami
garuose. Garai gali išeiti. Jie gali nudeginti
odą. Garai gali pažeisti įtaisus.
Priežiūra ir valymas
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite jo maitinimo laido
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
4 electrolux
• Prieš atlikdami priežiūros darbus patikrinkite, ar prietaisas atvėso. Kyla pavojus
nusideginti. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
• Prietaisas visada turi būti švarus. Dėl susikaupusių riebalų ar maisto likučių gali
kilti gaisras.
• Reguliarus valymas padeda išvengti paviršiaus medžiagos prastėjimo.
•Norėdami užtikrinti savo pačių ir savo tur-
to saugą, prietaisą valykite tik vandeniu ir
muilu. Nenaudokite degių produktų arba
produktų, kurie gali sukelti koroziją.
• Nevalykite prietaiso garų ar aukšto slėgio
valytuvais, aštriais įrankiais, abrazyvinė-
mis valymo priemonėmis, abrazyvinėmis
šveitimo kempinėmis ir dėmių valikliais.
• Nevalykite stiklinių durelių abrazyvinėmis
valymo priemonėmis arba metalinėmis
grandyklėmis. Gali įtrūkti ir suskilinėti vidinis karščiui atsparaus stiklo paviršius.
•Jeigu durelių stiklo plokšt
ės pažeistos,
jos susilpnėja ir gali suskilti. Privalote jas
pakeisti. Kreipkitės į techninės priežiūros
centrą.
•Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso du-
reles. Durelės yra sunkios!
• Atsargiai atidarykite duris. Naudojant alkoholio turinčių ingredientų, gali susidaryti
alkoholio ir oro mišinys. Gali kilti gaisras.
• Neleiskite, kad prie prietaiso kiltų kibirkščių arba atvira liepsna, kai jo durys yra
atidarytos.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių
produktų arba degiais produktais sudrė-
kintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (pagamintų iš plastiko ar aliuminio).
Orkaitės lemputė
• Šiame prietaise naudojamos lemputės
yra specialios, skirtos tik buitiniams prietaisams. Jų negalima naudoti visiškam ar
daliniam kambario apšvietimui.
• Prireikus pakeisti lemputę naudokite tokio
paties galingumo lemputę, skirtą tik buitiniams prietaisams.
• Prieš keisdami orkaitės lemputę, atjunkite
buitinį prietaisą nuo elektros tinklo. Galite
gauti elektros smūg
į.
Techninės priežiūros centras
•Šį prietaisą gali taisyti tik įgaliotasis spe-
cialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės
priežiūros centrą.
• Naudokite tik originalias atsargines dalis.
Prietaiso utilizavimas
•Norėdami išvengti fizinių traumų arba ža-
los
– Maitinimo laido kištuką ištraukite iš
elektros tinklo lizdo.
– Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite
jį.
–Išmeskite durelių skląstį. Tai apsaugos
vaikus arba mažus gyvūnus, kad jie neužsidarytų prietaiso viduje. Kyla pavojus uždusti.
GAMINIO APRAŠYMAS
Bendroji apžvalga
243
1
11
10
9
8
7
1 Valdymo skydelis
2 Vandens bakelis
3 Vandens rezervuaro indikatoriai
4 Elektroninis valdymo pultas
5 Grilis
6 Orkaitės lemputė
5
7 Vandens išvado zondas
6
8 Vandens išvado vožtuvas
9 Techninių duomenų plokštelė
10 Ventiliatorius
11 Garų išleidimo anga
electrolux 5
Orkaitės priedai
Orkaitės lentyna
•
Skirta kepimo indams, kepinių skardoms,
kepsniams.
• Plokščia kepimo skarda
Skirta pyragams ir sausainiams kepti.
• Gilus kepimo indas
Skirta kepti ir skrudinti arba riebalams surinkti.
PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
Pradinis valymas
• Išimkite visas prietaiso dalis.
• Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išvalykite.
Svarbu Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
Laiko nustatymas ir keitimas
Prieš naudodami orkaitę, pirmiausiai
nustatykite laiką.
• Pakeičiami teleskopiniai bėgeliai
Lentynoms ir dėklams uždėti.
Dietinių patiekalų kepimo indai
•
Suderinto kepimo garuose režimams.
• Purkštukai
Suderinto kepimo garuose režimams ir
tiesioginiam kepimui garuose.
Orkaitę prijungus prie elektros tinklo arba
įvykus maitinimo pertrūkiui, automatiškai
pradeda mirksėti laiko simbolis
ir .
Teisingą laiką nustatykite naudodami
ba
.
Laiko keitimas
1.
Kelis kartus palieskite
mirksėti simboliai
2.
Teisingą laiką nustatykite naudodami
, kol pradės
ir .
arba .
ar-
6 electrolux
1
2
Laikrodis rodys laiką ir apytikriai po 5 sekundžių mirksėjimas liausis.
Svarbu It is possible to set the time of day
only when the oven is switched off.
Išankstinis įkaitinimas
1.
Nustatykite funkciją
temperatūrą.
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
Ekranas
123
ir aukščiausią
2. Leiskite prietaisui paveikti negaminant
jokio maisto maždaug 1 valandą.
3.
Nustatykite funkciją
temperatūrą.
4. Leiskite prietaisui paveikti negaminant
jokio maisto maždaug 10 minučių.
5.
Nustatykite funkciją
temperatūrą.
6. Leiskite prietaisui paveikti negaminant
jokio maisto maždaug 10 minučių.
Per tą laiką bus išdeginti prietaise likę nešvarumai. Priedai gali įkaisti labiau nei paprastai. Kai įkaitinate prietaisą pirmą kartą,
iš prietaiso gali sklisti kvapas ir dūmai. Tai
normalu. Būtinai užtikrinkite tinkamą vėdini-
mą.
1 Kepimo funkcija
2 Temperatūra
3 Laikas
ir aukščiausią
ir aukščiausią
MygtukasFunkcijaAprašymas
ĮJUNGTA / IŠJUNGTAPrietaisui įjungti arba išjungti.
SPARTUSIS ĮKAITINIMASĮjungia arba išjungia sparčiojo įkaitinimo funkciją.
LAIKRODISLaikrodžio funkcijai nustatyti.
/
Jutikliniai valdikliai
Judikliniais valdikliais valdomos visos orkaitės funkcijos. Šiais jutikliniais valdikliais galite išrinkti bet kokį maisto gaminimo funkcijos, temperatūros ir automatinio laikmačio
nuostatos derinį.
Atkreipkite dėmesį: vienu metu turite spausti tik vieną mygtuką.
Norėdami nustatyti maisto gaminimo funkciją, palaikykite nuspaudę.
Įjungimas / išjungimas
Prietaisui įjungti arba išjungti paspauskite
mygtuką
.
PLIUSAS, MINUSASReikšmėms (temperatūros ir laiko) keisti.
Orkaitės funkcijos nustatymas
1
2
electrolux 7
1.
Kelis kartus palieskite
, kol pradės
mirksėti reikiamos orkaitės funkcijos
simbolis.
Ekrane rodoma automatiškai nustatyta
temperatūra. Jeigu maždaug per 5 sekundes jos nepakeičiate, orkaitė pradeda veikti.
2. Norėdami pakeisti temperatūrą, palieskite mygtuką
arba .
Orkaitės funkcijos
Orkaitės funkcijosAprašymas
ApšvietimasŠviečia nepasirinkus jokios gaminimo funkcijos.
Karšto oro srautas
Gaminimas naudojant viršutinį ir
apatinį kaitinimą
Vidinis grilis
Terminis grilis
Picos kepimas
Visas grilis
Apatinis orkaitės elementas
elementas
Viršutinis kaitinimo elementas
Atšildymas
Troškinimas garuose
Laikrodžio funkcijų nustatymas
Jei įvyksta maitinimo pertrūkis, programavimo įtaisas visas nuostatas išsaugo
apytikriai 3 minutėms. Jei maitinimo
pertrūkis trunka ilgiau negu 3 minutes,
nuostatas (taip pat paros laiko) reikia
nustatyti iš naujo.
Skrudinti arba kepti ir skrudinti maistą, kurio gaminimui reikia tos pačios temperatūros, kai naudojama daugiau nei viena lentyna ir nesimaišo
kvapai.
Karštis skleidžiamas iš viršutinio ir apatinio kaitinimo elementų. Kepti ir skrudinti viename orkaitės
lygyje.
Jis skirtas kepti ant kepimo grotelių plokščius patiekalus mažais kiekiais lentynos viduryje. Gaminti
skrebučius.
Orkaitės temperatūra: 200 - 250°C
Grilio elementas ir orkaitės ventiliatorius karštą
orą cirkuliuoja aplinkui maistą. Didelių mėsos gabalų gaminimas.
Svarbu Maksimali temperatūra veikiant šiai funk-
cija yra 200°C.
Apatinis elementas tiesiogiai kaitina picos, apkepo ar įdaryto pyrago pagrindą, o ventiliatorius užtikrina oro apytaką ir tolygų įdarų bei garnyrų kepimą.
Įjungtas didysis grilio elementas. Dideliam plokš-
čių patiekalų kiekiui kepti. Gaminti skrebučius.
Orkaitės temperatūra: 200 - 250°C
Kaista tik apatinė orkaitės dalis. Pyragams su
traškiu ir apskrudusiu pagrindu kepti.
Kaista tik viršutinė orkaitės dalis. Pagamintų patiekalų užbaigimui.
Užšaldytiems produktams atšildyti.
Tinka jautriems produktams, pavyzdžiui, pyragė-
liams su kremu, pyragams su ledais, tešlai, duonai ir kitiems mieliniams produktams atšildyti.
Garuose troškintiems patiekalams ruošti.
Orkaitės temperatūra: 130 - 230°C
8 electrolux
4.
Palieskite
1
2
1. Nustatykite orkaitės funkciją ir temperatūrą (nebūtina funkcijai „LAIKMATIS“).
Žr. „Orkaitės funkcijos nustatymas“.
2.
Kelis kartus palieskite
mirksėti reikalingos laikrodžio funkcijos
simbolis.
3. Jeigu norite nustatyti funkcijas „Laikma-
, „Trukmė“ arba „Pabaiga“
tis“
, paspauskite mygtuką arba .Įsijungs susijusios laikrodžio funkcijos
simbolis.
Praėjus laikui, laikrodžio funkcijos indikatorius pradeda mirksėti ir dvi minutes
girdimas signalas. Norėdami išjungti
garso signalą, palieskite bet kurį jutiklio
lauką.
Naudojant funkcijas „Trukmė“ ir
„Pabaiga“
matiškai.
Laikrodžio funkcijaPritaikymas
Trukmės ir pabaigos funkcijas
galima naudoti vienu metu, jei vėliau orkaitė bus įjungiama ir išjungiama automatiškai. Tokiu atveju pirmiausiai nus-
tatykite trukmę
Troškinimas garuose
1. Pasirinkite „kepimo garuose“ funkciją
, orkaitė išsijungia auto-
Paros laikasRodo laiką. Laikui nustatyti, pakeisti ar patikrinti.
Minučių skaitlysGalinei laiko atskaitai nustatyti.
TrukmėNustatyti, kiek laiko orkaitė turi veikti.
PabaigaOrkaitės funkcijos išjungimo laikui nustatyti.
, kol pradės
Laikui pasibaigus, pasigirsta signalas.
Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui.
, o tada pabaigą .
Laikrodžio funkcijų atšaukimas
1.
Kelis kartus palieskite
mirksėti reikiamos laikrodžio funkcijos
simbolis ir
2.
Kelis kartus palieskite „
domas laikas „00:00“.
2. Iki galo ištraukite vandens bakelį. Vandens į bakelį pilkite tol, kol užsidegs
įspėjamoji lemputė „Bakelis pilnas“.
Maksimali bakelio talpa yra 0,8 l. Šio
kiekio užtenka maždaug 40–45 min. kepimui garuose.
prietaisui išjungti.
, kol pradės
.
“, kol bus ro-
electrolux 9
Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kepimas garuose“.
Vandens bakelio pripildymas
Svarbu Prieš ištuštindami vandens bakelį,
įsitikinkite, ar prietaisas yra atvėsęs.
1. Paruoškite zondą vandens išvadui. Prie
vieno galo pritaisykite jungtį (A).
C
A
Vandens bakeliui pripildyti naudokite tik
geriamą vandenį. Nenaudokite filtruoto,
distiliuoto, demineralizuoto vandens arba kitų skysčių.
AtsargiaiĮ vandens bakelį nepilkite
lengvai užsiliepsnojančių skysčių arba
alkoholio (grapos, viskio, konjako ir
pan.).
kepimo garuose režimams. Jis sudarytas
iš dviejų pusinių lentynų su įpjova purkštuko (B) latakui ir plieno grotelių, skirtų
dėti ant kepimo indo dugno.
šviečia, tai nereiškia, kad ba-
10 electrolux
B
– Purkštukai bei guminė žarna (A) suderinto
kepimo garuose režimams (B) ir tiesioginiam kepimui garuose (C).
BAC
Kepimas garuose naudojant dietinių
patiekalų kepimo indą
Dėkite maistąį kepimo indą, ant plieno grotelių. Įpilkite šiek tiek vandens. Įkiškite
purkštuką (B) į guminę žarną. Įkiškite purkštuką (B) į specialų griovelį, esantį dietinių
patiekalų kepimo inde. Jungtį, pritvirtintą
prie guminės žarnos (A), įstatykite į garų išleidimo vožtuvą.
Dėkite kepimo indą orkaitės 1-os arba 2-os
lentynos lygyje nuo apačios. Užtikrinkite, kar
guminė žarna nebūtų suspausta ir neliestų
orkaitės viršuje esančio kaitinimo elemento.
Nustatykite orkaitės kepimo garuose funkciją.
Tiesioginis kepimas garuose
Maistą, kurį gaminsite, dėkite į kepimo indą,
ant plieno grotelių. Įpilkite šiek tiek vandens.
Įkiškite purkštuką (C) į guminę žarną. Jungtį,
pritvirtintą prie guminės žarnos (A), įstatykite
į garų išleidimo vožtuvą.
Svarbu Neuždenkite dangčiu!
Gaminant vištą, antį, kalakutą, ožkiuką, didelę žuvį arba panašius patiekalus, įkiškite
purkštuką (C) tiesiai į tuščiavidurę mėsos
dalį. Įsitikinkite, kad neužkimštumėte angų.
Dėkite kepimo indą orkaitės 1-os arba 2-os
lentynos lygyje nuo apačios. Užtikrinkite, kar
guminė žarna nebūtų suspausta ir neliestų
jokio kaitinimo elemento. Nustatykite orkaitės kepimo garuose funkciją.
electrolux 11
Daugiau informacijos apie suderintą kepimą
garuose rasite kepimo garuose lentelėse.
Svarbu Guminė žarna yra specialiai skirta
kepimui ir joje nėra kenksmingų medžiagų.
Svarbu Būkite atsargūs, naudojimo metu
tvarkydami purkštukus. Tvarkydami
purkštukus, kai orkaitė yra karšta, visada
mūvėkite orkaitės pirštines. Bet kuriuo
atveju visada ištraukite purkštukus iš
orkaitės, kai nenaudojate kepimo garuose
funkcijos.
Papildomos funkcijos
Automatinis išjungimas
Praėjus tam tikram laikui, prietaisas išsijungia:
• jeigu neišjungiate prietaiso;
•jeigu nepakeičiate orkaitės temperatūros.
Orkaitės tempera-
tūra
30°C - 115°C12,5 val.
120°C - 195°C8,5 val.
200°C - 245°C5,5 val.
250°C3,0 val.
Išjungimo laikas
Norėdami naudoti prietaisą po to, kai jis automatiškai išsijungė, pirmiausiai visiškai išjunkite prietaisą.
Apsaugos nuo vaikų užraktas
Nustačius vaikų saugos užraktą, prietaiso valdyti negalima.
Užrakto nuo vaikų įjungimas
1.
Paspauskite
2.
Vienu metu spaudinėkite
prietaisui išjungti.
ir , kol
ekrane pasirodys “SAFE”. Vaikų saugos
užraktas įjungtas.
Užrakto nuo vaikų išjungimas
Vaikų saugos užraktui išjungti dar kartą atlikite tuos pačius veiksmus.
Likutinio karščio funkcija
Veikiant trukmės funkcijai, orkaitė automatiškai išsijungia likus kelioms minutėms iki
laiko pabaigos. Orkaitė naudoja likusį karštį
gaminimui baigti nenaudojant energijos.
Svarbu Likusio karščio funkcija veikia tik
tuo atveju, jei trukmės nuostata didesnė
negu 15 minučių.
Sparčiojo įkaitinimo funkcija
Sparčiojo įkaitinimo funkcija sumažina įkaitinimo trukmę. Ją galima naudoti su visomis
gaminimo funkcijomis.
Svarbu Maisto į orkaitę nedėkite tol, kol
nebaigė veikti sparčiojo įkaitinimo funkcija.
1. Nustatykite orkaitės funkciją.
Jeigu reikia, pakeiskite rekomenduojamą temperatūrą.
2.
Paspauskite mygtuką
. Ekrane pasirodys „FHU“ ir pradės veikti sparčiojoįkaitinimo funkcija.
3. Sparčiojo įkaitinimo funkcijai baigus
veikti, pasigirsta signalas ir užrašas
„FHU“ išnyksta.
Tada prietaisas toliau kaitina pagal nustatytą orkaitės funkciją ir orkaitės temperatūrą.
4. Į orkaitę galima dėti maisto produktus.
Demonstracinis režimas
Orkaitei veikiant demonstraciniu režimu galite testuoti ją arba peržiūrėti visus valdymo
veiksmus. Orkaitė karščio nenaudoja.
Demonstracinį režimą galima naudoti tik tada, kai prietaisas pirmą kartą prijungiamas
arba buvo įvykęs maitinimo pertrūkis ir
ekrane mirksi „12:00“
.
Demonstracinio režimo įjungimas
1.
Nuspauskite mygtuką
apie 2 sekun-
des. Pasigirsta garso signalas.
2.
Vienu metu nuspauskite mygtukus
„
“. Pasigirsta trumpas garso signa-
ir
las, o ekrane rodoma „12:00“.
Jeigu ekrane rodoma , demonstracinis režimas yra įjungtas.
12 electrolux
Kontrolinių garso signalų įjungimas
Norėdami įjungti vaikų saugos užraktą, dar
kartą atlikite tuos pačius veiksmus.
Klaidos kodas
Jei kurie nors parametrai neteisingi, valdymo blokas sustabdys veikiančias funkcijas ir
ekrane pasirodys atitinkamas klaidos ko-
Demonstracinio režimo išjungimas
1. Orkaitę išjunkite.
2. Dar kartą atlikite aukščiau aprašytą procedūrą.
Jei įvyksta maitinimo pertrūkis, demonstracinio režimo veikimas išsaugomas.
Kontroliniai garso signalai
Kontrolinių garso signalų išjungimas
1.
Palieskite
2. Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus
garso signalas (maždaug 2 sekundes).
Kontroliniai garso signalai neveikia.
prietaisui išjungti.
ir , kol pasigirs
das. Skaitykite skyrių „Ką daryti, jeigu...“.
Orkaitės aušinimo ventiliatorius
Prietaisui veikiant, ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršius nekaistų.
Jei išjungsite prietaisą, ventiliatorius veiks
toliau, kol prietaisas atvės.
Apsauginis termostatas
Apsaugai nuo pavojingo perkaitimo (dėl neteisingo prietaiso naudojimo arba defektų),
orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas,
nutraukiantis elektros tiekimą. Sumažėjus
temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiškai.
NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
•Maistą visada gaminkite uždarę orkaitės
dureles, net kai kepate grilyje.
• Prietaise yra keturi lygiai lentynoms. Len-
tynų lygiai skaičiuojami nuo prietaiso dugno.
• Šis prietaisas turi specialią sistemą, užtik-
rinančią oro apykaitą ir nuolatinę garų
apytaką. Dėl tokios sistemos maistas
ruošiamas garų prisotintoje aplinkoje, patiekalas būna minkštas viduje ir apskrudęs iš išorės. Taip sutrumpinamas maisto
gaminimo laikas ir sumažinamos energijos sąnaudos.
•Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje
arba ant durelių stiklo. Tai normalu. Prieš
atidarydami prietaiso dureles maisto gaminimo metu, visada atsistokite atokiai
nuo prietaiso. Kondensavimuisi sumažinti, prieš gaminimą maždaug 10 minučių
pakaitinkite prietaisą.
• Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietai-
se susikaupusią drėgmę.
• Gaminimo metu tiesiai ant prietaiso dug-
no nedėkite jokių daiktų ir prietaiso komponentų neuždenkite aliuminio folija. Jei
nepaisysite šio nurodymo, gali pakisti gaminimo rezultatai ir būti pažeistas prietaiso emalis.
•Prieš kepimą maždaug 10 minučių pakai-
tinkite orkaitę.
• Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol nepraėjo 3/4 kepimui skirto laiko.
• Jiegu kepate dviejuose kepimo padėkluo-
se vienu metu, tarp jų palikite vieną laisvą
lygį.
Mėsos ir žuvies gaminimas
• Negaminkite mėsos gabalų, kurie sveria
mažiau kaip 1 kg. Gaminant per mažus
gabalus mėsa pernelyg išdžiūsta.
•Kad raudona mėsa būtų gerai iškepusi iš
išorės ir sultinga viduje, nustatykite 200
°C – 250 °C temperatūrą.
•Baltą mėsą, paukštieną ir žuvį gaminkite
150°C - 175°C temperatūroje.
• Jeigu produktai labai riebūs, naudokite
surinkimo padėklą, nes nuvarvėję riebalai
ant orkaitės dugno gali palikti nenuvalomas dėmes.
electrolux 13
• Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, palaukite maždaug 15 minučių, kad neištekėtų sultys.
•Kad skrudinant mėsą į virtuvę neprieitų
daug dūmų, į surinkimo padėklą įpilkite
Iš pradžių svarbu stebėti kokybę gaminimo
metu. Naudodami šį prietaisą, atraskite tinkamiausius parametrus (temperatūrą, gaminimo trukmę ir kt.) savo patiekalui, receptui
ir maisto kiekiui.
truputį vandens. Kad nesikauptų dūmai,
visada papildykite vandens, kai jis išgaruoja.
Maisto ruošimo trukmė
Maisto gaminimo trukmė priklauso nuo
maisto rūšies, konsistencijos ir kiekio.
Kepimo ir skrudinimo padėklas
PYRAGAI
Tradicinis ga-
PATIEKALAS
Plakta tešla21702 (1 ir3)16045-60Pyrago formoje
Trapi tešla21702 (1 ir3)16024-34Pyrago formoje
Varškės pyragas
Obuolių pyragas
Štrudelis2175215060-80Ant kepamosios skardos
Pyragas su uo-
giene
Vaisių pyragas2170215560-70Pyrago formoje (26 cm)
Biskvitinis pyra-
tas pusiau)
Kebabai4/325010-1510-12
Vištienos krūtinėlė4400325012-1512-14
Mėsainis6600325020-30
Žuvies filė4400325012-1410-12
Skrebutis su garny-ru4-6/32505-7/
Skrebučiai4-6/32502-42-3
4600325010-126-8
21000325030-3525-30
lygis
Temp.
(°C)
Viena pu-sėAntra pusė
Šiluminis kepimas ant grotelių
Įspėjimas Kai naudojate šią funkciją,
nustatykite didžiausią 200°C
temperatūrą.
KiekisKepimas ant groteliųGaminimo laikas (minu-
tėmis)
PATIEKALASGabalaig
Vyniotiniai (kalakutienos)
Viščiukų pusės21000320025-3020-30
Viščiuko šlaunelės6-320015-2015-18
Putpelė4500320025-3020-25
Daržovių apkepas--320020-25Vienetai Eskalopai--320015-20Skumbrė2-4-320015-2010-15
Žuvies griežinėliai4-6800320012-158-10
11000320030-4020-30
lygis
Temp.
(°C)
Viena pu-sėAntra pusė
Pica
Prieš kepimą maždaug 10 minučių pakaitinkite tuščią orkaitę.
PATIEKALAS
Didelė pica120015~25
Picos funkcija
Lygistemp. °C
Gaminimo laikas
(minutėmis)
Pastabos
ant negilios kepimo
skardos
electrolux 17
PATIEKALAS
Maža pica120010~20
Duonos bandelės120015~25
Picos funkcija
Lygistemp. °C
Maisto gaminimas naudojant
Gaminimo laikas
(minutėmis)
Pastabos
ant kepimo skardos
lygiu dugnu arba or-
kaitės lentynos
ant negilios kepimo
skardos
reikėti kelis kartus pripildyti bakelį. Kai
vandens bakelis ištuštėja, užsidega in-
„garinimo“ funkciją
Priklausomai nuo lentelėje nurodytos
gaminimo trukmės, gaminimo metu gali
dikatorius „Bakelis tuščias“. Kaip pripilti
vandens bakelį, žr. skyriuje „Kepimas
garuose“.
Informacija apie akliamidus
Svarbu Remiantis naujausiomis mokslo
žiniomis, intensyvus maisto skrudinimas
(ypač tų produktų, kurių sudėtyje yra
SVORIS,
GRAMAIS
221020-30
Garinimo funkcijaKepimo lai-
Lentynos pa-
dėtis
temperatūra,
°C
kas, minutė-
mis
gali kelti grėsmę sveikatai. Dėl šios
priežasties rekomenduojame gaminti kuo
žemesnėje temperatūroje ir stipriai
neskrudinti maisto.
PASTABOS
lėliai
krakmolo) dėl sudėtyje esančių akrilamidų
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
• Nuvalykite prietaiso priekį minkšta šluoste
su šiltu vandeniu ir plovikliu.
• Metalinių paviršių valymui naudokite
įprastą valymo priemonę
• Orkaitės vidų valykite po kiekvieno naudojimo. Taip nešvarumus nuvalyti lengviau ir jie neprikepa.
•Sunkiai įveikiamus nešvarumus pašalinki-
te specialiais orkaičių valikliais.
•Visus orkaitės priedus (minkšta šluoste su
šiltu vandeniu ir plovikliu) valykite po kiekvieno naudojimo ir leiskite jiems nudžiūti.
• Jei turite nepridegančio paviršiaus priedus, nevalykite jų su ėdžais valikliais,
daiktais aštriais kampais ir neplaukite indaplovėje. Galite sugadinti nepridegantį
paviršių!
Durelių tarpiklio valymas
• Periodiškai tikrinkite durelių tarpiklį. Durelių tarpiklis yra aplink orkaitės durelių rė-
mą. Prietaiso nenaudokite, jeigu durelių
tarpiklis yra pažeistas. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
• Jei norite valyti durelių tarpiklį, žr. bendrą-
ją valymo informacij
Užapvalinti lentynų atramų galai turi būti
priekyje!
Ištraukiami bėgeliai
Įstatykite ištraukiamą bėgelį su fiksavimo
sistema bet kuriame lygyje.
Svarbu Viename bėgelio gale esantys
stabdikliai PRIVALO BŪTI nukreipti aukštyn.
1
°C
Ant ištraukiamų bėgelių atramų padėkite
lentyną arba grilio prikaistuvį, po to atsargiai
įstumkite į orkaitę.
°C
1 Stabdiklis
Ištraukiamus bėgelius galima įsigyti atskirai.
Žiūrėkite, kad abu ištraukiamus bėgelius įstatytumėte lygiagrečiuose lygiuose.
Ištraukiamus bėgelius galima įstatyti kiekviename lygyje, todėl įdėti ir ištraukti lentynas
bus lengviau.
Visiškai ištraukite dešinįjį ir kairįjį ištraukiamus bėgelius, kaip pavaizduota paveikslėly-
je.
Įspėjimas Orkaitės dureles uždarykite
tik tada, kai ištraukiamų lentynų
atramos bus visiškai įstumtos į orkaitę.
Kitaip galite pažeisti durų emalį ir stiklą.
Cleaning the oven door
The oven door has three panels of glass.
You can remove the oven door and the internal panels of glass to clean them.
The oven door can close if you try to
remove the panels of glass before you
remove the oven door.
Removing the oven door and the glass
panel
1. Fully open the door and identify the hin-
ge to the left side of the door.
electrolux 21
2. Push lightly the tightening component
until it pulls back.
3. Hold the pushed component with one
hand and use a screwdriver with the other hand to remove the left side of the
door from its seat.
4. Identify the hinge to the right side of the
door.
5. Turn the lever on the hinge.
6. Close the oven door to the first opening
position (halfway). Then pull forward
and remove the door from its seat.
22 electrolux
7. Put the door on a soft cloth on a stable
surface.
8. Release the locking system to remove
the panels of glass.
9. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats.
10. Carefully lift (step 1) and remove (step
2) the panels of glass one by one. Start
from the top panel of glass.
2
1
Clean the glass panels with water and
soap. Dry the glass panels carefully.
Installing the door and the glass panels
When the cleaning is completed, install the
glass panels and the oven door. Do the
above steps in the opposite sequence.
The middle panel has a decorative frame.
When you install this panel, make sure that
the screen-printing zone looks to the inner
side of the door. Make sure that after the
installation the surface of the glass panel
frame on the screen-printing zones is not
rough when you touch it.
Make sure that you install the middle panel
of glass in the seats correctly (refer to the illustration).
90°
Make sure that you install the top panel of
glass in the seats correctly (refer to the illustration).
2. Įjunkite orkaitę ir nustatykite garinimo
funkciją. Nustatykite 130 – 230 °C temperatūrą. Po 20–25 minučių išjunkite ir
palaukite 5–10 minučių, kol atvės.
3. Įjunkite orkaitę ir nustatykite garinimo
funkciją. Nustatykite 130–230 °C temperatūrą. Išjunkite po 10 minučių. Palaukite, kol atvės, po to iš bakelio išpilkite
skystį, kaip nurodyta pirmiau aprašytoje
procedūroje.
4. Kelis kartus išskalaukite vandens bakelį
ir nuvalykite šluoste orkaitės viduje likusias kalkių nuosėdas.
5. Išplaukite vandens išvado zondą rankomis šiltame muiluotame vandenyje. Ne-
Vandens bakelio valymas
Įspėjimas Valymo ciklo metu į
vandens bakelį vandens nepilkite.
Valymo ciklo metu iš garų išleidimo
angos ant į orkaitės ertmę gali nutekėti
šiek tiek vandens. Tam, kad vanduo
netekėtų ant orkaitės dugno, ant lentynos, kuri yra po garų išleidimo anga, rekomenduojame padėti surinkimo padėklą.
Po tam tikro laiko ant orkaitės dugno atsiras
kalkių nuosėdų: tai normalu.
naudokite rūgščių, purškiamų priemonių
ar panašių medžiagų, kad jo nesugadintumėte.
Vandens tipai
• Minkštas vanduo, kuriame yra mažai
kalkių – rekomenduojamas: jis mažina
valymo ciklų skaičių
• Vandentiekio vanduo – galite jį naudoti,
jeigu namų vandens tiekimo sistemoje
įrengtas vandens valytuvas arba vandens
minkštiklis
• Kietas vanduo, kuriame yra daug kal-
kių – jis neturi jokio poveikio prietaiso vei-
kimui, bet padidina valymo ciklų skaičių
Norėdami to išvengti, valykite orkaitės dalis,
generuojančias garus. Po kiekvieno kepimo
garuose išpilkite vandenį iš bakelio.
1. Pripilkite į vandens bakelį 0,5 l vandens
ir 50–60 gramų citrinos rūgšties (penkis
arbatinius šaukštelius). Išjunkite orkaitę ir
palaukite maždaug 60 minučių.
KALCIO KIEKIO LENTELĖ, NURODYTA W.H.O.
(Pasaulio sveikatos organizacijos)
Kalcio nuosė-
dos
0–60 mgl0-60-3Minkštas
60–120 mgl6-123-7Vidutinio kietumo
120–180 mgl12-188-10
daugiau nei 180
mgl
Vandens kietu-
mas
(prancūziškais
laipsniais)
daugiau nei 18daugiau nei 10Labai kietas
Vandens kietu-
mas
(vokiškais laips-
niais)
Vandens kate-
gorija
Kietas arba kal-
kingas
electrolux 23
Nukalkinimą at-
likite kas
150 ciklų – 2,5
mėnesio
100 ciklų – 2 mė-
nesiai
75 ciklai – 1,5
mėnesio
60 ciklų – 1 mė-
nuo
24 electrolux
Orkaitės lemputė
Įspėjimas Būkite atsargūs! Galite gauti
elektros smūgį!
Prieš keisdami orkaitės lemputę:
• Orkaitę išjunkite.
• Išsukite saugiklius iš saugiklių skydo arba
išjunkite grandinės pertraukiklį.
1. Pasukite stiklinį gaubtelį prieš laikrodžio
rodyklę ir nuimkite jį.
2. Nuvalykite stiklinį gaubtelį.
3. Orkaitės lemputę pakeiskite tinkama,
300 °C karščiui atsparia lempute.
Naudokite to paties tipo orkaitės lemputę.
4. Uždėkite stiklinį gaubtelį.
Orkaitės kameros apačioje patieskite
šluostę, kad apsaugotumėte orkaitės
lemputę ir stiklinį dangtelį.
KĄ DARYTI, JEIGU...
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
ProblemaGalima priežastisAtitaisymas
Prietaisas nekaista.Prietaisas yra išjungtas.Įjunkite prietaisą.Nenustatytas laikrodis.Nustatykite laikrodį.
Nenustatytos būtinos nuostatos.Patikrinkite nuostatas.
Veikia automatinio išjungimo
Įjungta apsaugos nuo vaikų už-
Suveikė saugiklių dėžėje esantis
Neveikia orkaitės lemputė.
Triukšmingai veikia orkaitės ventiliatorius.
Prietaise yra vandens.Vandens bakelyje pripilta per
Nešviečia indikatorius
„Bakelis pilnas“
Šviečia indikatorius „Bakelis tuščias“
Neveikia kepimo garuose
funkcija.
Vandens bakelyje nėra vandens.Pripildykite vandens bakelį.
Kalkių nuosėdos užkimšo angą.Patikrinkite garųįleidimo angą. Pa-
Lentynos arba kepimo skardos
liečiasi prie galinės orkaitės sienelės.
daug vandens.
Vandens bakelyje trūksta vandens.
Vandens bakelyje nėra vandens.Pripildykite vandens bakelį. Jeigu
Nenustatėte kepimo garuose
funkcijos.
Žr. skyrių „Automatinis išjungimas“.
Žr. skyrių „Apsaugos nuo vaikų užrakto išjungimas".
Patikrinkite saugiklį.
Jeigu saugiklis išsijungia kelis kartu
iš eilės, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką.
Tinkamai įdėkite lentynas arba kepimo skardas.
Išjunkite prietaisą ir sugerkite vandenį iš prietaiso šluoste arba kempine.
Vandens į bakelį pilkite tol, kol užsidegs indikatorius. Jeigu vanduo
ima tekėti į prietaiso vidų, o indikatorius „Bakelis pilnas“ vis tiek nešviečia, kreipitės į techninio aptarnavimo centrą.
įspėjimas tebešviečia, susisiekite su
techninio aptarnavimo centru.
Įsitikinkite, ar nustatėte kepimo garuose funkciją.
šalinkite kalkių nuosėdas.
ProblemaGalima priežastisAtitaisymas
Vandens bakelio ištuštinimas užtrunka ilgiau nei
tris minutes
arba
pro garų įleidimo angą teka vanduo.
Ant maisto produktų ir
prietaiso viduje kaupiasi
garai ir kondensatas.
Ekrane rodoma „12.00“.Buvo nutrūkęs elektros tiekimas.Nustatykite laiką.
Ekrane rodoma arba
, prietaisas nekaista ir
necirkuliuoja oras.
Ekrane rodomas klaidos
kodas „F...“.
Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba
Prietaise susidarė kallkių nuosėdų.
Pernelyg ilgam palikote patiekalą
prietaise.
Įjungtas demonstracinis režimas.
Elektronikos klaida.Užsirašykite klaidos kodą ir kreipki-
Išvalykite vandens bakelį (žr. skyrių
„Vandens bakelio valymas“).
Nepalikite patiekalų prietaise ilgiau
nei 15–20 minučių po gaminimo
pabaigos.
Išjunkite prietaisą. Spauskite
apie 2 sekundes. Pasigirsta garso
signalai. Vienu metu laikykite nus-
paustus mygtukus
pasigirs signalas ir užges indikatorius.
tės į techninio aptarnavimo centrą.
ir , kol
duomenų plokštelėje. Duomenų plokštelę
rasite orkaitės viduje, ant priekinio rėmo.
techninės priežiūros centrą.
Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninio
aptarnavimo centrui, nurodyti techninių
Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:
Modelis (MOD.).........................................
Gaminio numeris (PNC).........................................
Serijos numeris (S. N.).........................................
electrolux 25
TECHNINIAI DUOMENYS
Įtampa230 V
Dažnis50 Hz
ĮRENGIMAS
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos
informacija“.
26 electrolux
Įrengimas balduose
20
590
594
540
560
570
2
50
A
B
550 min
560÷570
550 min
560-570
593
580
80÷100
Elektrinis įrengimas
Įspėjimas Elektrą prijungti privalo tik
kvalifikuotas elektrikas arba
kompetentingas asmuo.
Gamintojas nėra atsakingas, jeigu jūs
nesiimate skyriuje „Saugos informacija“
nurodytų saugos priemonių.
Prietaisas pristatomas su maitinimo laidu ir
kištuku.
Kabelis
Tinkami montuoti ar pakeisti kabeliai: H07
RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Kabelio skerspjūvis priklauso nuo bendro-
sios galios (žr. duomenų plokštelę); žr. len-
telę:
Bendra naudoja-
ma galia
iki 1380 W3 x 0,75 mm²
Kabelio skerspjūvis
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.