Neste manual, você encontra todas as informações necessárias
para sua segurança e uso adequado do seu refrigerador. Leia-o por
inteiro antes da instalação e uso do eletrodoméstico e guarde esse
guia para futuras consultas.
Em caso dúvidas, ligue gratuitamente para o serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800 728 8778.
Guarde a nota fiscal de compra. A garantia só é válida mediante sua apresentação no Serviço Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identificação onde constam informações importantes como código, modelo e fabricante, entre outras, será utilizada pelo Serviço Autorizado
Electrolux caso seu refrigerador necessite de reparos. Por isso, não a retire do
local onde está adesivada.
Consulte o site www.electrolux.com.br e encontre informações
sobre acessórios originais, manuais e catálogos de toda a linha de
produtos Electrolux.
Dicas ambientais
O material da embalagem é reciclável e, para o descarte, separe plástico,
papel e papelão. Isso ajudará na coleta seletiva de lixo.
Como contribuição à preservação do meio ambiente, este produto utiliza
gases tanto para espuma quanto para o sistema de refrigeração, em acordo
com o protocolo de Montreal.
Este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Ao invés disso, ele
deve ser enviado a um ponto de coleta aplicável para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos.
Índice:
Dicas ambientais
Segurança
Apresentação dos produtos
Principais Orientações
Principais componentes
Instalação
Instalação Elétrica
Como usar
2
2
3
4
5
6
9
10
11
Características de operação
do produto
Descongelamento
Limpeza e manutenção
Dicas e conselhos
Falhas e soluções
Especificações técnicas
Certificado de Garantia
12
13
14
16
18
20
22
Page 3
Pacote de sílica
gel ou argila
Desi Pak
Segurança
Para crianças
Mantenha o material da embalagem do refrigerador fora do alcance de crianças.
Não permita que seu eletrodoméstico seja manuseado por crianças, mesmo
quando ele estiver desligado.
Caso seu refrigerador contenha algum pacote de sílica gel ou argila Desipak®
em seu interior, jogue-o fora e não permita que crianças brinquem com ele.
Para usuários e instaladores
Desligue o refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
Para desligá-lo, não puxe o cabo elétrico; utilize o plugue.
Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Caso ocorram danos com ele,
chame o Serviço Autorizado Electrolux.
Não armazene medicamentos, produtos tóxicos ou químicos no interior do
refrigerador, pois eles podem contaminar os alimentos.
Não se apóie sobre as portas, pois as dobradiças podem se desregular e
desalinhar a porta, prejudicando a vedação do refrigerador e comprometendo
seu desempenho.
Atenção!
Jamais deixe velas ou incensos acesos sobre o refrigerador,
sob risco de provocar incêndios.
Produtos em aerosol sob alta pressão, identificados pela palavra inflamável ou com o símbolo de uma pequena chama, não
podem ser armazenados em nenhum refrigerador ou freezer,
sob o risco de explosão.
Evite tocar na placa fria e nas paredes do compartimento freezer com as mãos úmidas ou molhadas, pois a baixa temperatura pode causar lesões na pele.
Não coloque recipientes com temperaturas acima de 80ºC sobre seu refrigerador para não danificar o topo.
3
Page 4
Apresentação do produto
01. Fôrma de gelo (2 unidades)
02. Prateleira do freezer (1 unidade)
03. Lâmpada e Seletor de temperatura do refrigerador
(botão termostato)
04. Placa fria
05. Prateleira do refrigerador (3 unidades)
06. Gaveta multi-uso
07. Bandeja de frutas e verduras
08. Gaveta de legumes, verduras e frutas
09. Reservatório de água (apenas no modelo DCW42)
10. Porta-ovos removível (para 12 ovos)
11. Prateleira pequena do reservatório de água (apenas no modelo DCW42)
12. Prateleira média (2 unidades no modelo DC42 e 1
unidade no mod. DCW42)
13. Prateleira grande
14. Arremate da prateleira (1 peça para cada prateleira)
15. Prateleira pequena (Apenas no modelo DC 42)
16. Arremate da prateleira pequena (Apenas no modelo DC 42)
17. Cesta porta condimentos
18. Trava garrafas
19. Pés niveladores
20. Pé estabilizador/nivelador
21. Portas não reversíveis
22. Condensador
23. Compressor (motor)
24. Coletor de vaporização
25. Acionador do dispenser de água com trava (apenas no modelo DCW42)
26. Grade do coletor de pingos de água (apenas no
modelo DCW42)
27. Reservatório do coletor de pingos (apenas no modelo DCW42)
28. Acabamento magnético externo
29. Puxador
modelo DCW42
4
Page 5
Principais orientações
Termostato
Responsável pela regulagem
da temperatura de operação do
refrigerador.
Mantê-lo na temperatura
mínima não economiza energia
elétrica e pode danificar seu
refrigerador.
Regule a temperatura corretamente conforme a tabela
orientativa localizada ao lado
do termostato.
Saiba mais sobre regulagem de
temperatura no capítulo Como
usar.
Placa Fria
A placa fria é o componente
responsável pelo funcionamento
do refrigerador.
Pode haver formação de gotículas de água ou de uma camada
fina de gelo sobre a placa.
Essa formação é normal e não
interfere no funcionamento do
refrigerador.
Evite tocar a placa fria com as
mãos úmidas ou molhadas.
Evite encostar alimentos diretamente na placa fria.
Nunca utilize objetos pontiagudos
para realizar a limpeza da placa.
Tabela Orientativa da Regulagem
de Temperatura
Atenção
Diferenças de temperatura en-
tre o refrigerador e o ambiente
externo podem causar ruídos
durante o funcionamento. Eles
são normais e não interferem
no desempenho
do refrigerador.
Saiba mais sobre ruídos no
capítulo
Características de operação.
5
Page 6
Principais componentes
Parte Externa
Acabamento Magnético Externo
O acabamento magnético
externo é composto por uma
chapa plástica decorada, colada sobre uma manta magnética.
Este acabamento é posicionado na área delimitada
pelo puxador e proporciona
a troca, conforme sua necessidade.
ATENÇÃO
O acabamento magnético externo está prote-
gido por um lme de proteção. Antes de utilizar
o produto remova-o.
Parte Interna
Cesta Porta Condimentos
A cesta porta condimentos
pode ser usada na porta do
refrigerador (dentro da prateleira média ou grande) ou no
inferior do refrigerador. Sua
função é acondicionar condi-
mentos ou outros recipientes
pequenos. Pode ser retirada do refrigerador e
levada a mesa, para sua maior comodidade.
Porta Ovos
O porta ovos possui capacida-
de para acondicionamento de
12 ovos. Ele pode ser utilizado
dentro das prateleiras da porta
ou no interior do refrigerador.
Para sua comodidade, porta
ovos também pode ser levado
a mesa, facilitando o preparo das suas receitas.
Gaveta Multi-Uso
Pode ser utilizada para armazenar 8 latas de bebidas ou
outros recipientes, como laticínios (manteiga ou derivados
de leite).
A gaveta multi-uso é removível
para facilitar a limpeza. Também é possível reposicionar a
gaveta multi-uso nas outras prateleiras aramadas
do refrigerador.
Caso a gaveta multi-uso esteja carregada,
segure firmemente (com as duas mãos) para
evitar quedas e/ou acidentes.
Gaveta de Legumes
A gaveta de legumes na parte
inferior do compartimento refrigerador é deslizante e inclinável, permitindo o acesso aos
alimentos sem a necessidade
da retirada da gaveta. Esta
gaveta não irá gelar as bebidas
rapidamente.
Prateleira do Freezer
A prateleira do Freezer pode ter sua altura regulável ou pode ser removida, conforme sua
necessidade (1).
Para a retirada da prateleira do Freezer, segure-a
na parte da frente e levante a parte do fundo,
destravando-a (2).
Para a colocação da prateleira encaixe a parte da
frente e trave a parte do fundo (3).
6
Page 7
Prateleiras do Refrigerador
As prateleiras internas podem ser reguladas
ou removidas conforme sua necessidade.
Para retirar a prateleira, segure a parte
da frente e levante a parte do fundo para
destravá-la.
Para colocá-la novamente, encaixe primeiro
a parte de trás e depois abaixe a parte da
frente, até que a prateleira fique apoiada no
suporte.
Prateleira Pequena do Reservatório de
Água (somente para modelo DCW42)
A prateleira pequena
do reservatório de água
foi desenvolvida para
acondicionar recipientes
pequenos, conforme
sua necessidade.
Prateleira Pequena da Porta (apenas
para modelo DC42)
A prateleira pequena da porta
do refrigerador foi desenvolvida para acondicionar temperos e embalagens leves, de
acordo com sua necessidade.
Para retirá-la, basta remover o
arremate puxando-o para cima, que ele sairá em
conjunto com a prateleira pequena. Não é possível retirar a prateleira sem remover o arremate.
Prateleira Média da Porta
As prateleiras médias da
porta do refrigerador foram desenvolvidas para
acondicionar laticínios,
sucos ou recipientes de
acordo com sua necessidade. Para retirá-la é necessário puxar a prateleira para cima, em seguida retirar o arremate.
Prateleira Grande da Porta com Trava
Garrafas
A prateleira grande
foi desenvolvida para
acondicionar até três
garrafas de 2,5 litros
ou outras de menor
capacidade.
A forma de montagem e desmontagem é a
mesma da prateleira média da porta.
O trava-garrafas possui a função de evitar
que as garrafas fiquem balançando soltas na
prateleira, bem como acondicionar embalagens pequenas no seu interior. Para utilizá-lo
basta encaixá-lo na prateleira e deslizá-lo
para a direita ou esquerda, conforme mostra
a figura acima.
7
Page 8
Reservatório de
água
modelo DCW42)
Antes de utilizar o reservatório de água, laveo com água e sabão neutro para eliminar
eventuais resíduos.
Utilize somente água própria para consumo. O
uso de qualquer outro tipo de bebida poderá
deixar resíduos, gosto ou odor no reservatório
e na torneira.
Não coloque água com temperatura maior que
a temperatura ambiente.
O reservatório para água somente deve ser
abastecido quando estiver encaixado em sua
posição na porta.
Aguarde a água resfriar por, aproximadamente, 12 horas.
É possível ouvir alguns ruídos causados
pela entrada de ar quando a água sai do
reservatório.
Caso a água não flua bem, aperte mais uma
vez a alavanca de acionamento. Permaneça
com o copo abaixo da torneira por alguns
instantes para assegurar que toda a água seja
coletada pelo copo.
Não utilize bebidas gaseificadas, tais como
refrigerantes. A bebida pode vazar devido à
pressão do gás.
(somente para o
Para retirá-lo, é necessário remover primeiramente a prateleira pequena do reservatório
de água, conforme procedimento descrito na página 15.
Para servir, utilize um copo e
empurre o acionador.
Para evitar acionamentos indesejados, utilize a trava localizada na parte traseira do
acionador.
ATENÇÃO
Observe que não é possível deixar o copo
apoiado sem segurá-lo com a mão, caso contrário o copo cairá no chão.
Abra a tampa do reservatório e encha-o com
água própria para consumo. Não ultrapasse o
limite máximo para evitar
vazamentos.
8
Page 9
Instalação
1 – Retire a base da embalagem
São necessárias duas pessoas para a retirada da base da embalagem.
Incline cuidadosamente o refrigerador para um dos lados e quebre esse
lado da base para removê-la.
Incline novamente o refrigerador para o outro lado e retire o restante da
base.
Retire o calço do compressor que está na parte traseira do refrigerador e
todas as espumas e fitas adesivas das prateleiras e/ou gavetas.
2 – Escolha o local de instalação
Respeite as distâncias mínimas entre o refrigerador e as paredes:
em cima: 15 cm / dos lados: 10 cm / atrás: 15 cm.
Não instale o refrigerador ao ar livre ou sob a incidência direta de raios solares.
Evite a proximidade do refrigerador com produtos químicos ou fontes de
calor (fogões, fornos, etc.) e locais com frequente manuseio de água (tanque, pia).
3 – Nivele o refrigerador
Nivele seu produto com a porta fechada.
1. Inicie o nivelamento pelo lado esquerdo do produto e em seguida nivele o
lado direito.
2. Regule os pés niveladores até que todos fiquem firmemente apoiados no
chão.
Evite que o refrigerador fique inclinado para um dos lados ou para frente.
A única inclinação permitida é para trás, para facilitar o fechamento das
portas.
Depois de nivelar seu refrigerador, gire o pé estabilizador/nivelador até tocar o chão. A função
deste é estabilizar e nivelar o produto quando a porta está carregada e aberta.
Sempre que movimentar o refrigerador será necessário repetir o processo de nivelamento.
O nivelamento é importante, pois evita movimentos de balanço, vibração e problemas com
seu refrigerador.
Não utilize pés diferentes dos originais.
9
Page 10
Instalação Elétrica
Antes de ligar o seu Refrigerador, verifique se a tensão (voltagem) da tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de alimentação
elétrico), ou na etiqueta de identificação do Refrigerador.
Ligue seu Refrigerador a uma tomada exclusiva, não utilize
extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de
ligação pode provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do seu Refrigerador resultando em
acidentes.
Tenha cuidado para que o Refrigerador não fique apoiado
sobre o cabo elétrico.
Os fios da tomada onde será ligado o seu
Refrigerador devem ser de cobre e ter seção
mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410.
Para sua segurança, solicite a um eletricista de
sua confiança que verifique a condição da rede
elétrica do local de instalação do Refrigerador,
e para maiores informações, consulte a norma
NBR5410 (Instalações Elétricas para Baixa
Tensão) ou entre em contato com o Serviço
Autorizado Electrolux.
Verifique se a variação máxima admissível da
tensão no local de instalação está conforme
tabela abaixo. Caso a tensão no local de
instalação esteja fora destes limites, adapte um
regulador de tensão (estabilizador) não inferior
a 2000 watts.
Nosso Produto está em conformidade
com os níveis de tensão estabelecidos
na resolução de número 505, de 26 de
novembro de 2001 da ANEEL (Agência
Nacional de Energia Elétrica).
Variação Admissível de Tensão
Tensão (V)
Refrigerador
127
220
Informamos que o plugue do cabo de alimentação deste eletrodoméstico respeita o novo
padrão estabelecido pela norma NBR 14136,
da Associação Brasileira de Normas Técnicas –
ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda
10
Mínima (V)
116
201
Máxima (V)
133
231
se encontre no padrão antigo, recomendamos
que providencie a substituição e adequação da
mesma ao novo padrão NBR14136, com um
eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque
elétrico no momento da conexão do plugue na
tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato
elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o
avanço e a segurança da nova padronização, é
necessário o aterramento da tomada, conforme
a norma de instalações elétricas NBR5410 da
ABNT.
Em caso de dúvidas, consulte um profissional
da área.
Fio Terra
Para sua segurança, o fio terra (fio verde ou
amarelo e verde), localizado na parte traseira
do Refrigerador, deve ser ligado a um terra
eficiente, e não pode ser ligado diretamente
à rede elétrica ou à tubulações de água, gás,
eletricidade, telefone, pára-raios, etc, evitando
possíveis descargas elétricas. Solicite a um eletricista de sua confiança que instale o fio terra
adequadamente de acordo com NBR5410.
Se seu produto estiver equipado com plugue
de 3 pinos, ele não vai possuir o fio terra (verde
e amarelo). O pino de aterramento do cabo de
alimentação não pode ser cortado.
Page 11
Como usar
1 – Ligar e desligar
LIGAR: conecte o plugue na tomada e regule a temperatura desejada conforme o item 3.
DESLIGAR: ajuste o seletor de temperatura na posição “O” até apagar a lâmpada e desco-
necte o plugue da tomada.
Sempre que desligar o refrigerador, aguarde 10 minutos antes de religá-lo.
2 – Carregar e abastecer
As instruções abaixo devem ser seguidas antes do primeiro abastecimento ou após o degelo
total do refrigerador.
Regule o seletor de temperatura na posição “Máximo” e deixe o refrigerador funcionando por
duas horas antes de armazenar qualquer alimento em seu interior.
Inicie o carregamento pelas prateleiras do refrigerador, deixando as da porta por último.
Respeite os limites máximos de carga descritos no item 5.
Não carregue alimentos que estejam em temperaturas superiores à temperatura ambiente.
Após o carregamento, regule o seletor de temperatura na posição mais indicada, conforme o
item 3 e tabela orientativa para a regulagem de temperatura (pág.5).
Não encoste alimentos ou objetos na placa fria, pois o acúmulo de água entre a placa e estes
objetos podem favorecer a formação irregular de gelo.
3 – Regular a temperatura
Utilize a tabela orientativa da página 5 para regular a temperatura do
seu refrigerador.
A temperatura interna do refrigerador depende da temperatura ambiente, da quantidade de alimentos armazenados (carga) e do número de
vezes que a porta é aberta. Se houver necessidade de ajustes, faça-o
com pequenas mudanças na graduação até que atinja a temperatura
mais adequada ao seu uso.
Lembre-se de que o ajuste correto mantém a melhor conservação dos
alimentos, evita o desgaste do compressor e não altera o consumo de
energia. O não cumprimento dessas instruções poderá acarretar frio excessivo (desperdício
de energia) ou altas temperaturas internas (suor interno e perda de alimentos).
O produto não entra em funcionamento se o seletor de temperatura estiver posicionado
na faixa entre desligado e mínimo.
4 – Limites máximos de carga
Ver figura ao lado.
2kg
2kg
2,9litros
1kg
modelo
DCW42
3kg
8kg
15kg
15kg
3kg
15kg
15kg
12kg
1,5kg
1kg
3kg
5kg
8kg
15kg
11
Page 12
Características
de Operação do Produto
Excesso de umidade na placa fria (molhada)
A baixa temperatura da placa fria pode condensar a umidade do ar na sua
superfície, tendo como efeito a formação de gotículas de água ou de uma
camada fina de gelo. Essa formação é normal e não interfere no funcionamento do refrigerador.
Aquecimento e excesso de umidade na superfície externa (molhada)
O refrigerador possui um sistema de aquecimento nas paredes laterais próximas as portas para evitar a formação de umidade externa. Porém, em dias
quentes e úmidos (temperatura superior a 32 ºC e umidade superior a 80%)
pode haver a formação de gotículas de água na superfície externa.
Tanto o aquecimento como a formação de gotículas de água são normais
e não interferem no funcionamento do refrigerador. Se preferir, enxugue a
superfície externa com um pano macio e seco.
Ruídos normais de operação
O refrigerador pode gerar alguns ruídos normais durante seu funcionamento. Veja abaixo quais ruídos são esses e porque eles ocorrem:
Chiado: acontece, principalmente, quando a porta está aberta. Deve-se à
expansão do fluido refrigerante dentro do evaporador.
Ruídos no compressor: o compressor trabalha em alta rotação para
obter maior desempenho e menor consumo de energia e pode gerar pequenos ruídos.
Estalos no termostato: ao ligar ou desligar o refrigerador, pode-se gerar
um estalo devido ao funcionamento do termostato.
Estalos no refrigerador: estalos podem ocorrer devido às dilatações
normais do gabinete, principalmente após o fechamento da porta, quando
ocorre um súbito resfriamento do ar que está no interior do refrigerador.
12
Aquecimento na parte traseira
É normal que a parte traseira do refrigerador apresente temperatura elevada, pois essa região é utilizada para eliminar o calor do gás refrigerante que
passa pelos tubos.
Evite contato com essa região; não a utilize para secar roupas, panos de
prato ou qualquer outra utilidade.
Vedação da porta
Ao fechar as portas do refrigerador ocorre a formação de vácuo interno,
dificultando a abertura logo em seguida. Essa ocorrência é normal devido
à perfeita vedação. Portanto, não force a abertura da porta; aguarde alguns
instantes antes de abri-la novamente.
Page 13
Descongelamento
Degelo do refrigerador
O degelo da placa fria, localizada no compartimento refrigerador, é totalmente automático e dispensa qualquer tipo de operação
manual.
A água proveniente do degelo da placa fria
deposita-se no coletor de vaporização, localizado na parte traseira, ao lado do compressor do refrigerador. Não é necessário
escoar esse compartimento, pois essa água
evapora-se naturalmente.
Para o bom funcionamento desse sistema,
evite a obstrução do dreno de degelo existente no meio da calha para degelo.
Degelo do freezer
O degelo do compartimento freezer não é automático
e deve ser feito sempre que
a espessura do gelo atingir
1cm, pois a camada de gelo
age como isolante térmico e
prejudica o desempenho do
freezer e a conservação dos alimentos.
Para realizar o degelo do freezer proceda da
seguinte forma:
Posicione o seletor de temperatura na
posição “O” e em seguida retire o plugue da
tomada (não puxando-o pelo cabo elétrico).
Retire todos os alimentos que se encontram
no freezer.
Para coletar a água do degelo, coloque um
recipiente na prateleira superior do refrigerador posicionando-o abaixo do furo do
dreno. Caso não encontre nenhum recipiente adequado você poderá usar a gaveta de
legumes para coletar a água.
Retire a tampa do dreno do freezer e aguarde a realização total do degelo.
Terminado o degelo, retire o recipiente da
prateleira aramada superior e jogue fora a
água de degelo ali armazenada.
Recoloque a tampa do dreno de degelo do
freezer.
Ligue o plugue na tomada e regule o
termostato para a temperatura desejada de
utilização. (veja capítulo Como usar, item 3).
Deixe funcionando por duas horas antes
de armazenar qualquer alimento em seu
interior.
Carregue novamente o freezer e o refrigerador. (veja capítulo Como Usar, item 2).
Dicas de degelo
Ao retirar o plugue da tomada, além de realizar o degelo do freezer, ocorrerá também
o degelo do refrigerador. Aproveite esse momento para efetuar a limpeza dele também.
Para manter os alimentos congelados, coloque-os em uma caixa térmica ou envolva-os
em papel alumínio.
Verifique se todos os alimentos estão em
recipientes fechados para garantir que eles
preservem o seu adequado teor de umidade.
Para acelerar o degelo, mantenha
a porta aberta, use um ventilador
ou coloque recipientes com água
quente no freezer e no refrigerador.
Limpe internamente o refrigerador e freezer usando um pano
molhado em solução de bicarbonato de sódio e água (dissolva
uma colher de sopa de bicarbonato em 1 litro de água).
Limpe o dreno de degelo do freezer e, também, o dreno de degelo
do refrigerador situado logo abaixo da bandeja de frutas, usando meio copo de água
morna para desobstruí-los (temperatura em
torno de 40ºC).
13
Page 14
Limpeza e manutenção
Retire o plugue da tomada antes de realizar esta
operação.
Jamais limpe seu refrigerador com agentes
de limpeza como álcool,
querosene, gasolina, água sanitária,
Thinner, solventes, Varsol, ácidos, vinagres, abrasivos ou outros produtos
químicos não recomendados neste
manual.
Desligue sempre o refrigerador antes
de realizar essa operação, tomando
cuidado para não tocar no condensador e no compressor, pois eles podem
estar quentes.
Não jogue água diretamente dentro ou
fora do refrigerador.
Limpeza da parte interna
Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se de que objetos úmidos podem aderir
facilmente a superfícies extremamente frias,
como, por exemplo, a superfície interna do
freezer. Não toque as superfícies frias com as
mãos, panos ou esponjas úmidas.
Para limpar as partes internas do refrigerador,
use somente pano umedecido em uma solução de água e bicarbonato de sódio (dissolva
1 colher de sopa de bicarbonato para 1 litro
de água).
Nunca use espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas
no interior do seu refrigerador.
Para limpar o dreno de degelo, retire a bandeja de frutas
e a tampa do dreno, a cada
15 dias coloque meio copo
de água morna (em torno de
40ºC), caso necessário utilize
uma escova.
As peças plásticas não podem
ser lavadas com água quente.
14
Limpeza da parte externa
Para limpar facilmente a parte externa do seu
refrigerador utilize um pano umedecido em
solução de água morna com sabão neutro e
depois seque-o cuidadosamente
A cada seis meses efetue a limpeza do condensador na parte traseira do Refrigerador,
utilizando um aspirador de pó ou um espanador. O pó acumulado impede o correto
funcionamento do condensador, afetando o
bom desempenho do Refrigerador e acarretando um maior consumo de energia.
Limpeza das borrachas de vedação
das portas
Limpe as borrachas de vedação cuidadosamente com um pano macio e úmido. As
borrachas não são removíveis. Após a limpeza, seque-as tomando cuidado para não
danificá-las.
Coletor de água
O seu refrigerador possui
um coletor de água localizado na parte traseira. A função dele é eliminar a água
do degelo automático pela
evaporação. A limpeza do
coletor não é necessária
para o funcionamento do refrigerador. Evite o
contato com essa região do refrigerador.
Limpeza do Reservatório para Água:
(somente para o modelo DCW42)
1. Retirar toda água do reservatório.
2. Retire a prateleira pequena do reservatório de água, levantando-a e puxando-a para
cima conforme desenho, em seguida repita
o procedimento com o reservatório de água.
3. Solte as travas com cuidado.
4. Retire a parte superior do reservatório.
Page 15
5. Retire a torneira do reser-
vatório girando-a no sentido
anti-horário.
6. Utilizando um objeto sem
pontas, retire a borracha
de vedação da tampa do
reservatório.
7. Remova a borracha de
vedação da torneira e limpe
todas as peças com água
morna e sabão neutro.
Após a limpeza de todas
as peças, enxágue-as em
água corrente.
8. Coloque a torneira no
reservatório.
9. Coloque a borracha
de vedação na tampa do
reservatório.
10. Encaixe a tampa no
reservatório utilizando as
travas laterais.
11. Para evitar vazamento,
aperte firmemente a torneira
no sentido horário e encaixe
o reservatório firmemente
até que não existam mais
folgas.
ATENÇÃO
- Tomar cuidado para não
inverter o sentido de mon-
tagem da peça de borracha
conforme desenho ao lado.
- Certique-se que a bucha
isolante do reservatório
encoste na parte interna da
porta após a montagem do
reservatório
Limpeza do Coletor de Pingos de
Água (somente no modelo DCW42):
1. Retire a grade do coletor
de pingos do dispenser de
água (A).
2. Retire o reservatório do
coletor (B).
3. Descarte a água do reser-
A
B
vatório sempre que necessário.
4. Limpe o reservatório e a
grade com água morna e sabão neutro.
5. Encaixe o reservatório co coletor.
6. Encaixe a grade no coletor no dispenser
de água.
Substituição da lâmpada
Para substituir a lâmpada do
seu Refrigerador, proceda
da seguinte maneira:
1. Ajuste o seletor de temperatura na posição “0”.
2. Desligar o Refrigerador da
tomada.
3. Desconectar (girando no sentido antihorário) a lâmpada do suporte.
4. Troque a lâmpada queimada por outra
com as mesmas dimensões, tensão e potência máxima de 15 W.
15
Page 16
Dicas e Conselhos
Para evitar odores:
Armazene os alimentos
sempre embalados ou em
recipientes tampados.
Utilize embalagens e recipientes secos.
Remova os alimentos do
freezer antes de realizar a
operação de degelo.
Em caso de ausência prolongada (ex. férias)
pretendendo desligar o refrigerador, remova
todos os alimentos e limpe-o, deixando
as portas entreabertas para evitar mofo e
odores desagradáveis (ver item limpeza e
manutenção).
Não conserve alimentos com datas vencidas dentro do refrigerador.
Os alimentos cozidos (ex. arroz, feijão,
entre outros), com alto teor de gordura (ex.
laticínios, salame, presunto, entre outros)
e ácidos (ex. vinagre, vinho, cebola, alho,
entre outros) exalam odores que podem
contaminar outros alimentos e gerar cheiros
desagradáveis ao longo do tempo de uso
do seu refrigerador.
Para conservar o produto:
Evite o contato de qualquer tipo de óleo ou
gordura com as partes plásticas do produto
para evitar o aparecimento de manchas e
danos ao produto.
Não lubrifique a dobradiça da porta em
hipótese alguma para não causar danos nas
partes plásticas.
Não coloque garrafas de vidro, plástico ou
latas fechadas no freezer, pois os líquidos
aumentam de volume quando congelados e
esses recipientes podem quebrar.
Em caso de falta de energia elétrica, procure
não abrir as portas do produto. Isto garantirá
que a temperatura interna seja mantida por
um tempo maior.
16
Para economizar energia:
Mantenha as portas abertas apenas o tempo necessário.
Se as portas não estiverem devidamente
fechadas, haverá aumento do consumo de
energia e poderá ocorrer a formação excessiva de gelo.
Não utilize toalhas ou plásticos para forrar
as prateleiras e distribua bem os alimentos
para facilitar a circulação de ar frio entre
eles.
Jamais pendure roupas, panos ou objetos
no condensador (parte
traseira do produto), pois
prejudica o funcionamento
e aumenta o consumo de
energia.
Não coloque alimentos
quentes no refrigerador ou
no freezer.
Para transportar o produto:
Em caso de necessidade
de transporte, não deite
o produto para a direita
(para quem olha o refrigerador de frente).
Para pequenos deslocamentos, incline-o para trás
ou para um dos lados com
ângulo máximo de 30°.
Em longos deslocamentos
(ex.: mudança), movimente-o em pé.
Não arraste o produto puxando pelo condensador.
Page 17
Para congelar e descongelar os alimentos:
Os produtos a serem congelados devem ser frescos
e limpos.
Embale os alimentos em
porções adequadas ao
tamanho da sua família
e que possam ser con-
sumidos de uma só vez.
Alimentos descongelados não devem ser
congelados novamente.
Pacotes pequenos permitem um congelamento rápido e uniforme.
Nunca coloque os alimentos a serem
congelados em contato com os alimentos já
congelados, pois a temperatura do alimento
congelado tende a aumentar.
Para descongelar carnes, peixes e frutas,
mantenha-os no compartimento refrigerador.
Pedaços pequenos de carne podem ser
cozidos ainda congelados.
Vegetais podem ser descongelados em
água fervente.
Fornos de microondas são adequados para
descongelar todos os tipos de alimentos,
dependendo do tipo de embalagem. Siga
as instruções do fabricante de seu forno.
Evite congelar alimentos (peixes, frangos,
carnes bovinas, etc.) que não estejam
guardados em recipientes com tampas ou
embalagens cuidadosamente lacradas. Assim se evita a transmissão de odores fortes
para o gelo formado no congelador e para a
água degelada, que é coletada externamente pelo coletor e com o passar do tempo se
evapora.
Armazenamento de Alimentos:
Para preservar as características dos
alimentos ou líquidos mantenha-os em recipientes fechados.
Evite colocar alimentos preparados a base
de água (sopas e caldos) em recipientes
destampados, pois podem congelar.
Não coloque alimentos quentes no Freezer,
espere esfriar naturalmente antes de
congelá-los.
Para melhor conservação dos alimentos as
frutas e verduras devem ser lavadas, secas
e embaladas antes do seu armazenamento.
Ao guardar ovos no seu compartimento de
armazenamento (porta-ovos), certifique-se
que sejam frescos e coloque-os sempre
em posição vertical. Isto os manterá frescos
durante maior tempo.
Para conservar vegetais folhosos, coloque
em sacos plásticos e armazene na gaveta
de legumes/verduras e frutas.
Procure secar todo e qualquer alimento que
for armazenar no Refrigerador.
Não encostar alimentos/objetos no fundo do
Refrigerador para não ocorrer congelamento
dos mesmos.
17
Page 18
Falhas e soluções
Assistência ao Consumidor
Caso o seu Refrigerador apresente algum problema de funcionamento, verifique as prováveis causas e soluções.
Caso as correções sugeridas não sejam suficientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux,
que está à sua disposição.
FALHAS
Se o Refrigerador
não Funciona
(não Liga)
Se o Refrigerador
Apresenta Ruídos
Anormais
Formação Excessiva de Gelo na
Placa Fria
CAUSAS
Plugue desligado da tomada.
Tomada com mau contato ou sem
energia elétrica.
Fusível queimado, falta de energia
elétrica ou disjuntor desliga.
Seletor de temperatura (termostato)
na faixa entre desligado e mínimo.
Tensão na tomada muito alta ou muito baixa (neste caso, o compressor
dará vários arranques sucessivos
sem funcionar).
Refrigerador encostado na parede.
Refrigerador desnivelado.
Prateleira interna encostada na placa
fria.
Alimentos ou vasilhas encostadas na
placa fria.
Seletor de temperatura (termostato)
em graduação muito alta.
Verificar se a porta está bem fechada.
SOLUÇÕES
Ligar o plugue na tomada.
Corrigir o defeito na tomada elétrica.
Verifique, utilizando outro aparelho
elétrico portátil, se existe energia na
tomada.
Trocar fusível, aguardar retorno da
energia ou ligar o disjuntor.
Girar botão para posição de uso
normal (ver capítulo Como Usar).
Instalar estabilizador de tensão (não
inferior a 2000W).
Desencostar da parede, deixando 15
cm de folga (ver capítulo Instalação).
Ajustar os pés niveladores conforme
instruções, deixando o Refrigerador
perfeitamente assentado no chão
(ver capítulo Instalação).
Instalar as prateleiras internas corretamente.
Realizar o procedimento de degelo
(ver capítulo Descongelamento) e
reposicionar as vasilhas de forma
que não encostem na placa fria e
não bloqueiem a circulação do ar.
Idem ao item “Excesso de gelo na
placa fria” na falha “Se o Refrigerador não gela”.
Feche a porta.
Se a Porta não
Abre
18
Porta fechada recentemente.
Aguardar alguns instantes para abrir
novamente. Isto indica uma perfeita
vedação, o que não é defeito e sim
qualidade do Refrigerador.
Page 19
FALHAS
Se o Refrigerador não Gela
(Refrigeração
insatisfatória)
Se o Refrigerador Congelar
Alimentos
Acúmulo e
Transbordamento de Água na
Calha de Degelo
(dentro do Refrigerador)
CAUSAS
Excesso de gelo na placa fria.
Excesso de gelo no freezer.
Prateleiras internas cobertas com
toalhas ou excesso de vasilhas que
impeçam a livre circulação do ar.
Panos/objetos sobre o condensador.
Condensador sujo (parte de trás do
refrigerador.
Seletor de temperatura (termostato)
em graduação muito baixa.
Alimentos encostados no fundo.
Calha para degelo entupida.
SOLUÇÕES
Ajustar o controle do termostato
para a posição mínimo e em seguida para a graduação adequada
(ver capítulo Como Usar).
Realizar degelo conforme instruções
do capítulo Descongelamento.
Retirar as toalhas ou distribuir
melhor as vasilhas para evitar a má
circulação do ar.
Retirar os objetos.
Efetuar limpeza conforme manual
(ver capítulo Limpeza e Manutenção).
Ajustar para graduação mais alta
conforme tabela orientativa (ver
capítulo Principais Orientações).
Afastar alimentos ou objetos do
fundo do Refrigerador. Ajustar o seletor de temperatura à temperatura
adequada (ver capítilo Principais
Orientações).
Desobstruir e efetuar a limpeza
do duto do dreno do refrigerador.
Pode-se usar uma bucha ou escova de limpeza (ver capítulo Limpeza
e Manutenção).
Vazamento no
reservatório para
água
A água não sai
após acionamento da válvula
Vazando água do reservatório para
água.
O acionador não aciona a válvula.
Ajuste corretamente as vedações.
Encaixar melhor o reservatório na
porta.
19
Page 20
Especificações técnicas (**)
MODELO
Capacidade (litros) (norma ISO8187)
Armazenamento Refrigerador
Armazenamento Freezer
Armazenamento Total
Bruta Refrigerador
Bruta Freezer
Bruto Total
Tempo máximo de conservação sem energia (h)
Capacidade de congelamento a cada 24 horas (kg)
Degelo do compartimento refrigerador
Degelo do compartimento freezer
Altura mínima com pé nivelador (mm)
Largura (mm)
Profundidade com porta fechada (mm)
Profundidade com porta aberta (mm)
Peso liquido (kg)
Potência da lâmpada (W)
Frequência (Hz)
Tensão (V)
Consumo de energia (ISO8187)(kWh/mês)
Gás refrigerante
DC42
279
86
365
281
87
368
25
8,1
automático
manual
1739
600
715
1253 (*)
58
15
60
127 / 220
48,4
R134a
DCW42
276
86
362
278
87
365
25
8,1
automático
manual
1739
600
715
1253 (*)
58
15
60
127 / 220
48,4
R134a
(*) inclui distância mínima até a parede.
(**) Todas as informações da tabela são válidas para 127V e 220V.
Atenção: Este produto não é bivolt, verifique a tensão (V) correta da rede elétrica
antes de ligar o produto.
É possível colocar até 20 kg sobre o produto.
Caso seja necessário, utilize um transformador com potência não inferior a 2.000 watts.
Esse refrigerador destina-se, somente, para uso doméstico.
20
Page 21
Anotações
21
Page 22
Termo de garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício
de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota fiscal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser
garantido com identificação, obrigatoriamente, de modelo e características
de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir
da data da emissão da nota fiscal preenchida conforme disposição do item
“1” deste certificado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e,
b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para
produtos desacompanhados de nota fiscal de venda ao consumidor, ou
produtos cuja nota fiscal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1” deste certificado);
Condições desta Garantia:
4. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua
residência, cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que
acompanha o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou,
informado pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
5. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios
constatados como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo.
6. Vidros, peças plásticas (botões, gavetas, capa dos puxadores, tampas,
prateleiras, porta laticínios, frisos, acabamentos, emblemas, etc.) e lâmpadas são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de
90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra
do produto.
A Garantia perderá a Validade quando:
7. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
identificação do produto.
8. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de
Instruções e utilizado para fins diferentes do uso doméstico (uso comercial,
laboratorial, industrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura
pelas garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento, materiais ou alimentos armazenados no interior do produto utilizado para os fins
citados.
9. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
10. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer 19 al-
22
Page 23
terações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não
credenciadas pela Electrolux do Brasil S.A.
11. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo
Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
12. Despesas com Instalação do produto.
13. Produtos ou peças danificadas por acidente de transporte ou manuseio, riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
14. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está
instalado.
15 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões
elétricas e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
16. Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no
Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Outras disposições:
17. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os
seguintes critérios:
a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à
data de emissão da nota fiscal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas pela fabricante;
b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte
à data da emissão da nota fiscal de venda ao Consumidor, as despesas
serão suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
18. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que
não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do
Consumidor.
19. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome,
referente ao presente certificado de garantia.
20. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre
as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
21. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o
Serviço de Atendimento ao Consumidor.
23
Page 24
24
DC42- Cód.69500176 Mar/12 Rev.02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.