EES33101ZM
USER MANUAL
DE Benutzerinformation
Backofen
2 www.aeg.com
1. |
SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. |
3 |
|
2. |
SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................... |
5 |
|
3. |
GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... |
7 |
|
4. |
BEDIENFELD................................................................................................................ |
8 |
|
5. |
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME..................................................................... |
8 |
|
6. |
TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ |
9 |
|
7. |
UHRFUNKTIONEN.................................................................................................... |
10 |
|
8. |
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS............................................................................ |
12 |
|
9. |
ZUSATZFUNKTIONEN.............................................................................................. |
13 |
|
10. |
TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ |
13 |
|
11. |
REINIGUNG UND PFLEGE..................................................................................... |
23 |
|
12. |
FEHLERSUCHE........................................................................................................ |
26 |
|
13. |
MONTAGE............................................................................................................... |
27 |
|
14. |
ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ |
29 |
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund ServiceInformationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATURUND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
•Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
•Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
•Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
•Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß.
•Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
•Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
4www.aeg.com
•Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
•Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss das Bedienfeld so an den Backofen angeschlossen werden, dass die Farben der Anschlüsse übereinstimmen.
•WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
•Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
•Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
•Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
•Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
•Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
•Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
•Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des
DEUTSCH 5
Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein.
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
•Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
•Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
•Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
•Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
•Das Küchenmöbel und die Einbaunische müssen die passenden Abmessungen aufweisen.
•Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
•Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht.
•Einige Teile des Geräts sind stromführend. Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschließen, um einen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden.
•Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.
WARNUNG!
Brandund
Stromschlaggefahr.
•Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
•Das Gerät muss geerdet sein.
•Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
•Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
•Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
•Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
•Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
•Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
•Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
•Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
•Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
•Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
•Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
6www.aeg.com
•Das Gerät entspricht den ECRichtlinien.
WARNUNG!
Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlagoder
Explosionsgefahr.
•Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
•Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
•Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
•Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
•Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
•Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
•Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
•Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
•Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.
•Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Wenn Sie Zutaten mit Alkohol verwenden, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
•Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.
•Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
•Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
–Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
–Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.
–Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.
–Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
–Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.
•Verfärbungen der Emailoder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
•Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
•Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
•Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
•Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
•Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
•Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
•Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
•Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
•Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
•Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
•Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
•Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung .
1 2 3 4 5 6 7 2
8
|
5 |
9 |
|
4 |
|
|
|
|
13 |
3 |
10 |
|
|
|
|
2 |
|
|
1 |
|
|
|
11 |
|
|
12 |
•Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
DEUTSCH 7
•Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
•Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
WARNUNG!
Verletzungsund
Erstickungsgefahr.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
•Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
•Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen.
Bedienfeld Kochfeld-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol
Einstellknopf für die Ofenfunktionen Display
Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige/-symbol Heizelement Backofenbeleuchtung
Ventilator Garraumvertiefung
Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen
•Universalblech
Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
8 www.aeg.com
Das Kochfeld kann mit den KochzonenEinstellknöpfen bedient werden.
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung für das Kochfeld sorgfältig durch.
4.3 Verwenden der ZweikreisKochzone (falls vorhanden)
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Zweikreis-Kochzone einzuschalten. Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus.
Knopfstellung |
Funktion |
|
|
0 |
Stellung Aus |
|
|
1 - 9 |
Kochstufen |
|
|
1. Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Kochstufe.
2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden.
1.Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Stellung 9.
2.Drehen Sie den Knopf langsam , bis er hörbar einrastet. Jetzt sind beide Kochzonen eingeschaltet.
3.Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe „Kochstufen“.
Sensorfeld/Taste |
Funktion |
Beschreibung |
|
|
|
|
|
|
|
MINUS |
Einstellen der Zeit. |
|
|
|
|
|
|
UHR |
Einstellen einer Uhrfunktion. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
PLUS |
Einstellen der Zeit. |
|
|
|
|
A |
B |
C |
A. |
Uhrfunktionen |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
B. |
Timer |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
C. |
Uhrfunktion |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNUNG! |
Einstellen der Tageszeit |
Siehe Kapitel |
siehe Kapitel |
Sicherheitshinweise. |
„Uhrfunktionen“. |
Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.
Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor.
1.Stellen Sie die Funktion ein.Stellen Sie die Höchstemperatur ein.
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.
1.Drehen Sie den BackofenEinstellknopf auf eine Ofenfunktion.
2.Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur auszuwählen.
Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Betrieb ist.
3.Um den Backofen auszuschalten, drehen Sie den BackofenEinstellknopf in die Position Aus.
DEUTSCH 9
2.Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet.
3.Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
4.Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet.
5.Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
6.Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet.
7.Schalten Sie den Backofen aus und
lassen Sie ihn abkühlen.
Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung.
Ofenfunktion Anwendung
Der Backofen ist ausgeschaltet.
Stellung Aus
Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleich-
Heißluft zeitig und zum Dörren. Stellen Sie eine 20 - 40 °C
niedrigere Temperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
10 www.aeg.com
Ofenfunktion |
Anwendung |
|
|
|
|
|
Diese Funktion ist entwi- |
|
|
ckelt worden, um wäh- |
|
Feuchte Heiß- |
rend des Garvorgangs |
|
luft |
Energie zu sparen. Die |
|
Kochanleitungen finden |
||
|
||
|
Sie im Kapitel "Hinweise |
|
|
und Tipps", Feuchte |
|
|
Heißluft. Die Backofentür |
|
|
sollte während des Gar- |
|
|
vorgangs geschlossen |
|
|
bleiben, damit die Funkti- |
|
|
on nicht unterbrochen |
|
|
wird. So wird gewährleis- |
|
|
tet, dass der Backofen |
|
|
mit der höchsten Ener- |
|
|
gieeffizienz arbeitet. |
|
|
Wenn Sie diese Funktion |
|
|
nutzen, kann die Tempe- |
|
|
ratur im Garraum von der |
|
|
eingestellten Temperatur |
|
|
abweichen. Die Heizleis- |
|
|
tung kann reduziert wer- |
|
|
den. Die allgemeinen |
|
|
Energiesparempfehlun- |
|
|
gen finden Sie im Kapitel |
|
|
„Energieeffizienz“, unter |
|
|
Energiesparen.Diese |
|
|
Funktion wurde verwen- |
|
|
det, um die Energieeffizi- |
|
|
enzklasse gemäß EN |
|
|
60350-1 zu erfüllen. |
|
|
|
Ofenfunktion Anwendung
|
|
|
Zum Auftauen von Le- |
|
|
|
|
bensmitteln (Gemüse |
|
Auftauen |
und Obst). Die Auftauzeit |
|||
hängt ab von der Menge |
||||
|
|
|
||
|
|
|
und Größe der Tiefkühl- |
|
|
|
|
gerichte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Grillen flacher Le- |
|
|
|
|
bensmitteln und zum |
|
Grillstufe |
Toasten von Brot. |
|||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Zum Grillen flacher Le- |
|
|
|
|
||
|
|
|
bensmittel in größeren |
|
Grillstufe 2 |
Mengen und zum Toas- |
|||
ten von Brot. |
||||
|
|
|
Zum Backen von Pizza. Für ein intensives Über-
Pizzastufe backen und einen knuspringen Boden.
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Ober-/Unter- hitze (Ober-/ Unterhitze)
Uhrfunktion |
Anwendung |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAGESZEIT |
Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DAUER |
Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENDE |
Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZEITVORWAHL |
Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|