AEG EOB2430BAX User Manual [pt]

 

................................................ .............................................

EOB2430

PT FORNO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

2

 

ES HORNO

MANUAL DE

22

 

 

INSTRUCCIONES

 

2 www.electrolux.com

ÍNDICE

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. FUNÇÕES DE RELÓGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. FUNÇÕES ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

10. O QUE FAZER SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 11. INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

ESTAMOS A PENSAR EM SI

Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.

Bem-vindo(a) à Electrolux.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:

www.electrolux.com

Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:

www.electrolux.com/productregistration

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.

Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança.

Informações gerais e conselhos úteis

Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

PORTUGUÊS 3

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ADVERTÊNCIA

Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura por parte de uma pessoa que seja responsável pela sua segurança.

Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando ele estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.

A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

1.2 Instalação

ADVERTÊNCIA

A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.

Remova todos os elementos da embalagem.

Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado.

Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.

Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.

Não puxe o aparelho pela pega.

Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.

Certifique-se de que o aparelho é instalado por baixo e ao lado de estruturas seguras.

As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura.

Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA

Risco de incêndio e choque eléctrico.

Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.

O aparelho tem de ficar ligado à terra.

Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.

Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.

Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.

Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.

Não permita que os cabos eléctricos toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.

As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.

Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação.

4 www.electrolux.com

Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.

Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.

Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.

Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.

A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.

1.3 Utilização

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.

Utilize este aparelho em ambiente doméstico.

Não altere as especificações deste aparelho.

Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam bloqueadas.

Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.

Desactive o aparelho após cada utilização.

O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.

Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho com este em funcionamento. Pode haver libertação de ar quente.

Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se este tiver estado em contacto com água.

Não exerça pressão sobre a porta se esta estiver aberta.

Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.

Mantenha a porta do aparelho sempre fechada quando este estiver a funcionar.

Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.

Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.

Não coloque produtos inflamáveis ou objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.

ADVERTÊNCIA

Risco de danos no aparelho.

Para evitar danos ou descoloração do esmalte:

Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.

Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.

Não verta água directamente sobre o aparelho quando este estiver quente.

Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.

Tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios.

A descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de garantia.

Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas permanentes.

1.4 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.

Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.

Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.

Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte a Assistência Técnica.

Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!

Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.

Manter gorduras ou restos de alimentos no aparelho pode provocar incêndio.

Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.

Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.

1.5 Luz interior

O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-

PORTUGUÊS 5

-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.

ADVERTÊNCIA

Risco de choque eléctrico.

Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.

Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.

1.6 Eliminação

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos e asfixia.

Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.

Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

6

 

5

 

 

 

7

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

11

3

 

 

 

8

 

2

 

 

 

 

1

10

9

1Botão das funções do forno

2Indicador Power

3Programador electrónico

4Botão da temperatura

5Indicador de temperatura

6Grelhador

7Lâmpada do forno

8Ventoinha

9Suporte para grelhas, amovível

10Placa de características

11Posições das grelhas

2.1 Acessórios do forno

Prateleira em grelha

Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados.

Grelha/Assadeira

Para cozer e assar ou como tabuleiro para recolher gordura.

Calhas telescópicas

Para prateleiras e tabuleiros.

6 www.electrolux.com

3. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

ADVERTÊNCIA

Consulte o capítulo "Informações de segurança".

3.1 Limpeza inicial

Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis (se aplicável).

Limpe o aparelho antes da primeira utilização.

Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".

3.2 Acertar a hora

É necessário acertar a hora antes de colocar o forno em funcionamento.

Quando ligar o aparelho à alimentação eléctrica ou após uma falha de corrente, o indicador da Hora do Dia fica intermitente. Prima o botão + ou - para acertar a hora.

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIA

Consulte o capítulo "Informações de segurança".

Para utilizar o aparelho, prima o botão. O botão fica saliente.

4.1 Activar e desactivar o aparelho

1.Rode o botão das funções do forno para uma função do forno.

Após cerca de cinco segundos, o indicador deixa de piscar e o visor indica a hora do dia que definir.

Para alterar a hora, prima repetidamente até o indicador de função Hora do dia ficar intermitente. Não pode definir a função Duração ou Fim em simultâneo.

3.3 Pré-aquecimento

Pré-aqueça o aparelho vazio para queimar a gordura restante.

1.Seleccione a função e a temperatura máxima.

2.Deixe o aparelho funcionar durante 45 minutos.

3.Seleccione a função e a temperatura máxima.

4.Deixe o aparelho funcionar durante 15 minutos.

Os acessórios podem ficar mais quentes do que o habitual. O aparelho pode emitir algum odor e fumo. Isso é normal. Certifi- que-se de que a circulação de ar é suficiente.

O indicador de funcionamento man- tém-se aceso enquanto o aparelho estiver a funcionar.

2.Rode o botão da temperatura para uma temperatura.

O indicador de temperatura mantém- -se aceso enquanto a temperatura do aparelho aumenta.

3.Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição Off (desligado).

PORTUGUÊS

7

4.2 Funções do forno

 

Função do forno

Aplicação

 

 

 

 

Posição Off

O aparelho está desligado (off).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aquecimento

Para cozer e assar num nível do forno. Os aquecimen-

 

 

 

 

 

 

convencional

tos superior e inferior funcionam em simultâneo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cozedura ven-

Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que

 

 

 

 

um nível com a mesma temperatura de cozedura, sem

 

 

 

 

tilada

 

 

 

 

mistura de sabores.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grelhador

Para grelhar alimentos planos em pequenas quantida-

 

 

 

 

des no meio da prateleira. Para tostar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grelhador rápiPara grelhar alimentos planos em grandes quantidades.

 

 

 

 

 

 

 

do

Para tostar. Todo o grelhador funciona.

 

 

 

 

 

Para fazer pizza, quiche ou tarte. O grelhador e aqueci-

 

 

 

 

Pizza

mento inferior fornecem calor directo e o ventilador faz

 

 

 

 

circular o ar quente para cozinhar os ingredientes da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pizza ou o recheio da tarte.

 

 

 

 

Aquecimento

Para cozer bolos com bases estaladiças. Apenas fun-

 

 

 

 

inferior

ciona o aquecimento inferior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. FUNÇÕES DE RELÓGIO

5.1 Programador electrónico

 

 

 

 

 

 

 

1

Indicadores de funções

1

 

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Visor do tempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de função

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

hr min

 

 

 

 

Botão de selecção

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

5

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Função de relógio

 

 

 

 

 

Aplicação

 

 

 

 

Hora do dia

Para acertar, alterar ou verificar a hora do dia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conta-Minutos

Para definir um tempo de contagem decrescente. Esta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

função não tem qualquer efeito no funcionamento do

 

 

 

 

 

 

 

 

 

forno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 www.electrolux.com

Função de relógio

Aplicação

Duração

Para definir quanto tempo o aparelho deve funcionar.

 

 

Fim

Para definir quando o aparelho deve ser desactivado.

 

 

Pode utilizar a função Duração e a função Fim em simultâneo para definir a hora a que o aparelho deve ser activado e a hora a que o aparelho deve ser desactivado. Comece por definir a função Duração e defina depois a função Fim .

5.2 Regular as funções de relógio

1.Para a função Duração e para a função Fim , defina uma função do forno e uma temperatura. Isto não é necessário para a função Conta-Mi-

3.Prima + ou - para definir o tempo para a função de relógio necessária.

O visor apresenta o indicador da função de relógio que definir. Quando o tempo definido terminar, o indicador fica intermitente e é emitido um sinal sonoro durante dois minutos.

Com a função Duraçãoe a função Fim, o aparelho é desactivado automaticamente.

4.Prima um botão para desactivar o sinal.

5.Rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado (off).

nutos .

5.3 Cancelar as funções de

2. Prima o botão de selecção várias ve-

relógio

zes até que o indicador da função de

relógio necessária fique intermitente.

1. Prima o botão de selecção várias ve-

 

 

zes até que o indicador da função ne-

 

cessária fique intermitente.

 

2. Mantenha premido o botão -.

hr min

A função de relógio apaga-se após

 

alguns segundos.

6. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

ADVERTÊNCIA

Consulte o capítulo "Informações de segurança".

AEG EOB2430BAX User Manual

 

PORTUGUÊS

9

6.1 Calhas telescópicas

 

 

 

1. Retire as calhas telescópicas direita e

 

°C

esquerda.

 

 

 

 

2. Coloque a grelha nas calhas telescó-

 

 

picas e empurre-as cuidadosamente

 

°C

para o interior do aparelho.

 

 

Certifique-se de que volta a colocar

 

 

as calhas telescópicas totalmente no

 

 

interior do aparelho antes de fechar a

 

porta do forno.

 

Guarde as instruções de instalação das calhas telescópicas para futura referência.

CUIDADO

Não lave as calhas telescópicas na máquina de lavar loiça. Não lubrifique as calhas telescópicas.

7. FUNÇÕES ADICIONAIS

7.1 Ventoinha de arrefecimento

Quando o aparelho é colocado em funcionamento, a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. Se desactivar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.

7.2 Termóstato de segurança

um sobreaquecimento perigoso. Para evitar isso, o forno possui um termóstato de segurança que corta a alimentação eléctrica. O forno volta a activar-se automaticamente quando a temperatura baixar.

Se o aparelho for utilizado incorrectamente ou tiver alguma anomalia, pode ocorrer

10 www.electrolux.com

8. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

O aparelho possui cinco níveis para prateleiras. Conte os níveis para prateleiras a partir da parte inferior do aparelho.

O aparelho possui um sistema especial que faz circular o ar e renova constantemente o vapor. Este sistema permite cozinhar num ambiente a vapor e manter os alimentos macios por dentro e estaladiços por fora. Diminui o tempo de cozedura e o consumo de energia para valores mínimos.

Pode ocorrer condensação de humidade no aparelho ou nos painéis de vidro da porta. Isso é normal. Afaste-se sempre do aparelho quando abrir a porta com o forno ligado. Para diminuir a condensação, ligue o aparelho pelo menos 10 minutos antes de começar a cozinhar.

Limpe a humidade após cada utilização do aparelho.

Não coloque objectos directamente na parte inferior do aparelho e não cubra os componentes com folha de alumínio para cozinhar. Isso pode alterar os resultados da cozedura e danificar o revestimento de esmalte.

8.1 Cozer bolos

Não abra a porta do forno até ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura.

Se utilizar dois tabuleiros para assar em simultâneo, mantenha um nível vazio entre os mesmos.

8.2 Cozinhar carne e peixe

Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozinhar alimentos muito gordurosos, para evitar que o forno fique com manchas que podem ser permanentes.

Não corte a carne até que passem 15 minutos depois de a retirar do forno, para não perder os sucos.

Para evitar demasiado fumo no forno quando assar, coloque um pouco de água no tabuleiro. Para evitar a condensação do fumo, vá acrescentando água.

8.3 Tempos de cozedura

Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da consistência e do volume.

No início, monitorize o desempenho quando cozinhar. Quando utilizar este aparelho, procure as melhores definições (nível de cozedura, tempo de cozedura, etc.) para os seus recipientes e para as suas receitas e quantidades.

8.4 Tabela para cozer e assar

BOLOS

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

TIPO DE

vencional

lada

 

 

 

de coze-

 

Posição

 

Posição

 

Notas

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da prate-

. [°C]

da prate-

. [°C]

[min.]

 

 

leira

 

leira

 

 

 

Receitas ba-

2

170

3

160

45-60

Em forma de

tidas

 

 

 

 

 

bolo

Massa

2

170

3

160

20-30

Em forma de

amanteiga-

 

 

 

 

 

bolo

da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTUGUÊS 11

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

 

vencional

lada

 

 

TIPO DE

 

de coze-

 

Posição

 

Posição

 

Notas

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da prate-

. [°C]

da prate-

. [°C]

[min.]

 

 

leira

 

leira

 

 

 

Cheesecake

1

170

1

160

70-80

Em forma de

 

 

 

 

 

 

bolo de 26 cm

 

 

 

 

 

 

ou prateleira

 

 

 

 

 

 

em grelha

Bolo de ma-

2

170

2 (es-

160

80-100

Em duas for-

çã (tarte de

 

 

querda e

 

 

mas de bolo

maçã)

 

 

direita)

 

 

de 20 cm ou

 

 

 

 

 

 

numa pratelei-

 

 

 

 

 

 

ra em grelha1)

Strudel

3

175

2

150

60-80

Em tabuleiro

 

 

 

 

 

 

para cozer

Tarte de

2

170

2 (es-

165

30-40

Em forma de

compota

 

 

querda e

 

 

bolo de 26 cm

 

 

 

direita)

 

 

 

Pão de ló

2

170

2

160

50-60

Em forma de

 

 

 

 

 

 

bolo de 26 cm

Bolo de Na-

2

170

2

150

90-120

Em forma de

tal/Bolo de

 

 

 

 

 

bolo de 20

frutas

 

 

 

 

 

cm1)

Bolo de

1

175

2

160

50-60

Em forma de

ameixa

 

 

 

 

 

pão 1)

Bolos pe-

3

170

3

140-1

20-30

Em tabuleiro

quenos -

 

 

 

50

 

para cozer

num nível

 

 

 

 

 

 

Bolos pe-

-

-

2 e 4

140-1

25-35

Em tabuleiro

quenos -

 

 

 

50

 

para cozer

dois níveis

 

 

 

 

 

 

Biscoitos/

3

140

3

140-1

30-35

Em tabuleiro

pastéis - um

 

 

 

50

 

para cozer

nível

 

 

 

 

 

 

Biscoitos/

-

-

2 e 4

140-1

35-40

Em tabuleiro

pastéis -

 

 

 

50

 

para cozer

dois níveis

 

 

 

 

 

 

Merengue

3

120

3

120

80-100

Em tabuleiro

 

 

 

 

 

 

para cozer

Pãezinhos

3

190

3

180

15-20

Em tabuleiro

 

 

 

 

 

 

para cozer1)

Eclairs

3

190

3

170

25-35

Em tabuleiro

 

 

 

 

 

 

para cozer

 

 

 

 

 

 

 

12 www.electrolux.com

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

 

vencional

lada

 

 

TIPO DE

 

de coze-

 

Posição

 

Posição

 

Notas

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da prate-

. [°C]

da prate-

. [°C]

[min.]

 

 

leira

 

leira

 

 

 

Tartes

2

180

2

170

45-70

Em forma de

 

 

 

 

 

 

bolo de 20 cm

Bolo de fru-

1

160

2

150

110-120

Em forma de

tas

 

 

 

 

 

bolo de 24 cm

Bolo de du-

1

170

1 (es-

160

50-60

Em forma de

as camadas

 

 

querda e

 

 

bolo de 20

 

 

 

direita)

 

 

cm1)

1) Pré-aqueça o forno durante 10 minutos.

PÃO E PIZZA

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

TIPO DE

vencional

lada

 

 

 

 

 

 

 

 

de coze-

Notas

Posição

 

Posição

 

 

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da pra-

. [°C]

da prate-

. [°C]

[min.]

 

 

teleira

 

leira

 

 

 

 

Pão branco

1

190

1

190

 

60-70

1-2 peças,

 

 

 

 

 

 

 

500g cada

 

 

 

 

 

 

 

peça1)

Pão de cen-

1

190

1

180

 

30-45

Em forma de

teio

 

 

 

 

 

 

pão

Pizza

1

230-2

1

230-2

 

10-20

Em tabuleiro

 

 

50

 

50

 

 

para assar ou

 

 

 

 

 

 

 

tabuleiro para

 

 

 

 

 

 

 

grelhar1)

Scones

3

200

3

190

 

10-20

Em tabuleiro

 

 

 

 

 

 

 

para cozer1)

1) Pré-aqueça durante 10 minutos.

 

 

 

 

 

TORTAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

 

Tempo

 

TIPO DE

vencional

lada

 

 

 

 

 

de coze-

 

Posição

 

Posição

 

 

Notas

PRATO

Temp

Temp

 

dura

 

 

 

da pra-

. [°C]

da pra-

. [°C]

 

[min.]

 

 

teleira

 

teleira

 

 

 

 

Empadas

2

200

2

180

 

40-50

Em forma

Tortas de

2

200

2

175

 

45-60

Em forma

vegetais

 

 

 

 

 

 

 

Quiches

1

180

1

180

 

50-60

Em forma1)

PORTUGUÊS 13

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

 

vencional

lada

 

 

TIPO DE

 

de coze-

 

Posição

 

Posição

 

Notas

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da pra-

. [°C]

da pra-

. [°C]

[min.]

 

 

teleira

 

teleira

 

 

 

Lasanha

2

180-1

2

180-1

25-40

Em forma1)

 

 

90

 

90

 

 

Cannelloni

2

180-1

2

180-1

25-40

Em forma1)

 

 

90

 

90

 

 

1) Pré-aqueça durante 10 minutos.

 

 

 

 

CARNE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

TIPO DE

vencional

lada

 

 

 

 

 

 

de coze-

Notas

Posição

 

Posição

 

PRATO

Temp

Temp

dura

 

 

da pra-

. [°C]

da pra-

. [°C]

[min.]

 

 

teleira

 

teleira

 

 

 

Carne de

2

200

2

190

50-70

Numa pratelei-

vaca

 

 

 

 

 

ra em grelha

Porco

2

180

2

180

90-120

Numa pratelei-

 

 

 

 

 

 

ra em grelha

Vitela

2

190

2

175

90-120

Numa pratelei-

 

 

 

 

 

 

ra em grelha

Rosbife (mal

2

210

2

200

50-60

Numa pratelei-

passado)

 

 

 

 

 

ra em grelha

Rosbife (mé-

2

210

2

200

60-70

Numa pratelei-

dio)

 

 

 

 

 

ra em grelha

Rosbife

2

210

2

200

70-75

Numa pratelei-

(bem passa-

 

 

 

 

 

ra em grelha

do)

 

 

 

 

 

 

Pá de porco

2

180

2

170

120-150

Com courato

Lombo de

2

180

2

160

100-120

Duas peças

porco

 

 

 

 

 

 

Borrego

2

190

2

175

110-130

Perna

Frango

2

220

2

200

70-85

Inteiro

Peru

2

180

2

160

210-240

Inteiro

Pato

2

175

2

220

120-150

Inteiro

Ganso

2

175

1

160

150-200

Inteiro

Coelho

2

190

2

175

60-80

Em pedaços

Lebre

2

190

2

175

150-200

Em pedaços

Faisão

2

190

2

175

90-120

Inteiro

 

 

 

 

 

 

 

14 www.electrolux.com

PEIXE

 

 

Cozedura Con-

Cozedura venti-

Tempo

 

 

TIPO DE

 

 

vencional

lada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de coze-

 

Notas

 

Posição

 

Posição

 

 

 

 

PRATO

 

Temp

 

Temp

 

dura

 

 

 

 

 

 

 

 

da pra-

. [°C]

da pra-

 

. [°C]

 

[min.]

 

 

 

 

 

teleira

 

teleira

 

 

 

 

 

 

 

Truta/Doura-

 

2

190

2

 

175

 

40-55

 

3-4 peixes

da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atum/Sal-

 

2

190

2

 

175

 

35-60

 

4-6 filetes

mão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.5 Grelhador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pré-aqueça o forno vazio durante

 

 

 

 

 

 

10 minutos antes de cozinhar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quantidade

Grelhador

Tempo de cozedu-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ra [min.]

TIPO DE PRA-

Peças

[g]

Posição

Temp. 1.º lado 2.º lado

TO

 

 

 

da prate-

[°C]

 

 

 

 

 

 

 

 

leira

 

 

 

 

 

 

Bifes do lombo

 

4

800

4

 

 

máx.

12-15

12-14

Bife de novilho

 

4

600

4

 

 

máx.

10-12

6-8

Salsichas

 

8

-

4

 

 

máx.

12-15

10-12

Costeletas de

 

4

600

4

 

 

máx.

12-16

12-14

porco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frango (cortado

2

1000

4

 

 

máx.

30-35

25-30

em 2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espetadas

 

4

-

4

 

 

máx.

10-15

10-12

Peito de frango

 

4

400

4

 

 

máx.

12-15

12-14

Hambúrguer

 

6

600

4

 

 

máx.

20-30

-

Filetes de peixe

4

400

4

 

 

máx.

12-14

10-12

Sanduíches

 

4-6

-

4

 

 

máx.

5-7

-

Tostas

 

4-6

-

4

 

 

máx.

2-4

2-3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informação relativa à acrilamida

Importante De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes, se deixar tostar alimentos (especialmente

alimentos que contenham amido), a acrilamida pode representar um risco para a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa temperaturas e não deixe tostar demais os alimentos.

Loading...
+ 30 hidden pages