AEG DD8692-M User Manual [it]

DD8692-M
Kamin-Dunstabzugshaube
Cappa a camino
Canopy Hood
Hotte avec cheminée
Wasemkap met schouw
Benutzerinformation
Libretto di istruzioni
Manuel d’instructions
Instructieboekje
Gentile cliente,
La invitiamo a leggere con attenzione questo libretto di istruzioni ed in particolare il capitolo “Sicurezza” riportato sulle prime pagine. Le consigliamo inoltre di conservare questo libretto per poterlo consultare all’occorrenza e consegnarlo ad un eventuale suc­cessivo proprietario della cappa.
Il triangolo di pericolo e/o le parole di segnalazione (Avvertimento!, Pericolo!, Atten- zione!) evidenziano informazioni importanti per la Sua sicurezza o per la funzionalità della cappa, che vanno assolutamente osservate.
1. Questo simbolo La guiderà passo a passo nell’uso della cappa.
2. ......
3. ......
Dopo questo simbolo Le vengono fornite informazioni complementari sull’uso e l’impie­go pratico della cappa.
Il trifoglio contrassegna informazioni utili per un uso economico ed ecologico della cap­pa. Questo libretto contiene anche consigli utili per risolvere in prima persona eventuali problemi. A tale riguardo si veda il capitolo “Cosa fare se …”. Se questi consigli non dovessero bastare, Lei può rivolgersi in qualsiasi momento a due Focal Point che Le daranno certamente una mano.
Siamo a Vs. disposizione: da lunedì a venerdì dalle ore 8 00 alle ore 20.00 sabato dalle ore 10.00 alle ore 14.00
Qui riceverà una risposta a qualsiasi domanda inerente l’equipaggiamento e l’uso della cappa. Naturalmente prenderemo nota anche delle Sue richieste, suggerimenti e criti­che. Il nostro obiettivo è quello di migliorare ulteriormente i nostri prodotti e servizi a tutto vantaggio dei nostri clienti.
In caso di problemi tecnici può contattare il nostro SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI più vicino a Lei (gli indirizzi e i numeri telefonici sono riportati nel capitolo “Centri Assi­stenza Clienti”). A tale riguardo si veda anche il capitolo “Service”.
Stampato su carta ecologica. Chi pensa in modo ecologico, agisce di conseguenza
19
Istruzioni per l’uso
ISTRUZIONI PER L’USO
Sicurezza
I requisiti di sicurezza di questa cappa sono conformi alle regole tecniche riconosciute e alla Legge sulla sicurezza degli apparecchi. In ogni caso la nostra azienda, in quanto produttrice della cappa, ritiene opportuno fornirLe le seguenti informazioni sulla sicurez­za.
Sicurezza elettrica
In caso di collegamento fisso, l’installazione della cappa va affidata esclusivamente a un elettricista autorizzato. La invitiamo a non trascurare questa avvertenza perché in caso di inosservanza verrebbe meno il diritto alla garanzia..
Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente da tecnici specializzati. Le riparazioni non eseguite a regola d’arte possono essere fonte di gravi pericoli. Per le riparazioni Le raccomandiamo di contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti o il Suo rivenditore di fiducia.
Sicurezza durante l’uso
In caso di surriscaldamento la cappa può prendere fuoco. Raccomandiamo dunque di osservare le seguenti avvertenze:
- sotto la cappa non è ammessa la cottura alla fiamma (flambé),
- i fuochi vanno sempre coperti quanto la cappa è in funzione. In caso di cucine a gasolio, gas e carbone si devono assolutamente evitare le fiamme aperte,
- il grasso e l’olio surriscaldato si infiammano facilmente. Durante la preparazione di cibi fritti (ad es. patatine fritte) bisogna rimanere sempre nei pressi dei fornelli. Il pericolo di autoaccensione è particolarmente elevato se l’olio è sporco.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla cappa, anche per la semplice sostituzione di una lampada, bisogna scollegare l’apparecchio (staccare la spina o estrarre i fusibili dal portafusibili o disinserire l’interruttore automatico).
Si devono rispettare gli intervalli di pulizia o sostituzione dei filtri. In caso contrario i depositi di grasso possono essere fonte di incendio.
Sicurezza durante la pulizia
Per motivi di sicurezza non è consentito pulire la cappa con apparecchi a getto di vapo­re o ad alta pressione.
Smaltimento Smaltimento dell’imballo
Tutte le parti dell’imballo sono riciclabili. Le pellicole e le parti in espanso rigido sono opportunamente contrassegnate. Il materiale dell’imballo e gli eventuali apparecchi usati vanno correttamente smaltiti.
Osservare le norme nazionali e regionali e il contrassegno dei materiali (separazione dei materiali, raccolta differenziata, punti di raccolta dei materiali riciclabili).
Avvertenze sullo smaltimento
La cappa non va smaltita assieme ai rifiuti domestici.
Informazioni sulle date di ritiro o sui punti di raccolta possono essere richieste presso la nettezza urbana locale o presso l’amministrazione comunale.
Attenzione! Gli apparecchi usati vanno resi inservibili prima di essere smaltiti. Il cavo di alimentazione va staccato (dopo aver estratto la spina oppure, in caso di collegamento fisso, dopo aver fatto disinstallare la cappa da un tecnico).
20
Istruzioni per l’uso
Descrizione della cappa
Quadro comandi
Illuminazione Filtro antigrasso metallico
Illuminazione
Quadro comandi
Lo schema dei comandi é il seguente: TASTO L = Accende e spegne l’ impianto di illuminazione; TASTO V1 = Accende e spegne il motore in prima velocità e allarme saturazio-
ne filtro antigrasso (LED - la spia lampeggia);
TASTO V2 = Seconda velocità. TASTO V3 = Terza velocità. TASTO I = Velocità intensiva con spegnimento programmato e allarme satu-
razione filtro al carbone attivo (LED - la spia lampeggia). Adatta a fronteggiare le massime emissioni di vapori di cottura, si spegne automaticamente dopo dieci minuti dall’entrata in funzione. Può essere disinserita premendo il tasto I .
V1 V2 V3 IL
21
Istruzioni per l’uso
MANUTENZIONE
Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento nel tempo.Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri antigrasso metallici e,per le sole cappe filtranti, al filtro al carbone attivo. L’apparecchio é dotato di un sistema che segna­la automaticamente quando effettuare l’intervento di manutenzione.
Filtri antigrasso metallici
Pulizia
È necessario lavare questi filtri al lampeggio del led V1 o al mas­simo ogni 2 mesi con un norma­le detersivo domestico. La loro dimensione compatta consente il lavaggio anche in lavastoviglie.
Smontaggio dei filtri Togliere il filtro sostenendolo al di sotto con una mano e spingen­do la maniglia in acciaio inox. Rimontare facendo attenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile.
Attivazione La cappa é già predisposta per la segnalazione di allarme saturazione dei filtri antigrasso metallici, per cui questa funzione non necessita di attivazione.
Reset Per spegnere il segnale di allarme operare come segue:
- Spegnere le luci L e il motore di aspirazione V1 ;
- Premere il tasto V3 per almeno 3 secondi,sino al lampeggio di conferma dei leds. La segnalazione di allarme si verifica solo quando é azionato il motor di aspirazione.
ATTENZIONE:è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indicati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi.
S07_06
Filtro al carbone attivo
Funzionamento
Il filtro al carbone attivo é presente solo nelle cappe installate in versione filtrante, ha la capacità di trattenere gli odori fino a raggiungere la saturazione. Non è lavabile e non è rigenerabile, va sostituito quando il led Velocità Intensiva I lampeggia o almeno ogni 4 mesi di utilizzo. Attenzione nelle cappe installate in versione filtrante può verificarsi la possibilità che oltre al led Velocità + V3 lampeggi anche quello Motore V1 .Questo even­to indica che oltre la sostituzione del filtro al carbone attivo, occorre effettuare la manuten­zione dei filtri antigrasso metallici.
22
Istruzioni per l’uso
Sostituzione Togliere il filtro antigrasso metalli­co e rimuovere il filtro al carbone attivo dalla sua sede agendo sugli appositi agganci. Rimontare il nuo­vo filtro e il filtro antigrasso metal­lico .
Attivazione
Nelle cappe in versione filtrante,la segnalazione di allarme saturazio­ne filtri va attivata operando come segue:
- Spegnere le luci L e il motore di aspirazione V1 ;
- Tenere premuto il tasto V3 per almeno 10 secondi sino al lampeggio dei leds. In particolare:
- 2 lampeggi dei leds Allarme saturazione filtro al carbone attivo ATTIVATO.
- 1 lampeggio dei leds Allarme saturazione filtro al carbone attivo DISATTIVATO.
Reset del segnale di allarme Per spegnere il segnale di allarme operare come segue:
- Premere il tasto V3 per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei leds. In tutti i casi la segnalazione di allarme saturazione filtri si verifica solo quando é azionato il motore aspirazione.
ATTENZIONE: è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indicati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi.
Illuminazione
1 - É costituita da due faretti alogeni da 20W. 2 - Sostituzione:
Togliere le due viti che fissano la ghiera metallica, estrarre il faretto dal porta­lampade esercitando una leggera trazione. Per rimontarlo, si deve fare attenzione ad inserire correttamente i due spinotti nella sede del portalampade.
S07_28
Accessori speciali
S07_31
Cassetta murale MKZ 125 Nr. Matricola 610 899 004
Altezza x larghezza in mm Dimensioni esterne 250 x 220 Foro passante sul muro 185 x 210
Tubo di scarico ABS 120 Nr. matricola 942 118 611 120 mm Ø alluminio
Tubo di scarico ABS 125 Nr. matricola 942 118 612 125 mm Ø alluminio
23
Loading...
+ 13 hidden pages