AEG ENN2914COW User Manual [it]

ENN2914COW
.................................................. ...............................................
HU Hűtő-fagyasztó Használati útmutató 2 IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 27 SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 52
2
TARTALOMJEGYZÉK
4 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
7 KEZELŐPANEL 10 NAPI HASZNÁLAT 13 HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 15 ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 17 MIT TEGYEK, HA... 19 ÜZEMBE HELYEZÉS 25 MŰSZAKI ADATOK
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: konténerekbe a csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A
Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé.
. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő
HONLAPUNKON AZ ALÁBBI INFORMÁCIÓK ÁLLNAK RENDELKEZÉSÉRE:
- Termékek
- Kiadványok
- Felhasználói kézikönyvek
- Hibaelhárítás
- Szerviz információk
www.electrolux.com
AZ ÚTMUTATÓBAN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK
Figyelem - Fontos biztonsági információk. Általános információk és tanácsok Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában.
KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK
Az Electrolux webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz szükséges, hogy Electrolux készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő tartozékokat - a különleges főzőedényektől az evőeszköz kosarakig, az edénytartóktól a fehérnemű-zsákokig...
MAGYAR 3
Látogassa meg webáruházunkat az alábbi címen: www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Javasoljuk az eredeti alkatrészek használatát.
Ha a szervizhez fordul, legyenek kéznél a következő adatok. Az információ az adattáblán található.
Típus Termékszám Sorozatszám
4
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐ sa érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐ gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biz‐ tonságos használatát. Őrizze meg ezt a haszná‐ lati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán keresztül minden‐ ki, aki használja, megfelelő információkkal ren‐ delkezzen annak használatát és biztonságát ille‐ tően. Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen használati útmutató‐ ban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása miatt bekövet‐ kező károkért.
GYERMEKEK ÉS FOGYATÉKKAL ÉLŐ SZEMÉLYEK BIZTONSÁGA
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képes‐ ségű, illetve megfelelő tapasztalatok és isme‐ retek híján lévő személyek (beleértve a gyer‐ mekeket is) használhassák, hacsak a bizton‐ ságukért felelős személy nem biztosít szá‐ mukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játs‐ szanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyermek‐ ektől távol. Fulladásveszélyesek.
• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du‐ gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amen‐ nyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyer‐ mekek áramütést szenvedjenek, vagy magu‐ kat a készülékbe zárják.
• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása előtt hasz‐ nálatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. En‐ nek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
VIGYÁZAT
A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen
• A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy italok tárolása a normál háztartásban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti.
• Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasztási folya‐ mat elősegítésére.
• Ne működtessen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezé‐ sek belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezet‐ ten jóvá nem hagyja.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtő‐ kör.
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a ké‐ szülék hűtőköre, ez a környezetre csekély ha‐ tást gyakorló, természetes gáz, amely ugya‐ nakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtő‐ kör semmilyen összetevője nem sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült: – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
– alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget,
ahol a készülék található
• Veszélyes a termék műszaki jellemzőit meg‐ változtatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sé‐ rülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
VIGYÁZAT A veszélyhelyzetek megelőzése érde‐ kében mindenféle elektromos részegy‐ ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐ resszor) cseréjét hivatalos szervizképvi‐ selőnek vagy szakképzett szervizmun‐ katársnak kell elvégeznie.
1.
A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐ hosszabbítani.
2.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült
hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat.
3.
Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐ lózati dugasza hozzáférhető legyen.
4.
Ne húzza a hálózati kábelt.
5.
Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára‐ mütés vagy tűz veszélye.
6.
Nem szabad működtetni a készüléket, ha a belső világítás lámpabúrája nincs a he‐ lyén (ha van a készüléken).
• Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körülte‐ kintéssel járjon el.
• Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze nedves vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sérüléseket eredményez‐ het.
• Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket.
• Az ebben a készülékben működő izzólámpák (ha vannak ilyenek a készülékben) kizárólag háztartási eszközökhöz kifejlesztett, különle‐ ges fényforrások. Nem alkalmasak helyiségek megvilágítására.
NAPI HASZNÁLAT
• Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag részeire.
• Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
• Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a készülék Frost Free rendszerű)
• A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani.
• Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszereket az élelmiszergyártó utasításaival összhang‐ ban tárolja.
• A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban, ami mi‐ att felrobbanhat és kárt okozhat a készülék‐ ben.
• A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okoz‐ hat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kez‐ dik.
MAGYAR 5
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
• A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzatból.
• Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
• Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a ké‐ szülékről történő eltávolításához. Használjon műanyag kaparókést.
• Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszekrény‐ ben a leolvadt víz számára kialakított vízelve‐ zetőt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelve‐ zetőt. Ha a vízelvezető el van záródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Az elektromos hálózatra való csatlakoz‐ tatást illetően kövesse a megfelelő feje‐ zetek útmutatását.
• Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérülése‐ ket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vá‐ sárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐ lást.
• Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj vissza‐ folyjon a kompresszorba.
• Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a ké‐ szülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdeké‐ ben kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
• Amikor csak lehetséges, a készülék hátlapja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni a for‐ ró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfogását az esetleges égési sérülések megelőzése érdekében.
• A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűz‐ helyek közelében elhelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzá‐ férhető legyen a készülék telepítése után.
• Csak ivóvíz-hálózatra csatlakoztatható (Ha fel van szerelve vízcsatlakozóval).
SZERVIZ
• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐ den villanyszerelési munkát szakképzett vil‐ lanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
• A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pót‐ alkatrészek használhatók.
6
KÖRNYEZETVÉDELEM
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke‐ ringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐ teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐ hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐ szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐ hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐ hangban kell hulladékba helyezni. Vi‐ gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy‐ ség, különösen hátul a hőcserélő kör‐
nyéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újra‐ hasznosíthatóak.
KEZELŐPANEL
123 4 5 6
MAGYAR 7
MODE˚C
BE/KI kapcsoló
1
Fagyasztó hőmérséklet-szabályozója
2
Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző gomb
3
Kijelző
4
Kijelző
1 2 3 4 5 8 7 6
Hűtőrekesz kijelzése
1
Fagyasztórekesz kijelzése
2
Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
3
Hőmérsékletjelzés
4
Action Freeze funkció
5
Shopping funkció
6
D.A.C. funkció
7
Performance Optimization funkció
8
BEKAPCSOLÁS
Ha a kijelző nem világít, miután a csatlakozódu‐ gaszt a hálózati aljzatba csatlakoztatta, nyomja meg a BE/KI kapcsolót. Rögtön a készülék bekapcsolása után az alábbi jelek válnak láthatóvá a kezelőpanelen:
• a pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés pozi‐ tív lesz, jelezve, hogy a hőmérséklet pozitív;
• a hőmérséklet villog, a kijelző háttérszíne pi‐ ros, és megszólal egy csengő.
Nyomja meg a Funkciógombot, és a csengő ki‐ kapcsol (lásd még a "Magas hőmérséklet miatti riasztás" c. részt). Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (lásd a "Hőmér‐ séklet-szabályozás" c. részt).
Funkciógomb
5
Riasztástörlés kapcsoló Hűtő hőmérséklet-szabályozója
6
KIKAPCSOLÁS
A készülék úgy kapcsolható ki, hogy a BE/KI kapcsolót 1 másodpercnél hosszabb ideig le‐ nyomva tartja. Ezt követően a hőmérsékletérték visszaszámolá‐ sa (-3 -2 -1) látható. Amikor a készüléket kikapcsolják, a kijelző is ki‐ alszik.
HŐMÉRSÉKLETJELZÉS
A kijelző a Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző gomb minden egyes lenyomásakor sorrendben az alábbiakat mutatja:
1.
– A Hűtőrekesz kijelzése világít. – A kijelző a hűtő hőmérsékletét mutatja.
2.
A Fagyasztórekesz kijelzése világít.
1)
– A kijelző a fagyasztó hőmérsékletét mu‐
tatja. 10 másodperc elteltével minden esetben vissza‐ tér a kijelzés alapállapota.
FUNKCIÓMENÜ
A Funkciógomb minden egyes lenyomására az alábbi funkciók bekapcsolására kerül sor az óra‐ mutató járásával megegyező irányban:
1)
Normál körülmények esetén.
8
• Action Freeze funkció
• Shopping funkció
• D.A.C. funkció
• Performance Optimization funkció
• nincs szimbólum: normál üzemelés. Egyszerre csak egy funkció lehet BE ál‐
lásban.
A funkciók KI állásba állításához többször nyom‐ ja meg a Funkciógombot, amíg semmilyen ikon nem látható.
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
A készüléken belüli hőmérsékletet a készülék fel‐ ső részén található Hőmérséklet-szabályozó gombbal lehet szabályozni. A hűtőrekesz hőmérsékletének szabályozását a Hűtő hőmérséklet-szabályozójának elforgatásá‐ val tudja elvégezni, és ez többé-kevésbé +2°C és +8°C között változhat. A fagyasztórekesz hőmérsékletének szabályozá‐ sát a Fagyasztó hőmérséklet-szabályozójának elforgatásával tudja elvégezni, és ez többé-ke‐ vésbé -15°C és -24°C között változhat. A Hőmérséklet-szabályozó elfordítása után a ki‐ jelző villogni kezd, és a kívánt hőmérsékletet mu‐ tatja. Az élelmiszerek megfelelő tárolásához az alábbi hőmérsékleteket kell beállítani: +5°C a hűtőszekrényben
-18°C a fagyasztóban.
Miután beállította a kívánt hőmérsékletet, és a Hőmérséklet-szabályozót 5 másodpercen belül nem forgatja el, a fagyasztórekesz hőmérsékle‐ tének kijelzését fogja látni. A készülék üzemeltetéséhez a következők sze‐ rint járjon el:
• Forgassa el a Hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban, hogy maximális hűtést érjen el.
• Forgassa a Hőmérséklet-szabályozót az óra‐
mutató járásával ellentétes irányban, hogy mi‐
nimális hűtést érjen el. Rendszerint egy köztes beállítás a leginkább megfelelő. A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejé‐ ben uralkodó hőmérséklet az alábbi tényezőktől függ:
• szobahőmérséklet
• az ajtónyitások gyakorisága
• a tárolt élelmiszer mennyisége
• a készülék helye.
PERFORMANCE OPTIMIZATION FUNKCIÓ
A Performance optimization funkció a Funkció‐ gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásá‐
val aktiválható, amíg a megfelelő nem jelenik. Ilyen feltételek mellett a kiválasztott hőmérsékle‐ tek automatikusan beállításra kerülnek, ezek a legjobb feltételek az élelmiszerek tárolására, és ezért a gombok bármilyen esetleges működteté‐ se nem eredményez semmilyen változást mind‐ addig, amíg a funkció be van kapcsolva. Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐ gomb megnyomásával (lásd a „Funkciók kivá‐ lasztása” c. részt).
ikon meg
SHOPPING FUNKCIÓ
Ha nagyobb mennyiségű meleg élelmiszert kell behelyeznie, például egy élelmiszer-bevásárlás után, azt javasoljuk, hogy aktiválja a Shopping funkciót a termékek gyorsabb lehűtése és annak megelőzése érdekében, hogy a már a hűtőszek‐ rényben lévő élelmiszerek felmelegedjenek. A Shopping funkció a Funkciógomb (szükség szerint többszöri) megnyomásával aktiválható,
amíg a megfelelő A Shopping funkció kb. 6 óra elteltével automati‐ kusan kikapcsol. A Shopping funkció alatt a hűtőrekeszen belül automatikusan bekapcsol a ventilátor.
A hűtőrekeszen belül akkor is automati‐ kusan bekapcsol a ventillátor, amikor a szobahőmérséklet nagyon magas (38°C feletti), még ha nem is kapcsolták be a Shopping funkciót.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐ gomb megnyomásával (lásd a "Funkció menü" c. részt).
ikon meg nem jelenik.
ACTION FREEZE FUNKCIÓ
Friss élelmiszerek lefagyasztásához aktiválnia kell az Action Freeze funkciót. Nyomja meg (szükség szerint többször) a Funkciógombot, amíg a megfelelő ikon meg nem jelenik. A funkció 52 óra elteltével automatikusan kikap‐ csol. Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐ gomb megnyomásával (lásd a "Funkció menü" c. részt).
MAGAS HŐMÉRSÉKLET MIATTI RIASZTÁS
A fagyasztórekeszben a hőmérséklet (például áramkimaradás miatti) emelkedését a követke‐ zők jelzik:
• villogó hőmérséklet
• fagyasztórekesz villog (Fagyasztórekesz kijel‐
zése)
• a kijelző piros fénye
• a csengő hangjelzése
• riasztás jel. Amikor a normál feltételek helyreálltak:
• a hangjelzés kikapcsol
• a hőmérsékletérték továbbra is villog
• a kijelző fénye piros marad. Amikor a riasztás kikapcsolásához megnyomja a Funkciógombot / Riasztástörlés kapcsolót, a re‐ keszben elért legmagasabb hőmérséklet jelenik
meg a kijelzőn Ezen a ponton a villogás leáll, a kijelző fénye pe‐ dig pirosról fehérre változik. A riasztási fázisban a csengő a Funkciógomb / Riasztástörlés kapcsoló megnyomásával kikap‐ csolható. A kijelző fénye továbbra is piros marad, amíg helyre nem állnak a normális tárolási körülmé‐ nyek.
néhány másodpercre.
MAGYAR 9
10
NAPI HASZNÁLAT
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA
A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki.
HŐMÉRSÉKLET VISSZAJELZŐ
FRISS ÉLELMISZEREK LEFAGYASZTÁSA
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek le‐ fagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhű‐ tött élelmiszerek hosszú távú tárolására. Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a Ac‐ tion Freeze funkciót legalább 24 órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe. Tegye a fagyasztásra váró friss élelmiszert a fa‐ gyasztó felső részébe, mivel ez a leghidegebb pont. A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élelmi‐ szer-mennyiség az adatlapon van feltüntetve, amely a készülék belsejében található. A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasz‐ tandó élelmiszert.
FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a re‐ keszbe pakolná, üzemeltesse legalább 12 óráig a készüléket a Action Freeze beállításon. ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárolni, a legjobb teljesítmény elérése érdekében vegye ki az összes fiókot és kosarat a készülékből, és az élelmiszert helyezze a hűtőpolcokra.
Ne használjon mosószereket vagy súro‐ lóporokat, mert ezek megsérthetik a fel‐ ületét.
Ezt a készüléket Franciaországban forgalmaz‐ zák. Az ebben az országban érvényben lévő rendel‐ kezésekkel összhangban a hűtőszekrény alsó rekeszébe helyezett speciális eszközzel (lásd az ábrát) kell szállítani, hogy jelezze, az a készülék leghidegebb zónája.
VIGYÁZAT Ügyeljen arra, hogy az élelmiszer ne lépje túl a felső szekció oldalfalán fel‐ tüntetett terhelési határértéket (ahol van
ilyen)
Véletlenszerűen, például áramkimara‐ dás miatt bekövetkező leolvadás ese‐ tén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely a mű‐ szaki jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani.
KIOLVASZTÁS
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahő‐ mérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelet‐ hez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapot‐ ban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is meg‐ főzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meg‐ hosszabbodik.
JÉGAKKUK
A fagyasztó legalább egy jégakkut tartalmaz, amely megnöveli a tárolási időtartamot áramki‐ maradás vagy áramszünet esetén.
JÉGKOCKAKÉSZÍTÉS
A készülékben egy vagy több jégkockatartó talál‐ ható jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartó‐ kat vízzel, majd tegye be őket a fagyasztóre‐ keszbe.
MOZGATHATÓ POLCOK
A hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐ hessen tenni. A jobb térkihasználás érdekében az elülső félpol‐ cok ráfektethetők a hátsókra.
AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐ böző magasságokba állíthatja. A beállításnál a következők szerint járjon el: fo‐ kozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irny‐ ba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre.
MAGYAR 11
Amikor a jégkockatartókat ki akarja ven‐ ni a fagyasztóból, ne próbáljon fémesz‐ közzel segíteni.
1
2
12
PÁRATARTALOM-SZABÁLYOZÁS
Az üvegpolc fiók tartalmaz egy eszközt egy rés‐ sel (amely egy csúszkával szabályozható), ami lehetővé teszi a zöldségfiók(ok) hőmérsékleté‐ nek szabályozását. Amikor a szellőzőnyílások zárva vannak: a gyümölcs- és zöldségrekeszekben lévő élelmi‐ szerek természetes nedvességtartalma hos‐ szabb ideig megőrizhető. Amikor a szellőzőnyílások nyitva vannak: a jobb levegőkeringés a levegő alacsonyabb nedvességtartalmát eredményezi a gyümölcs- és zöldségrekeszekben.
LEVEGŐ-ÚJRAHASZNOSÍTÁS (D.A.C. FUNKCIÓ)
A hűtőrekeszben egy különleges D.A.C. (dinami‐ kus léghűtéses) ventillátor működik. Ez a berendezés lehetővé teszi az élelmiszerek gyors lehűtését és a hűtőrekeszben egysége‐ sebb hőmérséklet fenntartását. Kapcsolja a ventillátort BE állásba a Funkció‐ gomb (szükség szerint többszöri) megnyomásá‐
val, amíg a megfelelő A ventillátor bármikor KI állásba kapcsolható a
Funkciógomb megnyomásával, amíg az el nem tűnik. Ha a külső hőmérséklet meghaladja a 25°C-ot, állítsa a ventilátort BE állásba. Amikor a szobahőmérséklet meghaladja a 38°C­ot, vagy amikor a Shopping funkció BE állásban van, a ventilátor automatikusan bekapcsol.
ikon meg nem jelenik.
ikon
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
MAGYAR 13
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK
• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐
va.
• Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmér‐
séklet-szabályozó magas beállításon van, és
a készülék teljesen meg van töltve, be, előfor‐
dulhat, hogy a kompresszor folyamatosan
üzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a pá‐
rologtatón. Ha ez bekövetkezik, forgassa a
hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállí‐
tásokra, hogy lehetővé tegye az automatikus
leolvasztást, és így takarékoskodjon az áram‐
fogyasztással.
ÖTLETEK FRISS ÉLELMISZEREK HŰTÉSÉHEZ
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadé‐
kot a hűtőszekrényben
• takarja le vagy csomagolja be az élelmiszere‐
ket, különösen ha valamelyiknek erős az aro‐
mája
• úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni őket.
ÖTLETEK A HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATÁHOZ
Hasznos tanácsok: Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóba és helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra. Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két nap‐ nál hosszabb ideig ily módon a húst. Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhetők. Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell őket tisztítani és számukra külön biztosított fi‐ ók(ok)ban elhelyezni. Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacs‐ kókba csomagolni őket, és a lehető legtöbb leve‐ gőt kiszorítani körülöttük. Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket az ajtó palacktartó rekeszében. Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagyma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtőszekrény‐ ben tartani.
ÖTLETEK FAGYASZTÁSHOZ
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasz‐ tási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:
• az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható;
• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem szabad további fagyasztásra váró élelmiszert betenni;
• csak első osztályú, friss és alaposan megtisz‐ tított élelmiszereket fagyasszon le;
• készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későb‐ biekben csak a kívánt mennyiséget kelljen fel‐ olvasztani;
• csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolás‐ sal kizárni a levegőt;
• ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a hőmérséklete;
• a zsírszegény ételeket könnyebben és hos‐ szabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat; a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
• ha a vízből képződött jeget a fagyasztórekesz‐ ből történő kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön;
• ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehes‐ sen követni a tárolási időket.
ÖTLETEK FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél:
• ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa‐ gyasztott élelmiszereket megfelelően tárolta-e az eladó;
• gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmi‐ szerek a lehető legrövidebb időn belül elkerül‐ jenek az élelmiszerüzletből a fagyasztóba;
• ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐ va;
• a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
14
• ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltünte‐ tett tárolási időtartamot.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
MAGYAR 15
FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hűtőegységben; ezért csak megbízott szerelő végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra.
IDŐSZAKOS TISZTÍTÁS
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
• a készülék belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és egy kevés semleges mosogatószer‐ rel tisztítsa meg.
• rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tiszta‐ ságát és szennyeződésmentességét.
• gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐ tse meg a készülékházban lévő csöve‐ ket és/vagy kábeleket. Soha ne használjon mosószereket, sú‐ rolóporokat, erőteljesen illatosított tisztí‐ tószereket vagy viaszos polírozószere‐ ket a beltér tisztításához, mivel ezek ká‐ rosítják a felületet, és erőteljes illatot hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács), majd a készülék hátulján lévő kompresszort egy kefé‐ vel. Ezzel a művelettel javíthatja a készülék telje‐ sítményét, és csökkentheti az áramfogyasztást.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszere‐ ket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsít‐ hatják a készülékben használt műanyagokat. Eb‐ ből az okból javasoljuk, hogy a készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amely‐ hez egy kevés mosogatószert adott. A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a táphálózathoz.
A HŰTŐSZEKRÉNY LEOLVASZTÁSA
Rendeltetésszerű használat során a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekesz párologtatójáról, amint a kompresszor leáll. A jégmentesítéssel keletkezett víz a hűtőtér hátsó falán levő, vályúszerű hűtőszekrény-csatornán keresztül a készülék hátulján, a kompresszor fe‐ lett elhelyezett különleges tartályba jut, ahonnan elpárolog. Rendszeresen tisztítsa a hűtőszekrény-csatorna közepén látható lefolyónyílást, amely a jégmen‐ tesítésből származó vizet befogadja, nehogy a víz túlfolyjon és rácsepegjen a készülékben lévő élelmiszerekre. Használja a mellékelt speciális tisztítóeszközt, amelyet gyárilag a lefolyónyílás‐ ban helyeztünk el.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fa‐ gyasztó polcain és a felső rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
A leolvasztás előtt kb. 12 órával állítsa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb beállításokra annak érdekében, hogy elegendő hűtési tartalék halmozódjon fel a működés megszakítására.
16
A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐ sokat:
1.
Kapcsolja ki a készüléket.
2.
Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐ ből, csomagolja be azokat több réteg újság‐ papírba, és tegye hideg helyre.
FIGYELEM A fagyasztott árukhoz ne nyúljon ned‐ ves kézzel. A keze hozzáfagyhat az élelmiszerhez.
3.
Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műanyag kaparókést a megfelelő alsó középső tá‐ maszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt víz összegyűjtése céljából.
A kiolvasztási folyamat felgyorsítása ér‐ dekében helyezzen egy fazék langyos vizet a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül, távolítsa el azokat a jégdarabokat, ame‐ lyek leolvasztás közben letörnek.
4.
A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és őrizze meg a jégkaparót, hogy máskor is felhasználhas‐ sa.
5.
Kapcsolja be a készüléket.
6.
Két-három óra elteltével pakolja vissza a ko‐ rábban kiszedett élelmiszereket a rekeszbe.
A KÉSZÜLÉK ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉSE
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül nem használják, tegye meg az alábbi óvintézke‐ déseket:
• válassza le a készüléket a táphálózatról;
• vegye ki az összes élelmiszert;
• olvassza le (évente javasolt) és tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot
• hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok.
Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy
Soha ne próbálja meg éles fémeszközökkel leka‐ parni a jeget az elpárologtatóról, mert felsértheti azt. A leolvasztás felgyorsítására kizárólag a gyártó által ajánlott eszközöket vagy anyagokat hasz‐ náljon. Ha a jégmentesítés közben a fagyasztott élelmi‐ szercsomagok hőmérséklete megemelkedik, biz‐ tonságos tárolási idejük lerövidülhet.
egy áramkimaradás esetén a benne lévő élelmi‐ szer tönkremenjen.
MIT TEGYEK, HA...
MAGYAR 17
VIGYÁZAT A hibaelhárítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Csak szakképzett villanyszerelő vagy kompetens személy végezhet el bármi‐ lyen olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben.
Normál használat közben a bizonyos hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfo‐ lyadék áramlása).
Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A lámpa nem működik. A hálózati dugasz nincs he‐
lyesen csatlakoztatva a hálóza‐ ti aljzatba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati alj‐ zatban.
Csatlakoztassa a hálózati du‐ gaszt helyesen a hálózati aljzat‐ ba.
Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a hálózati aljzatba. Forduljon szakképzett villany‐ szerelőhöz.
Megszólal a csengő. A fagyasztóban a hőmérséklet
túl magas.
Olvassa el a "Túl magas hőmér‐ séklet miatti riasztás" c. sza‐ kaszt
A lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmód‐
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
ban van.
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése"
c. szakaszt.
A kompresszor folyamato‐ san működik.
A hőmérséklet nincs helyesen beállítva.
Állítson be magasabb hőmér‐ sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szük‐
ségesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl ma‐
gas.
Hagyja, hogy a termékhőmér‐ séklet a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl ma‐
gas.
Víz folyik le a hűtőszek‐ rény hátlapján.
Az automatikus leolvasztási fo‐ lyamat során a zúzmara leol‐
Csökkentse a szobahőmérsék‐ letet.
Ez normális jelenség.
vad a hátlapon.
Víz folyik be a hűtőszek‐
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
rénybe. Az élelmiszerek megakadá‐
lyozzák, hogy a víz a vízgyűjtő‐
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne érjenek a hátsó falhoz.
be folyjon.
18
Probléma Lehetséges ok Megoldás Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató tálcához csatlakozik.
A készülékben a hőmér‐ séklet túl alacsony.
A készülékben a hőmér‐ séklet túl magas.
A hőmérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva.
A hőmérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva.
Csatlakoztassa a leolvasztási vízkifolyót a párologtató tálcá‐ hoz.
Állítson be magasabb hőmér‐ sékletet.
Állítson be alacsonyabb hőmér‐ sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
A termékhőmérséklet túl ma‐
gas.
Hagyja, hogy a termékhőmér‐ séklet a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt.
Túl sok termék van tárolva egy
időben.
A hűtőszekrényben a hő‐ mérséklet túl magas.
Nincs hideglevegő-keringetés a készülékben.
Tároljon kevesebb terméket egy időben.
Gondoskodjon arról, hogy le‐ gyen hideglevegő-keringetés a készülékben.
A fagyasztóban a hőmér‐ séklet túl magas.
A termékek túl közel vannak egymáshoz.
Tárolja a termékeket úgy, hogy legyen hideglevegő-keringés a készülékben.
Túl sok a zúzmara. Az élelmiszer nincs megfelelő‐
en becsomagolva.
Csomagolja be megfelelően az élelmiszereket.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
AZ IZZÓ CSERÉJE
A készüléket tartós belső LED-világítással sze‐ reltük fel. A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti. Lépjen kapcsolatba a szervizközpont‐ tal.
AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA
1.
Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2.
Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
3.
Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömí‐ téseket. Forduljon a márkaszervizhez.
ÜZEMBE HELYEZÉS
MAGYAR 19
VIGYÁZAT A készülék üzembe helyezése előtt fi‐ gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐ formációk" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése ér‐ dekében.
ELHELYEZÉS
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel an‐ nak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve:
Klímabe‐ sorolás
SN +10°C és +32°C között
Környezeti hőmérséklet
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszült‐ ség és frekvencia megegyezik-e a háztartási há‐ lózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos há‐ lózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlako‐ zóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készü‐ léket az érvényben lévő jogszabályok szerint kü‐ lön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.
N +16°C és +32°C között ST +16°C és + 38°C között T +16°C és + 43°C között
AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGE
A készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kívánja, hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a követ‐ kező lépéseket a készülék üzembe helyezése előtt:
• Lazítsa meg a felső csapot, és vegye ki a táv‐ tartót.
• Vegye le a felső csapot és a felső ajtót.
• Csavarja ki a csapokat (B) és a távtartókat (C).
C
B
C
20
• Vegye le az alsó ajtót.
• Lazítsa meg az alsó csapot.
Az ellenkező oldalon:
• Illessze be az alsó csapot.
• Szerelje fel az alsó ajtót.
• Szerelje vissza a csapokat (B) és a távtartókat (C) a másik oldalon a középső zsanérra.
• Szerelje fel a felső ajtót.
• Húzza meg a távtartót és a felső csapot.
SZELLŐZÉSI KÖVETELMÉNYEK
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell biztosítani.
2
Hajtsa végre a következő lépéseket.
FIGYELEM Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel szabadon mozogjon.
Ha szükséges, vágjon egy darab öntapadós szal‐ agot, és az ábra szerint ragassza a készülékre.
x
x
4 mm
MAGYAR 21
Fúrja át az A zsanérborítást, amint a kép mutatja. Tegye a (tartozékok tasakjában lévő) „A” és „A1” borítást a középső zsanérba.
A1A
Állítsa be a készüléket a fülkébe. Tolja a készüléket a nyíl irányába (1), amíg a felső fedél nekiütközik a konyhabútornak. Tolja a készüléket a nyíl irányába (2) a konyha‐
2
szekrény mentén, a zsanérral ellentétes oldalon.
1
Igazítsa be a készüléket a fülkébe. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐ rény elülső széle közötti távolság 44 mm legyen. A (tartozékok tasakjában lévő) alsó zsanérfedél garantálja, hogy a készülék és a konyhabútor kö‐ zötti távolság megfelelő legyen. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐ rény közötti térköz 4 mm legyen. Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsanérfedelet a helyére.
44 mm
22
Rögzítse a készüléket a fülkéhez 4 csavarral.
I
I
Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E). Feltétlenül távolítsa el a DX jelzésű alkatrészt a jobb oldali zsanér esetén, illetve ellenkező eset‐ ben az SX jelzésű alkatrészt.
Tegye fel a fedeleket (C, D) a fülekre és zsanér‐ nyílásokra. Szerelje fel a szellőzőrácsot (B).
C
Tegye fel a zsanérfedeleket (E) a zsanérra.
D
E
E
B
MAGYAR 23
Ha a készüléknek oldalirányból kell csatlakoznia a bútorajtóhoz:
1.
Lazítsa meg a rögzítőkonzolokban (H) lévő csavarokat.
2.
Vegye le a konzolokat (H).
3.
Húzza meg ismét a csavarokat.
H
H
Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) részeket.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
Szerelje fel a (Ha) részt a konyhabútor belső olda‐ lára.
90°
21 mm
90°
21 mm
Loading...
+ 53 hidden pages