egio Cliente,egio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi,
avrà modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le
renderà la vita di ogni giorno più
confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di
produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell’ambiente e
sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici
sono prodotti ecologici in classe A, A+,
A++ e vengono raccomandati dal
WWF.
La lettura completa di questo libretto le
permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà
anche utili consigli sulla manutenzione
più efficiente.
In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
Informazioni importanti che riguardano la sicurezza personale e
informazioni su come evitare danni all’apparecchio
Informazioni generali e consigli
Informazioni sulla conservazione ambientale
Avvertenze per la sicurezza
per l’utenteper l’utente
per l’utente
per l’utenteper l’utente
CoprirCoprir
•
•
•
•
•
e sempre sempr
Coprir
e sempr
CoprirCoprir
e sempre sempr
per evitarper evitar
per evitar
per evitarper evitar
danneggi l’elettrdanneggi l’elettr
danneggi l’elettr
danneggi l’elettrdanneggi l’elettr
caso di forcaso di for
caso di for
caso di forcaso di for
petrpetr
olio e carbone evitarolio e carbone evitar
petr
olio e carbone evitar
petrpetr
olio e carbone evitarolio e carbone evitar
liberliber
e.e.
liber
e.
liberliber
e.e.
ContrContr
ollarollar
Contr
ollar
ContrContr
ollarollar
cibi sui piani di cottura /forcibi sui piani di cottura /for
cibi sui piani di cottura /for
cibi sui piani di cottura /forcibi sui piani di cottura /for
LL
’olio surriscaldato della pentola’olio surriscaldato della pentola
L
’olio surriscaldato della pentola
LL
’olio surriscaldato della pentola’olio surriscaldato della pentola
potrpotr
ebbe prebbe pr
potr
ebbe pr
potrpotr
ebbe prebbe pr
Nel caso in cui l’olio utilizzato siaNel caso in cui l’olio utilizzato sia
Nel caso in cui l’olio utilizzato sia
Nel caso in cui l’olio utilizzato siaNel caso in cui l’olio utilizzato sia
sporspor
co, potrco, potr
spor
co, potr
sporspor
co, potrco, potr
rischio di autocombustione.rischio di autocombustione.
rischio di autocombustione.
rischio di autocombustione.rischio di autocombustione.
E’ estrE’ estr
emamente importante notaremamente importante notar
E’ estr
emamente importante notar
E’ estrE’ estr
emamente importante notaremamente importante notar
che il surriscaldamento può esserche il surriscaldamento può esser
che il surriscaldamento può esser
che il surriscaldamento può esserche il surriscaldamento può esser
causa di incendi.causa di incendi.
causa di incendi.
causa di incendi.causa di incendi.
• E’ vietato cuocere cibi alla fiamma
sotto la cappa
• Disinserire sempre l’apparecchio dalla
rete elettrica prima di effettuare
qualsiasi operazione di manutenzione, inclusa la sostituzione di lampade
(togliere il fusibile dal portafusibili
oppure disinserire l’interruttore
automatico).
• E’ molto importante pulire la cappa e
sostituire il filtro agli intervalli consigliati. L’inosservanza delle suddette
disposizioni potrebbe causare l’accumulo di
depositi di grasso, compor-
tando rischi di incendio.
e gli elementi accesie gli elementi accesi
e gli elementi accesi
e gli elementi accesie gli elementi accesi
e che il calore che il calor
e che il calor
e che il calore che il calor
nelli alimentati a gas,nelli alimentati a gas,
nelli alimentati a gas,
nelli alimentati a gas,nelli alimentati a gas,
e attentamente la frittura die attentamente la frittura di
e attentamente la frittura di
e attentamente la frittura die attentamente la frittura di
enderender
ender
enderender
ebbe aumentarebbe aumentar
ebbe aumentar
ebbe aumentarebbe aumentar
..
.
..
e in eccessoe in eccesso
e in eccesso
e in eccessoe in eccesso
odomestico. Nelodomestico. Nel
odomestico. Nel
odomestico. Nelodomestico. Nel
e le fiammee le fiamme
e le fiamme
e le fiammee le fiamme
nelli.nelli.
nelli.
nelli.nelli.
e fuoco.e fuoco.
e fuoco.
e fuoco.e fuoco.
e ile il
e il
e ile il
ee
e
ee
ee
e
ee
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
avvertenze per la sicurezza
Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva Europea
2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia
smaltito in modo corretto, l’utente
contribuisce a prevenire le potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica che questo
prodotto non deve essere trattato
come rifiuto domestico ma deve essere
consegnato presso l’idoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali
per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’idoneo ufficio
locale, il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il quale il
prodotto è stato acquistato.
55
5
55
I
66
6
66
electr electr
oluxolux
electr
olux avvertenze per la sicurezza
electr electr
oluxolux
per l’installatorper l’installator
per l’installator
per l’installatorper l’installator
ee
e
ee
• Se usata nella versione aspirante, la
cappa deve essere installata ad un
I
tubo di diametro ecquivalente al foro
di scarico della cappa.
Attenzione: Attenzione:
Attenzione: Il tubo di scarico non è
Attenzione: Attenzione:
fornito e va acquistato
separatamente.
La distanza minima fra la superficieLa distanza minima fra la superficie
•
La distanza minima fra la superficie
La distanza minima fra la superficieLa distanza minima fra la superficie
di supporto dei rdi supporto dei r
di supporto dei r
di supporto dei rdi supporto dei r
sitivo di cottura e la parte più bassasitivo di cottura e la parte più bassa
sitivo di cottura e la parte più bassa
sitivo di cottura e la parte più bassasitivo di cottura e la parte più bassa
della cappa da cucina deve esserdella cappa da cucina deve esser
della cappa da cucina deve esser
della cappa da cucina deve esserdella cappa da cucina deve esser
non inferiornon inferior
non inferior
non inferiornon inferior
cucine elettriche e di 65cm in casocucine elettriche e di 65cm in caso
cucine elettriche e di 65cm in caso
cucine elettriche e di 65cm in casocucine elettriche e di 65cm in caso
di cucine a gas o miste.di cucine a gas o miste.
di cucine a gas o miste.
di cucine a gas o miste.di cucine a gas o miste.
ecipienti sul dispo-ecipienti sul dispo-
ecipienti sul dispo-
ecipienti sul dispo-ecipienti sul dispo-
e a 50cm in caso die a 50cm in caso di
e a 50cm in caso di
e a 50cm in caso die a 50cm in caso di
Se le istruzioni di installazione del
dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna
tenerne conto.
• Le norme nazionali sui sistemi a
combustione stabiliscono una
depressione massima di 0.004 bar
nei locali.
• L’uscita dell’aria non deve essere
collegata a canne fumarie o condotti
di combustione del gas. L’uscita
dell’aria non deve in nessun caso
essere collegata ai condotti di ventilazione di locali dove sono installati
apparecchi a combustione.
• E’ consigliabile richiedere un’autoriz-
zazione all’ente di controllo preposto
nel caso in cui si volesse collegare
l’uscita dell’aria ad una canna fumaria
inutilizzata o ad un condotto di
combustione del gas.
L’installazione dell’uscita dell’aria
deve essere conforme alle norme
stabilite dagli enti preposti.
• Quando l’apparecchio viene utilizzato
nella versione aspirante, il diametro
del condotto di ventilazione deve
essere lo stesso del tubo di uscita
della cappa.
• La regolamentazione edilizia naziona-
le e regionale impone numerose
limitazioni all’uso di cappe ed elettrodomestici a combustione collegati ad
una canna fumaria come gli apparecchi di riscaldamento a carbone o a
petrolio oppure stufette a gas nello
stesso ambiente.
• Le cappe possono essere utilizzate
con elettrodomestici collegati ad una
canna fumaria senza correre pericoli
soltanto se il locale e/o appartamento (combinazione aria/ambiente) è
ventilato dall’esterno a mezzo di un
foro di ventilazione grande di circa
ee
e
ee
500-600 cm2 per evitare la formazione di una depressione durante il
funzionamento della cappa.
• In caso di dubbi, contattare l’ente di
controllo preposto oppure l’ispettorato edilizio.
• Poiché nei locali con apparecchi a
combustione la norma prevede
un”foro di uscita delle stesse dimensioni del foro di ventilazione”, un foro
più grande di 500-600 cm2, potrebbe ridurre il rendimento della cappa
aspirante.
• Nella versione filtrante, la cappa
funzionerà senza correre alcun
rischio e dover ricorrere alle misure
summenzionate.
• Qualora la cappa venisse utilizzata
nella versione aspirante, per un
funzionamento ottimale dovranno
essere osservate le seguenti norme:
- tubo di uscita breve e diritto
- ridurre al minimo le curve
- evitare di installare tubi con angoli
acuti, devono avere soltanto curve a
largo raggio.
- utilizzare tubi più larghi possibile
(preferibilmente dello stesso diametro
del foro di uscita).
• L’inosservanza di queste regole
fondamentali porterà ad una riduzione drastica del rendimento e aumenterà la rumorosità della cappa.
Introduzione
• La cappa è messa in commercio nella
versione aspirante ma può anche
essere utilizzata nella versione filtrante
installando un filtro al carbone attivo
(accessorio speciale).
• Per questo tipo di funzionamento
sarà necessario il filtro al carbone
(vedere Accessori Speciali).
VV
ersione aspiranteersione aspirante
V
ersione aspirante
VV
ersione aspiranteersione aspirante
• L’aria viene espulsa all’esterno
attraverso un tubo che deve essere
montato ad una flangia di raccordo.
• Per un miglior rendimento, il tubo
dovrebbe avere lo stesso diametro
del foro di scarico (flangia di raccordo).
electrolux electrolux
electrolux introduzione
electrolux electrolux
Flangia di raccorFlangia di raccor
Flangia di raccor
Flangia di raccorFlangia di raccor
dodo
do
dodo
77
7
77
I
VV
ersione filtranteersione filtrante
V
ersione filtrante
VV
ersione filtranteersione filtrante
••
• L’aria passa attraverso il filtro al
••
carbone attivo e viene rimessa
nell’ambiente mediante la griglia
superiore del foro di uscita.
••
• Per il funzionamento della cappa nella
••
versione filtrante è necessario un filtro
al carbone attivo originale (vedere
Accessori Speciali).
88
electr electr
8
88
oluxolux
electr
olux funzionamento della cappa
electr electr
oluxolux
Funzionamento della cappa
I
••
• La cappa è provvista di un motore a più velocità. Si consiglia di mettere in
••
funzione la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare per fare in modo che
si crei una depressione all’interno del locale e di lasciarla in funzione dopo aver
terminato la cottura dei cibi per circa 15 minuti o fino alla scomparsa degli odori.
SOLO modelli EFC 9671-6671-9673: SOLO modelli EFC 9671-6671-9673:
•
SOLO modelli EFC 9671-6671-9673: La cappa può essere controllata con un
SOLO modelli EFC 9671-6671-9673: SOLO modelli EFC 9671-6671-9673:
telecomando ( il telecomando è un accessorio speciale e può essere acquistato
separatamente).
VV
entilazione correntilazione corr
•
V
entilazione corr
VV
entilazione correntilazione corr
dovrebbero chiudere le finestre della cucina e aprire una finestra in una stanza
adiacente.
• I comandi si trovano nel pannello frontale dell’apparecchio.
ettaetta
etta: Affinché la cappa aspirante funzioni correttamente si
ettaetta
electrolux electrolux
electrolux funzionamento della cappa
electrolux electrolux
Modello EFC 9670-6670Modello EFC 9670-6670
Modello EFC 9670-6670
Modello EFC 9670-6670Modello EFC 9670-6670
TT
asto di selezioneasto di selezione
T
asto di selezione
TT
asto di selezioneasto di selezione
VV
elocità 1elocità 1
V
elocità 1
VV
elocità 1elocità 1
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
ee
e
ee
(ON/OFF)(ON/OFF)
TT
asto di selezioneasto di selezione
T
asto di selezione
TT
asto di selezioneasto di selezione
VV
elocità 2elocità 2
V
elocità 2
VV
elocità 2elocità 2
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
TT
asto luceasto luce
T
asto luce
TT
asto luceasto luce
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
TT
asto motorasto motor
T
asto motor
TT
asto motorasto motor
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
TT
asto luce (ON/OFF):asto luce (ON/OFF):
•
T
asto luce (ON/OFF): questo tasto serve per accendere e spegnere le luci della
TT
asto luce (ON/OFF):asto luce (ON/OFF):
TT
asto di selezioneasto di selezione
T
asto di selezione
TT
asto di selezioneasto di selezione
VV
elocità 3elocità 3
V
elocità 3
VV
elocità 3elocità 3
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
cappa
TT
asto motorasto motor
•
T
asto motor
TT
asto motorasto motor
e e
(ON/OFF):(ON/OFF):
e
(ON/OFF): questo tasto serve per abilitare o disabilitare i tasti di
e e
(ON/OFF):(ON/OFF):
selezione delle velocità.
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
•
T
asto di selezione V
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
elocità 1 (ON/OFF):elocità 1 (ON/OFF):
elocità 1 (ON/OFF): premere questo tasto per selezionare o
elocità 1 (ON/OFF):elocità 1 (ON/OFF):
deselezionare la velocità 1.
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
•
T
asto di selezione V
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
elocità 2 (ON/OFF):elocità 2 (ON/OFF):
elocità 2 (ON/OFF): premere questo tasto per selezionare o
elocità 2 (ON/OFF):elocità 2 (ON/OFF):
deselezionare la velocità 2.
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
•
T
asto di selezione V
TT
asto di selezione Vasto di selezione V
elocità 3 (ON/OFF):elocità 3 (ON/OFF):
elocità 3 (ON/OFF): premere questo tasto per selezionare o
elocità 3 (ON/OFF):elocità 3 (ON/OFF):
deselezionare la velocità 3.
99
9
99
I
1010
electr electr
10
1010
Modelli EFC 9671-6671Modelli EFC 9671-6671
Modelli EFC 9671-6671
Modelli EFC 9671-6671Modelli EFC 9671-6671
I
oluxolux
electr
olux funzionamento della cappa
electr electr
oluxolux
12 345
1.1.
TT
asto ON/OFF Luciasto ON/OFF Luci
1.
T
asto ON/OFF Luci
1.1.
TT
asto ON/OFF Luciasto ON/OFF Luci
2.2.
TT
asto Stand by/OFF motorasto Stand by/OFF motor
2.
T
asto Stand by/OFF motor
2.2.
TT
asto Stand by/OFF motorasto Stand by/OFF motor
Stand byStand by
Stand by (puntino nel display acceso): tutti i comandi sono abilitati al funziona-
Stand byStand by
mento, premere il tasto per più di 1 secondo per impostare la cappa su OFF.
OFF OFF
OFF (display spento): tutti i comandi ad eccezione delle tasto ON/OFF luci
OFF OFF
sono disabilitati,premere il tasto per più di 1 secondo per impostare la cappa
su Stand by.
3.3.
TT
asto di selezione e velocità (potenza) di aspirazione e timer: asto di selezione e velocità (potenza) di aspirazione e timer:
3.
T
asto di selezione e velocità (potenza) di aspirazione e timer: premere per
3.3.
TT
asto di selezione e velocità (potenza) di aspirazione e timer: asto di selezione e velocità (potenza) di aspirazione e timer:
selezionare la velocità (potenza) di aspirazione o impostare la cappa in stand
by secondo la sequenza:
TT
imer (ON/OFF): imer (ON/OFF):
T
imer (ON/OFF): una volta selezionata la velocità (potenza) di aspirazione,
TT
imer (ON/OFF): imer (ON/OFF):
premere successivamente per più di 2 secondi, si attiva (ON - puntino sul
display lampeggiante) o si disattiva (OFF) la funzione timer, questa permette di
far funzionare la velocità (potenza) di aspirazione selezionata per un tempo
predeterminato:
VV
elocità (potenza) di aspirazione 1:elocità (potenza) di aspirazione 1:
V
elocità (potenza) di aspirazione 1: 20 minuti
VV
elocità (potenza) di aspirazione 1:elocità (potenza) di aspirazione 1:
VV
elocità (potenza) di aspirazione 2:elocità (potenza) di aspirazione 2:
V
elocità (potenza) di aspirazione 2: 15 minuti
VV
elocità (potenza) di aspirazione 2:elocità (potenza) di aspirazione 2:
VV
elocità (potenza) di aspirazione 3:elocità (potenza) di aspirazione 3:
V
elocità (potenza) di aspirazione 3: 10 minuti
VV
elocità (potenza) di aspirazione 3:elocità (potenza) di aspirazione 3:
Dopodichè la cappa va in stand by.
4.4.
TT
asto di selezione velocità (potenza) di aspirazione intensiva (temporizzata)asto di selezione velocità (potenza) di aspirazione intensiva (temporizzata)
4.
T
asto di selezione velocità (potenza) di aspirazione intensiva (temporizzata)
4.4.
TT
asto di selezione velocità (potenza) di aspirazione intensiva (temporizzata)asto di selezione velocità (potenza) di aspirazione intensiva (temporizzata)
ON/OFF: ON/OFF:
ON/OFF: premere per selezionare la velocità (potenza) di aspirazione intensiva,
ON/OFF: ON/OFF:
funzionerà per 5 minuti dopodichè la cappa va in
Premendo prima che siano trascorsi i 5 minuti della temporizzazione, la cappa
ritorna alla velocità precedentemente impostata.
5.5.
TT
asto di rasto di r
5.
T
asto di r
5.5.
TT
asto di rasto di r
6.6.
6. Display
6.6.
eset saturazione filtri: eset saturazione filtri:
eset saturazione filtri: vedi testo relativo nelle pagine successive .
eset saturazione filtri: eset saturazione filtri:
e:e:
e:
e:e:
1-2-3-1-2-.....1-2-3-1-2-.....
1-2-3-1-2-.....
1-2-3-1-2-.....1-2-3-1-2-.....
6
stand bystand by
stand by.
stand bystand by
Nel caso la cappa o i comandi non funzionino si consiglia di interrompere l’alimentazione per almeno 5 secondi e quindi di riaccendere.. Attendere poi 15 secondi e
verificare se la cappa funziona correttamente.
electrolux electrolux
electrolux funzionamento della cappa
electrolux electrolux
1111
11
1111
Dispositivo per il contrDispositivo per il contr
Dispositivo per il contr
Dispositivo per il contrDispositivo per il contr
grassi e al carbone attivograssi e al carbone attivo
grassi e al carbone attivo
grassi e al carbone attivograssi e al carbone attivo
ollo del filtrollo del filtr
ollo del filtr
ollo del filtrollo del filtr
Questo tipo di cappa è predisposta per
un dispositivo che segnala quando il
filtro grassi o il filtro al carbone attivo
necessita di essere pulito (venduto con
il filtro al carbone attivo dalla ditta
produttrice specializzata in apparecchi
di aspirazione).
Questo tipo di cappa viene fornita dal
fabbricante senza il filtro al carbone
attivo pertanto la spia di saturazione è
disattivata.
La cappa viene acquistata completa di
filtro al carbone attivo e la spia di
saturazione viene attivata come segue:
Impostare la cappa su
OFFOFF
OFF.
OFFOFF
Premere contemporaneamente il tasto
44
5 5
4 e
5 e mantenere premuto per più di 3
44
5 5
secondi. Nel diplay appare prima la
FF
lettera
, ,
F
, poi la lettera
FF
, ,
CC
C ad indicare che
CC
l’indicatore di saturazione del filtro al
carbone è ora attivo.
Per disabilitarlo: Per disabilitarlo:
Per disabilitarlo: Premere contempora-
Per disabilitarlo: Per disabilitarlo:
44
neamente il tasto
5 5
4 e
5 e mantenere
44
5 5
premuto per più di 3 secondi, fino a
quando la lettera
CC
C scompare smette di
CC
lampeggiare.
oo
o
oo
IndicatorIndicator
Indicator
IndicatorIndicator
La lettera
e del filtre del filtr
e del filtr
e del filtre del filtr
F F
F appare sul display quando
F F
o grassio grassi
o grassi
o grassio grassi
e necessario eseguire la manutenzione
del filtro grassi, generalmente ogni 40
ore di utilizzo della cappa.
Procedere perciò alla manutenzione del
filtro come descritto in questo manuale.
IndicatorIndicator
Indicator
IndicatorIndicator
attivoattivo
attivo
attivoattivo
La lettera
e del filtre del filtr
e del filtr
e del filtre del filtr
CC
C appare sul display quando
CC
o al carboneo al carbone
o al carbone
o al carboneo al carbone
e necessario eseguire la manutenzione
del filtro al carbone attivo, generalmente
ogni 160 ore di utilizzo della cappa.
Procedere perciò alla manutenzione del
filtro come descritto in questo manuale.
Reset degli indicatori di saturazione filtri
Dopo aver eseguito la manutenzione
dei filtri premere il tasto
55
5 per più di 3
55
secondi sino a quando la lettera
(indicatore di saturazione del filtro
grassi) o la lettera
C C
C (indicatore di
C C
saturazione del filtro al carbone attivo)
scompare dal display.
I
FF
F
FF
1212
electr electr
12
1212
Modello EFC 9673Modello EFC 9673
Modello EFC 9673
Modello EFC 9673Modello EFC 9673
I
oluxolux
electr
olux funzionamento della cappa
electr electr
oluxolux
123456
1.1.
TT
asto ON/OFF Luciasto ON/OFF Luci
1.
T
asto ON/OFF Luci
1.1.
TT
asto ON/OFF Luciasto ON/OFF Luci
22
TT
asto ON/OFF/Stand Byasto ON/OFF/Stand By
2.
T
asto ON/OFF/Stand By
22
TT
asto ON/OFF/Stand Byasto ON/OFF/Stand By
Premere brevemente per impostare la cappa in “
premere ancora più lungamente (min 2 secondi) per spegnere completamente
la cappa (
Premere ancora (min 2 secondi) per re-impostare la cappa in “
3.3.
TT
asto di rasto di r
3.
T
asto di r
3.3.
TT
asto di rasto di r
44
TT
asto di selezione della velocità 1-2-3-1-2.........asto di selezione della velocità 1-2-3-1-2.........
4.
T
asto di selezione della velocità 1-2-3-1-2.........
44
TT
asto di selezione della velocità 1-2-3-1-2.........asto di selezione della velocità 1-2-3-1-2.........
55
TT
asto velocità intensiva ON/OFF:asto velocità intensiva ON/OFF:
5.
T
asto velocità intensiva ON/OFF: Durata - 5 minuti , nel display appare la
55
TT
asto velocità intensiva ON/OFF:asto velocità intensiva ON/OFF:
lettera
Dopo i 5 minuti di funzionamento la cappa ritorna alla velocità precedentemente impostata.
Premere lo stesso tasto per disattivare questa funzione per disattivare questa
funzione prima del tempo.
66
TT
asto ON/OFF Tasto ON/OFF T
6.
T
asto ON/OFF T
66
TT
asto ON/OFF Tasto ON/OFF T
dopodichè la cappa si spegne:
1a velocità: 20 minuti
2a velocità: 15 minuti
3a velocità: 10 minuti
Il display mostra anche il tempo di funzionamento residuo.
Premere lo stesso tasto per disattivare questa funzione prima del tempo.
77
DisplayDisplay
7.
Display
77
DisplayDisplay
ab
7
Stand byStand by
Stand by” (led “
Stand byStand by
OFF - OFF -
OFF - tutte le funzioni disabilitate eccetto l’illuminazione).
OFF - OFF -
eset saturazione filtri: eset saturazione filtri:
eset saturazione filtri: vedi testo relativo nelle pagine successive .
eset saturazione filtri: eset saturazione filtri:
PP
P e il tempo di funzionamento residuo, il led “
PP
imer: imer:
imer: temporizza tutte le velocità (led “
imer: imer:
bb
b” lampeggia.
bb
aa
a” lampeggiante),
aa
aa
a” acceso),
aa
Stand byStand by
Stand by”.
Stand byStand by
Nel caso la cappa o i comandi non funzionino si consiglia di interrompere l’alimentazione per almeno 5 secondi e quindi di riaccendere.. Attendere poi 15 secondi e
verificare se la cappa funziona correttamente.
electrolux electrolux
electrolux funzionamento della cappa
electrolux electrolux
1313
13
1313
Dispositivo per il contrDispositivo per il contr
Dispositivo per il contr
Dispositivo per il contrDispositivo per il contr
grassi e al carbone attivograssi e al carbone attivo
grassi e al carbone attivo
grassi e al carbone attivograssi e al carbone attivo
ollo del filtrollo del filtr
ollo del filtr
ollo del filtrollo del filtr
Questo tipo di cappa è predisposta per
un dispositivo che segnala quando il
filtro grassi o il filtro al carbone attivo
necessita di essere pulito (venduto con
il filtro al carbone attivo dalla ditta
produttrice specializzata in apparecchi
di aspirazione).
Questo tipo di cappa viene fornita dal
fabbricante senza il filtro al carbone
attivo pertanto la spia di saturazione è
disattivata.
La cappa viene acquistata completa di
filtro al carbone attivo e la spia di
saturazione viene attivata come segue:
Impostare la cappa su
OFFOFF
OFF.
OFFOFF
Premere contemporaneamente il tasto
33
4 4
3 e
4 e mantenere premuto per più di 3
33
4 4
secondi. Nel diplay appare prima la
FF
lettera
, ,
F
, poi la lettera
FF
, ,
CC
C ad indicare che
CC
l’indicatore di saturazione del filtro al
carbone è ora attivo.
Per disabilitarlo: Per disabilitarlo:
Per disabilitarlo: Premere contempora-
Per disabilitarlo: Per disabilitarlo:
33
neamente il tasto
4 4
3 e
4 e mantenere
33
4 4
premuto per più di 3 secondi, fino a
quando la lettera
CC
C scompare smette di
CC
lampeggiare.
oo
o
oo
IndicatorIndicator
Indicator
IndicatorIndicator
La lettera
e del filtre del filtr
e del filtr
e del filtre del filtr
F F
F appare sul display quando
F F
o grassio grassi
o grassi
o grassio grassi
e necessario eseguire la manutenzione
del filtro grassi, generalmente ogni 40
ore di utilizzo della cappa.
Procedere perciò alla manutenzione del
filtro come descritto in questo manuale.
IndicatorIndicator
Indicator
IndicatorIndicator
attivoattivo
attivo
attivoattivo
La lettera
e del filtre del filtr
e del filtr
e del filtre del filtr
CC
C appare sul display quando
CC
o al carboneo al carbone
o al carbone
o al carboneo al carbone
e necessario eseguire la manutenzione
del filtro al carbone attivo, generalmente
ogni 160 ore di utilizzo della cappa.
Procedere perciò alla manutenzione del
filtro come descritto in questo manuale.
Reset degli indicatori di saturazione filtri
Dopo aver eseguito la manutenzione
dei filtri premere il tasto
33
3 per più di 3
33
secondi sino a quando la lettera
(indicatore di saturazione del filtro
grassi) o la lettera
C C
C (indicatore di
C C
saturazione del filtro al carbone attivo)
scompare dal display.
I
FF
F
FF
1414
x 4
electr electr
14
1414
oluxolux
electr
olux manutenzione e cura
electr electr
oluxolux
Manutenzione e cura
I
••
DisconnetterDisconnetter
•
Disconnetter
••
DisconnetterDisconnetter
qualsiasi operazione di manutenzione.qualsiasi operazione di manutenzione.
qualsiasi operazione di manutenzione.
qualsiasi operazione di manutenzione.qualsiasi operazione di manutenzione.
Pannelli di aspirazione
Solo EFC 9673
Per accedere ai filtri grassi, rimuovere
prima i pannelli di aspirazione perimetrale.
I pannelli di aspirazione perimetrale
sono agganciati alla cappa tramite un
sistema di perni e molle di aggancio,
tirare con decisione verso l’esterno e
sganciarli dal cavetto di tenuta.
I pannelli di aspirazione vanno puliti con
la stessa frequenza dei filtri grassi (per
le modalità di pulizia leggere il paragrafo
“Pulizia” nelle pagine successive).
e sempre sempr
e sempr
e sempre sempr
e l’appare l’appar
e l’appar
e l’appare l’appar
ecchio dalla recchio dalla r
ecchio dalla r
ecchio dalla recchio dalla r
ete elettrica prima di iniziarete elettrica prima di iniziar
ete elettrica prima di iniziar
ete elettrica prima di iniziarete elettrica prima di iniziar
ee
e
ee
Nel rimontare i pannelli di aspirazione
perimetrale vanno SEMPRE riagganciati
i cavetti di tenuta.
Verificare l’avvenuto aggancio dei
pannelli sulla cappa (aggancio a
pressione).
FiltrFiltr
o grassi in metalloo grassi in metallo
Filtr
o grassi in metallo
FiltrFiltr
o grassi in metalloo grassi in metallo
• Il filtro grassi ha lo scopo di aspirare le
particelle di grasso che si formano
durante la cottura dei cibi .Deve
essere sempre utilizzato in entrambe
le versioni ad evacuazione esterna o
a riciclo interno.
Attenzione:Attenzione:
Attenzione: il filtro grassi in metallo
Attenzione:Attenzione:
deve essere tolto e lavato sia a mano
che in lavastoviglie ogni 4 settimane.
electrolux electrolux
electrolux manutenzione e cura
electrolux electrolux
1515
15
1515
I
Apertura del filtrApertura del filtr
Apertura del filtr
Apertura del filtrApertura del filtr
o grassi in metalloo grassi in metallo
o grassi in metallo
o grassi in metalloo grassi in metallo
• Usare la maniglia a molla e rimuovere
il filtro grassi verso il basso.
Lavaggio dei filtri a manoLavaggio dei filtri a mano
Lavaggio dei filtri a mano
Lavaggio dei filtri a manoLavaggio dei filtri a mano
Lasciare i filtri a bagno per circa un
ora in acqua calda con un detersivo
sciogli grasso, risciacquare abbondantemente con acqua calda. Se
necessario ripetere l’operazione.
Rimettere a posto i filtri quando sono
asciutti.
Lavaggio in lavastoviglieLavaggio in lavastoviglie
Lavaggio in lavastoviglie
Lavaggio in lavastoviglieLavaggio in lavastoviglie
Sistemare i filtri nella lavastoviglie.
Selezionare il programma di lavaggio
più potente e la temperatura più
elevata, almeno 65° C Ripetere
l’operazione.
Rimettere i filtri al loro posto quando
sono asciutti.
Quando il filtro grassi in metallo viene
lavato in lavastoviglie, può leggermente scolorire senza però influire
sulle sue prestazioni.
• Pulire l’interno della cappa usando
una soluzione detergente calda
(evitare detersivi caustici, polveri
abrasive o spazzole).
1616
electr electr
16
1616
FiltrFiltr
Filtr
FiltrFiltr
••
• Si raccomanda di utilizzare il filtro al
••
I
carbone soltanto durante il funziona-
oluxolux
electr
olux manutenzione e cura
electr electr
oluxolux
o al carboneo al carbone
o al carbone
o al carboneo al carbone
mento della cappa nella versione
filtrante.
••
• Per il funzionamento della cappa
••
nella versione filtrante è necessario il
filtro al carbone originale (vedere
Accessori Speciali).
Pulizia/sostituzione del filtrPulizia/sostituzione del filtr
•
Pulizia/sostituzione del filtr
Pulizia/sostituzione del filtrPulizia/sostituzione del filtr
carbonecarbone
carbone
carbonecarbone
Diversamente dagli altri tipi, il filtro al
carbone LONGLIFE può essere
pulito e reso nuovamente attivo.
o alo al
o al
o alo al
Si raccomanda, in uso normale, di
pulire il filtro ogni due mesi. Il lavaggio
in lavastoviglie è il miglior modo per
pulirlo. Usare un normale detersivo e
scegliere la temperatura più elevata
(65° C). Lavare il filtro separatamente
in modo che nessun residuo di cibo
rimanga attaccato al filtro e possa in
seguito causare cattivi odori. Per
poter nuovamente usare il carbone,
asciugare il filtro nel forno per 10
minuti ad una temperatura massima
di 100° C.
Si suggerisce di sostituire il filtro al
carbone dopo circa tre anni in quanto
la capacità di assorbimento degli
odori potrebbe diminuire.
MontaggioMontaggio
•
Montaggio
MontaggioMontaggio
Posizionare il filtro al carbone all’interno della cappa a copertura della
griglia di protezione del motore.
Fissare il filtro con 2 pomelli laterali.
Per smontarPer smontar
•
Per smontar
Per smontarPer smontar
e e
e il filtro, procedere in
e e
ordine inverso.
••
• Specificare sempre il codice del
••
modello della cappa ed il numero di
serie quando vengono ordinati i filtri
sostitutivi.
Questi dati si trovano nella
targhetta di identificazione all’interno
dell’apparecchio.
••
• Il filtro al carbone attivo può essere
••
richiesto al servizio assistenza tecnica.
AttenzioneAttenzione
Attenzione
AttenzioneAttenzione
••
• L’inosservanza delle norme di pulizia
••
dell’apparecchio e della sostituzione
dei filtri comporta rischi di incendi. Si
raccomanda quindi di attenersi alle
istruzioni suggerite.
••
• Si declina ogni responsabilità per
••
eventuali danni al motore, incendi
provocati da un’impropria manutenzione o dall’inosservanza delle
suddette avvertenze
Sostituzione delle lampadeSostituzione delle lampade
Sostituzione delle lampade
Sostituzione delle lampadeSostituzione delle lampade
••
DisconnetterDisconnetter
•
Disconnetter
••
DisconnetterDisconnetter
rr
ete elettrica.ete elettrica.
r
ete elettrica.
rr
ete elettrica.ete elettrica.
••
Prima di toccarPrima di toccar
•
Prima di toccar
••
Prima di toccarPrima di toccar
sincerarsi che siano frsincerarsi che siano fr
sincerarsi che siano fr
sincerarsi che siano frsincerarsi che siano fr
e l’appare l’appar
e l’appar
e l’appare l’appar
e le lampadee le lampade
e le lampade
e le lampadee le lampade
ecchio dallaecchio dalla
ecchio dalla
ecchio dallaecchio dalla
edde.edde.
edde.
edde.edde.
electrolux electrolux
electrolux manutenzione e cura
electrolux electrolux
1717
17
1717
I
Solo EFC 9670:Solo EFC 9670:
•
Solo EFC 9670: Rimuovere la plafo-
Solo EFC 9670:Solo EFC 9670:
niera togliendo la clips di fissaggio.
• Estrarre la lampada danneggiata e
sostituirla con una nuova dello stesso
tipo.
Solo EFC 9670:Solo EFC 9670:
•
Solo EFC 9670:Rimontare la plafo-
Solo EFC 9670:Solo EFC 9670:
niera e fissarla al suo posto con la
clips.
••
• Nel caso in cui la luce non dovesse
••
funzionare, assicurarsi che le lampade siano state correttamente installate prima di chiamare l’assistenza
tecnica.
Potenza massima assorbita:185 WPotenza massima assorbita:185 W
Potenza massima assorbita:185 W
Potenza massima assorbita:185 WPotenza massima assorbita:185 W
310 W(290 W)310 W(290 W)
310 W(290 W)
310 W(290 W)310 W(290 W)
310 W310 W
310 W
310 W310 W
Assorbimento motore:170 W250 W250 W
Lampade:11 W3 x20 W (2 x 20 W) 3 x20 W
Lunghezza del cavo:Lunghezza del cavo:
Lunghezza del cavo:
Lunghezza del cavo:Lunghezza del cavo:
TT
ensione:ensione:
T
ensione:
TT
ensione:ensione:
Accessori di montaggio inclusi:Accessori di montaggio inclusi:
Accessori di montaggio inclusi:
Accessori di montaggio inclusi:Accessori di montaggio inclusi:
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
1 deflettore (con prolunghe)
1 chiavetta a brucola per viti torx
1 staffa di supporto per il gruppo motore
1 staffa di supporto camini (3 pezzi da assemblare)
5 viti 5 x 45 mm
5 tasselli Ø 8 mm
2 viti 2,9 x 6,5
8 viti 3,5 x 6,5
4 viti 4 x 8
Collegamento Elettrico
AA
vvertenze per l’elettricistavvertenze per l’elettricista
A
vvertenze per l’elettricista
AA
vvertenze per l’elettricistavvertenze per l’elettricista
Prima di effettuare qualsiasi collegamento assicurarsi che la tensione di
rete corrisponda alla tensione riportata
sull’etichetta caratteristiche. Gli apparecchi forniti di spina possono essere
collegati ad una presa standard facilmente accessibile.
Nel caso in cui fosse necessario un
allacciamento fisso, la cappa deve
essere esclusivamente installata da un
elettricista iscritto all’albo.
L’installazione deve prevedere un
sezionatore omnipolare con distanza
minima fra i contatti di 3 mm.
Si declina ogni responsabilità per
malfunzionamenti derivanti dall’inosservanza delle suddette disposizioni.
L’allacciamento fisso dell’apparecchio
deve essere effettuato soltanto da un
elettricista autorizzato.
electrolux electrolux
electrolux installazione
electrolux electrolux
2121
21
2121
I
2222
A
B
180°
C - OK!
4 x Ø 4x8
=
=
X
F
F
G
6 x
Ø 3,5 x 6,5
22
2222
electr electr
oluxolux
electr
olux installazione
electr electr
oluxolux
Prima di tutto sceglierPrima di tutto sceglier
Prima di tutto sceglier
Prima di tutto sceglierPrima di tutto sceglier
ritenuta più adatta.ritenuta più adatta.
ritenuta più adatta.
ritenuta più adatta.ritenuta più adatta.
I
Se decidete di usare la cappa nella
e la versionee la versione
e la versione
e la versionee la versione
versione aspirante è consigliabile
posizionare la sezione superiore del
camino in modo che le fessure di
evacuazione non sono visibili una volta
completata l’installazione, se invece si
propende per la versione filtrante,
ASSICURATEVI che il lato con le
fessure sia in alto (ved. anche la sequenza A-B-C).
AssemblarAssemblar
Assemblar
AssemblarAssemblar
parti):parti):
parti):
parti):parti):
e il supporto camino (3e il supporto camino (3
e il supporto camino (3
e il supporto camino (3e il supporto camino (3
Le tre parti devono essere fissate tra
loro con 4 viti, l’estensione del supporto
è regolabile e deve corrispondere alla
larghezza interna del camino telescopico.
G
=
=
X
X
AssemblarAssemblar
Assemblar
AssemblarAssemblar
per versione filtrante).per versione filtrante).
per versione filtrante).
per versione filtrante).per versione filtrante).
Le tre parti devono essere fissate tra
e il deflettore il deflettor
e il deflettor
e il deflettore il deflettor
e (3 parti - soloe (3 parti - solo
e (3 parti - solo
e (3 parti - soloe (3 parti - solo
loro con 2 viti, l’estensione del deflettore è regolabile e deve corrispondere alla
larghezza del supporto camino, a cui va
poi fissato.
ete elettrica agendo sul quadrete elettrica agendo sul quadr
e la r
ete elettrica agendo sul quadr
e la re la r
ete elettrica agendo sul quadrete elettrica agendo sul quadr
o generale domestico nelle fasi delo generale domestico nelle fasi del
o generale domestico nelle fasi del
o generale domestico nelle fasi delo generale domestico nelle fasi del
Togliere i pannelli di aspirazione perimetrale (solo EFC 9673), e filtri grassi.
• Tracciare sulla parete una linea centrale per facilitare il montaggio
(1)(1)
(1), posizionare
(1)(1)
la dima di foratura in modo che la linea mediana stampata su di essa corrisponda alla linea centrale marcata in precedenza e il lato inferiore della dima corrisponda alla parte inferiore della cappa una volta montata
• Eseguire 3 fori Ø 8mm (2 sopra e 1 sotto) inserire 3 tasselli a muro
• Fissare la staffa di supporto del gruppo motore con 2 viti
(2)(2)
(2).
(2)(2)
(4)(4)
(4).
(4)(4)
(3)(3)
(3),
(3)(3)
• Eseguire due fori Ø 8mm in prossimità del soffitto per il fissaggio della staffa di
supporto del camino
aderente al soffitto), inserire 2 tasselli
GG
G (utilizzare la staffa come dima - appoggiarla sulla parete
GG
(5)(5)
(5) (Installare il deflettore
(5)(5)
FF
F sotto la staffa
FF
con 4 viti se si desidera utilizzare la cappa in versione filtrante) e fissare la staffa
con 2 viti
• Agganciare la cappa
• Fissare la cappa definitivamente
• Installare un tubo di scarico
con l’esterno (Versione aspirante) o il deflettore
(6)(6)
(6).
(6)(6)
(7)(7)
(7) e regolare la sua posizione
(7)(7)
(10)(10)
(10)
(10)(10)
(11)(11)
(11) per collegare il foro di scarico
(11)(11)
FF
F (Versione filtrante).
FF
(8-9)(8-9)
(8-9).
(8-9)(8-9)
BB
B della cappa
BB
2424
24
2424
electr electr
oluxolux
electr
olux installazione
electr electr
oluxolux
I
G
4 x Ø 3,5x6,5
F
5
G
2 x Ø 5x45
6
12
11
2 x Ø 8
1
7
2
2 x Ø 8
3
B
8
9
10
4
2 x
Ø 5x45
3
1 x Ø 8
1 x Ø 5x45
electrolux electrolux
electrolux installazione
electrolux electrolux
2525
25
2525
• Eseguire la connessione elettrica
• Estrarre il camino superiore e fissarlo in alto alla staffa
• Fissare il camino inferiore con 2 viti dall’interno della cappa (
Rimontare i filtri grassi e
(solo EFC 9673)(solo EFC 9673)
(solo EFC 9673) i pannelli di aspirazione perimetrale.
(solo EFC 9673)(solo EFC 9673)
Rialimentare la rete elettrica agendo sul pannello elettrico centrale (solo
9673-EFC 9671-EFC 66719673-EFC 9671-EFC 6671
9673-EFC 9671-EFC 6671: attendere 15 secondi circa affinchè l’elettronica della
9673-EFC 9671-EFC 66719673-EFC 9671-EFC 6671
(12)(12)
(12).
(12)(12)
GG
G con 2 viti (
GG
1414
14).
1414
1313
13).
1313
EFCEFC
EFC
EFCEFC
cappa esegua la sua calibrazione) e controllare il corretto funzionamento della
cappa.
I
2626
electr electr
26
2626
I
oluxolux
electr
olux installazione
electr electr
oluxolux
G
2 x Ø 2,9x6,5
13
13
14
14
2 x Ø 3,5x6,5
14
LI22AA Ed. 01/07
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.