Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni de instalare 3
Descrierea produsului 5
Instrucţiuni de utilizare 6
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea
corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de
utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar şi
în cazul în care îl mutaţi sau îl vindeţi.
Utilizatorii trebuie să cunoască în întregime modul de funcţionare şi funcţiile
de siguranţă ale aparatului.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Avertizare Nu permiteţi utilizarea
aparatului de către copii şi persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale şi mentale
reduse, sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe. Aceste persoane trebuie să
fie supravegheate sau instruite în
legătură cu folosirea aparatului de către
o persoană răspunzătoare pentru
siguranţa lor.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există pericolul sufocării sau a vătămării
fizice.
•Nu lăsaţi copii în apropierea aparatului în
timpul funcţionării şi după funcţionare,
până nu se răceşte aparatul.
Avertizare Activaţi siguranţa pentru
copii pentru a împiedica activarea
accidentală a aparatului de către copiii
mici sau animalele domestice.
Siguranţa pe durata funcţionării
•Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi
straturile de protecţie de pe aparat, înainte de prima utilizare.
•După fiecare utilizare, opriţi zonele de
gătit.
Sfaturi utile 9
Îngrijirea şi curăţarea 10
Ce trebuie făcut dacă... 11
Protejarea mediului înconjurător 12
• Pericol de arsuri! Nu puneţi obiecte din
metal, de exemplu tacâmuri sau capace
de la vase, pe suprafaţa pe care gătiţi.
Acestea pot deveni fierbinţi.
• Utilizatorii care au pacemakere implantate
trebuie să-şi menţină toracele la minimum
30 cm faţă de zonele de gătit prin inducţie care sunt activate.
AvertizareRisc de incendiu!
Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se
pot aprinde foarte uşor.
Utilizarea corectă
•Supravegheaţi întotdeauna aparatul pe
durata funcţionării.
• Aparatul este destinat exclusiv pentru uz
casnic!
• Nu utilizaţi aparatul drept suprafaţă de lucru sau de depozitare.
•Nu puneţi şi nu păstraţi lichide şi materia-
le inflamabile, obiecte uşor fuzibile (fabricate din plastic sau aluminiu) pe sau în
apropierea aparatului.
• Procedaţi cu atenţie când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu lăsaţi conexiunile electrice să atingă aparatul sau
vasele fierbinţi. Nu permiteţi încâlcirea conexiunilor electrice.
Prevenirea deteriorării aparatului.
•Dacă obiectele sau vesela cad pe supra-
faţa de sticlă, aceasta poate fi deterio-
rată.
• Vasele realizate din fier turnat, aluminiu
turnat sau cu bazele deteriorate pot cauza zgârierea suprafeţei din sticlă. Nu le
deplasaţi pe suprafaţă.
•Aveţi grijă să
din vase, pentru a preveni deteriorarea
acestora şi a suprafeţei din sticlă.
nu se evapore tot lichidul
electrolux 3
•Nu folosiţi zonele de gătit având vase
goale pe ele sau fără vase.
• Nu puneţi folie de aluminiu pe aparat.
•Asiguraţi-vă că spaţiul de ventilare de 5
mm dintre suprafaţa de lucru şi partea
superioară a dulapului de dedesubt
rămâne neobturat.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Înainte de instalare, scrieţi undeva
numărul de serie (Nr. serie) de pe
plăcuţa cu date tehnice.Plăcuţa cu
datele tehnice ale aparatului se află
pe carcasa din partea de jos.
EHD60134P
58 GAD DD AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Instrucţiuni privind siguranţa
Avertizare Citiţi următoarele informaţii!
• Verificaţi dacă aparatul este deteriorat din
cauza transportului. Nu conectaţi un aparat deteriorat. Dacă este necesar, adresaţi-vă furnizorului.
• Numai un tehnician de service autorizat
poate instala, racorda sau repara acest
aparat. Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
•Utilizaţi aparatele încastrate numai după
ce asamblaţi aparatul în unităţi de mobilier şi suprafeţe de lucru ce corespund
standardelor.
• Nu schimbaţi specificaţiile şi nu schimbaţi
acest produs. Pericol de rănire personalăşi deteriorare a aparatului.
• Respectaţi în întregime legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vigoare în
ţara de utilizare (reglementările privind siguranţa, reciclarea, siguranţa electrică
etc.)!
• Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier!
• La instalare trebuie să se prevadă dispozitive de protecţie împotriva ş
tric, de exemplu, dacă se instalează sertare imediat sub aparat, partea inferioară
a acestora trebuie să fie izolată!
•Suprafeţele decupate ale blatului de lucru
trebuie să fie protejate împotriva umezelii
949 594 268 00
Induction 7,4kW
7,4 kW
ocului elec-
Avertizare Dacă există o fisură a
suprafeţei, deconectaţi sursa de
alimentare, pentru a preveni
electrocutarea.
folosindu-se un agent de etanşare adecvat!
•Etanşaţi aparatul de blatul de lucru cu un
agent de etanşare corespunzător, fără a
lăsa spaţiu liber!
•Protejaţi partea inferioară a aparatului de
aburi şi de umezeală, care pot proveni de
la o maşină de spălat vase sau de la un
cuptor!
•Suprafeţele decupate ale blatului de lucru
trebuie să fie protejate împotriva umezelii
folosindu-se un agent de etanşare adecvat!
Avertizare Risc de rănire din cauza
curentului electric. Respectaţi întocmai
instrucţiunile privind efectuarea
conexiunilor electrice.
• Borna racordului de reţea se află sub tensiune.
• Racordul de reţea nu trebuie să fie sub
tensiune.
•Instalaţi corect pentru a asigura protecţia
la şoc electric.
• Conectorii slab ataşaţi sau nepotriviţi pot
supraîncălzi borna.
• Conexiunile în cleme trebuie instalate corect de către un electrician calificat.
• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionării.
• În cazul conectării monofazate sau bifazate, trebuie să se folosească un cablu
adecvat de tip H05BB-F T max. 90°C
(sau de capacitate mai mare).
•Înlocuiţi cablul de reţea deteriorat cu un
cablu special (tip H05BB-F Tmax 90 °C,
sau de capacitate mai mare). Contactaţi
centrul de service local.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie
electrică care să permită deconectarea de
la reţea la toţi polii, cu o deschidere între
contacte de cel puţin 3 mm.
4 electrolux
Trebuie să aveţi următoarele materiale pentru a izola: întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele cu şurub
Montajul
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
trebuie scoase din suport), mecanisme de
decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
min.
500mm
min.
50mm
min.
50mm
min.
5mm
min.
25 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
Dacă folosiţi o casetă de protecţie (accesoriu suplimentar), nu mai este necesar spaţiul pentru fluxul de aer frontal
de 5 mm şi podeaua cu protecţie direct
sub aparat.
min.
38 mm
min.
5 mm
DESCRIEREA PRODUSULUI
Scurtă prezentare generală
electrolux 5
1
43
2
180/280
mm
Configuraţia panoului de comandă
1
2
1211
1 Zonă de gătit prin inducţie 2300 W, cu
funcţia Putere 3200 W.
2 Zonă de gătit prin inducţie, cu două cir-
cuite 1800/2800 W, cu funcţia Putere
3500/3700 W (diametrul minim al vasu-
lui = 145mm).
3 Panou de comandă
4 Zonă de gătit prin inducţie 2300 W, cu
funcţia Putere 3200 W.
4
3
576
10
9
8
Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu senzori. Indicatoarele şi semnalele
sonore indică funcţiile active.
câmp senzorfuncţie
1
2
3
Indicatoarele pentru cronometrele zo-
4
nelor de gătit
Afişajul cronometruluiArată timpul în minute.
5
Indicatoare pentru setarea nivelului de
6
gătit
7
Activează şi dezactivează aparatul.
Blochează/deblochează panoul de comandă.
Activează funcţia Putere.
Arată pentru care zonă de gătit setaţi timpul.
Arată nivelul de gătire.
Arată:
•că pe zona de gătit nu se află niciun vas
•că vasul nu este adecvat
•că funcţia Oprire automată este activă.
6 electrolux
câmp senzorfuncţie
8
O bară de comandăPentru a seta nivelul de gătit.
9
10
11
12
/
+numărul de pe afişaj arată o defec-
ţiune.
Indicatorul de căldură reziduală
Indică faptul că zona de gătit rămâne fierbinte.
Măreşte sau reduce timpul.
Setează zona de gătit.
Activează şi dezactivează funcţia STOP+GO.
Zonele de gătit prin inducţie realizează
căldura necesară pentru a găti, direct la baza vasului. Suprafaţa vitroceramică este
fierbinte de la căldura vaselor.
Avertizare Pericol de ardere
datorită căldurii reziduale!
•Dacă nu setaţi nivelul de gătit după acti-
varea aparatului.
•Dacă vărsaţi ceva sau puneţi ceva pe pa-
noul de comandă pentru mai mult de 10
secunde (o tigaie, o cârpă, etc.). Sunetul
se aude o perioadă şi aparatul se dezac-
Orele pentru Dezactivarea automată
Nivel de gătit
Zona de gătit
este dezactivată
după
1 - 23 - 456 - 9
6 ore5 ore4 ore1,5 ore
Nivelul de gătit
tivează. Îndepărtaţi obiectul sau curăţaţi
panoul de comandă.
•Dacă aparatul se încălzeşte prea tare (de
ex. când s-a evaporat tot lichidul dintr-o
tigaie). Înainte de a putea utiliza plita din
nou, zona de gătit trebuie să se
răcească.
•Dacă nu folosiţi vase adecvate. Simbolul
se aprinde şi zona de gătit se dezacti-
vează automat după 2 minute.
•Dacă nu dezactivaţi o zonă de gătit şi nu
modificaţi nivelul de putere. După un timp
se aprinde
vează. Consultaţi tabelul.
Atingeţi bara de comandă la nivelul de gătit.
Indicatoare pentru setarea nivelului de gătit
se aprind.
, iar aparatul se dezacti-
00
electrolux 7
Încălzirea automată
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
Puteţi obţine nivelul de gătit dorit într-un
timp mai scurt, dacă activaţi funcţia încălzire automată. Această funcţie activează
încălzirea pe nivelul maxim, un anumit timp
(vezi imaginea) şi apoi scade la nivelul de
gătit necesar.
Pentru pornirea funcţiei de încălzire automată pentru o zonă de gătit:
1.
Atingeţi
(indicatorul se aprinde).
2. Atingeţi imediat nivelul de gătit necesar.
Pentru a dezactiva funcţia, schimbaţi nivelul
de gătit.
Funcţia Putere
Funcţia Putere oferă mai multă putere zonelor de gătit prin inducţie. Funcţia Putere este activată pentru maximum 10 minute. Ulterior, zona de gătit prin inducţie trece automat înapoi la nivelul de gătit maxim. Pentru
activare, atingeţi
, indicatorul se aprinde.
Pentru dezactivare, schimbaţi nivelul de
gătit.
Funcţia Putere a zonei de gătit cu două
circuite
Funcţia Putere a inelului interior începe
când aparatul detectează un vas mai mic
decât dimensiunea inelului interior. Funcţia
Putere a inelului exterior începe când aparatul detectează un vas mai mare decât dimensiunea inelului interior.
Sistemul de control al nivelului puterii
Sistemul de control al nivelului puterii distribuie puterea între două zone de gătit dintro pereche (vezi imaginea). Funcţia Putere
măreşte puterea la nivelul maxim pentru o
zonă de gătit din pereche. Micşorează automat puterea din a doua zonă de gătit la
un nivel mai mic. Afişajul pentru zona cu
putere redusă se schimbă între două niveluri.
Cronometru
Cronometru
Utilizaţi Cronometrul pentru a seta durata
unei funcţionări a zonei de gătit.
Setaţi cronometrul după selectarea zonei de gătit.
Puteţi seta nivelul de gătit înainte sau după
setarea cronometrului.
•
Pentru a seta zona de gătit:atingeţ
i
în mod repetat, până când indicatorul
unei zone de gătit necesare se aprinde.
• Pentru activarea cronometrului: atin de la cronometru pentru a seta
geţi
timpul (
- 99 minute). Când indicatorul zonei de gătit se aprinde intermitent în
secvenţă lentă, timpul este numărat descrescător.
• Pentru a verifica timpul rămas: setaţi
zona de gătit cu
. Indicatorul zonei de
gătit începe să clipească repede. Afişajul
indică timpul rămas.
• Pentru a schimba cronometrul:setaţi
zona de gătit cu
atingeţi sau .
• Pentru dezactivarea cronometrului:
setaţi zona de gătit cu
. Atingeţi .
Intervalul de timp rămas descreşte până
. Indicatorul zonei de gătit se stin-
la
00
8 electrolux
ge. Pentru a dezactiva, puteţi să atingeţi,
de asemenea,
Când numărătoarea inversă ajunge la final, este emis un semnal sonor, iar simbolul
gătit este dezactivată.
•
CountUp Timer ( Cronometrul).
Folosiţi CountUp Timer pentru a monitoriza
durata funcţionării zonei de gătit.
•
• Pentru a activa CountUp Timer:atin-
• Pentru a vedea durata de funcţionare
•
Ceas avertizor
Puteţi utiliza cronometrul ca un Ceas aver-
tizor pe durata nefuncţionării zonelor de
gătit. Atingeţi
atingeţi
timpul ajunge la final, este emis un semnal
sonor, iar simbolul
tent.
•
STOP+GO
Funcţia
re funcţionează la setarea minimă.
Când
nivelul de gătit.
Funcţia
• Pentru a dezactiva această funcţie atin-
• Pentru a dezactiva această funcţie atin-
se aprinde intermitent. Zona de
00
Pentru oprirea sunetului: atingeţi
Pentru a selecta zona de gătit (dacă
funcţionează mai mult de 1 zonă de
gătit):atingeţi
când indicatorul unei zone de gătit necesare se aprinde.
a cronometrului se aprinde.
geţi
Când indicatorul zonei de gătit se aprinde
intermitent în secvenţă lentă, timpul este
numărat crescător. Afişajul comută între
şi timpul contorizat (minute).
a zonei de gătit: setaţi zona de gătit cu
. Indicatorul zonei de gătit începe să
clipească repede. Pe afişaj este indicată
durata de funcţionare a zonei de gătit.
Pentru dezactivarea CountUp Timer:
setaţi zona de gătit cu
sau pentru a dezactiva cronometrul.
Indicatorul zonei de gătit se stinge.
sau de la cronometru. Când
Pentru oprirea sunetului: atingeţi
setează toate zonele de gătit ca-
funcţionează, nu puteţi modifica
nu opreşte cronometrul.
. Indicatorul se aprinde.
geţi
. Nivelul setat anterior se aprinde.
geţi
şi în acelaşi timp.
în mod repetat, până
şi atingeţi
. Pentru setarea timpului
se aprinde intermi-
00
Blocare
Când zonele de gătire funcţionează, puteţi
bloca panoul de control, dar nu
modificarea accidentală a nivelului de gătit.
Mai întâi setaţi nivelul de gătit.
Pentru a activa această funcţie atingeţi
Indicatorul se aprinde.
Cronometrul rămâne pornit.
Pentru a dezactiva această funcţie atingeţi
. Indicatorul se stinge.
Când dezactivaţi aparatul se dezactiveazăşi această funcţie.
Siguranţa pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea acci-
dentală a aparatului.
Pentru a activa dispozitivul de
siguranţă pentru copii
•
Activaţi aparatul cu
lurile de gătit.
•
Atingeţi
rul se aprinde.
•
Dezactivaţi aparatul cu
Pentru a dezactiva dispozitivul de
siguranţă pentru copii
•
Activaţi aparatul cu
lurile de gătit. Atingeţi
cunde. Indicatorul se stinge.
•
Dezactivaţi aparatul cu
Pentru a anula dispozitivul de siguranţă
pentru copii doar pentru o singură
operaţie de gătit
•
Activaţi aparatul cu
aprinde.
•
Atingeţi
nivelul de gătit în decurs de 10 secunde. Puteţi utiliza aparatul.
•
Când dezactivaţi aparatul cu
tivul de siguranţă pentru copii funcţionează din nou.
OffSound Control (Dezactivarea şi
activarea semnalelor sonore)
Dezactivarea semnalelor sonore
Dezactivaţi aparatul.
Atingeţi
aprinde, apoi se stinge. Atingeţi
3 secunde. Se aprinde simbolul
netul este activat. Atingeţi
simbolul
timp de 4 secunde. Indicato-
timp de 4 secunde. Reglaţi
timp de 3 secunde. Afişajul se
, iar sunetul este dezactivat.
. Nu setaţi nive-
. Nu setaţi nive-
. Indicatorul se
. Previne
.
timp de 4 se-
.
, dispozi-
timp de
, iar su-
, se aprinde
.
electrolux 9
Când această funcţie este pornită, puteţi
auzi semnalele sonore numai când:
•
atingeţi
• Ceasul avertizor ajunge la final
• Cronometrul ajunge la final
• puneţi ceva pe panoul de comandă.
Activarea semnalelor sonore
Dezactivaţi aparatul.
SFATURI UTILE
Folosiţi zonele de gătit prin inducţie cu
vase adecvate.
Important Puneţi vasele pe crucea aflată
pe suprafaţa pe care gătiţi. Acoperiţi
complet crucea. Partea magnetică a bazei
vasului trebuie să fie de minim 125 mm.
Zonele de gătit prin inducţie se adaptează
automat la dimensiunea bazei vasului Puteţi
să gătiţi cu vasele mari pe două zone de
gătit simultan.
Vase adecvate pentru zonele de gătit
prin inducţie
Important Pentru zonele de gătit prin
inducţie, un câmp electromagnetic puternic
creează foarte rapid căldură în vasul pentru
gătit.
Materialul vaselor de gătit
• adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel
inox, bază cu mai multe straturi (marcate
ca fiind adecvate de către producător).
Vase sunt adecvate pentru o plită cu
inducţie dacă...
• ... puţină apă fierbe foarte repede pe o
zonă setată la nivelul de putere maxim.
• ... un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie cât mai
groasă şi cât mai plană posibil.
Dimensiunile vaselor: zonele de gătit
prin inducţie se adaptează la dimensiu-
Nivel
de
gătit
1Menţineţi caldă mâncarea pe care aţi
gătit-o
Utilizare pentru:DuratăRecomandări
,
Atingeţi
aprinde, apoi se stinge. Atingeţi
3 secunde. Se aprinde simbolul
rece sunetul este dezactivat. Atingeţi
iar simbolul
timp de 3 secunde. Afişajul se
timp de
, deoa-
,
se aprinde. Sunetul este ac-
tivat.
nile bazei vasului, în mod automat, în
anumite limite.
Zgomotul pe durata funcţionării
Dacă auziţi
•zgomot de crăpături: vasul este făcut din
materiale diferite (construcţie "sandviş").
• sunet ca un fluierat: folosiţi una sau mai
multe zone de gătit cu niveluri ridicate de
putere, iar vasele sunt făcute materiale
diferite (construcţie "sandviş").
•zumzet: folosiţi niveluri ridicate de putere.
• pocnituri: procese de comutare electrică.
• şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul.
Zgomotele sunt normale şi nu indică
nicio defecţiune a aparatului.
Economisirea energiei
•Dacă este posibil, puneţi întotdeauna
capace pe vase.
•Aşezaţi vesela înainte de a porni zo-
na de gătit.
Öko Timer (Eco Timer)
Pentru a economisi energia, zona de
încălzire se dezactivează înainte de
semnalul cronometrului. Diferenţa în
timpul de funcţionare depinde de nivelul de căldură şi de timpul în care gătiţi.
9Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă (gulaş,
friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Funcţia Putere este cea mai bună pentru a
încălzi cantităţi mari de apă.
Informaţii despre acrilamide
Important Conform celor mai noi informaţii
ştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea cu crustă
Utilizare pentru:DuratăRecomandări
5-25
min
min
25-50
min
20-45
min
min
60-150
min
conform
necesităţilor
5-15
min
Amestecaţi din când în când
Gătiţi cu capacul pus
Adăugaţi minim de două ori mai
mult lichid decât orez, amestecaţi în
timpul gătitului mâncărurilor care
conţin lapte
Adăugaţi câteva linguri de lichid
Utilizaţi maxim ¼ l apă pentru 750 g
de cartofi
Până la 3 l lichid plus ingrediente
Întoarceţi la jumătatea duratei de
gătit
Întoarceţi la jumătatea duratei de
gătit
arsă (mai ales cea care conţine amidon),
acrilamidele pot fi un factor de risc al
sănătăţii. De aceea, vă recomandăm să
gătiţi la cele mai mici temperaturi şi să nu vă
rumeniţi prea mult mâncarea.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundul
curat.
Avertizare Obiectele ascuţite şi agenţii
de curăţire abrazivi pot deteriora
aparatul.
Pentru siguranţa dumneavoastră, nu
curăţaţi aparatul cu un sistem de
curăţat cu aburi sau cu presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare pe suprafaţa de vitroceramică nu
cauzează niciun efect asupra modului
de funcţionare al aparatului.
Pentru a curăţa murdăria:
1. – Curăţaţi imediat:plasticul topit, folia
de plastic şi alimentele care conţin
zahăr. Dacă nu procedaţi astfel,
murdăria poate deteriora aparatul. Folosiţi o racletă specială pentru sticlă.
Deplasaţi oblic racleta pe suprafaţa
de sticlă, la un unghi mare şi îndepărtaţi resturile de pe suprafaţă.
Curăţaţi după ce aparatul este su-
–
ficient de rece:inelele cu depuneri
de calcar, inelele cu urme de apă, pete de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare.. Utilizaţi un agent de
special curăţare pentru vitroceramică
sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o lavetă
umedă şi
puţin detergent.
3. În final, uscaţi aparatul ştergându-l
cu o cârpă curată.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
ProblemaCauză posibilă şi soluţie
Aparatul nu poate fi activat sau
utilizat.
Este emis un semnal sonor iar
aparatul se dezactivează.
În timp ce aparatul este dezactivat, este emis un semnal sonor.
Aparatul se dezactivează.
Indicatorul căldurii reziduale nu
se aprinde.
Funcţia de încălzire automată
nu se activează.
Nivelul de gătit comută între
două valori.
Zonele cu senzori se înfierbântă.
Nu există semnal atunci când
atingeţi câmpurile cu senzor ale
panoului.
Se aprinde simbolul
Se aprinde simbolul
Se aprinde simbolul însoţit
de un număr.
•Activaţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de gătit în decurs de 10
secunde.
•Aţi atins simultan 2 sau mai multe câmpuri cu senzor. Atingeţi
doar un câmp cu senzor.
• Este activat dispozitivul de siguranţă pentru copii sau blocarea
butoanelor sau funcţia Stop+Go. Consultaţi capitolul Instrucţiu-
ni de utilizare
• Pe panoul de comandă este apă sau acesta este acoperit cu
stropi de grăsime. Ştergeţi panoul de comandă.
Aţi pus un obiect pe unul sau mai multe câmpuri cu senzor. Îndepărtaţi obiectul de pe câmpul cu senzor.
Aţi pus un obiect pe . Îndepărtaţi obiectul de pe câmpul cu
senzor.
Zona de gătit nu este fierbinte pentru că a fost utilizată numai o
scurtă perioada de timp. Dacă zona de gătit trebuie să fie fierbinte, contactaţi centrul de service.
•Încă mai există căldură reziduală pe zona de gătit. Lăsaţi zona
de gătit să se răcească suficient.
• A fost setat nivelul de gătit cel mai înalt. Nivelul de gătit cel mai
înalt are aceeaşi putere ca şi funcţia de încălzire automată.
Este activ sistemul de control al nivelului puterii. Vezi secţiunea
"Sistemul de control al nivelului puterii".
Vasul este prea mare sau l-aţi pus prea aproape de butoane. Puneţi vasele mari pe zonele de gătit din spate, dacă este necesar.
Semnalele sunt dezactivate. Activaţi semnalele (consultaţi secţiu-
nea "Dezactivarea şi activarea semnalelor sonore")
Oprirea automată este activă. Dezactivaţi aparatul şi activaţi-l din
nou.
•Pe zona de gătit nu se găseşte niciun vas de gătit. Puneţi un
vas pe zona de gătit.
• Vasul nu este adecvat. Folosiţi un vas adecvat.
• Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona de gătit. Puneţi vasul pe o zonă de gătit mai mică.
Eroare a aparatului.
Deconectaţi un timp aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Deconectaţi siguranţa de la sistemul electric al locuinţei. Recon-
ectaţi-l. Dacă simbolul
de service
electrolux 11
se aprinde din nou, contactaţi centrul
12 electrolux
ProblemaCauză posibilă şi soluţie
Se aprinde simbolul
Dacă aţi încercat soluţiile de mai sus şi nu
aţi putut rezolva problema, contactaţi distribuitorul dumneavoastră sau serviciul de relaţii cu clienţii. Oferiţi informaţiile de pe
plăcuţa cu date tehnice, codul format din
trei caractere pentru vitroceramică (se află
în colţul suprafeţei de sticlă) şi un mesaj de
A apărut o eroare la aparat deoarece într-un vas a fiert tot conţinutul. Este activat sistemul de protecţie împotriva supraîncălzirii
zonei de gătit. Oprirea automată este activă.
Dezactivaţi aparatul. Înlăturaţi vasul fierbinte. După aprox. 30 de
secunde activaţi din nou zona de găti. Simbolul
dispară de pe afişaj, indicatorul căldurii reziduale poate rămâne
aprins. Lăsaţi vasul să se răcească suficient şi verificaţi-l conform
secţiunii "Vase pentru zonele de gătit prin inducţie".
Asiguraţi-vă că aţi utilizat corect aparatul. În
caz contrar, trebuie să plătiţi intervenţia tehnicianului de la centrul de service local sau
a distribuitorului, chiar şi în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţii de garanţie găsiţi în broşura
de garanţie.
eroare care urmează.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect
produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul
înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a
acestui produs. Pentru mai multe informaţii
detaliate despre reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul
de la care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate.
Componentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc.
Aruncaţi materialele de ambalare în recipientele adecvate din instalaţiile pentru gunoi comunitare.
trebuie să
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесьснамисвоимимыслямина
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
Инструкции по установке 14
Описание изделия 16
Инструкции по эксплуатации 18
Полезные советы 21
13
Уход и очистка 23
Что делать, если ... 23
Охрана окружающей среды 25
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения личной безопасности и надлежащей работы прибора перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее руководство. Всегда храните настоящую инструкцию вместе
с прибором, даже если перевозите
его на новое место или продаете.
Пользователи должны полностью
изучить инструкции по эксплуатации и функции безопасности данного прибора.
Безопасность
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Недопускайтелиц,
включая детей, с ограниченной
чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих
необходимыми знаниями, к
эксплуатации прибора. Они должны
находиться под присмотром или
получить инструкции от лица,
ответственного за их безопасность.
• Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения
травм.
• Не подпускайте детей к прибору во
время и
остынет.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие
дети и домашние животные не
могли случайно включить
электроприбор.
детей и лиц с
после его работы, пока он не
Безопасность во время
эксплуатации
• Перед началом эксплуатации прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку.
• После каждого использования прибора выключайте конфорки.
• Существует опасность получения
ожогов! Не кладите на варочную поверхность металлические предметы,
например, столовые приборы или
крышки кастрюль, поскольку они могут нагреться.
• Пользователи с имплантированными
кардиостимуляторами должны держать верхнюю часть корпуса на расстоянии не менее 30 см от включенных индукционных конфорок.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара!Перегретыйжири
растительное масло легко
воспламеняются.
Правила эксплуатации
• Следите за прибором во время его
работы.
• Настоящий прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не используйте прибор в качестве рабочей поверхности или подставки для
каких-либо предметов.
• Не ставьте и не храните на приборе
или возле него легковоспламеняемые
жидкости
предметы (например, из пластмассы
или алюминия).
и материалы или плавкие
electrolux 13
14 electrolux
• Соблюдайте осторожность при подключении прибора к розеткам, расположенным на близком от него расстоянии. Не допускайте контакта
электрических проводов с прибором
или горячей посудой. Не допускайте
спутывания электропроводов.
Как предотвратить повреждение
прибора.
• Стеклянная панель может повредиться при падении на нее каких-либо
предметов или кухонной посуды.
• Стекломожнопоцарапать
, передви-
гая по нему чугунную или литую алюминиевую посуду либо посуду с поврежденным дном. Не передвигайте
их по поверхности.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Передустановкой перепишите серийный номер (Ser. Nr.) с таблички
с техническими данными.Табличка
с техническими данными прикреплена к нижней части корпуса
прибора.
EHD60134P
58 GAD DD AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно
ознакомьтесь!
• Убедитесь, чтоприборнеповрежден
во время транспортировки. Не подключайте поврежденный прибор. В
случае необходимости обратитесь в
магазин, где был приобретен прибор.
• Установку, подключение или ремонт
прибора разрешается выполнять
только уполномоченному специалисту по обслуживанию. Используйте
только запасные части от производителя прибора.
• Эксплуатация встраиваемых приборов разрешена
только после их монтажа в мебель, предназначенную для
встраиваемых приборов и отвечающую необходимым стандартам.
• Не изменяйте технические параметры и не вносите изменения в кон-
949 594 268 00
Induction 7,4kW
7,4 kW
• Не допускайте выкипания всей жидкости из посуды во избежание повреждения посуды и стекла.
• Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
• Некладите
наприборалюминиевую
фольгу.
• Незакрывайтевентиляционныйпро-
свет шириной 5 мм между столешницей и передней частью изделия под
ней.
ВНИМАНИЕ! Если на
поверхности образовалась
трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
струкцию данного прибора. Это может привести к повреждению прибора
или травмам.
• Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и нормы
(требования техники безопасности,
правила и
порядок утилизации, правила техники электробезопасности и
т.д.), действующие в стране, на территории которой используется прибор.
• Выдерживайте минимально допустимые зазоры между данным прибором
и другими установленными рядом с
ним приборами и предметами мебели.
• Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током. Например, устанавливайте выдвижные ящики
только при наличии
защитного дна
непосредственно под прибором.
• Поверхности срезов столешницы необходимо защищать от влаги соответствующим герметиком.
• Место стыка между прибором и столешницей должно быть герметично и
без зазоров заделано с помощью герметика, отвечающего требованиям
монтажа.
• Обеспечьте защиту нижней части
прибора от пара и влаги, например,
из посудомоечной машины или
духо-
вого шкафа.
electrolux 15
• Поверхности срезов столешницы необходимо защищать от влаги соответствующим герметиком.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Тщательно
соблюдайте инструкцию по
подключению к электросети.
• Клеммная колодка находится под напряжением.
• Обесточьтеклеммнуюколодку.
• Производитеустановкутак, чтобы
обеспечить защиту от поражения
электрическим током.
• Неплотные и неправильно установленные штекерные соединения могут вызвать перегрев разъема.
• Провода должны присоединяться к
клеммам квалифицированным элек-
.
триком
• Используйте кабельный зажим для
сетевого шнура.
• В случае однофазного или двухфазного подключения следует использо-
Сборка
вать соответствующий кабель питания типа H05BB-F, рассчитанный на
максимальную температуру 90°C
симальную температуру 90°C или выше). Всегда обращайтесь в
местный
сервисный центр.
Подключение прибора должно быть выполнено так, чтобы при его отсоединении от электросети расстояние между
всеми разомкнутыми контактами было
не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие устройства для изоляции: предохранительные автоматические выключатели,
плавкие предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты
от тока утечки и
пускатели.
min.
500mm
min.
50mm
min.
50mm
min.
5mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
16 electrolux
min.
20 mm
В случае использования защитного
короба (приобретается отдельно)
фронтальный 5-мм вентиляционный зазор и защита пола под прибором не являются обязательными.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
1
2
180/280
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
1 Индукционная конфорка 2300 Вт; в
режиме "Бустер" – 3200 Вт
2 Двухконтурная индукционная кон-
форка 1800/2800 Вт; в режиме "Бустер" – 3500/3700 Вт (минимальный
диаметр посуды – 145 мм).
3 Панельуправления
4 Индукционнаяконфорка 2300 Вт; в
режиме "Бустер" – 3200 Вт
43
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.